Ajax-loader

'pulitzer-díj' címkével ellátott könyvek a rukkolán

 


Norman Mailer - A ​hóhér dala
Megtörtént ​eseményeket, az 1977. január 17-én Utahban kivégzett kétszeres rablógyilkos Gary Gilmore történetét dolgozza fel Norman Mailer regénye, amely egyik percről a másikra az elmúlt évtizedek legnagyobb amerikai könyvsikere lett, és meghódította Európát is. Egy olyan ember története - mondja egy interjúban a szerző -, aki felnőtt éveit egyvégtében börtönben tölti, aztán kiszabadul, megismerkedik egy szép lánnyal, szenvedélyes szerelem szövődik közöttük; a kapcsolat szinte tökéletesnek indul, de aztán kudarcba fullad. Szakítanak. A férfi annyira elviselhetetlennek érzi a szakítást, hogy egy hétre rá két embert gyilkol meg két egymást követő éjszakán. Amikor visszakerül a börtönbe, újra egymásba szeretnek. Nos, úgy éreztem, ez a tragikus szerelmi történet annyira végletes, hogy a mai lélek számára már-már hihetetlen - hacsak nem rögzítünk minden apró részletet. A valóság - ha tüzetes vizsgálódásnak vetjük alá - titokzatos és megfoghatatlan. Azt hiszem, ez az, amihez a festészet már eljutott... úgy ahogy van, lefesti a realisztikus jelentet, hiszen már azáltal, hogy megmutatja, aláhúzza, benne a titokzatosságot. Ezért kell a fesztelen, kommentár nélküli bemutatás - csakis ezért. Az esztétikai parancs, ha létezett egyáltalán, arra korlátozódott: legyen életszerű a könyv. Hasonlítson jobban az amerikai életre, mint bármi, amit valaha létrehoztak. Nem hiszem, hogy jó író számára gyakran kínálkozik ilyen alkalom. Az efféle jó nyersanyag rendszerint az újságírók martaléka lesz. Szerencsém volt, mert egy velejéig amerikai és emellett Dosztojevszkij tollára kívánkozó figurával volt dolgom. S ha mindez nem lett volna elég, ez a férfi olyan lányba volt szerelmes, aki - nem félek kimondani - vérbeli amerikai hősnő, Ezért hát egy csöppet sem akartam regényesíteni. Az ilyen könyvtől rendszerint nem elsősorban a kínos precizitást várják el, de itt ez írói életösztön kérdése lett. Azt akartam, hogy az olvasó higgyen nekem. Tudtam, aranyat tartok a kezemben, de csak, ha van annyi eszem, hogy be nem aranyozzam,"

Viet Thanh Nguyen - A ​szimpatizáns
1975 ​áprilisában Saigonban teljes a káosz. Az utcán a kijárási tilalom ellenére emberek rohangálnak, mindenki elkeseredetten próbál menekülni, mielőtt végképp elszabadulna a pokol. Eközben pazar villájában a dél-vietnami hadsereg egyik tábornoka whiskyt tölt magának, és hűséges századosa segítségével összeállítanak egy listát, amely sokak számára az életet jelentheti: egy listát azokról, akik felkerülhetnek az utolsó repülőgépre, amely elhagyja Saigont. Az évtizedes harcokban megedződött tábornoknak fogalma sincs arról, hogy a menekültek között egy kém is velük tart, a vietkongok kettős ügynöke, aki minden lépéséről informálja az ellenséget. Azt pedig végképp nem sejti, hogy ez az ember pont az, akit mindenkinél lojálisabbnak hitt. Viet Thanh Nguyen Pulitzer-díjas regénye nem véletlenül aratott világszerte elsöprő sikert. Graham Greene-t idéző lenyűgöző prózája mély együttérzéssel beszél a háború embertelenségéről és a hazájuktól elszakadt bevándorlók identitásválságáról, ugyanakkor megsemmisítő humorral tárja fel Kelet és Nyugat ambivalens kapcsolatát. A szimpatizáns erőteljes, gondolatébresztő alkotás, amely kíméletlenül szembesíti az olvasót korunk talán legfontosabb társadalmi problémáival.

Cormac_mccarthy_az_ut
elérhető
229

Cormac McCarthy - Az ​út
,,Ha ​a fiú nem Isten igéje, akkor Isten sosem szólalt meg." Hamu szitál folyton a láthatatlan égből, ahol a nap többé sosem mutatja meg arcát az elpusztult világnak. A "vég" után apa és fia bandukolnak éhezve és fázva az úton, keresve a maradék kis jót, ami túlélhette a pusztulást. Az anya már föladta a keresést. A férfi pisztolyában már csak két golyó van, ami kevés az ellenség legyőzéséhez, viszont éppen elegendő önmaguk legyőzéséhez és az Isten végső megtagadásához. Vajon mikor tudnak teljesen lemondani a reményről és vajon képes-e a férfi ennyire drasztikus módon "megmenteni" fiát a rosszabb haláltól? A Földön, ahol az emberi élet az utolsó, a ragadozók saját fajtájukra vetemednek. Apa és fia vérengző szerencsétlenek közt próbál eljutni az óceánpartra egy új élet reményében, és ha ez a vágyuk sem teljesül, legalább végre föladhatják... Cormac McCarthy a felkavaró történet kegyetlen kulisszái közt, egy apa-fiú kapcsolat felejthetetlen dialógusaiban kérdez rá az ember alapvető értékeire: a hit, a remény és a szeretet erejére. Ám a válaszokat ezúttal is olvasóira bízza. Megrendítő utópiája 2007-ben elnyerte a Pulitzer-díjat. A regény az angol Times által összeállított "az elmúlt évtized 100 legjobb könyve" listáján az első helyet érdemelte ki.

John Steinbeck - Érik ​a gyümölcs
Ennek ​a regénynek nincs hőse. Százezer gazda-családról szól, emberekről, akiket a gép öntudatlan kegyetlensége tett földönfutóvá. Egy családra vetíti a fényt, de úgy, hogy százezer hasonló családot érzünk körülötte. Szeretnünk kell őket úgy, ahogy vannak, semmi emberi vonás sem hiányzik belőlük - a legszebb vonások sem. A nyomorúság, a szenvedés kovácsolta össze őket. Nyersen beszélnek, néha nem is beszélnek - de segítenek egymáson. A világ legrózsaszínűbb "happy end"-je sem vigasztalóbb és fölemelőbb, mint ennek a regénynek az utolsó fejezete. Pedig hőseinek nyomorúsága nem is lehetne már nagyobb. De ezek a nyomorult szegény emberek még mindig találnak maguknál elesettebb embert és tudnak segíteni rajta... Lehet-e ennél többet, szebbet, jobbat elmondani az emberről?

Jennifer Egan - Az ​elszúrt idő nyomában
Bennie ​sikeres producer, akinek számos zenekar köszönheti berobbanását a köztudatba, ám a 21. századi ipari popzene szintetikus világa új kihívások elé állítja. Egykori jobbkeze, Sasha terápiára jár, hogy legyőzze kleptomániáját, és mindent megtesz, hogy kicsapongó évei után beilleszkedjen a "normálisok" közé. Scotty, Bennie egykori garázszenekarának gitárosa öregkorára végre révbe ér: rajongók ezrei bálványozzák... A könyv legkülönbözőbb szereplői felbukkannak egymás életében, majd eltűnnek, hogy újra, akár évtizedek múltán, visszatérjenek. Mindannyian a nagy amerikai álmot kergetik, ám az idő múlásával elkerülhetetlenül felnőnek, s eközben csak egyetlen dolog örök és állandó: a zene iránti végtelen szenvedélyük. Sorsuk, vágyaik és döntéseik meghökkentően fonódnak össze a mesteri szöveglabirintussá szőtt elbeszélésekben, végigvezetve az olvasót a nyolcvanas évek amerikai punkbandáitól a kilencvenes évek zeneiparán át a nem is olyan távoli jövőig, ahol a rajongás a legnagyobb árucikk. "Szex, drogok és rock & roll - lepusztulás, legendává válás, újrakezdés. A teljes palettát látjuk a legelejétől a legvégéig és vissza. Mint egy felejthetetlen rockkoncert: életre szóló élmény. Hát, ilyen ez a regény." - Simon Márton

Margaret Mitchell - Elfújta ​a szél
Tizenhét ​inch, azaz negyvenhárom centi, úgy is mondhatnánk, szűk két arasz - ekkora Scarlett O'Hara dereka, és erre nagyon büszke. A gazdag, déli földbirtokos lánya minden ujjára kap udvarlót, de neki csak egy kell: Ashley Wilkes. A férfi azonban mást vesz feleségül. Scarlett bosszúból férjhez megy, éppen azon a napon, amikor kitör az amerikai polgárháború. Az elkényeztetett, magabiztos tizenhat évesből nagyon gyorsan felnőtt lesz a háború szörnyűségei között. Egyet akar csak: megtartani a családi birtokot, amiért akár az ördöggel is szövetkezne. Három férj, három gyerek, a beteljesületlen szerelem - a könyv végén, tizenkét évvel később, Scarlett felelősségteljes nő, aki kezdi érteni az életet. Margaret Mitchell egyetlen regénye 1936-ban jelent meg, és óriási sikert aratott. Azonnal megfilmesítették a kor szupersztárjaival, és Scarlettet a legtöbben azóta is a gyönyörű Vivien Leigh alakjában képzelik el. Pedig "nem volt szépség", de ezt a férfiak nem tudták megítélni, , "annyira elbűvölte őket". Érdemes tehát elolvasni a regényt akkor is, ha a filmet - talán többször is - láttuk már: az alakok összetettebbek és elevenebbek - nemcsak Scarlett, hanem Ashley Wilkes és az ördögi Rhett Butler is... Készült a regényből több musical is, sőt Magyarországon Dvořák zenéjére hatalmas sikerű balett. S mindeközben a könyvet minden új generáció felfedezi magának. Amerikában a Biblia után a legnépszerűbb mű, harmincmillió példányban kelt el. Magyarra már 1937-ben lefordították, azóta olvashatjuk - és olvassuk is.

Louis Bromfield - Mrs. ​Parkington
Ha ​az ember nyolcvan esztendő tapasztalataival kezdhetné az életet, sok csapdát kerülhetne el. Különben is persze, ha azok a csapdák nem lennének olyan vonzóak, édesek, izgatóak. A legvonzóbb, legizgatóbb csapda - a pénz. A sok pénz, amellyel minden megszerezhető - birtok, szabadság, szerelem -, vagy annak látszata: megszerezhető az öröm, a vidámság, bármilyen cél - a halál is... Bromfield e lebilincselő regényében is gyönyörű asszonyok és erős - bár olykor csapodár - férfiak küzdenek egymással és önmagukkal, a pénzzel - és a pénzért. Csapdák nyílnak és zárulnak. - Csak egyetlen ember nyugodt és biztos léptű az élet ösvényein - Mrs. Parkington. Ő minden könnyét elsírta már - nyolcvan év alatt.

Héctor Tobar - A ​sötét mélyben
A ​könyv alapján film készül The 33 címmel, amelyet a 2015. augusztus 6-i chilei bemutató után Amerikában november 13-án mutatnak be. Amikor a chilei Copiapó melletti bánya beomlott 2010 augusztusában, 33 bányászt temetett maga alá 69 napra. Az egész világ figyelemmel kísérte a felszínen zajló történéseket, a mentési próbálkozásokat, egy emberként izgultunk a bent rekedtekért és kétségbeesett családtagjaikért. A földfelszín alatt ragadt bányászok életét, tapasztalatait, elkeseredettségét és bizakodását, gondolatait és reményeit azonban nem ismertük – egészen idáig. Még amikor a sziklák alatt voltak elrekesztve, megegyeztek, hogy ha valami csoda folytán bármelyikük is megmenekül, csak együtt fogják megosztani, hogy mi történt velük. A Pulitzer-díjas Héctor Tobaré lett a kiváltságos lehetőség, hogy meghallgassa és elmesélje a történetüket. A végeredmény, vagyis ez a könyv újságírói mestermű: érzelmileg telített, időnként sokkoló erejű beszámoló a katasztrófáról és annak hatásairól. Kísértetiesen élővé, szinte tapinthatóvá teszi a sziklába zártság élményét, a rémséget, amit az ember akkor érez, amikor lassan felemészti az éhség, és azokat a spirituális és misztikus élményeket, amelyek egy ilyen helyzet és egy ilyen veszélyes munka velejárói. Az utolsó fejezetek pedig feltárják, hogyan változott meg végérvényesen a katasztrófában érintett minden egyes ember élete. Héctor Tobar Los Angeles-i újságíró, négy könyv szerzője. Elsősorban Latin-Amerika és az USA viszonya, illetve annak alakulása foglalkoztatja. 1992-ben kapta a Pulitzer-díjat egy csoport tagjaként, amelyik a Los Angeles-i zavargásokról tudósított a Los Angeles Times számára. Jelenleg újságírás és kommunikáció szakon tanít az oregoni egyetemen. „A föld alatt a bányászok szívszorító megpróbáltatásai, a felszínen pedig a családtagok és a mentőcsapat erőfeszítései és nehézségei – a kettő összefűzése adja Tobar mesteri beszámolóját az elzártságról és a sóvárgásról, majd a minden nehézségen diadalt arató győzelemről. Feszültséggel teli és gyengéd pillanatok váltják egymást az emberek életében, s egy olyan történet bontakozik ki előttünk, amely a kalandregényekkel is simán fölvehetné a versenyt.” Scott Wallace, The Los Angeles Times Díjak, jelölések: 1992 – Pulitzer-díj The New York Times bestseller National Book Critics Circle-díj döntőse https://www.youtube.com/watch?v=U7PX3E9M-1w

William Faulkner - Példabeszéd
A ​regény Faulkner kései műve. Azt gondolhatnánk tehát, hogy lehiggadt, letisztult, klasszicizáló öregkori mesterdarab. De nem: a Példabeszéd még a csupa rendhagyó vállalkozásból összeálló életműben is különleges kivétel: újabb kísérlet. Elüt a többitől mind témáját, mind ábrázolásmódját tekintve. Nem a Yoknapatawpha megyei Jeffersonban játszódik, hanem az első világháború francia hadszínterén: nem a "déli mítoszt" jeleníti meg a szimbolikus naturalizmus korábban megismert faulkneri eszközeivel, hanem az Újszövetséget "modernizálja" allegorikus példázat formájában. Egy fiatal francia tizedes és tizenkét követője zendülést szít a közkatonák közt a front mindkét oldalán. Békét hirdet. A háború megakad, de csak egy hétre, mert az ellenfélként szemben álló tábornokok is összefognak, s hamar helyreállítják a "rendet". A lázadót (történetesen épp két közönséges bűnözővel együtt) kivégzik, majd holttestét (furcsa véletlen folytán) kihantolják, s mint Ismeretlen Katonát a Diadalív alá temetik, ahol örökmécs ég fölötte. Ami illik is hozzá, hiszen (a körülmények különös összjátéka következtében) épp a szövetséges hadakat vezérlő agg marsall természetes fia, a felkínált és megtagadott hatalom egyetlen örököse... A sorozatos "véletlenek" nemcsak könnyen behelyettesíthető bibliai párhuzamok, hanem - paradox módon - azt is jelzik, hogy a regény az egyszerű példázatnál jóval több, bonyolultabb gondolatot vet föl. A hősi legendát egy lólopás groteszk története egészíti ki; a naiv allegóriát modern látomás: a tehetetlenül sodródó s mégis célratörő, hatalmas és elpusztíthatatlan embertömeg állandó konkrét jelenléte ellensúlyozza. Ettől a kiegészítéstől és ellentpontozástól, a tiszta bölcselethez merészen hozzákevert nyers valóságtól lesz a rendhagyó regény szabályosan faulkneri kompozíció: egyszerre összegzés és új kezdeményezés. Kívül esik a korábbi könyvek körülhatárolt epikai világán, de ugyanarról szól, amiről az egész életmű: az emberi élet értékéről, az erkölcsi döntés és cselekvés lehetőségéről, az egyén és a közösség viszonyáról, az emberiség végzetéről. Ahogy az író a Nobel-díj átvételekor a híres stockholmi beszédben megfogalmazta: a "megmaradás" és a "fennmaradás" dilemmájáról. William Faulkner ezen a regényén dolgozott legtöbbet: kilenc évig írta. Azt várhatnánk tehát, hogy megnyugtató eszmei lezárást, végső megoldást találunk benne. De nem: mint minden Faulkner-mű, ez is befejezetlen - drámai megjelenítése csupán a sorskérdésnek, amelyre az olvasó felzaklatott lelkiismeretében keresendő a felelet.

Alison Lurie - Feltételes ​megálló
...Anglia ​volt és lesz képzeletének és vágyainak földje. Negyedszázadon át csak gondolatban látogatta; lassan, szeretettel alakítgatta ki, rendezte be kedves könyveiből, Beatrix Pottertől Anthony Powellig. Amikor pedig végre megpillantotta, úgy érezte magát, mint a mesebeli gyerekek, akik felfedezik, hogy bemászhatnak a nappali szoba falán lógó képbe... Alison Lurie amerikai írónő a patinás Cornell Egyetemen (Ithaca, New York állam) az angol irodalom professzora. Számos regényt, gyerekkönyvet, tanulmányt írt, megszámlálhatatlan irodalmi kitüntetésben, előkelő díjakban részesült. Feltételes megálló című regénye elnyerte az irodalmi Pulitzer-díjat.

Louis Bromfield - A ​meztelen táncosnő
A ​méltán népszerű szerző ezúttal a németek által megszállt Párizsba kalauzol bennünket. Az Amerikából Párizsba szerződött táncosnő, Roxien, D'Abrizzi a mulatótulajdonos és Nicky, a szépfiú, a maguk módján szállnak szembe a városba pöffeszkedő németekkel. A szép és olykor líraira hangolt történetben az író a második világháború tragédiáját is felvillanthatja. Roxie akarata ellenére keveredik a történetbe és lesz megbosszulója a Párizs népét ért megaláztatásnak.

Louis Bromfield - Árvíz ​Indiában
Bromfield ​regénye az első szépirodalmi mű, melynek hőse maga India, a legyőzve heverő és lényegében mégis legyőzhetetlen India, roppant arányaival, félelmes természetével, tunyán álmodozó embermillióinak tömegével, amely ha egyszer megrázkódik és ébredezni kezd, ébredése pusztítóbb lesz minden árvíznél, minden földrengésnél. A hatalmas mű egész meséje napok alatt játszódik le. Az árvíz és a földrengés, a tűzvész és a járvány, amely Ranchipur városát elpusztítja, egyszerre oldja meg - halállal vagy új élettel - a fölvetett problémákat. Az árvíz gyorsaságával sodorja el, a földrengés brutalitásával dönti össze európai előítéleteinket. Európának nincs joga, hogy Indiát és a hindukat lenézze. Amire Indiának igazán szüksége van, hogy százados álmából fölébredjen: az csupa olyan emberi tulajdonság, amely nem a bőr színétől függ.

William Styron - Nat ​Turner vallomásai
Az ​1968-ban Pulitzer-díjat kapott Nat Turner vallomásai magyarul most először a szerző 1992-es utószavával lát napvilágot, mely a könyv megjelenésének huszonötödik évfordulójára íródott. 1831-ben egy néger rabszolga, Nat Turner az Egyesült Államok Virginia államában hetvenedmagával föllázadt, lemészárolt több tucat fehér embert, és három napig rettegésben tartotta a környéket. De Nat Turner személy szerint csak egy ember haláláért felelős, szerelmét, a fehér Margaret Whiteheadet ölte meg. Nat Turnert elfogták, halálra ítélték. Mi lakozott a lelkében? Hogy jutott idáig? Milyen ember volt Nat Turner, a prédikátor, aki Isten igéjével vezette rohamra lázadó négereit? Erre keres feleletet William Styron, a Virginiában született világhírű amerikai regényíró, amikor a siralomházban Nat Turnert a kivégzése előtti éjszakán önmagával, emlékeivel és lelkiismeretével szembesíti.

Edna Ferber - Mekkora? ​Ekkora!
A ​kis Selina, egy hivatásos kártyás árván maradt leánya Chichagóból a város környéki holland farmerek zárt világába csöppen. Itt, a nagy karrierek és a kemény, embert próbáló munka árnyékában próbál érvényesülni ez a különös, vonzó asszony, miközben sikerül megőriznie a finomság, szépség iránti érzékenységét. Csodálatos álmait fián keresztül szeretné megvalósítani - művészt, építészt nevel belőle -, ám a fiú egy milliomos feleségének bűvkörébe kerülve megszédül a gazdagság érintésétől, s úgy látszik, már-már elmerül a felső tízezer életének léha forgatagában... A michigani születésű, magyar származású írónő, Edna Ferber (1887-1968) a bestseller irodalom világszerte ismert képviselője. Első igazán híres műve ez a regény - eredeti címe: So Big -. Pulitzer díjat is kapott érte 1924-ben.

William Faulkner - Zsiványok
Faulkner ​utolsó művét tartja kezében az olvasó. Mintha csak pihenni, megkönnyebbülni akart volna az amerikai Dél s az emberiség jövőjét-útját nem sok optimizmussal szemlélő nagy író: a gátlástalan Snopesokról szóló trilógia harmadik darabja, a Kastély (1959) után végtelenül derűs regényt alkotott, amely egyben életművének egyik csúcsa lett. A Zsiványok-ban tehetségének azt az oldalát csillogtatja meg, amelyről többnyire elfeledkezünk, noha számos könyvében felfedezhető, igaz, sötétebb árnyékok közé szorulva: a humorérzékét. Hisz mi lehetne annál kacagtatóbb, mint amikor a nagyapa, Lucius Priest részletesen elmeséli (feltehetően tizenegy éves) unokájának, miképp kötötte el ő tizenegy éves korában, a század elején a maga nagyapjának automobilját, a legelsőt Jeffersonban, két "zsiványtársával", a néger kocsis Ned William McCaslin Jefferson Mississippivel és a félvér indián istállómester-helyettessel, egyben önjelölt sofőrrel, Boon Hogganbeckkel, hogy nekivágjanak a világnak, s árkon-bokron-iszaptengeren át meg se álljanak - egészen a szomszéd állam fővárosáig, Memphisig, ahol másnp - ráadásul egy nyilvánosházban! - arra ébrednek: nincs már automobiljuk, van viszont helyette egy öszvértermészetű versenylovuk? S ez még a kalandoknak csak a kezdete. A régi és az új világ mezsgyéjén kóborolnak a Zsiványok hősei. A rabszolgaság számukra már csak egzotikus emlék (igaz, a memphisi Beale utcában már készülőben az új: a gettó), a 20. század technikai korszaka még egzotikus ismeretlenség. A nagyapa elbeszélésére figyelő, azon nevelkedő, emberséget-tisztességet abból tanuló unoka pedig talán 1950-ben született. Ő a faulkneri életmű legifjabb, legmaibb "szereplője": kortársunk, aki velünk együtt hallgatja a történelem számunkra is érvényes meséjét.

Bernard Malamud - A ​mesterember
A ​balladai hangvételű regény hőse Jakov Bok, a cári birodalomban vérvád áldozatává váló ukrajnai zsidó mesterember. Nem valami különleges egyéniség, csak egy hétköznapi, szánandó ember, akit származása miatt avatnak bűnbakká a kijevi hatóságok. A rendkívüli helyzetben a kisember nemcsak kínzóival, de saját hitével és kultúrális örökségével is szembe kerül. A hamis vádak, a kiszolgáltatottság és az erőszak hatására azonban megszabadul korábban leküzdhetetlennek látszó korlátaitól és hőssé válik. A mesterember a saját kultúrájával szembekerülő ember sorsvállalásának tragédiája; amit Malamud drámai feszültségteremtő ereje tesz az ellenállásban való felmagasztosulás nagy regényévé.

Louis Bromfield - Lilli ​Barr
Amerika ​- Párizs - kísérlet a csodára - szerelem és hivatás - csõd - fojtott, hitteli várakozás. A szobát, a házat, a kertet megfeküdte a szörnyû várakozás lélegzetviszafojtó feszültsége. Valahol a Trocadéro felõl egy óra éjfélt ütött, minden egyes ütés sokáig úszott a modzulatlan levegõben és beleolvadt a következõbe. Callendar nem bírta ki a szobában. Felállt és kiment a kertbe, egy távoli sarokba húzódott, nehogy beleütközzék Rebbecába, akinek fáradhatatlan keringését a pavilon körül vörösen izzó pont cigarettájának parazsa jelezte. Thérése is kiment a teraszra és onnan figyelte a pavilon ablakait. Furószellõ lebegtette meg a platánok zizegõ leveleit. Lily Jeannal beszélgetett az íróasztal mellett. Odafenn a második emeleten, Tolliver nagyapó szobájában még égett a lámpa. Rebecca felnézett és meglátta az öreget, amint ablakából kihajolva kémlelte a kertet.

Covers_12015
elérhető
3

Sinclair Lewis - Arrowsmith
Kevés ​író klasszikus már életében is. Ilyen író volt Sinclair Lewis. szerte a világon olvasók milliói az ő regényein keresztül ismerték meg a két világháború közötti Amerikát. Még kevesebb az olyan író, akinek klasszikus alkotásai egyúttal "best-seller"-ek is. Példa erre az Arrowsmith. Harminckét éve írta meg Sinclair Lewis ezt az első orvos-regényt, ő tette "divatossá" ezt a témát. Azóta száz meg száz regény jelent meg az orvosok életéről és munkájáról, de egyik sem közelítette meg az Arrowsmith mély demokratizmusát, emberiességét, becsületességét. Martin Arrowsmith alakja a 30-as évek haladó magyar olvasóinak is egyik eszményképe lett és ma sem veszített semmit nagyságából.

Donna Tartt - Az ​Aranypinty
_„Olvastad ​már az Aranypintyet?”_ – koktélpartik és baráti beszélgetések visszatérő kérdése volt ez a könyv megjelenése idején Amerikában. Tizenkét év hallgatás után jelentkezett új könyvvel az amerikai kortárs irodalom egyik legtitokzatosabb ikonikus figurája, és bebizonyította, hogy megérte a várakozást. A könyv páratlan módon rögtön a második helyen nyitott a The New York Times bestsellerlistáján, majd hamarosan első lett, és 40 héten át szerepelt a tíz legolvasottabb könyv között. A kritikusok Az év könyvének választották, és 2014-ben elnyerte a Pulitzer-díjat. Ezzel egy időben megkezdte hódító útját a nemzetközi színtéren is: Finnországban, Franciaországban, Németországban és Olaszországban is bestseller lett, és eddig több mint 30 nyelvre adták el a jogokat, a megfilmesítésért pedig a legnagyobb hollywoodi stúdiók versengtek egymással. A történet főszereplője egy szerető anya és egy távol lévő apa fia, a tizenhárom éves Theo Decker. Csodálatos módon túlél egy katasztrófát, mely azonban szétrombolja az életét. Magára marad New Yorkban, irányvesztetten és teljesen egyedül, míg végül egy gazdag barát családja befogadja. Ám a Park Avenue jómódú és távolságtartó világában sehogy sem talál otthonra. Sóvárog az anyja után, és görcsösen ragaszkodik ahhoz a tárgyhoz, amely a leginkább rá emlékezteti: egy kis méretű, varázslatos festményhez, amely végül az alvilág felé sodorja. Az Aranypinty egy régen várt klasszikus történet veszteségről, megszállottságról, túlélésről és önmagunk megtalálásáról. Néhány oldal után magába szippant, nem hagy aludni, és nem engedi magát elfelejteni. Donna Tartt (1963) amerikai írónőt már első regénye, a több mint 5 millió példányban elkelt A titkos történet (1992) világhírűvé tette. Második regénye, A kis barát (2002) WH Smith Irodalmi Díjat kapott. A 2014-ben megjelent Aranypinty Pulitzer-díjas lett, és Az év könyvének választották. A megfilmesítés jogait a Warner Bros. filmstúdió vette meg. Donna Tartt 2014-ben szerepelt a Time magazin Az év 100 legbefolyásosabb személyisége listáján.

Covers_35503
elérhető
4

Louis Bromfield - Colorado
A ​múlt századi Colorado állam végtelen kiterjedésű hegyei, völgyei közé kalauzol el bennünket Louis Bromfield, akit az Árvíz Indiában című felejthetetlen regénye óta már ismernek a magyar olvasók. Silver City városát, valamint Colorado nagy részét P. J. Meaney uralja. Az ormótlan külsejű, brutális lelkületű férfi alacsony sorból indult és mérhetetlen vagyonra tett szert. Megismerjük a feleséget, az érzékeny lelkületű Ellie-Mayt, az elvadult, farmeréletet élő idősebb fiukat, a testileg-lelkileg beteges lányt. Végül a legfiatalabb fiú, az Oxdordból hazatérő Dick és a vonaton megismert szépséges fiatal énekesnő kalandos szerelme vonul végig a sodró lendületű regényen. A múlt századi kisváros egyébként álmos társadalmi életét a kormányzóválasztás és egy bányatűz okozta szerencsétlenség hozza lázba.

Jeffrey Eugenides - Egy ​test, két lélek
"Láttam ​rajta, hogy tudja. Tudja, mi vagyok, ahogy hirtelen én magam is rájöttem, mi vagyok, hogy nem lány vagyok, hanem valami a lány és a fiú közt." Mi történik akkor, ha egyetlen családi örökségként egy hibás gén rejtőzik bennünk? Egy gén, amely elindul Kis-Ázsia ligeteiből, átkel a nyugodt Atlanti-óceánon és a háborgó XX. századon, majd megérkezik a hatalmas Amerika kohóiba, s végül a század epilógusának színpadára, az eggyé osztott Berlinbe. Egy gén, amely átszörfölt az évszázadon, miközben ott bújócskázik az ember legbensejében, felforgat és helyre tesz, kalanddá varázsol és elsimít, titkosít és elmagyaráz... mindent? Pikareszk krónika és családregény, a század gyermekének vallomása, anekdotafüzér és kíméletlen önanalízis - ezeknek összessége az, amit most a kezében tart az olvasó. Jeffrey Eugenides (ejtsd: dzsefri judzsinidis) Detroitban (USA) született 1960-ban, görög származású szülők harmadik fiaként. Első regénye, a Virgin Suicides (Ártatlan öngyilkosságok), 1993-ban jelent meg, s azóta 15 nyelvre fordították le, mozifilm is készült belőle. Az Egy test, két lélek 2003-ban Pulitzer-díjat kapott, és több mint egy évig szerepelt az amerikai és európai toplistákon. A szerző jelenleg Berlinben él a feleségével és kislányával

Alison Lurie - Külhoni ​viszonyok
Két ​amerikai - Vinnie Miner, az ötvenes professzornő és fiatal, filmszínész külsejű kollégája, Fred Turner - egy esős, ködös, ismeretlenül is ismerős városban: Londonban. Ugyan mi történhet velük a fél év alatt, míg ösztöndíjjal egyikük gyerekmondókákat jegyez le, másikuk a Koldusopera szerzőjéről írandó könyvéhez gyűjt anyagot? Nos, a professzornő számára a szeretett londoni környezet, ahová, úgy érzi, szinte már "hazajár", ezúttal meglepetéssel szolgál: fanyalgó ismeretségbe, majd barátságba, végül szerelembe bonyolódik egy lehetetlen figurával, ízlésének tökéletes ellenpólusával, egy tahóval az amerikai vadnyugatról; Fred pedig, a meglehetősen felszínes érzelemvilágú szépfiú, akinek a házassága épp zátonyra futott, kalandba keveredik egy labilis idegrendszerű, arisztokrata származású, nála jóval idősebb, gyönyörű angol színésznővel. A "külhoni viszonyok" elmélyülése azután valamennyi érintett életét megváltoztatja... Ezzel a roppant élvezetes, olvasmányos s a nagy Henry James-i témát: az Óvilág és az Újvilág konfliktusát mára áthangoló regénnyel, amely méltán kapott Pulitzer-díjat, egy finom tollú, érzékeny, együttérzést és iróniát mesterien elegyítő írónő mutatkozik be a magyar olvasóknak.

Paul_harding_ap%c3%a1k
elérhető
14

Paul Harding - Apák
George ​Washington Crosby élete végén családtagjai körében emlékszik vissza gyermekkorára, apjára és annak apjára, akiknek az életét köszönheti, s azt, amilyenné a neki rendelt idő alatt vált. Apja, Howard Aaron Crosby házalóként kereste kenyerét, szappant, felmosórongyot, gombostűt, mindenféle háztartási csecse-becsét árulva a vidék magányosan és elzárva élő asszonyai számára – nem biztosítva ezzel túlzott gazdagságot családjának. Ám munkája tulajdonképpen csupán mellékes körülmény volt az életében, napjait álmodozva, elmélkedve, a természet és ezen keresztül egy magasabb valóság közelségének keresésével töltötte. Nem is csoda, hiszen az ő apja, azaz George nagyapja lelkész volt, a lélek, nem pedig a gyakorlati élet embere. Úgy is végezte, hogy kifakult az anyagi világból: addig kereste a mélyebb értelmet s a magasabb létezőt, amíg a határok elmosódtak, s ő szinte észrevétlenül átkerült a túloldalra, ahonnan már nem tudott vagy talán nem is akart visszatérni. Howarddal is sokszor előfordult, hogy bepillantást nyert a titkos ajtó mögé, amely a túlvilágra nyílik, s ízelítőt kapott a kozmosz nyers anyagából villámok formájában, amely alkalmakat a korlátolt emberek epilepsziás rohamként azonosítottak. George a halálos ágyán végigtekint ősei életének során, s közben előtűnik a minta, amely apáról apára megnyilvánult, s amelyet ő szintén apja lévén két leánynak, nem akart továbbadni. Egész életében azon igyekezett, hogy apja álmodozó, költői, kaotikus életének ellentéteként megteremtse a racionalitás mérnöki rendjét. Most, a végére érve vele együtt gondoljuk végig, érdemes volt-e.

Peter Taylor - Idézés ​Memphisbe
Ez ​a regény egy jól szituált amerikai, déli család felbomlásának története, amelyet a család egyik középkorú fia beszél el. A bomlás kezdete az volt, amikor - a harmincas években - a családfő, a már-már mítikus Apa, jómódú nashville-i ügyvéd, hirtelen elhatározással Memphisbe költöztette át családját. Ez a változás ásta alá a család egységét, hiúsította meg kinek-kinek a boldogságát, boldogulását. És ez fordítja Apa ellen egyenként - és végül testületileg - a családot, amikor, késő öregségében, ismét változtatni akar az életén.

Norman Mailer - Az ​éjszaka hadai
Norman ​Mailer - a Meztelenek és holtak világhírű írója, az amerikai irodalmi és közélet fenegyereke, önelnökjelölt és börtönviselt verekedő, az obszcenitás bajnoka és egy falka gyerek érzelmes apja - 1967 októberében részt vett a Pentagon előtt rendezett tömegdemonstrációban, ahol az amerikai társadalom legkülönbözőbb rétegeiből, csoportjaiból verbuválódott tüntetők az ország vietnami háborúja ellen tiltakoztak. Az éjszaka hadai, az író talán legjelentősebb könyve első és legendás háborús regénye óta. Két szempontból is jelentős mű: mint a világszerte divatos non-fiction műfaj kiemelkedő alkotása eredeti bepillantást nyújt a belső és külső válságokkal polarizált Amerika világába, a hatalmi, világuralmi politika ellen küzdő baloldal súlyos, néha már szomorúan groteszk helyzetébe - s abba a mégis felemelő, katartikus ördögűző szertartásba, mellyel a jobbak a néhai álmok Amerikáját a jelen ártó szellemeitől, démonaitól megszabadítani akarják.

Louis Bromfield - A ​szerkesztő úr
Plattesville-ben, ​a békés amerikai kisvárosban nem úgy mennek a dolgok mint régen: korrupció, zsarolás, gengszterizmus ütötte fel a fejét. A piszkos ügyek hátterében a "Vén Dougherty" és cimborái állnak. Mrs. McLeod a Plattesville-i Fáklya c. újság tulajdonosa a fiatal és tehetséges szerkesztő, Richardson segítségével a lap hasábjain közölt leleplező cikkekkel hadat üzen Doughertynak. Mrs. Mcleod nem könnyű harcnak néz elébe, mert ellenfeleinek a zsebében van a rendőrség és az igazságszolgáltatás, semmitől sem riadnak vissza. Ráadásul saját unokahúga, az újság egyik szerkesztője Jane, éppen Dougherty fiába szerelmes. Az újságban megindított harcból valóságos helyi háború alakul ki, ami azonban Richardson segítségével a Plattesvillei-i Fáklya és Mrs. McLeod teljes győzelmével zárul. Richardson tevékeny közreműködésével a szerelmesek újra egymásra találnak és a helyi kis lap elindulhat a világhír felé, miután Richardsonról, a szerkesztő úrról is érdekes dolgok derülnek ki.

John Hersey - Harangot ​Adanónak
John ​Hersey, napjaink egyik legünnepeltebb amerikai bestseller írója, a már-már hihetetlennek tetsző kiadásszámok és példányszámok, no meg az irodalmi sikerlisták verhetetlen bajnoka, ezzel az 1944-ben megjelent regényével indult el írói pályáján annak idején. A könnyed pergésű, derűs, fordulatos történet 1943-ban, közvetlenül az angolszász szövetségesek délolaszországi partraszállása után, egy szicíliai kisvárosban, Adanóban játszódik. Victor Joppolo őrnagy, a városka amerikai katonai parancsnoka fejébe veszi, hogy demokráciára fogja "tanítani" a városka minden rangú, rendű s nemű lakóit, akik túlságosan is hozzászoktak a fasizmus parancsuralmához. A pompás humorral, meglepő fordulatokkal s némi érzelmességgel megírt regény cselekménye végül is Adanó egykori harangja körül forog, amelyet a fasiszták ágyúöntés céljára leszereltek, de amelyet a makacs Joppolo mindenáron vissza akar szerezni a kisváros lakóinak. Hogy derék buzgalma aztán milyen mulatságos kalandsorozat elindítójává válik - az maradjon egyelőre titok az olvasó előtt. Felsorolni is lehetetlenség volna, hogy hány nyelven és hány kiadásban jelent meg Herseynek ez a mindmáig talán legszebb, legnépszerűbb regénye. Csak egyetlen sokatmondó adat: a magyar fordítás a regény 1977-ben megjelent 41. (!) amerikai kiadásából készült.

Louis Bromfield - Keserű ​lótusz
Louis ​Bromfield az Árvíz Indiában című regényének három főszereplőjét emeli ki, őket helyezi egy új história kellős közepébe. Mi lesz velük, hogyan alakul a sorsuk a megváltozott körülmények között? Mit érezhet Tom Dantry, a mindenből kiábrándult, a nyugalmat és lelki békét kergető londoni férfi, amikor évek múltán szembetalálkozik élete egyetlen és legcsodálatosabb szerelmével? Alex a pénz és társadalmi rang reményében feleségül ment az idős Lord Grotonhoz. Kelet mesés gazdagsága valójában csak legenda, legalábbis Nivandrum, ahová Tom menekül, nem kecsegtet nagy távlatokkal. A kis sziget árnyas partja mégis meghozza Tomnak a hőn áhított lelki békét. Az egyszerű, őszinte szigetlakók bizalommal fordulnak az idegen felé, segítik új élete kialakításában, Mária, az alázatos bennszülött lány odaadó szerelme pedig feledteti keserű csalódását. Tom úgy érzi, megtalálta a dolgát az életben. Az óceáni kis falu lakóinak szükségük van rá. Az angliai kereskedők és bankárok keze azonban ide is elér. Lord Groton - busás üzleti haszon reményében - készül rátenni kezét a szigetre.

Herman Wouk - Zendülés ​a Caine hadihajón
A ​második világháború alatt a csendes-óceáni flotta egy jelentéktelen kis hajójának fedélzetén olyan esemény történik, amilyenre még nem volt példa az amerikai haditengerészet történetében: az első tiszt leváltja a kapitányt. A legénység és az idegbeteg, erőszakoskodó, igazságtalan hajóparancsnok viszonya az út során fokozatosan elmérgesedik, majd egy hurrikán alkalmával - amikor a kapitány ostoba döntéseivel életveszélybe sodorja a hajót - robban ki a zendülés...

Louis Bromfield - Akinek ​minden sikerült
Tom ​Ashford ünnepelt New York-i drámaíró. Gazdag és sikeres, szép felesége, két jólnevelt fia van, és egy gyönyörű, izgalmas színésznő a szeretője. Megkapott az élettől mindent, amire valaha vágyott. És mégis... Egy estélyen felbukkan emlékeiből egy ódon, folyóparti ház zsindelyét vadszőlő futotta be, szürke s kopott, de nyugalmat és békét áraszt. A férfi hirtelen rádöbben arra, hogy míg a sikert hajszolta, valami fontosat elmulasztott. Hiába gazdag, élete mégis üres és sivár. Valamit tennie kell... Ekkor kerül útjába a háború alatti nagy szerelme, Éliane...

B%c3%adborsz%c3%adn_alice_walker
elérhető
14

Alice Walker - Bíborszín
Alice ​Walker 1982-ben megjelent Pulitzer-díjas, Steven Spielberg által 1987-ben megfilmesített levélregényének üzenete időn és téren átívelő. A túlélés legelemibb, örök érvényű szabályára tanítja meg az olvasót: soha ne add fel! A történet főhőse, az afroamerikai gettó patriarchális, szexista szabályainak fogságában vergődő Celie a kiúttalanságból kezdetben a spiritualitás világában próbál megnyugvást és feloldozást keresni. Az események sodrában azonban két szeretett nő hatására fokozatosan felismeri az egyház fehér férfiak által uralt álszent, képmutató világát. Ráébred, hogy az emberi lét értelmét nem kizárólag a túlvilágban, hanem esetleg a jelenben is érdemes megtalálni. Celine emberi, női, szexuális és kreatív öntudatra ébredése izgalmas és megrázó olvasmány. Walker klasszikusa biztos iránytűt ad mindazok kezébe, akik úgy érzik, hogy reménytelennek tűnő helyzetükből nem találják a kiutat. A mű 1987-ben Kedves Jóisten címen jelent meg az Európa Könyvkiadó gondozásában. "Ez a csodák könyve, durva nyelvezete és nehéz sorsú szereplői ellenére is. Tanúságtétel a szeretet ereje mellett. És amellett is, hogy mindannyiunknak ugyanolyan jogunk van az életre. Bármit is gondoljanak rólunk a többiek." Karafiáth Orsolya

Andrew Sean Greer - Arthur ​Less
#1 ​New York Times bestseller "Megnyerő"- The Guardian "Imádtam ezt a könyvet." - Armistead Maupin "Lenyűgöző és csodálatos." - New York Times Ki mondja, hogy nem menekülhetsz el a gondjaid elől? Egy sikertelen regényíró vagy, közel az ötvenhez. Egy esküvői meghívó érkezik levélben: a fiútól, akivel együtt voltál az elmúlt kilenc évben, és aki most valaki mást jegyzett el. Nem mondhatsz igent a meghívásra, túlságosan kellemetlen lenne. És nem mondhatsz nemet sem, az olyan lenne, mint a kudarc. Az asztalodon hever még egy csomó meghívó mindenféle kiforratlan irodalmi eseményre szerte a világban. A kérdés: Miképpen tudnál meglépni a városból? A válasz: Elfogadod valamennyi meghívást. Mi rossz történhetne? Arthur Less majdnem szerelembe esik Párizsban, majdnem a vesztébe rohan Berlinben, éppen csak elmenekül egy marokkói síházba egy szaharai homokvihar elől, véletlenségből ott találja magát mint egyedüli írót egy dél-indiai keresztény menedékközpontban, és egy elhagyott szigeten az Arab-tengernél épp azzal az emberrel találkozik, akivel nem szeretett volna. Valamikor ekkortájt betölti az ötvenet. És mindeközben ott van az első szerelme. És az utolsó. Mert végül is minden szerencsétlenség, ballépés, félreértés és hiba ellenére az Arthur Less egy szerelmi történet. Egy ragyogó szatíra egy amerikairól külföldön, az időről való töprengésről és az emberi szívről. Egy édesbús romantikus regény az elvesztett lehetőségekről, melyet a New York Times így jellemzett: "költői, elégikus, szellemes és zavarba ejtően érzelmes". Az Arthur Less megmutatja egy író tehetségének csúcspontját, felfedve a saját közös emberi komédiánkat. Andrew Sean Greer Pulitzer-díjat nyert nemzetközi sikerkönyve közel 30 országban lopta már be magát az olvasók szívébe. Biztosak vagyunk benne, hogy gyorsan a hazai közönség kedvence is Less. "Egészen gyönyörködtető... olyan elegánsan van fűzve egy művelt ember elmésségével." - Ron Charles, Washington Post "Andrew Sean Greer Arthur Lesse egy nagyszerű vállalkozás. Összezavar, elbűvöl és gyönyörködtet." - Christopher Buckley, The New York Times Book Review "Egyszerűen csodálatos." - Book Page

Kollekciók