Ajax-loader

'meseregény' címkével ellátott könyvek a rukkolán

 


Geronimo Stilton - A ​sajtpiramis titka
Geronimot ​a nagyapja, Világjáró Vilmos fontos küldetéssel Egyiptomba küldi, ahol ki kell derítenie a sajtpiramis titkát, illetve hogy miként lehetséges hulladékból energiát termelni.

Lewis Carroll - Alice ​Csodaországban
Ennek ​a furcsa ötletektől hemzsegő, kalandos, vidám mesekönyvnek a szerzője, Lewis Carroll a múlt században élt, matematikaprofesszor volt az oxfordi egyetemen. Világhírűvé vált könyve első ízben 1865-ben jelent meg. Azóta - immár a világ gyermekirodalmának klasszikusaként - szinte valamennyi nemzet nyelvén napvilágot látott. Az angolszász humor e sajátos alkotása Alice oldalán elvezeti az olvasót Csodaországba - amely valójában álomvilág, a Viktória királynő korabeli Anglia torzképe. Aki ismeri az angol történelmet, az a Szív Királynőben könnyen felismerheti a hirtelen haragú Viktóriát, s férjében, a pipogya Szív Királyban a jelentéktelen Albert herceget. De megtalálhatjuk e könyvben az angol igazságszolgáltatás, iskolarendszer vagy éppen sportszenvedély végletekig vitt, humoros torzképét is.

Vera Panova - Hány ​óra van?
Nyolc ​évvel a szerzőnő halála után látott napvilágot a különös hangvételű, költészet és valóság határvidékén játszódó meseregény. A tébolydából szökött őrültek s a fogyatékos tudású, halandó mivoltától rettegő kispolgár szövetségre lépnek, s a békés kisváros életét szétdúlják. A visszafelé forgatott idő köré hamis ideológiát gyártva, hadba küldik a gyermekeket is, meggyalázzák a szerelmet, kiforgatják a nemes szándékokat. Sok mindennek kell történnie, míg az emberek visszatérhetnek az előrehaladó időhöz és gondolatokhoz. Lírai színekkel átszőtt, izgalmas, lebilincselő prózát tart kezében az olvasó, mely egyszerre irodalmi kuriózum és gondolkodva pihentető olvasmány. Az Útitársak, a Messzi utca, a Ha majd visszatérsz című művek után e hagyatékból előkerült kisregény nemcsak az írónő portréját árnyalja, hanem a negyvenes évek szovjet irodalmáról kialakított elképzeléseinket is.

Antoine de Saint-Exupéry - A ​kis herceg
A ​varázslatos szépségű meseregény a minden emberben élő gyermekhez szól, szeretetről, összetartozásról, életről, halálról, humanizmusról. A második világháborúban életét vesztett, ma már klasszikusnak számító francia író remekműve 1946-ban jelent meg és indult világhódító útjára. Azóta több tucat nyelvre lefordították, számos magyar kiadást is megért, készült belőle opera, táncjáték, színházi és filmfeldolgozás. Sikerének titka talán az, hogy a távoli bolygóról érkezett kis herceg alakjában egy olyan tiszta, emberséges világ tündököl, amely után mindannyian vágyódunk.

R%c3%bcgy
elérhető
19

Sun-Mi Hwang - Rügy
Van ​egy nő. Anyává szeretne válni. Lehet bármi erősebb ennél a vágynál? Az évtized legmeghatóbb történetében Sun-mi Hwang az anyai önzetlenség és áldozatvállalás olyan mélységeibe vezeti az olvasót, ahová író nem merészkedett korábban. Ismeretlen tartomány. Pedig minden nő ebben a tartományban él, aki valaha gyermeket hozott a világra. Anya az, akinek minden tette a gyermek boldogságában nyer értelmet, aki testét-lelkét adja a belőle lett másik életért. Szeret, erőt mutat, amikor arra van szükség, és gondolkodás nélkül adja akár az életét is, amikor eljön az idő. Hwang Sun-mi egyszerű eszközökkel mesél egy tyúkról, aki megszökik ketrecéből, és mindenét feláldozza egyetlen utódjáért - egy kiskacsáért.

Jurij Olesa - A ​három kövér
Szuok ​és Tutti, testvérek vagytok. Mikor négyévesek lettetek, a Három Kövér gárdistái elraboltak a szülõi házból. Én Tub vagyok, a tudós. A palotába vittek, megmutatták a kis Szuokot és Tuttit. - Látod ezt a kislányt? - kérdezte a Három Kövér. - Csinálj egy babát, mely hajszállal sem különbözik ettõl a lánytól. - Nem tudtam, mire kell, megcsináltam. A babának úgy kellett nõnie, mint egy eleven lánynak. Ha Szuok betölti az öt évet, a baba töltse be szintén. Ha Szuok felnõ, szép és szomorú lány lesz, a baba ugyanolyan legyen. Megcsináltam a babát. Akkor elválasztottak benneteket. Tutti a palotában maradt a babával. Szuokot odaadták egy vándorcirkusznak, cserébe egy különleges, vörös szakállú papagájért. Aztán a Három Kövér megparancsolta: Vedd ki a fiú szívét, és csinálj neki acélszívet!

Török Sándor - Csilicsala ​újabb csodái
„Viri ​a varázslat, piri a parádé, Csilicsalamádé hipp és hopp” – e bűbájos varázsszöveget több generáció ismerte és ismeri ma is, a már klasszikusnak nevezhető meseregényből. Balogh Gyuszi és családja, valamint barátai életébe – Gyuszi hívására – betoppan a kedves varázsló, hogy „elrendezze” széles érdeklődésű, de legtöbbször „ferde utakat” választó hősünk cselekedeteinek következményeit.

1
elérhető
172

Berg Judit - Rumini
Hallottatok ​már Pelevárról? Ott található a világ legnagyobb kikötője és a híres bazár. Sehol máshol nem lehet zsugorító meg növesztő port kapni; van itt láthatatlanná tevő kalap, látószelence, a régi pajzsokról, késekről, fegyverekről, kincses ládákról és csodakenőcsökről nem is beszélve. A Szélkirálynő nevű hajó éppen Pelevárba tart, fedélzetén két mindenre elszánt hajósinassal, a két jóbaráttal, Ruminivel és Balikóval. Az út hosszú és veszedelmes, a Szélkirálynő egyik veszélyből a másikba sodródik. Miért félelmetes hírű a Ragacs-tenger? Hogy lehet átkelni a rettegett Sárkány-szoroson? Mit rejt a lakatlan sziget, ahol vízért szállnak partra? És hová tűnt Rumini?

Benno Pludra - Csöpp ​Matten és a fehér kagyló
Benno ​Pludra az NDK legnevesebb gyerekkönyvírója; regényének hőse, Csöpp Matten egy kis német halászfaluban él. Ő is szeretne halászni, mint a felnőttek, de maga készítette varsája mindig üresen marad. Egy éjszaka csónakkal indul útnak, hogy megszerezze a legendás hírű, szerencsét hozó fehér kagylót. A kaland majdnem végzetessé válik, de a szülők még idejében felfedezik a kisfiú eltűnését, apja halászhajóval keresésére indul, és meg is találja. A kalandnak jó vége lesz.

Vir%c3%a1gos_gyerty%c3%a1k
Virágos ​gyertyák Ismeretlen szerző
elérhető
2

Ismeretlen szerző - Virágos ​gyertyák
A ​kínai regény, melyet most kezében tart az olvasó, a tizenhetedik században keletkezett, szerzője ismeretlen, eredeti címe: Hao csiu csuan, "Egy jó párválasztás története". Nem tartozik a legnagyobb és legrangosabb kínai regények közé, és mégis: egyike az európai nyelvekre legkorábban lefordított és Európában legsikeresebb kínai regényeknek. Az a társadalom, amelyet a regény elénk varázsol, egy patriarchális erkölcsi normák szerint, a család mintájára szervezett patriarchális-bürokratikus társadalom. A két szerelmes útjában elsősorban ennek a bürokratikus rendszernek a korruptsága, züllöttsége áll, amit leküzdeniük már csak azért is igen nehéz, mert bennük magukban is ott él a rendszer egyik fontos támasza: a patriarchális erkölcs. Meseregény a Virágos gyertyák, melyből megismerjük a régi kínai társadalom valódi arculatát, valóságos kilátástalanságát is.

Jodi Picoult - Samantha van Leer - Sorok ​között
Mi ​történik olyankor, ha mégsem élnek boldogan, amíg meg nem halnak? Delila éppúgy gyűlöli a sulit, amennyire szereti a könyveket. Van is egy nagy kedvence, amivel képtelen betelni. Ha valaki – különösen a népszerű lányok közül – megtudná, hányszor olvasta el újra és újra a könyvtár poros mélyéről előásott tündérmesét, a poklok legmélyebb bugyrába száműznék… örökre. Delila számára ez a mese mégis több papírra vetett szavaknál. Persze ebben is van egy jóvágású (oké, dögös) királyfi, fényűző palota és elvetemült gonosztevő, mégis olyan, mintha valami mélyebb jelentése lenne. Delila egy napon azt is megtudja, mi ez. Mint kiderül, a nem is olyan szőke herceg nemcsak valóságos, de nagyon szemrevalónak találja tizenöt éves olvasóját. Csak hát… egy világ választja el őket egymástól. Így aligha működhet. A New York Times sikerszerzője, Jodi Picoult ezúttal a lányával, Samantha van Leerrel közösen írt klasszikus tündérmesét – egyedülállóan modern hangnemben. Az olvasót rövid úton elvarázsolja egy olyan kamaszlány története, aki kész átkelni valóság és fantázia határán, hogy a legnagyobb veszedelmek árán is ráleljen a boldogságra.

Geronimo Stilton - A ​nevem Stilton, Geronimo Stilton
Hogy ​kicsoda Geronimo Stilton? Hát, egy igen szórakozott pacák, pontosabban pocok, aki mindig a felhők fölött jár... Egy kiadó vezetőjeként dolgozik, de igazi szenvedélye az írás. Rágcsáliában, Egér-sziget fővárosában minden műve bombasiker. Nem olvastad még őket? Pedig igazán mulatságos történetek: könnyebbek, mint a mozzarella, kívánatosabbak, mint az edami és ízesebbek, mint az érett parmezán...

Békési József - A ​legbátrabb gyáva
Parellio, ​a bohóc olyan gyáva, hogy nem mer átkelni egy függőhídon, ezért lemarad társulatától, és eltéved az erdőben. Barátaival, Létrával és Pacsirtával jó ideig hasztalan keresik egymást; helyettük különös lénnyel hozza össze a sors gyáva hősünket. Az illető nem más, mint Cicmil Ográd, egy híres-neves varázslófamília leszármazottja- ráadásul macska. Hamarosan befut a két barát is, szomorú hírrel: az erdőben egy szörny garázdálkodik, aki hatalmát arra használja, hogy elvegye az emberek sírását-nevetését, színét. Parellio, a macska és Pacsirta elhatározzák: megmentik az embereket. Sok furfanggal, szerencsével, nemegyszer életük kockáztatásával bejutnak a "Nagyúr" kastélyába, s a mikor azt hiszik, már-már célhoz értek, akkor várnak rájuk a legizgalmasabb kalandok, sőt meglepetések.

Bosnyák Viktória - Tündérboszorkány
"Szerinted ​ez egy tűrhető könyv? Én biztos vagyok benne, hogy nem. Most csodálkozol, miért írtam tűrhetetlen könyvet. Bevallom, amikor írtam, egyáltalán nem érdekelt, nem is gondoltam erre. A "tűrhető" ugyanis olyan puha fedelű könyv, amit kényelmesen begyűrhetsz a farmeredbe, ha nem akarod kézben cipelni. Próbáld csak ki, milyen a Tündérboszorkány. Kemény, igaz? Nos, akár tűrhető, akár nem, remélem, mégis elolvasod, mi történt a Békés Utcai Általános Iskola elhagyatott könyvtárában Lacival és Morcz Arankával.!"

Békés Pál - A ​kétbalkezes varázsló
Történetünk ​első helyszíne: a varázslóiskola, hőse Fitzhuber Dongó, a legügyetlenebb varázslótanonc, aki éppen a diplomájára vár. Ha megkapja, okleveles mestervarázslóként lehet pályakezdő. Békés Pál kitűnő humorú meseregénye a kétbalkezes varázsló első nagy tettének izgalmas krónikája. Hogyan kutatja fel hősünk egy irdatlan lakótelepen Első Badar király egykori mesebirodalmának szétszórt udvartartását és a király legkisebb lányát, a szépséges Lanolint.

Jo Nesbø - Idővihar ​a kádban
Doktor ​Proktor, a kétbalkezes professzor Párizsba indul, hogy megtalálja szerelmét, Juliette Margarint. De útközben szörnyű bajba keveredik: időviharba kerül. Képeslapon értesíti két tízéves segítőjét, a vöröshajú nagydumást és okos barátnőjét, akik nyomban útnak indulnak, hogy megmentsék. Ám titokban követi őket a rettenetes Raspa, a professzor hajdani, gonosz asszisztense... A világhírű skandináv krimiíró több mint 20 nyelven megjelent sorozatát elképesztő fordulatok, abszurd humor és a Nesbø-féle különleges atmoszféra teszi feledhetetlenné.

Ablonczy Ágnes - Adj ​találós mesét - A hat tilalom
Ritkán ​születnek mesék tízen vagy huszonéveseknek pedig a mesék varázsa nem csupán az apróké. Pár évvel ezelőtt jelent meg ennek a kötetnek az első kiadása. Most - párhuzamosan az újabb kötettel - fontosnak találtuk megjelentetni a régieket is. Ezek a mesék azért születtek, mert szerzőjük egész lelkével magához akarta ölelni azokat a fiatalokat, akiket nyaranként LÉTFORGATÓ elnevezésű táborába hívott. Sikerült ez neki? Ingen is, meg nem is. Így van ez mindennel a világon, ha a szeretet szabadsága jelen van. A szerző sarkig kitárt, legbensőbb világát keretekbe, kapuk mögé rekesztette, hogy csak az nyithasson rá, aki nagyon keres, és nem tud enélkül továbbmenni. A kulcs nem nála van. Ő találós mesét mond jóról és rosszról, beszélget apró bölcsekkel, s mindeközben kifacsart, ezerféle mondandóval megpakolt szójátékokkal bombáz, hogy játsszunk, vitatkozzunk, gondolkozzunk, és legfőképpen megállásra késztessen, és elmondhassa a titkot, ami voltaképpen elmondhatatlan. Mégis ki kell mondani, de csak annak lehet, akinek - megfoghatatlan, kikutathatatlan módon - kinyitja lelkét az az erő, amely őt fogva tartja. A nyitott ajtóra mindenki felel. Az is, aki tovább megy. Én kinyitottam. A többi a ti dolgotok.

Roald Dahl - A ​barátságos óriás
A ​Hatalmagos Azonáltal Barátságos Óriás, azaz a HABÓ nem közönséges csontkrámcsáló óriás. Ahhoz túlságosan is kedves és gyámbor. Szofi legnagyobb szerencséjére. Ha ugyanis bármelyik másik óriás rabolta volna el az éjszaka kellős közepén, hamarosan felfalta volna reggelire. Amikor Szofi megtudja, hogy az óriások Angliába loholnak, és egészben nyeldekelnek le kedves gyerkedliket, ő meg a HABÓ elhatározza, egyszer s mindenkorra véget vetnek a szörnyűséges emberevésnek!

9780451520883
elérhető
18

J. M. Barrie - Peter ​Pan
This ​is a timeless classic of children's literature in an exquisite full colour edition that will be cherished by all ages. It is fully illustrated with distinctive stained edging and decorative endpapers. It is suitable for children aged 10 to 13 years old. Neverland is home to Peter Pan, a young boy who has never grown up. On one of his visits to London, Peter makes the acquaintance of young Wendy Darling, whom he invites to travel with him to Neverland and become the mother of his gang of Lost Boys. Flying through the night sky to Neverland, Wendy and her brothers John and Michael are soon caught up in marvellous adventures with the Indian Princess Tiger Lily, the loyal fairy Tinker Bell and Peter's nemesis, a sinister hook-handed pirate known as Captain Hook. Spun by J.M. Barrie from his stage play of the same name, „Peter Pan” is a timeless classic of children's literature. Illustrated with plates by F.D. Bedford, this exquisite full-colour edition features an elegant bonded-leather binding, a satin-ribbon bookmark, distinctive stained edging and decorative endpapers. It's a book that will be cherished by readers of all ages.

Kamarás István - Bumbala, ​avagy a lakatlan liget titka
Társra ​mindenkinek szüksége van, s ha nem talál, elképzel magának egyet felnőtt is, gyerek is. A lakatlan ligetben csupa titokzatos lény tanyázik: mindegyiküket egy-egy kisgyerek találta ki valahol bánatában, más-más országban. azután a bánat elmúlt, a kitalált társakat pedig elfelejtették, és most azok szomorkodnak a lakatlan ligetben. A titokzatos lények nem ismerik egymást, véletlen találkozásuk alkalmával derül fény történetükre, s így ismerjük meg az őket kitaláló gyerekeket is. Humor, líra, fantázia, szeretet szövi át a kisregényt, amelynek valóságos és elképzelt hősei egyaránt megtanulják, hogy a bánatra is van orvosság. S hogy mi az: ez a lakatlan liget titka.

Jo Nesbø - Szeleburdi ​világvége
Doktor ​Proktor és barátai egy könyörtelen invázió közepén találják magukat. Nyakukon a világvége! Kénytelenek rájönni, hogy hová tűnnek el valójában a mosógépekből a zoknik, hogy élnek körülöttünk igazi békaemberek, kevésbé igazi páviánok és más rémséges bestiák, amelyek bár ne lennének! Ha nem akarsz egészen tudatlan és főleg felkészületlen maradni, nincs más dolgod, mint részt vállalnod Bulle, Lise, Doktor Proktor és egy hétlábú perui szívópók küzdelmében a világvége megakadályozásáért. Mi szóltunk.

Jeney Zoltán - Rév ​Fülöp
Balatóniában, ​a lovagok, fajszok és miabigyóiak földjén sötét idők járnak: Csobánc király és az egész birodalom segítségre szorul. Akarattya hercegnő tanácsait követve Rév Fülöp útra kel, és kezdetét veszi a kaland...

Christa Kożik - A ​bicegő angyal
Szegény ​Lilire ugyancsak rájár a rúd! Nem elég, hogy családi viszonyai ziláltak, most egy undok sárgaság fogságában kell szenvednie. Ám váratlanul egy angyal pottyan a lakásba! És csodák csodája, már-már befogadán őt a mama, sőt az iskola is, csak hajlandó volna lemondani a röpködésről... Christa Kożik könyve nem mese. Lili és "védangyalának" mulatságos-szomorkás története nagyon is közel áll minden igaz társra vágyó kamasz lelkivilágához.

Jo Nesbø - Doktor ​Proktor pukipora
Doktor ​Proktor, a kétbalkezes professzor maga sem sejti, milyen kalandokba keveredik majd, amikor véletlenül feltalálja a földkerekség legnagyobb erejű pukiporát, ami bárkit képes az űrbe röpíteni. Ám amíg két kisiskolás segítője azon dolgozik, hogy a találmány híressé és gazdaggá tegye őket, a csodaszer híre illetéktelenek fülébe is eljut. A doktor hamarosan egy szökésbiztos cellában találja magát, a gonosz ikerpár ellopja a találmányt, és egy folyton éhes anakonda is beszabadul Oslo szennyvízcsatornáiba. Közben pedig feltartóztathatatlanul közeleg a nemzeti ünnepre gyakorló iskolai katonazenekar... A világhírű skandináv krimiíró Doktor Proktor-sorozatát már több mint 20 nyelvre fordították le. A főszereplők fergeteges kalandjait elképesztő fordulatok, abszurd humor és a Nesbø-féle különleges atmoszféra teszi feledhetetlenné.

David Shelton - Pocahontas ​története
A ​békés powhatan törzs boldog harmóniában éli életét Észak-Amerika keleti partvidékén. E nép gyermeke Pocahontas, a gyönyörű és kedves indián lány. A gondtalan indiánok mit sem sejtnek még arról, hogy a távoli Anglia ködös vizei felől egy hatalmas, pompás hajó indul fehér emberekkel megrakottan az Újvilág legendás partjai felé. A hajó fedélzetén utazik a fiatal, kalandvágyó John Smith is. Azonban a hajón nemcsak békés szándékú emberek érkeznek az indiánok földjére! Gonosz, kapzsi hatalmak nyújtják ki mohó kezüket Amerika kincsei után... Kaland, barátság, háborúskodás, szerelem szövi át e regény lapjait, mely kiváló kikapcsolódást kínál kicsiknek és nagyobbaknak egyaránt.

Kovai Lőrinc - A ​nagysámán
A ​regény a népvándorlás korába visz el, Attila hun fejedelem idejébe, s felidézi a népvándorlás mozgalmas képét, az ázsiai pusztáktól az akkori világ közepéig Rómáig áradnak az események. A több szálon bonyolított cselekménybe olykor kozmikus lények is beavatkoznak, hiszen "meseregényről" van szó. Kovai jól vegyíti a történelem konkrét eseményeit a képzelet szülte motívumokkal, így kelti életre ez a távoli kort, melynek több részletét ma is homály fedi. Ebbe a homályba világít be egy-egy sugárnyira a történet, mely szórakoztat, s egyben fölajzza az olvasó képzeletét a távoli múlt iránt: mi hogyan is történt e régi időkben?

Lázár Ervin - Berzsián ​és Dideki
Lázár ​Ervin meséinek széles és minden korosztályt felölelő olvasótábora most új hősökkel ismerkedhet meg: Berzsiánnal, a költővel s barátaival: Sróf ezermesterrel, Violinnal, a fülrepesztő zenésszel meg a locska-fecske Zsebenci Klopédiával, aki mindig tud valami okosat mondani. A négyük barátságáról, összeveszéséről, kibéküléséről és a kedves Didekivel, no meg a sötét Áttentő Redázzal való találkozásáról szólnak ezek a hasonlíthatatlan Lázár Ervin-mesék, amelyeknek világát Réber László ragyogó, színes illusztrációi elevenítik meg.

Halák László - Kis ​herceg a homokozóban
-Halló! ​Itt Éva néni beszél. Bejelentette-e valaki, hogy elveszett az elkényeztetett fiacskája? Adjak személyleírást? Amolyan nagycsoportos korú és nagyságú, feltűnően szőke és kék szemű, piros béléses kék köpenyt visel, csizmát és sarkantyú van a vállán! Igen! jól hallotta! A vállán visel arany - vagy annak látszó sarkantyút! Hogy olyan-e, mint a kis herceg? Hát már a rendőrség is meg van bolondulva? A gyerek is azt mondja ő a kis herceg, de nem tudja ki az anyja, ki az apja és hol laknak. Hogy senki sem jelentette be az eltűnését? Bizonyára szülei is olyanok, mint a gyerek! Az alma nem esik messze a fájától! Na jöjjenek csak ki! Ügyelek rá, hogy el ne tűnjön addig." Szeretnéd megtudni, mi történt a kis herceggel egy ilyen bejelentés utánn?

Antoine de Saint-Exupéry - Der ​Kleine Prinz
"Als ​ich sechs Jahre alt war, sah ich einmal in einem Buch über den Urwald, das ťErlebte GeschichtenŤ hieß, ein prächtiges Bild. Es stellte eine Riesenschlange dar, wie sie ein Wildtier verschlang. Hier ist eine Kopie der Zeichnung. In dem Buch hieß es: ťDie Boas verschlingen ihre Beute als Ganzes, ohne sie zu zerbeißen. Daraufhin können sie sich nicht mehr rühren und schlafen sechs Monate, um zu verdauen."

Elzbieta Burakowska - Nem ​könnyű kutyának lenni
A ​Kibernetikai Intézet nagy tudományú professzora, egész sor robotállat alkotója, egy ízben tökéletes kutyát barkácsol össze, amelyet Lampirisznek keresztel. A robotkutya nagyszerűen sikerül, tud gondolkodni, matematikai feladatokat megoldani és beszélni is, amúgy robot módra. A professzor nagy nemzetközi sikert remél tőle, de pár nap múlva a kutya eltűnik, semmilyen műszer nem vetet a nyomára. Lampirisz bátran vág neki az ismeretlennek, és furcsa helyzetekbe kerül, szerencséjére igazi társra lel: egy valódi kutya, Tappancs lesz jó barátja. A robotkutya borzas társától sokat tanul, s gépagyával is megérti, hogy milyen csodálatos egy erdei séta, és hogy nincs nagyszerűbb érzés a barátságnál. A lengyel írónő kedves meseregényét Stefanovics Péter illusztrálta.

Elisabetta Gnone - A ​sötétség bűvölete
Fairy ​Oak Zöldlapályvölgy ősi, elvarázsolt falva, amely Tölgyről kapta a nevét, az óriás bűvös fáról, mely köré épült. Fairy Oakban a Fény és a Sötétség Mágusai szoros szövetségre léptek és harmonikusan élnek együtt a Nembűvölőkkel, olyannyira, hogy szinte lehetetlen őket megkülönböztetni egymástól. De úgy tűnik, most a békeidőnek vége szakad, mert az ősi ellenség visszatért, hogy bosszút álljon. A Sötétség Ura a homályban akarja uralni a világot, és hogy ez sikerüljön, meg kell semmisítenie a mágikus hatalom másik felét, a fényt. A védelem a Mágusok feladata, akik már a régmúltban is sikeresen elűzték őt, de az Ellenség beférkőzik közéjük és az ősi szövetség meginogni látszik. A remény Vanília és Pervinka, a fiatal ikerlányok kezében van, akik a szövetség élő szimbólumai. Így folytatódik ezernyi kaland közepette Feli, a fénytündér története, akire az a rettenetesen nehéz feladat hárul, hogy megvédelmezze Fairy Oak ikerboszorkáit.

Dobozvarosborito
elérhető
139

Lakatos István - Dobozváros
Lakatos ​István meseregényében egy nem túl szép napon egy Zalán nevű kisfiúékhoz beállít egy Székláb nevű öregember, és azt állítja, hogy a szülei már nem az igaziak, hanem másolatok. Székláb elmeséli a kisfiúnak: szüleit elrabolták a dobozvárosiak, ezért vele kell mennie. Zalán nem tehet mást, mint útra kel az ismeretlen öregemberrel, mert csak így lát esélyt arra, hogy viszontlássa az igazi szüleit. Miután alaposabban megismerkedik Székláb birodalmával, egy családnyi vízimanóval és Jónással, a kecskével, még előtte áll, hogy sárkányokkal is találkozzon Dobozvárosban. Lakatos István könyve kalandos, varázslatos és szívhez szóló történet tíz éven felüli gyerekeknek.

Kollekciók