Ajax-loader

'spanyol' címkével ellátott könyvek a rukkolán

 


Manuel Vázquez Montalbán - Déltengerek
- ​Mindent elrendezett, ami már az üzletet illeti, majd eltűnt. Mindnyájan természetesnek tartottuk, hogy Balira, Tahitibe vagy tudom is én, a Hawaii-szigetekre utazott, ahogy bejelentette. De teltek-múltak a hónapok, és szembe kellett nézni a helyzettel, amely jóvátehetetlennek látszott. Stuart Pedrellné asszony át is vette az üzlet vezetését. És végül januárban megjelent a hír: Stuart Pedrell a Trinidad negyed egyik üres telkén hever, holtestén késszúrások nyoma. Tehát sohasem érkezett meg Polinéziába. De hát hol volt, mit csinált ez alatt az idő alatt? Ezt akarjuk megtudni. - A gyilkost is óhajtják? - kérdezte Carvalho. - Nézze, ön magándetektív. Ha elkapja a gyilkost, hát elkapja. Bennünket azonban elsősorban az érdekel, hogy mit csinált Stuart Pedrell ez alatt az év alatt. Meg kell értenie, hogy igen sokféle érdek forog kockán...

Carmen Posadas - Meghívás ​gyilkosságra
Carmen ​Posadas (Carmen de Posadas Mané) 1953-ban született az uruguayi Montevideóban. Diplomata édesapjával tizenkét éves korában költöztek Argentínába, Spanyolországba, Angliába, majd a Szovjetunióba. 1972. december 10-én Moszkvában a Lenin-hegyen álló templomban kötött házasságot Rafael Ruiz del Cuetóval, a mennyasszonyi csokrot pedig moszkvai szokásokhoz híven a Lenin-mauzóleumnál helyezte el. Férjétől 1983-ban vált el. 1985-ben vette fel az uruguayi mellé a spanyol állampolgárságot. Irodalmi munkásságát az 1980-es évek elején film- és televíziós forgatókönyvek, valamint gyermek- és ifjúsági regények írásával kezdte. Az Öt kék légy című bűnügyi regénye 1995-ben jelent meg, amely a nemzetközi hírnevet is meghozta számára. 1998-ban a Pequenas infamias (Apró disznóságok) című krimijével elnyerte a rangos Planeta irodalmi díjat. 2002-ben a Newsweek kritikusa Carmen Posadast nemzedékének egyik legkiemelkedőbb latin-amerikai írónőjének nevezte. A Meghívás gyilkosságra című bűnügyi regénye 2010-ben jelent meg, és számos művéhez hasonlóan 21 nyelvre fordították le és 40 országban adták ki. Olivia Uriartét egy fiatalabb nőért hagyta el a gazdag férje. A sikert habzsoló nő egyik pillanatról a másikra ott marad pénz, fényűzés nélkül. Egyetlen megoldást talál: precízen megtervezi a saját meggyilkolását, és korábbi életviteléhez méltó helyszínt is választ hozzá: a Gyöngyöző cián nevet viselő luxus yachtot. Már csak megfelelő személy kell a kivitelezéshez: meghívja hát valamennyi ellenségét egy Földközi-tengeri hajókázásra... A húga, Ágata idézi fel Olivia utolsó napjainak valós és vélhető eseményeit, és igyekszik fényt deríteni rá, kinek milyen indítéka lehetett Olivia meggyilkolására.

Pedro Almodóvar - Patty ​Diphusa
A ​hazánkban is igen népszerű, egyes körökben már-már kultikusnak tartott filmeket készítő spanyol rendező kötete minden bizonnyal nagy örömet fog okozni híveinek. Almodóvar egy felkérés nyomán hónapokon át az egyik madridi lap hasábjain osztotta meg sztorijait az olvasókkal, csak éppen nem a saját neve alatt, hanem magát pornósztárnak kiadva. A szórakoztató, provokatív Patty meghökkentő, polgárpukkasztó történeteiből a madridi éjszaka temérdek színes, bizarr alakját ismerhetjük meg. Nem véletlen, hogy a groteszk események színhelye Madrid, hiszen a rendező szerint ennél nincs szórakoztatóbb város a világon. Filmjeit látva eddig is elhihettük ezt neki, ám most írásban is igazolja véleményét.

Francisco González Ledesma - Szomszédom ​a halál
"A ​hetvenes évek Barcelonájában egy fegyveres rablótámadás tragédiába torkollik: a támadók menekülés közben lelőnek egy ártatlan kisfiút. Évek telnek el, amikor az egyik hajdani támadót megölik. A társa tényként kezeli, hogy a kisfia halálába beletörődni nem tudó apa a tettes, aki feltehetően őrajta is bosszút akar állni. Elkezdődik tehát a gyilkos bújócska a vélt tettes és a hajdani bűnöző között. A nyugdíjazása előtt álló Ricardo Méndez felügyelőnek pedig minden ravaszságát latba kell vetnie, hogy megelőzzön egy újabb tragédiát. A regény elnyerte a bűnügyi regényeknek alapított rangos Premio Internacional de Novela Negra RBA nemzetközi irodalmi díjat. Spanyol író, 1927-ben született Barcelonában. A barcelonai egyetemen szerzett jogi diplomát. Elsősorban krimiszerzőként tartják számon, bűnügyi regényeiben nagy hangsúlyt fektet a társadalmi háttér hiteles ábrázolására. Spanyol krimi sorozatunkban 2015-ben tervezzük megjelentetni a Nem kell kétszer meghalni című regényét."

Jaume Cabré - Én ​vétkem
A ​hatvanéves, korai Alzheimer-kórral diagnosztizált Adria Ardevol megvizsgálja az életét, mielőtt még egytől egyig elveszítené az emlékeit. Visszaemlékszik szeretettelen gyermekkorára Lola Xica gondjaira bízva, aki dadaként dolgozott a tehetős családnak. Anyjára gondol, a visszafogott, hideg, gyakorlatias asszonyra, és a titokzatos apjára, akinek erőszakos halála miatt örökös bűntudatot érez. A család antikvitás boltja az egész világot jelentette a kis Adria számára. E világ középpontjában állt a legértékesebb kincs: a Storioni hegedű, melynek tokja egy évekkel korábbi, rejtélyes bűneset nyomait hordozta. Adria gyermekkora megválaszolatlan kérdésekkel, pasziánsszal és szeretetlenséggel telik. Történelmet és nyelveket tanul az apja kedvéért, hegedülni az anyja kedvéért. De egy baleset véget vet apja életének, ami után Adria világa megtelik bűntudattal, titkokkal és sötét kétségekkel. Visszaemlékezése pedig egészen távolra visz: a késő középkori kolostorok világától a náci koncentrációs táborokon át egészen a huszadik századi Kongóig. Jaume Cabré magával ragadó regényét, mely 2011-ben látott napvilágot, számos fontos irodalmi díjjal tüntették ki és eddig több mint 20 nyelvre fordították.

Javier Cercas - A ​határ törvényei
"A ​szerelem bátorrá tesz" Három főhős: Kékszem, a legendás bandavezér, akiből, miközben szinte egész életét börtönben tölti, mítosz lesz, példakép, "új Robin Hood"; Tere, a kedvese (vagy mégsem?), aki tűzön-vízen át hűséges hozzá; és Pápaszem, aki csak azért csapódik a bandához, mert szerelmes Terébe, a legszebb lányba, akit valaha látott... 1978-ban kezdődik a történet, amikor Kékszem vezetésével a kamaszokból álló banda egyre veszélyesebb bűncselekményeket követ el, s amikor megjelenik köztük Pápaszem, és olyan akar lenni, mint ők... Egy bankrablás után kint várja őket a rendőrség: valaki nyilván beköpte a bandát! De ki lehetett a besúgó? És Pápaszem visszamehet-e a maga középosztálybeli, nyugodt életébe, ahol majd egyetemre jár, és talán ügyvéd lesz belőle; el tudja-e felejteni a szegény kültelki kamaszokkal átélt lélegzetelállító kalandokat; és el tudja-e felejteni Terét? Javier Cercas ennek az igaz vagy jórészt igaz történetnek, Kékszem legendájának, személyiségének mélyére próbál hatolni, hosszasan beszélget mindenkivel, aki még él a szereplők közül, és kideríti, hogy a valóság izgalmasabb, mint a mítosz... Csak az a baj vele, hogy megismerhetetlen.

F. Perez Lopez - A ​mexikói
Pereg ​a film: az emlékképek filmje. Egy hatéves kisfiú tágra nyílt szemmel hallgatja nagyanyja meséit az elhagyott szülőföldről, Spanyolországról, nagybátyja hányatott, veszélyes kalandokkal teli életéről. A fiú, Manuel felcseperedik, francia iskolába jár és mint a család egyetlen írástudója, ügyesen, talpraesetten segíti özvegy anyját és bölcs nagyanyját a kereskedés apró fortélyaiban. Miközben sokféle szakmát tanul ki, rányílik a szeme az ismeretlen, ellenséges világra. Viszolyog a polgárosult, önmaguknak élő, dúsgazdag rokonoktól, szíve az elesettekhez, az utcalányokhoz, a csempészekhez húzza. Egyik kalandja a másikat követi, hol gyilkossággal, hol csempészéssel vádolják, de mindig kivágja magát, és egy napon váratlanul fordulat következik be az életében: nincs ínyére a katonaéveit leszolgálni, inkább átszökik Spanyolországba, éppen azokban a vészterhes időkben, mikor megindult a fasiszták támadása a köztársaság ellen. És Manuelből, a fegyelmezetlen, nyers kamaszból tudatos, keménykötésű legény válik. Persze ez nem megy könnyen... A film felgyorsul, az olvasó csak lélegzet-visszafojtva tudja követni a kockáit: a sokszor megénekelt és sokszor megírt ebrói csatákban, visszavonulásban és előretörésben, bekerítésben és kitörésben vesz részt az olvasó Manuel oldalán, elkíséri őt fogságába s ámulva követi ezt a céltudatos, forradalmárrá érett embert a gerillaharcok útvesztőjében. Vajon sikerül-e a kis csapatnak áttörnie az ellenséges gyűrűn? Vajon bosszút tudnak-e állni az áruló, kegyetlenkedő polgármesteren és bírón? Vajon át tudnak-e jutni a Pireneusok hófödte láncain, ezer veszély közt, francia földre? Vajon napvilágra kerülnek-e valaha ezek a könnyel-vérrel íródott feljegyzések...? Napvilágra kerültek. Egy francia történész, Victor Guerrier, egy dél-franciaországi falucskában dolgozott egyik történelmi munkáján. Itt ismerkedett össze egy hatvan év körüli, egyszerű, spanyol származású mezőgazdasági munkással. Felfigyelt rá, mert esténként, a tűzhely mellett ez a hallgatag ember papírra vetette a nap eseményeit, és kiderült, hogy ezt teszi ifjúkora óta. A történész heteken keresztül együtt silabizálta az öreggel a régi feljegyzéseket, s mivel rendkívül érdekesnek találta, sajtó alá rendezte. Így született A Mexikói című dokumentumregény, ami új fejezettel bővíti a spanyol polgárháború történetét. Nyilván nem minden úgy történt a valóságban, mint ahogy az események Manuel emlékezetében élnek, de ha nem is hiteles történelmi kép, mindenképpen egy nagy történelmi pillanat, izgalmas, fantáziadús megelevenítése. Ez a könyv egyszerűségével, közvetlen nyelvi erejével fogja meg az olvasó szívét és vet fényt olyan legendás eseményekre, amelyek eddig ismeretlenek voltak a nagyközönség előtt.

Marta Sanz - Black, ​black, black
"Elkeseredett ​szülők keresik fel Arturo Zarco magándetektívet, és felkérik, derítse ki, ki gyilkolta meg egy évvel korábban a lányukat, Christinát. A szülők vejüket, a marokkói bevándorló kőművest vádolják. A detektív ellátogat a bérházba, ahol Christina élt. Kihallgatja a lakókat, és szembesülnie kell a ténnyel: bármelyikük lehetett a gyilkos. Ahogy a régi bérházaknál lenni szokott: mindenki figyel mindenkit, és mindenkinek vannak titkai. Előkerül egy napló is, melyben két lakó terápiás célból, szorongásaik és agressziójuk levezetéseképpen részletesen eltervezi, hogyan ölné meg lakótársait. Christinát egy évvel korábban pontosan úgy ölték meg, ahogyan a naplóban olvasható, és hamarosan sor kerül a következő gyilkosságra, újra a napló leírása alapján... "

Carmen Posadas - Öt ​kék légy
"Rafael ​Molinet Rojas élete idős korára megfeneklik: évekig ápolta édesanyját, akinek halála után depresszióssá válik, ráadásul anyagilag is kilátástalan helyzetbe kerül. Végzetes döntést hoz: véget vet életének, de előtte Marokkóba utazik, egy luxusszállodába, hogy kellemesen töltse utolsó napjait. A szálloda vendégei között felfedez egy gazdag özvegyasszonyt, akiről korábban egy rejtélyes gyilkossági ügy szereplőjeként hallott: Mercedes a gyanú szerint hagyta meghalni hűtlen férjét egy véletlenül bekövetkezett balesetben, ám a gyilkosságot soha nem sikerült rábizonyítani. A találkozás felkavarja az emlékeket, Molinet édesanyja hasonlóan hagyta meghalni a családot terrorizáló férjét, és a gyilkosságban az akkor 15 éves Molinet is segédkezett. Az életre kelt szörnyű múlt pedig újabb gyilkosságot eredményez... Agatha Christie rajongói ebben a Posadas-regényben is felfedezhetik a nagy angol példakép egy-egy regényének töredékét. "

Javier Marías - Rossz ​kezdet
1980-ban ​Juan de Vere – avagy az „ifjú De Vere”, ahogy a regény idősebb szereplői atyáskodva szólítják – az egyetemet épp csak elvégezve titkári állást vállal Madridban Eduardo Murielnél, az excentrikus, valaha sikeres producernél és rendezőnél, akit a rajongásig tisztel. Hamarosan azonban feltűnik neki, hogy Muriel buja felesége úgy él a rendező házában, mint egy mellőzött kísértet. A házaspár életének perifériáján felbukkan a család barátja, dr. Jorge Van Vechten gyermekorvos baljós alakja, akiről furcsa pletykák keringenek. Ezek nyomába küldi Muriel az ifjú titkárt, aki lelkesen veti magát a nyomozásba. A kémkedés során De Vere a polgárháború és a francóizmus korának sötét árnyai közé sodródva bepillantást nyer a szereplők gyűlölködéssel, gyanakvással, árulással teli múltjába, miközben csalások és öncsalások szövevényével kénytelen szembesülni.

Rafael Abalos - Grimpow ​- A láthatatlan út
A ​Grimpow már megjelenése előtt példátlan kiadói sikert ért el. A spanyol irodalom történetében korábban sohasem fordult elő, hogy egy külföldön ismeretlen szerző ifjúsági regényét tíz országban is megjelentessék. A 2005-ös spanyolországi kiadást követően a kötet 2006-ban Franciaországban, Olaszországban, Németországban, Koreában, Nagy-Britanniában, az Egyesült Államokban, Portugáliában, Görögországban és Oroszországban is megjelent. De vajon mi az, amivel ez a regény ilyen hamar képes volt meghódítani ennyi ország olvasóit? Mindenekelőtt az, hogy a Grimpow rendelkezik a széles olvasóközönség érdeklődését és figyelmét megragadó izgalmas kalandregények összes ismérvével. A középkor misztikus világában játszódó történet egy ősrégi titok birtoklása körül forog, amire az egyház és a király is igényt tart. A főhős, Grimpow, egy kiválasztott, akinek sokszor sejtelmes, sőt veszélyes kalandjai csodálatos világba ragadják magukkal az olvasót.

Covers_92832
elérhető
19

Ismeretlen szerző - Az ​aranyláncon függő kastély
"Saint ​Malóból egyszer útra kelt egy hajó: Marseille-ba tartott. Amikor megérkezett a kikötőbe, a matrózok kivetették a horgonyt, s az véletlenül éppen egy tengeri tündérnek a vállára esett." A francia mesékben a mesebeli hős nem Seholsincs király udvarában él, nem az Óperenciás-tengeren kel át, hanem valóságos francia városokba igyekszik a valóságos tengeren vagy a valóságos hegyvidéken keresztül. Kalandjai mégis csodásak; szirének, tengeri tündérek, arasznyi emberkék - koboldok -, barlangi törpék segítik útján, jutalmazzák "mesébe illően", vagy ha magára haragítja őket, akkor a tenger, a vad hegyek ezer csapásával pusztítják el. Színes, gazdag, romantikus világ a francia, olasz, spanyol, portugál meséké, s ebből a mesekincsből - különösen az olaszból - későbbi európai irodalom hosszú ideig táplálkozik. Olvasóink csokorba gyűjtve találják a legszebb, legjellemzőbb meséket, melyeket Heinzelmann Emma meseien naiv, művészi színvonalú illusztrációi díszítenek.

Covers_11946
elérhető
7

Ana María Matute - Paulina
Az ​érzelmekben gazdag, szép regény egy tíz év körüli csúnyácska kislány és egy hasonló korú világtalan kisfiú barátságának történetét meséli el. Paulina a jómódú földesúr unokája, Juanin pedig egy szegény bérlő fia. Mindketten magányosak, és barátságuk fordulópontot jelent életükben. A spanyol írónő neve világszerte ismert a felnőtt- és gyerekirodalomban. Felnőttregényével elnyerte hazája legmagasabb irodalmi díját, egyik ifjúsági regényét pedig az ismert Lazarillo-díjjal jutalmazták. A könyv Dezsényi Gyöngyi fordításában, Szecskó Tamás rajzaival díszítve jelenik meg.

Miguel de Cervantes - Don ​Quijote
Don ​Quijote, a "Búsképű lovag" mulatságos története nemcsak a modern regény őse, hanem annak első klasszikus remeke is. Cervantes könyve, amellett, hogy a kor divatos lovagregényeinek paródiája, átfogó képet nyújt a XVI. századvég, a XVII. századelő spanyol társadalmáról. A szatíra szemüvegén keresztül mutatja be és teszi nevetségesség az élet alkonyához közeledő feudális lovagvilágot: "gúnykacajba fullasztja a spanyol lovagságot". Don Quijotét nemes eszmék hevítik, de nem számol a társadalmi valósággal, saját képzelete teremtette álomvilágban él, elavult módszerekkel próbál küzdeni a hibák ellen, ezért erényei hóborttá, bolondériává torzulnak, egyedül marad, különccé válik, legjobb szándékú tettei is komikumba fulladnak. De nem különb a sorsa a lovag fegyverhordozójának, Sancho Panzának sem, akit - minden hűsége, nyítszívűsége mellett is - kapzsisága, hiszékenysége komikussá tesz.

Federico García Lorca - Vérnász
A ​tragikus sorsú Federico García Lorca századunk egyik legkiválóbb költője, s egyszersmint a spanyol népi drámának is legnagyobb klasszikusa. Sőt: számunkra elsősorban drámaíró, hiszen a magyar színpadon két darabja is sikert aratott, de a költő Lorca üzenete eddig csak nagyritkán jutott el hozzánk. A Vérnász képekben gazdag, mély lírával átszőtt paraszttragédia: szerelmi története a spanyol paraszt-társadalom feudális-patriarchiális életébe világít be. Baljós sejtelmek, vérbosszú, kárhozatos szerelem, borongós árnyak ülik meg ezt a világot.

Juan Marsé - Szerelmi ​dalok a Lolita Klubban
A ​napjainkban játszódó történetben szereplő prostituáltak számára nincs kiút: a felszolgálói munka ígéretével kerültek ide Latin-Amerikából és Ukrajnából, és azzal tartják őket sakkban, hogy otthon maradt családjuknak esne bántódása, ha megpróbálnának kitörni a "klubból". A kuplerájban dolgozik Valentín, a szellemi fogyatékos fiú, aki pizzát süt, bevásárol a szerencsétlenül járt lányoknak, postára viszi a leveleiket, a lányok pedig gyöngéden szeretik őt. Valentín boldog közöttük, ráadásul az egyik kolumbiai lányhoz különös szeretet és rajongás fűzi, ha szexuális kapcsolat - a betegségével összefüggő impotencia miatt - nem lehet is köztük. Mindez így is maradhatna, de egyszer csak feltűnik a bordélyban Valentín ikertestvére, a mogorva rendőrtiszt, aki a szerelmi történet láttán egyre jobban kivetkőzik magából, és kegyetlen módon akar véget vetni annak az apró boldogságnak, amely e durva világban a lányokat és Valentínt összeköti. A történet végül tragédiába torkollik, és a saját démonai áldozatává vált nyomozóról kiderül, hogy nem is olyan rossz ember, mint amilyennek látszik. Juan Marsé 1933. január 8-án született Barcelonában. A kortárs spanyol irodalom egyik legnagyobb alakja. Előző regénye a Magvető Kiadónál: Gyíkfarkak (2005).

Covers_169895
A ​100 legjobb spanyol recept Ismeretlen szerző
elérhető
4

Ismeretlen szerző - A ​100 legjobb spanyol recept
Spanyolország ​konyhája igen változatos, és ez elsősorban az egyes tartományok saját, jellegzetes ételeinek köszönhető. Ezért nehéz "spanyol" receptekről beszélni, hiszen ez a nagy ország számos kiterjedt, önálló tájegységből áll, amelyek külön-külön is rengeteg tipikus ételkülönlegességgel dicsekednek. Válogatásunk ezért hiányos is, hiszen számos finomságot kell terjedelmi okból mellőznünk. Ettől függetlenül reméljük, hogy sok hasznos tanácsot és ötletet tudunk adni a spanyol konyha kedvelőinek.

Clara Sánchez - Lépj ​be az életembe
A ​tízesztendős Verónica szülei holmija közt talál egy fényképet egy kislányról, akit korábban még sosem látott, de ösztönösen nem faggatózik. Az eset után úgy érzi, hogy az otthoni szomorúság, a viták és csendek mögött valami komoly titok, mély fájdalom lappang, amiről senki sem akar beszélni. Évek múltán a kamasz Verónica elhatározza, kideríti, ki lehet az a kislány.

Enrique Vila-Matas - Dublineszk
,,Hamarosan ​hatvanéves leszek. Két éve üldöz a halál jelenvalósága, közben pedig azzal foglalom el magam, hogy elnézem, mennyire rossz irányba tart a világ" - mondja Samuel Riba, a Dublineszk főhőse, egy igazi kultúrember, akinek élete egybeforrt az irodalommal. Most éppen felszámolja a könyvkiadóját, két éve innia se szabad, feleségével pedig reménytelennek tűnő küzdelmet folytatnak egykori szerelmük életben tartásáért. Riba egész nap a számítógép előtt ül, teljes elszigeteltségben fürkészi a nélküle zajló világ dolgait. Aztán egy nap hirtelen ötlete támad: el kellene menni Dublinba, a Bloomsdayre, végigjárni Joyce Ulyssesének nevezetes helyszíneit és méltó pompával eltemetni Gutenberg aranykorát. Vila-Matas könyve egyszerre intellektuális pikareszk és egy ,,érzelmes utazás" regénye - a dublini sikátorok és a Joyce- és Beckett-idézetek szövegfolyosói hol párhuzamosak, hol merőlegesek egymásra. Kizökken az idő és összemosódik a tér, ami drámai találkozásokat hoz Riba számára. Regénnyé formált története a melankólia fenségével és szívbemarkolóan őszinte iróniával pillant be létezésünk zsákutcáiba, ,,hátha valaki csak úgy megjelenik, az ember nem is álmodott róla..."

Covers_332042
Croa ​500 Ismeretlen szerző
elérhető
0

Ismeretlen szerző - Croa ​500
Aki ​haszonnal forgatta a Croa 250-et, bizonyára örömmel veszi kézbe sorozatunk újabb kötetét. Bővült a szókincs, sok a névmás és többet ragozunk, ám mindezeket játékosan gyakorolhatjuk, miközben némi betekintést nyerünk a latin kultúra rejtelmeibe. Jó szórakozást, kellemes fejtörést!

Covers_205565
Croa Ismeretlen szerző
elérhető
3

Ismeretlen szerző - Croa
A ​Croa - 250 szóval című keresztrejtvényfüzet elsősorban olyan tizenéveseknek szól, akik már pár hónapja tanulnak spanyolul. Rajtuk kívül azonban bátran forgathatják más korosztály tagjai is, akik kedvet éreznek egy kis játékos nyelvgyakorláshoz. A rejtvények a mindennapi használatban sűrűn előforduló, 250 könnyű szó elsajátításához nyújtanak segítséget. A rejtvényekben itt-ott megtalálható nehezebb szavak jelenlétét a kiadvány tartalmi és formai színesítésének szándéka indokolja. A meghatározások egy részét spanyolul adtuk meg, mivel az egyes szavak (pl. igék, elöljárószók) mondatban való előfordulása segít a helyes használat begyakorlásában. A hangsúlyjeleket a rejtvényekben nem tettük ki, a viccekben és a meghatározásokban azonban a szavak hangsúllyal szerepelnek. A mindennapi élet szavai, szókapcsolatai, kifejezései mellett találhatunk itt közmondást, nyelvtörőt, a spanyol kultúrával kapcsolatos kérdéseket, no és nem utolsósorban néhány viccet, melyeken nevetni - sajna! - csak a megfejtés után lehet.

Antonio Munoz Molina - Tél ​Lisszabonban
Lisszaboni ​tél: tisztelgés az amerikai noir és a muzsika előtt, utazás a füstös kis klubok világába, ahol korunk zenészóriásai között megszületett a jazz. Egy magányba menekülő muzsikus viharos érzelmeinek krónikája, ami a kemény krimik íratlan szabályai szerint végül gyilkosságba torkollik. A Lisszabon, Madris és San Sebastián között bonyolódó történet a jazz és a szerelem ellenállhatatlan egyvelege. Santiago Biralbo, a zongorista magányos, jóképű férfi, aki beleszeret Lucreciába, a gyönyörű végzet asszonyába, de hamarosan menekülniük kell a nő férje elől. A történet sodró iramban vegyíti a rejtélyeket az érzelmekkel, és mindehhez a varázslatos jazz és Lisszabon szolgál háttérként. Szerelem, rejtély és zene. A szerző ebben a regényében is tanúbizonyságot ad arról, hogy joggal tartják számon a kortárs spanyol regény legnagyobb alakjai között. A számos rangos díjat nyert regényből film is készült, Dizzy Gillespie főszereplésével.

Sobieski Artúr - Várady László - Rendszeres ​spanyol leíró nyelvtan
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

María Dueñas - Öltések ​közt az idő
Nemzetközi ​sikerkönyv egy látszólag hétköznapi asszonyról, aki tehetségét és bátorságát arra használja fel, hogy elismert divattervezővé, majd a második világháború alatt a szövetségesek titkos ügynökévé küzdje föl magát. A máris európai bestsellernek számító Öltések közt az idő azok közé a ritka, gazdag szövetű regények közé tartozik, amelyek az utolsó oldalig fogva tartják az olvasót. María Dueñas megmutatja, milyen az, amikor egy mesteri mesélő magával ragadja az embert. Az ifjúság és a felnőttkor között… Sira Quiroga tizenkét éves korában annak a stúdiónak a padlóját söprögeti, ahol egyedülálló édesanyja varrónőként dolgozik. Tizennégy évesen csöndesen megkezdi tanoncidejét. Huszonéves korára kitanulja a szakma csínját-bínját, és eljegyzi magát egy szerény kormánytisztviselővel. De minden megváltozik, amikor két karizmatikus férfi robban be váratlanul takarosan eltervezett életébe: egy vonzó kereskedelmi ügynök és az apa, akit még sosem látott. Háború és béke között… A Madridban készülődő spanyol polgárháború árnyékában Sira elhagyja édesanyját és vőlegényét, és hirtelen felindulásból jóképű szeretőjével Marokkóba utazik. Ott azonban nemsokára egy fillér nélkül magára marad összetört szívvel egy egzotikus országban. A kontinensen egyre súlyosbodó politikai helyzet miatt ott rekedt európaiak különös gyülekezetében Sira feltalálja magát, és az egyetlen olyan képességéhez folyamodik, amely megmentheti őt: a gyönyörű ruhakreációk iránti tehetségéhez. Szerelem és kötelesség között… Miközben Anglia, Németország és a többi nagyhatalom belesodródik a második világháború irtózatos konfliktusába, Sirát meggyőzik, hogy térjen vissza Madridba, ahol új személyazonosságot vesz fel, hogy karrierje legveszedelmesebb vállalkozásába fogjon. A náci tisztségviselők feleségeiből álló, mohó klienskör vezető divattervezője belekeveredik a kémkedés és a politikai konspiráció szerelemmel, intrikával és árulással teli, félhomályos világába.

Jesús Izcaray - Madrid ​peremén
Madrid ​peremén, a ventasi katlanban földkunyhókban, barakkokban tengődnek a polgárháború után az emberek. Vidékről menekült parasztok, munkásemberek, a háború testi és lelki nyomorékjai küszködnek itt. Foggal-körömmel védelmezik nyomorúságos otthonaikat, s ha akad is köztük, aki gyengének bizonyul, s elbukik, mégis keményen őrzik emberségüket. Erejüket nem gyengíti meg az elnyomás: egy hajnalon vörös zászló leng a Atocha-templom kupoláján, éjszakánként feliratok jelennek meg a házak falán, röpcédulák járnak kézről kézre. Hogyan oldódik fel a polgárháborút követő dermedtség, erről ír regényében Jesús Izcaray, akinek eddig a spanyol partizánokról írt irodalmi riportját ismerhette meg a magyar olvasó.

Ángel Maria de Lera - A ​félelem harsonái
Spanyolországba ​visz a regény. A sziklás, köves földre, mely fuldokolva lélegzik az izzó napsütésben, a mérhetetlen szenvedések országába. Közelebbről egy nyomorúságos, piszkos falu a történet színhelye. Évszázadok hagyományai, szigorú, vad parancsok szabják meg az ott lakók életét. Egyetlen igazi, évről évre ismétlődő mulatságuk a Szent Jakab napján megrendezett, hajnalig tartó ünnep, melynek fénypontja a bikaviadal. Nem a madridi, "művészivé" kifinomult játék, hanem a barbár, véres küzdelem. Ebbe a faluba érkezik Rafa, az ifjú matador. Ez az első aréna, ahol bátorságáról, ügyességéről tanúskodnia kell. Tisztasága, álmai a tragédia árnyékával vonják be kisfiús, vékony alakját. Ő a hőse Ángel Maria de Lera regényének, a Szent Jakab-napi viadalnak. A félelem harsonái megrázó, szép, igaz írás.

Blue Jeans - Dalok ​Paulának
Az ​alig 17 éves Paula találkozót beszélt meg a 22 éves Ángellel, akivel Messengeren ismerkedett meg. Izgatott örömmel várja a találkozást. A percek múlnak, ám a fiú nem jön, így Paula beül egy kávézóba. Ott fut össze mulatságos körülmények között az addig ismeretlen Álexszel, aki véletlenül ugyanazt a könyvet olvassa, mint ő. Mindketten fiatalok és vonzók… Álexnek azonban el kell valahova sietnie. Amikor Paula már éppen indulni készül, megjelenik Ángel, s bocsánatot kér a jókora késésért. Ángel újságíró, akinek aznap délután a felkapott énekesnővel, Katiával kellett interjút készítenie… Szerelem, csalódás, találkozások, hazugságok, barátság, zene… Minden benne van ebben a romantikus, kamaszokról és fiatal felnőttekről szóló spanyol regénytrilógiában. Az interneten keresztül 50 ezernél is több olvasó vált rabjává a történetnek az első fejezetektől fogva, mígnem könyv alakban is megjelent és meghódította a világ könyvpiacait.

César Aira - Epizód ​egy vándorfestő életéből
Johan ​Moritz Rugendas (1802-1858) német festő latin-amerikai útjának César Aira által megregényesített ,,argentin epizódja" tragikusan végződik: a főhős egy lovasbalesetben elveszíti arcát, és hogy az őrjítő fájdalmat leküzdje, morfin-függővé válik. Az az ember, aki a nagy természettudós és felfedező, Alexander von Humboldt hatására nekivágott a vadonnak, hogy érzékletesen pontos festményein ,,elhozza" azt Európába, végül önnön belső vadonját is kénytelen feldolgozni. Szörnyeteggé válva, sajátságos nézőpontból szemléli a tájakat, embereket és eseményeket, valamint ezekben önmagát, miközben hű útitársa, a szintén festő Krause szolgál ,,normális" ellenpontjául vízióinak. César Aira rendkívüli finomsággal szőtt elbeszélésében folyton cserélődnek a nézőpontok; a história nyelve a teóriáéba, másutt érzékeny szépirodalmi nyelvbe vált; a külső és belső táj hol egybejátszik, hol eltávolodik, észrevétlenül, megragadhatatlanul. Hogy végül a világ, az ábrázolás és az értelmezés útvesztőinek áldozatává váló Rugendas magával rántsa olvasóját a mágikus ismeretlenbe. César Aira 1949-ben született Coronel Pringlesben. Író, műfordító; az egyik legfontosabb alakja a kortárs argentin irodalomnak. Közel ötven novellagyűjteménye, regénye és esszéje jelent meg eddig, számos közülük - ahogyan az Epizód egy vándorfestő életéből is - Argentína 19. századi múltját, eseményeit dolgozza fel.

Juan Muñoz Martín - Kullancs, ​a kalózkapitány / Béni barát meg a csacsi
Aki ​ezt a könyvet úgy olvassa végig, hogy egyetlenegyszer sem neveti el magát – az beteg, orvosi kezelésre szorul. Hiszen a spanyol gyermekirodalom legmókásabb könyvét tartjátok a kezetekben! A bolondos kalózok – csöppet sem igaz – kalandjain végre a magyar gyerekek is jókat derülhetnek! Kötetünknek van egy meglepetése is. Olvassátok el a szerző másik vidám kisregényét! A bugyuta Béni barát kacagtató kalandjait – nem lehet letenni!

Covers_202213
Más ​fény nem kell nekem Ismeretlen szerző
elérhető
0

Ismeretlen szerző - Más ​fény nem kell nekem
A ​szerelem sose szorul mentségre, magyarázatra. Önmagában hordja létjogát, még akkor is, ha vak, ha oktalan. Ez a kis versgyűjtemény is vállalja ezt a gyönyörű oktalanságot, könnyű szívvel lemond minden kurta röptű korszerűségről, csak a boldog, a kesergő, a dévaj, az áldozatos örök szerelem fonalára fűzi fel hét évszázad spanyol költészetét, Bölcs Alfonz király himnuszköntösű, de égi és földi szerelmet egyesítő fohászától Miguel Hernández pőrén parázsló, vérmes testiségéig. A kötéstáblán levő rajz Würtz Ádám munkája

Antonio Ferres - A ​Legyőzöttek
Egy ​spanyol fiatalasszony elindul, hogy megkeresse eltűnt férjét. A polgárháború befejeződött, a börtönök, koncentrációs táborok zsúfolásig teltek foglyokkal: a határon túl a második világháború fegyverei dörögnek. Hozzátartozók keresik egymást, kutatnak idegenbe szakadt, letartóztatott szeretteik után. Asunción is a fiaikat vesztett anyákkal, testvérüket látogató növérekkel osztozik a "legyőzöttek" sorsában, az ő elbeszéléseikből ismeri meg a madridi ellenállás hőseinek életét az utolsó napok történetét. Hosszú, fáradtságos útja a guadalarreali börtönben ér véget: férje barátjától, Federiciótól tudja meg, hogy Antoniót kivégezték. De ezzel sem Asunción, sem a "legyőzöttek" történetének nincsen vége. A fojtogató nyomorba süllyedt munkásemberek, a börtönök poklában sínylődő foglyok összefogásában, jövőbe vetett hitében elevenen él a remény.

Almudena Grandes - Megdermedt ​szív
Julio ​Carrión, aki a Franco-rezsim idején tett szert pénzre és hatalomra, nemcsak óriási vagyont hagy örökül gyermekeire, de múltjának kibogozhatatlan rejtélyeit is. Legkisebb fia, Álvaro apja temetésén megpillant egy gyönyörű idegent, akiről hamarosan kiderül, hogy az idős férfi utolsó szeretője volt. Álvaróval ellentétben Raquel, ez a vonzó fiatal nő sokat tud saját családja múltjáról, a diktatúra elől Franciaországba menekülő, majd Franco halála után hazatelepülő republikánus nagyszülőkről. Raquel emlékezetében élénken él egy madridi családnál tett különös látogatás, ahova egykor nagyapja vitte magával - akkor, kislányként megérezte, hogy a felnőtteket sötét titok lengi körül. Álvaro és Raquel között végzetes szerelem szövődik, s így kénytelenek szembesülni a múlttal, vissza kell menniük az időben egészen a polgárháborúig, hogy felfejtsék az őket összekötő szálakat. Ezzel kezdetét veszi utazásuk az önismeret fájdalmas útján, és életük örökre megváltozik.