Ajax-loader

'olaszország' címkével ellátott könyvek a rukkolán

 


Umberto Eco - Hogyan ​írjunk szakdolgozatot?
Katalóguscédulák, ​jegyzetek, bibliográfiák. Ezekről az embereknek általában könyvtárak ásító unalma és reményvesztetten átvirrasztott éjszakák jutnak eszébe. Umberto Eco, A rózsa neve megjelenése óta már nálunk is közismert író jelen könyvében arra tesz kísérletet, hogy bebizonyítsa, talán nincs is ennél izgalmasabb dolog a világon. Arra tanít meg, amire a legtöbb egyetem sajnos nem: hogyan kell tudományos kutatást folytatni (aminek eredménye éppenséggel szakdolgozat is lehet). Teszi ezt fergeteges humorral, egy tudománnyal eltöltött élet rengeteg tapasztalatával és a középkori kommentátorok rendszerességével. Minden megtudható a szóban forgó kérdésekről: a helyes témaválasztás, a bibliográfiák összeállítása, a cédulák típusai, stiláris fogások, sőt még gépelési szabályok is. Mindez remek stílusban előadva. Eco könyve pazar mű a maga sajátos műfajában: aki ettől sem kap kedvet a tudományhoz, magára vessen!

Evelyn Marsh - Halál ​a műtőasztalon
- ​Sokkos állapotban hozták be - fordult Terzi adjunktus a belépő Vincenzóhoz. - A röntgen mellkasi sérüléseket mutat. Sajnos,négy bordája eltörött, s az egyik, úgy tűnik, egy eret sértett, ettől lehet az óriási vérveszteség. Szeretnélek megkérni, hogy segíts a keringés helyreállításánál. - Így nem tudom megoperálni a beteget. Tomasnini doktor az EKG fölé hajolt, s látta hogy e pillanatban valóban nem lehet operálni a beteget, mert félő, hogy a műtőasztalon hal meg... - Strofantint adjon! - mondta Vincenzo a nővérnek. - Ennek rövid idő múlva hatnia kell. Addig ellenőrzizzük a vérnyomását, s kérek egy azonnali vércukor-ellenőrzést is - szólt határozottan a belgyógyász. Beadta az injekciót, majd néhány percnyi várakozás után a monitort kezdte figyelni. Látta, hogy a férfi EKG-ja tovább romlik.... Az orvosi krimi alaptörténete Szicilíában játszódik, a palermói Szent Antal Kórházban, ahol rejtélyes halálesetek történnek. A maffia szokatlan módon szabadul meg áldozataitól... A cselekmény szálai Marokkóba és Argentínába is elvezetnek...

Stephenie Meyer - New ​Moon - Újhold
Bella ​mer szeretni. Az élete árán is. Edward Cullen titkokkal terhes hosszú élete során először igazán boldog végre. És ekkor kezdődnek csak az igazi bajok. Egyetlen ostoba pillanat végzetes következményekkel jár. Edward maga mögött hagy mindent, Bella pedig majdnem belehal a veszteségbe. S miközben hátborzongató halálesetek tartják izgalomban Forks városát, különös árnyak kószálnak a rezervátum körüli erdőkben, Bellát pedig egy furcsa hang bűvöli egyre hajmeresztőbb őrültségekbe. A földgolyó túloldalán Edward végzetes lépésre készül, de ezzel csak még nagyobb veszélybe sodorja valamennyiüket... Hát mégis rémálommá válhat ez a szerelem? Elfogyhat, mint a Hold?

Borsa Brown - A ​maffia ágyában
Suzanne ​Roberts körül megfordul a világ: viharos gyorsasággal veszít el mindent és mindenkit maga körül, ami és aki addig fontos szerepet töltött be az életében. Szerencséjére a sors kárpótolja őt mindenért: megajándékozza Massimo, az ellenállhatatlan, művelt és jómódú ügyvéd szerelmével, aki rögvest szülővárosába, Palermóba röpíti álmai asszonyát. Itt véget is érhetne ez a romantikus történet… a happy end ezúttal mégis elmarad. Szicíliáról ugyanis kiderül, hogy távolról sem a képzelet mesés birodalma, s lassan Massimóról is lehull az álarc… Lesz-e kiút az érzései között őrlődő, bántalmazott hősnő számára? Van-e szabadulás a maffia hálójából? És egyáltalán: hol van a határ szerelem és gyűlölet között? „A gyűlölet is szeretet, csak épp fejtetőre van állítva. A szeretet igazi ellentéte a félelem” – adja meg a választ Osho, és e tantétel igazságát nem is bizonyíthatná hitelesebben e könyv. BORSA BROWN lélektani folyamatokat is boncolgató, letehetetlen regénye feltárja, milyen pokoli mélységekbe és paradicsomi magasságokba juthat férfi és nő, ember és ember kapcsolata.

Bókay János - Bohémek ​és pillangók
"Puccini ​a Pillangókisasszony bemutatójakor budapesten volt. Az Andrássy úton valami sétakocsizáskor megállította fogatát és egy leánykának, aki a Tosca zongorakivonatát vitte a hóna alatt, valami ilyenfélét írt a kottájába: "Emlékül Giacomo Puccinitől, a vándor komédiástól". A zeneszerző csapongó temperamentuma, keverve némi pózzal - ez van a kis esetben s az emléksorban. De egyúttal Puccininak, a kedélyembernek őszinte vallomása is. Máskor is mondta, amikor bosszantották, hogy nem igazi muzsikus - hiszen én nem is vagyok az, én színész vagyok, komédiás!... Mikor az Operában három év előtt a Pillangókisasszony premierjén az izgalomtól piros és tüzelő emberi arcokat és megzavarodott szemeket néztem és a tekintetek szemérmetes szégyenkezésében a megindultság titkolózását figyeltem, valóban be kellett látnom, hogy a függöny előtt hajlongó "komédiás" nagyszerű és ritka művész. Ma a legnagyobbak közül való - így írt a századforduló idejének egyik legnagyobb novellistája és zenekritikusa, s csak napjainkban újra felfedezett Csáth Géza Pucciniról, a kortárs szemével. És ennek a "komédiásnak", ennek a "nagyszerű és ritka művésznek" állít emléket regényében a Puccinit ugyancsak a kortárs szemével látó, a mester korát és művészetének népszerűsödését kortársként átélő Bókay János.

Dino Buzzati - A ​tatárpuszta / Egy szerelem története
Egy ​fiatal főhadnagy kémleli nap nap után, egyre jobban elhatalmasodó megszállottsággal a puszta láthatárt: hátha egyszer csak felbukkan a titokzatos ellenség, és hősi tettek kárpótolják végre a tétlen várakozásért. Van-e kiút, van-e mód kitörni a nyomasztó, téren-időn túli Erődből? És vajon mi lesz a sorsa az öregedő agglegénynek, akit a véletlen viharos szerelembe sodor egy szép és hazug, pénzért kapható táncosnővel? Több kiadást ért meg, és hamar népszerűvé vált magyarul is az 1972-ben elhunyt Dino Buzzati kötetünkben szereplő két regénye. a húsz esztendőnyi "korkülönbség" s a látszólag nagy tematikai eltérés mit sem változtat azon, hogy az egységes művészi életút egy-egy állomása e modern klasszikus mindkét műve.

William Shakespeare - Romeo ​és Júlia
William ​Shakespeare egyik leghíresebb és legtöbbször fel- és átdolgozott műve. A reneszánsz angol irodalom egyik legnagyobb alkotása. Veronában játszódik a két ellenséges család fia és leánya egymásba szeret a régóta tartó viszály ellenére. Szerelmük azonban nem teljesedhet ki a végzetes félreértések, ellenségeskedések és félreértések miatt.

Mark Lamprell - Találkozzunk ​Rómában!
A ​mindössze 19 éves Alice a képzőművészet szerelmese. Mestere tanácsára római vakációra indul, hogy mielőtt kimondja a boldogító igent, megmártózhasson a város szépségében. Róma azonban nem várt meglepetést tartogat a számára egy különösen sármos fiatalember személyében, akivel megkísértik a sorsot...Vajon sikerül nekik? Alec és Meg házasságuk végnapjait élik. A feleséget kevésbé foglalkoztatja düledező kapcsolatuk helyreállítása, mint közös házuk felújítása, ezért megszállottan üldöz egy ritka mozaikcsempét. Róma számukra sem a hétköznapi arcát mutatja: balesetbe, majd emberrablásba keverednek...Vajon megmenti őket a "jóban-rosszban eskü"? Constance és Lizzie, a két idősödő hölgy rokonuk, Henry hamvait szeretnék szétszórni a Ponte Sant'Angelóról. Lizzie azonban sejti, hogy szeretett bátyja titokban csalta barátnőjét, és azt reméli, Róma majd válaszokkal szolgál a több évtizedes titokra...

Bud Spencer - Különben ​dühbe jövök
Meghökkentően ​őszinte önéletrajz a hagymásbab és a pofonok nagymesterétől. Bár westernfilmek hőseként ismerte meg a nagyvilág, Carlo Pedersoli sokkal több ennél: forgatókönyvíró, producer, úszóbajnok, olimpikon. Miután aláírta első hollywoodi szerződését, utolsó vízilabda-mérkőzését a magyar válogatott ellen vívta. Könyvében az immár 81 éves színész, akit 1991-ben a Time a leghíresebb olasznak nevezett, megható öniróniával mesél gyermekkoráról, a sportolóként töltött évekről, arról, hogy hogyan került bele szinte véletlenül a filmek világába, barátságáról Mario Grottival, azaz Terence Hillel, a tengerentúli élményeiről és végül visszatéréséről Rómába. Ki ne ismerné a Nincs kettő négy nélkül, a Kincs ami nincs, a Bombajó bokszoló című filmeket vagy a legendás Piedone-sorozatot! Most eljött az idő, hogy megismerjük az embert a pofonok mögött!

Baráth Viktória - Egy ​év Rómában
Két ​megtört szív. Két reményvesztett lélek. Egy közös cél: megtalálni a boldogságot. Leila Findley, a 33 éves írónő élete mélypontra kerül. A múltjában történt tragédiák hatására kialakult depresszióját alkohollal, gyógyszerekkel és egyéjszakás kalandokkal próbálja kezelni. Ezt azonban a kiadója nem nézi jól szemmel, így ultimátumot kap: vagy elutazik, hogy naplót írjon, amit végül könyvként kiadhatnak, vagy elveszíti a szerződését, az utolsó dolgot az életében, ami legalább egy kicsit boldoggá teszi. Nincs más választása, egy évre Rómába kell költöznie. Hogy könnyebben boldoguljon az idegen városban, segítséget kap Jonathan Raymond atya személyében. A férfi pontosan Leila ellentéte: mosolygós, jókedvű, életvidám, ezért az állandóan komor hangulatú lány eleinte elutasítóan bánik vele. Az atya pozitív hozzáállása azonban őt is megfertőzi. Szokatlan barátságuk egyre jobban elmélyül, amitől Leila úgy érzi, hogy a legmélyebb gödörből is létezhet kiút. Képesek vagyunk megküzdeni a múltunk démonaival? Lehetünk még a tragédiáink ellenére is boldogok? Ránk találhat a szerelem azután, hogy már végleg letettünk róla? Baráth Viktória, az Aranykönyv-díjra jelölt Első tánc és A főnök szerzője ezúttal lelkünk legmélyebb és legsötétebb bugyraiba vezet minket. Az Egy év Rómában egy szívszorító történet önmagunk elfogadásáról, az élet szépségeiről és a minden akadályt leküzdő szerelemről.

Jessica Hart - Rebecca Winters - Barbara McMahon - Marta Perry - Párnacsata ​/ Apai örömök / Privát oázis / Csodák ideje
Jessica ​Hart: Párnacsata A Hamupipőkék ideje még nem járt le: Carót arra kéri a barátnője, hogy játssza el Pilippe herceg menyasszonyának szerepét, mert ő nem akarja, hogy összeboronálják a férfival. Caro rááll a dologra, és élvezi is az előkelő társasági eseményeket, de egyvalamiben nem enged: még ha egy szobában kell is aludniuk, Philipp egy ujjal sem érhet hozzá… Rebecca Winters: Apai örömök Szenvedélyes éjszakát tölt a sármos Vincenzo karjaiban Irena, aki felejteni jött Olaszországba. Volt vőlegénye egy másik nőt vett feleségül, és ő a Földközi-tenger csodás partvidékén szeretné begyógyítani a sebeit. Amikor rádöbben, hogy várandós, gyötörni kezdi a tudat, vajon melyik férfié a baba. Mindenképpen bizonyosságot kell szereznie, de hogyan vallja be Vincenzónak a történteket? Barbara McMahon: Privát oázis Miközben Khalid sejk egy égő ulajkutat segített eloltani, egy váratlan robbanás következtében a fél arca megégett. Ezután már nem is reménykedik abban, hogy valaha is felesége, családja lehet. Egy holdfényes éjszakán, a tengerparton találkozik Ellával, akit magával ragad a férfi személyisége. Khalid nem is számít rá, hogy kapcsolata lehet a gyönyörű nővel, hiszen ki simogatná szívesen azt a sebhelyes arcot? Marta Perry: Csodák ideje Már tizenöt éve, hogy David nem látta Allisont, ám amikor újra megpillantja őt a Caldwell-szigeten, a szíve nagyot dobban. De hogy kerül a nő mellé egy angyalarcú kislány?

Stendhal - A ​pármai kolostor
Stendhalnak, ​aki a Vörös és feketével kezdte regényírói pályáját, A pármai kolostor öregkori, utolsó, legérettebb remekműve. A maga korában kevesen értették meg, de e kevesek közt nagy vetélytársa, Balzac, így nyilatkozott róla: "Stendhal olyan regényt írt, amelynek minden fejezetében a fenséges szólal meg!... Csak lángész teremthette meg ezeket a helyzeteket, eseményeket, újra és újra feltáruló bonyodalmakat - egy zsarnok udvarát!... Nagyszerű, szellemes, szenvedélyes és mindvégig igaz mű!... Micsoda könyv! A szenvedély nagy kiáltásait halljuk majd minden oldalán!" "A pármai kolostor mindenekelőtt a tizenkilencedik század nagy regénye, a szabadság és a boldogság követelése a szent Szövetség, Európa akkori Atlanti Paktuma korában" - írta róla legutóbb Aragon. A Pármai kolostorban csodálatos egységben találkozik Stendhal társadalmat leleplező kritikai realizmusa és páratlan romantikája, mely ártatlanságukban és romlottságukban egyaránt elragadó nőalakokban és varázslatos olasz tájakban bontja ki az öreg Stendhal szenvedélyes és mégis szemérmes líráját, végső vallomását az életről és a világról. Stendhalnak ezt a regényét is Illés Endre fordítói művészete hozza közel a magyar olvasóhoz.

Covers_232503
elérhető
3

Fajth Tibor - Itália
A ​Panoráma útikönyveinek sorozatában megjelenő kiadvány régi hiányt pótol: Az Itáliába látogató magyar turisták kezébe a témához méltó kalauzt ad. Minthogy Itália a történelem és kultúra gazdag kincstára, útikönyvünk a tájak, művészeti és történelmi látnivalók bemutatása mellett a hozzájuk fűződő eseményeket, hagyományokat is megemlíti, emellett az egyes korszakok hangulatát is megeleveníti. Az irodalmi színvonalú, olvasmányos, ugyanakkor művészi elemzéseket is nyújtó szöveg tájról tájra, városról városra haladva ismerteti a kiemelkedő értékű épületeket, gyűjteményeket, múzeumokat. A könyv valóban megtanít "látni" ezt a látnivalókban oly gazdag országot. A könyv bevezető része általános képet nyújt Itália földrajzáról, történelmi és kultúrális múltjáról, majd összefoglaló tájékoztatást ad az elszállásolássa, bevásárlással, étkezéssel, városnézéssel kapcsolatos tudnivalókról. A mű érdemi része útikalauz, amely az Olaszországba vezető útvonalakból kiindulva, északról dél felé egész Itálián végigvezeti az olvasót. Legnagyobb terjedelemben természetesen a magyar utasok által elsősorban látogatott tájakról (Dolomitok, olasz tavak, Riviéra stb.) és városokról (Velence, Verona, Milánó, Genova, Firenze, Ravenna, Pisa, Róma, Nápoly, Palermo stb.) számol be, de bőségesen ismerteti a közbeeső helyeket, tájakat is. A Náplytól délre es, nem annyira látogatott tájakról viszonylag kevésbé részletesen szól, de egy útikalauztól megkívánható adatokat kellő vőségben nyújtja itt is. A könyvet részletes tárgy- és névmutató, valamint a szövegben előforduló művészeti szakkifejezések ismertetése egészíti ki. Igen gazdag a kötet képanyaga is. 231 kép tárja az olvasó elé a szép olasz tájakat, városokat, az olasz életet; a tájékozódást pedig számos térkép segíti.

Szinnyei Júlia - Egy ​fiú Rómából
Ala ​keramikusnak készül, de túlságosan szűknek érzi maga körül a világot, és egy meggondolatlan, könnyelmű pillanatában itthagy mindent. Átlép Olaszországba, azzal a feltett szándékkal, hogy majd ő megmutatja, nagymenőként tér vissza, s leeshet az álla mindenkinek. A visszatérés persze nem éppen úgy valósul meg , ahogy Ala megálmodta, ha egyenlőre igyekszik is tartani legalább a látszatot, előbb – utóbb rá kell jönnie, milyen nagy hibát követett el, amikor illúzióit összetévesztette a valósággal. Szerencsére itthon segítségére sietnek, nem utolsósorban régi keramikusmestere, de főként egy kedves és nagyon okos kislány.

Elena Ferrante - Briliáns ​barátnőm
Lila ​Cerullo és Elena Greco tűz és víz. Lila fiús, robbanékony, erőszakos, parancsolásra született, Elena lágy, odaadó, szorgalmas, figyelmes és önfeláldozó. Jobban nem is különbözhetnének, sorsuk mégis egy életre összefonódik az 1950-es évek poros nápolyi udvarain. Hol elválaszthatatlan barátnők, hol fékezhetetlen szellemi riválisok. Nem tudnak se egymással, se egymás nélkül élni, kiegészítik, inspirálják egymást; egyikük sem lenne a másik nélkül az, aki. Mindketten egy szegénységgel küszködő, büszke, erőszakos férfitársadalomban próbálnak a maguk módján boldogulni, előrébb jutni, a lehető legnagyobb függetlenséget kivívni. A _Briliáns barátnőm_, melyben Lila és Elena gyermek- és kamaszkorát ismerjük meg, egy négykötetes regényfolyam, a _Nápolyi regények_ első része. Elena Ferrante gazdag érzelmekkel és lenyűgöző intelligenciával ábrázolja két főszereplője személyiségfejlődését, és a mindent felülíró szeretetet és csodálatot, mely évtizedeken át táplálta és mélyítette barátságukat.

Ernest Hemingway - Búcsú ​a fegyverektől
A ​huszadik századi amerikai próza klasszikusa számára a Búcsú a fegyverektől (1929) hozta meg az ismertséget és az elismertséget, majd hamarosan a világhírt is. Tömegsiker volt: a megjelenését követő négy hónap alatt nyolcvanezer példány kelt el az első amerikai kiadásból. Kétszer is megfilmesítették. 1934-ben magyar fordításban is megjelent. A Búcsú a fegyverektől "háborús regény", egyike azoknak a szépirodalmi feldolgozásoknak, amelyek az első világháború értelmét vagy értelmetlenségét firtatták, a "régi Európa" véres pusztulásának és értékei látványos csődjének a tragikus tanulságait igyekeztek levonni. Egyben erősen önéletrajzi és személyes élmény-hátterű: Hemingway önként jelentkezett az olasz hadseregbe, mentősként vett részt a harcokban, s - akárcsak regénye hőse - megsebesült. A kórházban ismerkedett meg Agnes von Kurowsky nővérrel. Nyolc évig tartott a szerelmük. Róla mintázta Catherine Barkley regénybeli alakját. (A borítófotón Agnes és Ernest szerepel.) Hemingway regénye a háború pátoszával és a hősiesség kultuszával való teljes és végleges szakítás. Mégpedig a szerelem jegyében: Frederic és Catherine szerelme és tragikusan rövid boldogsága a hit és a remény egyetlen ajándéka a létezés közönyös és könyörtelenül pusztító világában.

Thomas Mann - Mario ​és a varázsló
Furcsa, ​torz, gonoszarcú emberke érkezik egy olasz városkába. Cipolla, a bűvész, a varázsló. Démoni tekintetével, gúnyosan sértő hangjával és suhogó korbácsának erejével hatalmába keríti egész közönségét, fellobbantja a nemtelen szenvedélyeket, derék, tisztes polgárok, feddhetetlen életű asszonyok, marionett figurákként rángatják tagjaikat, miközben arcukat megdermeszti a rémület. A fasizmus, ez a szadista szörny végzi itt fertelmes bűvészmutatványait, az hozza fel a mélyből az emberben rejtőző állati ösztönöket. De Thomas Mann nemcsak azért írta meg 1930-ban ezt a remekművét, hogy az emberiesség, a humanista erkölcs nevében tiltakozzék az emberhez méltatlan világ ellen, hanem azért is, hogy megmutassa: a világon mindenütt vannak Mariók, akik tiszták és beszennyezhetetlenek, akik a maguk egészséges erejével végül mégis ellenállnak és elpusztítják a gyűlölt varázslót.

Danilo Dolci - Szicíliai ​történetek
"Ez ​a könyv néhány jellegzetes szicíliai történetet tartalmaz, amelyeket 1952 és 1960 között gyűjtöttem a szegény emberektől, Szicíliának azon a részén, ahol dolgozom." Így kezdi kötete bevezetését Danilo Dolci, és hozzáteszi: nem szeretné, ha kritikai fölfedezés helyett bárki is elandalodnék az esztétikai élvezettől. S valóban: Dolci - rokonszenves líraisága ellenére - nem akarja hangulatokba ringatni olvasóit. Szociális és morális érdeklődése prófétai hevülettel párosul, ő a szicíliai szegények, a kiuzsorázott, megfélemlített parasztok író-szószólója. Az 1924-ben született, sokáig Milánóban, Rómában élő, irodalmi és művészeti tanulmányokat végzett író rövid rajzaiban, hosszabb elbeszéléseiben egyaránt megdöbbentő képet fest a szicíliai állapotokról, a munkanélküliek, a parasztok nyomoráról, a nagybirtokosok és a maffia terrorjáról. Írástudatlan pásztorokat, javasasszonyokat, csigát, füvet, vadzöldséget gyűjtögető embereket, kétes elemeket, zsebtolvajokat, kártyásokat, csavargókat szólaltat meg, mindig hitelesen, többnyire a saját szavaikkal, közvetlenül, szépítés, írói fogások nélkül. Műve minden riportnál és dokumentumnál izgalmasabb, nyugtalanítóbb körkép a a mai Szicíliáról.

Andie Brock - Válni ​vagy nem válni?
Lottie ​két év különélés után képtelen úrrá lenni a kíváncsiságán. Minden morzsányi pletykát mohó érdeklődéssel olvas férjéről, Rafael Revaldi grófról. A tudósítások azonban nem csak a félelmetes hegycsúcsok megmászásáról szólnak. Bőven esik szó nőkről is. Ezek után az asszony nagyon meglepődik, amikor a férfi egy majdnem végzetes balesetet követően magához hívatja. Biztosan válni akar, gondolja keserűen Lottie, de a valóság rácáfol a várakozására…

Abby Green - És ​a mese valósággá válik...
„Mindenkinek ​megvan az ára, Darcy. Mondd meg, a tiéd mennyi!” A lányt mélységesen felháborítja főnöke ajánlata, hogy egy bizonyos összeg fejében menjen hozzá feleségül. Alapjában véve nem azzal van baja, hogy az életét hozzákösse a jóképű üzletemberhez, hanem azzal, hogy a házasság Max Fonseca Rosellinek csak üzleti érdekből kell – méghozzá csupán rövid időre. Darcy elhatározza, hogy ő is vagányul áll a helyzethez, de közben végzetesen beleszeret az álférjébe…

Komlóssy Viktor - Fölfedezek ​egy Újvilágot
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Umberto Nobile - A ​pólus, életem kalandja
Umbero ​Nobile tábornok a két világháború közötti időszak egyik sokat vitatott, érdekes egyénisége volt. A léghajózás megszállottja, az Északi sark szerelmese, s az "Italia" léghajó katasztrófájának egyik szenvedő alanya. Személyét évekig támadások érték, amiért a szerencsétlenség áldozatai közül elsőnek őt szabadították ki az úszó jég fogságából. A világ közvéleménye - élén az olasz fasiszta kormánnyal - azzal támadta, hogy társait cserben hagyta, s ha közvetve is, hozzájárult ahhoz, hogy a szerencsétlenség végül annyi áldozatot követelt. Nobile önéletírásában érdekes, erős akaratú, igazáért síkra szálló személyiség bontakozik ki előttünk, aki az "Italia" tragédiáját követően még több mint ötven évig, kilencvenkét éves koráig élt, s ezalatt állandóan az igazságért, a katasztrófa körülményeinek mint teljesebb tisztázásáért harcolt. Könyvében nemcsak ezt a fő és életének meghatározó epizódját dolgozza fel. Megtudjuk, hogyan ismerkedett meg a léghajózással, elbeszéli Amundsennel közös északi-sarki repülését a "Norge" léghajón, ezután következnek az "Itala" tragédiáját követő nehéz, zaklatott esztendők, majd beszámol a Szovjetunióban töltött öt évről, amikor tanácsadóként dolgozott ott, majd az Egyesült Államokban végzett munkájáról, amely a második világháború kitörése miatt csak néhány hónapig tartott. Izgalmas képes fest a fasizmus bukása utáni Olaszországról, s arról, miképpen kérte fel őt az Olasz Kommunista Párt, hogy a listájukon jelöltesse magát az alkotmányozó nemzetgyűlésbe. Nobile katonás magatartása, kesernyés humora, önmagával és munkatársaival szembeni szigorúsága, megszállottsága tükröződik e dokumentum értékű könyv lapjain.

John Hersey - Harangot ​Adanónak
John ​Hersey, napjaink egyik legünnepeltebb amerikai bestseller írója, a már-már hihetetlennek tetsző kiadásszámok és példányszámok, no meg az irodalmi sikerlisták verhetetlen bajnoka, ezzel az 1944-ben megjelent regényével indult el írói pályáján annak idején. A könnyed pergésű, derűs, fordulatos történet 1943-ban, közvetlenül az angolszász szövetségesek délolaszországi partraszállása után, egy szicíliai kisvárosban, Adanóban játszódik. Victor Joppolo őrnagy, a városka amerikai katonai parancsnoka fejébe veszi, hogy demokráciára fogja "tanítani" a városka minden rangú, rendű s nemű lakóit, akik túlságosan is hozzászoktak a fasizmus parancsuralmához. A pompás humorral, meglepő fordulatokkal s némi érzelmességgel megírt regény cselekménye végül is Adanó egykori harangja körül forog, amelyet a fasiszták ágyúöntés céljára leszereltek, de amelyet a makacs Joppolo mindenáron vissza akar szerezni a kisváros lakóinak. Hogy derék buzgalma aztán milyen mulatságos kalandsorozat elindítójává válik - az maradjon egyelőre titok az olvasó előtt. Felsorolni is lehetetlenség volna, hogy hány nyelven és hány kiadásban jelent meg Herseynek ez a mindmáig talán legszebb, legnépszerűbb regénye. Csak egyetlen sokatmondó adat: a magyar fordítás a regény 1977-ben megjelent 41. (!) amerikai kiadásából készült.

Passuth László - Nápolyi ​Johanna
"Johannával ​- írja Passuth László - huszonhét éves koromban találkoztam, az avignoni várban. Egészen más volt, mint ahogy ifjúkorom emlékvilágában kialakult könnyűvérű, férjgyilkos nápolyi királynő figurája. Az avignoni Pápák Várának hagyománya tragikus sorsú, ártatlanul üldözött, ragyogó szépségű s szellemű fiatal nő képét rögzítette az utókor számára. Megoldani az aversai bűntett csomóját s kialakítani a megközelítően hiteles Johanna-képet: ez lett számomra a következő esztendők kedves feladata. A kérdés: bűnös-e Johanna, s ha igen, mennyiben, férjének, Endrének meggyilkolásában - hosszú időn át foglalkoztatta a kor uralkodóit, diplomatáit, de a krónikásokat is, s olyan szellemi emberek, mint Petrarca és Bocaccio is elmondták a véleményüket. Minthogy a közvetlen tetteseket gyorsan elhallgattatták - soha nem derült teljes világosság a tragikus aversai éjszaka történetére és motívumaira. Több mint három évtizeddel ezelőtt írtam a _Nápolyi Johanná_-t. A hazai történelem akkori dogmája: Johanna feltétlen bűnössége volt. Így nem volt veszélytelen megbontani a hagyományt, megkísérelni e hatszás esztendős per újrafelvételét. Johanna alakja lényegében most is úgy áll előttem, miként kialakult a regény írása során."

Anne L. Green - Elvesztett ​jövő
ELVESZTETT ​JÖVŐ (ELTITKOLT MÚLT - A SZÖKÉS) - AZ ÁLMOK MELYKET NEM ÉLHETTEM MEG - ELEKTRONIKUS KÖNYV Miranda Conti Olaszország egyik legsikeresebb fiatal zongoraművésze, aki virágzó jövő előtt áll. Boldog, harmonikus élete egy napon a feje tetejére áll. Minden, amiért megküzdött, egy családi drámát követően semmivé foszlik. Ármány, árulás áldozatává válik és egyik pillanatról a másikra a pokol fenekén találja magát egy néhány hónapos csecsemővel a karján. Menekülnie kell. Élete nem lesz más, mint harc a túlélésért. Senkire sem számíthat, senkiben sem bízhat... Anne L. Green a nagy sikerű Eltitkolt múlt előzményeként - olvasói kérésére - megírta a főhősnő izgalmas szökésének történetét.

Susan Meier - Elveszve ​Toscanában
Az ​amerikai Daniella nevelőanyja családját keresi az asszony szülőföldjén, Toscanában. Közben, hogy legyen pénze utazgatni, Rafe Mancini éttermében vállal munkát. Esze ágában sincs közel kerülni a forróvérű olasz séfhez – aki ráadásul goromba, mint a pokróc –, hiszen otthon várja a vőlegénye! Ám amikor Rafe átöleli és megcsókolja, a lány rögtön érzi, hogy elveszett…

Pavel Ovszjanyin - Mussolini ​végnapjai
A ​történelemnek a magyar olvasóközönség által kevéssé ismert, drámai feszültséggel, izgalommal teljes lapjait eleveníti fel ez a mű: az olaszországi fasiszta diktatúra összeomlását. Feleleveníti a szó szoros értelmében: az olvasó szeme előtt egy borzalmas - mert valóban megtörtént - tragikomédia jeleneteiként peregnek le az események: Olaszország csatlakozása a Szovjetunió elleni rablóháborúhoz, a két vesztésre álló diktátor, Hitler és Mussolini marakodásai, a Duce elleni összeesküvés érlelődése, Mussolini letartóztatása, Skorzeny "hőstette": Mussolini kiszabadítása, majd a német megszállás és a "salói köztársaság" véres és szégyenteljes hónapjai, s végül a nép igazságos bosszújának beteljesülése. A szerző nem törekszik arra, hogy hosszadalmas történelmi elemzésekkel adjon tudományos hitelt művének, de a párbeszédek, az események megjelenítése - noha olyan izgalmasak, fordulatosak, mintha írói fantázia szüleményei lennének - mindvégig híven követi a történelmi forrásokat.

Benedek István - Csavargás ​az Alpokban
Ez ​a könyv Benedek Istvánt, olyan sok kiváló ismeretterjesztő és szépirodalmi mű szerzőjét útleíróként mutatja be. A könyv ifjúkori élmények alapján született és különös varázsú ötletből íródott. A szerző mint kívülálló személy írja le önmagának és testvérének, a két diáknak utazásait, de úgy, mintha egy idősebb, tapasztaltabb barát írná, aki mosolyogva figyeli a két kamasz lelkes merészségét, lobogó kalandvágyát és meggondolatlan bátorságát. A két diák - a ma újra divatba jött módon - sátorral, hátizsákkal felszerelve hol kerékpáron, hol gyalog barangolta be a hatalmas hegység vadregényes vidékeit, az osztrák, a svájci, a francia és az olasz Alpok tündéri tájait. Sok év távlatából visszanézve a kalandok mit sem veszítettek elevenségükből, csak talán rájuk rakódott még valami fájdalmasan szép nosztalgia is. Ez volt az ifjúság!

Fajth Tibor - Dombi József - Itália
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Karel Schulz - Kőbe ​zárt fájdalom
"Az ​életrajzi regény a reneszánsz világába vezeti az olvasót. Gyermekkorától követi nyomon a művész életútját: Firenze, a Mediciek, legfőként Lorenzo Magnifico udvara hagy mély nyomot a gyermekifjú lelkén. A Mediciek bukása után Róma következik, itt alkotja a Pietát, majd újra és újra visszatér Firenzébe. Élete nagy szerelmi élményétől felzaklatva, gyötrelmes tépelődések közepette faragja ki Dávid szobrát, majd pápai meghívásra végleg Rómában telepszik le, s hozzákezd II. Gyula pápa síremlékének elkészítéséhez - itt ér véget a regény. Michelangelo legviharosabb, legkalandosabb, szenvedélyektől zaklatott ifjú éveinek leírását hatalmas történelmi tablóba ágyazza az író."

Joss Stirling - Lélektársak ​- Crystal
Még ​több kaland, még több szerelem - a Lélektársak-trilógia befejező része végre magyarul is! Crystal Brook a család fekete bárányának számított; senki sem vette észre, hogy neki is savant képességei vannak. Eddig... Mikor nővérével, Diamonddal Denverbe utaznak, egy véletlen folytán megismerkednek a nagyon dögös és lehengerlő Benedict testvérekkel. Diamond egy pillanat alatt fülig szerelmes lesz, és hamarosan jegygyűrű csillog az ujján. Crystalt azonban nemcsak, hogy nem hatja meg a fiúk sármja, de úgy érzi, Xav Benedictnél idegesítőbb fickóval nem találkozott még az életben. Diamond esküvőjét Olaszországban, Velencében tartják; itt gyűlik össze a két család. Közös ellenségük végre elérkezettnek látja az időt a támadásra. Crystalnek és Xavnek össze kell fognia, ha meg akarják védeni szeretteiket és megfejteni egy rég elfeledett titkot.

Barát Endre - Boszorkánytánc
Százharminchét ​éve halt meg Niccoló Paganini, minden idők legcsodálatosabb hegedűművésze. Kortársai "az ördög hegedűsének", a "genovai varázslónak" nevezték. Rajongás, csodálat, irígység, gyűlölet, elragadtatás és idegenkedés vette körül. Játékának hatása nem csupán nagyszerű technikájában rejlett, hanem abban a különös lelki izgalomban, amelyet az emberekben előidézett. Halálhírét a zenei világ mély megrendüléssel fogadta. A lapok hónapokon át írták megemlékezéseiket a nagyszerű újítóról, aki lenyűgöző technikájával, érzéseinek végtelen skálájával, szilaj lendületével, személyiségének szuggesztív erejével bámulatba ejtette Európa hangversenylátogató közönségét. Barát Endre drámai megjelenítéssel, átéléssel kelti életre Paganini alakját; küzdelmeit, sorsának meglepő fordulatait a történelem sodrásában mutatja be az olvasónak. A megtörtént események hű leírásán túl, regénye költői újjáteremtése annak, ami Paganini érzésvilágában lezajlott, s ami a valóságban megtörténhetett vele.

Kollekciók