Ajax-loader

'prostitúció' címkével ellátott könyvek a rukkolán

 


Papp Réka Kinga - Aki ​kurvának áll
Lulu ​eredetileg revütáncos volt. A tűsarkú cipőjét többféleképpen is hasznosítja. Csili igazi díva. Sporttáskányi dildóval megy a közértbe és webkamera előtt pózol. Mari simán beszól a rendőröknek. Jobban szereti a Trabantosokat, mint a BMW-seket. Angelika nem szidja a politikusokat. A vendégei között is akadnak ilyenek. Dávid tizenhat éves volt, amikor bezárták egy angliai pincébe és szexre kényszerítették. Kitti egyetemre jár, és emellett elegáns szállodákban külföldiekkel randevúzik pénzért. Nem azon csodálkoznak, hogy szexelni akarnak velük. Julitól az egyik vendége visszalopta a pénzt. A szexmunkások így hívják, amikor a látogató azt az összeget veszi el tőlük, amit ő maga adott az órája elején. Sok belsős szabály van az üzleti szexben: például csak olyan hívást vesznek fel, amely kijelzi a hívószámot, sőt, vannak, akik közös feketelistát vezetnek a problémás kliensekről. Julit nem ejtették a fejére, előkereste a tolvaj telefonszámát és felhívta a tudakozót. Kiderült, hogy a vezetékes szám egy belpesti katolikus plébániához tartozik. Juli másnap elment a templomba, beült az első sorba a fiújával együtt, hátha megtalálja azt, aki meglopta. Misére húzták a harangokat, és a sekrestyéből papi gúnyában előlépett a sóher kuncsaft. Nem bírt megszólalni, amikor meglátta Julit. Pár nappal később megjelent Julinál, egy szó nélkül visszaadta a lopott pénzt és soha nem jelentkezett többé. Juli a szerencsésebbek közé tartozik. Papp Réka Kinga újságíró, műsorvezető és komikus, de ebben a riportkönyvben nem viccelődik. Évtizede foglalkozik nehezen hozzáférhető, kirekesztett és rejtőzködő társadalmi csoportok ügyeivel írásaiban, rövidfilmjeiben és rádióműsorában. Legfőbb témái a prostitúció és szexmunka, a szülés az egészségügyben, a nők helyzete a társadalomban; a szegénység, az emberi jogok, az érdekképviselet és a szociálpolitika.

Paulo Coelho - Tizenegy ​perc
A ​szerző új regényében, mely szinte egy időben 33 nyelven jelenik meg, egy fiatal brazil lány életét meséli el. Maria egy gyerekkori csalódás után úgy érzi, soha életében nem fogja megtalálni az igaz szerelmet. Egy váratlan találkozás révén eljut álmai városába, Genfbe, ahol mesés gazdagságot és hírnevet remélve kezd táncosnőként dolgozni. Hamar ráeszmél, hogy a hírnevet nem adják ingyen, és nemsokára az utcán találja magát, ahol prostituáltként kell megélnie. Az igaz érzelmekről rég letett ugyan, de a szexualitás új és új utakra csábítja mindaddig, amíg egy fiatal festő fel nem lobbantja benne a szerelem tüzét. Választás elé kényszerül: vagy végleg feloldódik a testiségben, vagy megtalálja saját "belső fényét", és a szent szerelemben keresi meg a szex helyét. Coelho újabb világsikerű művében a szerelem szentségéről és a benne rejlő szexualitásról ír, tabuk nélkül, szenvedéllyel, a tőle megszokott spirituális emelkedettséggel.

Havas Henrik - Méhkirálynő
"Igen, ​ebben a könyvben sok minden benne van. Benne van a magyar média, a magyar bulvársajtó, benne vannak a televíziók, a magyar újgazdag réteg, amelynek egy része nem tudom, milyen indíttatásból, de imád orgiákat rendezni."

Laura D. - Szex ​és tandíj
Laura ​vagyok, tizenkilenc éves egyetemi hallgató. Prostituált lettem, hogy tanulhassak. Az események különös láncolatában úgy történt meg egyik dolog a másik után, hogy szinte észre sem vettem, mibe sodródtam bele ...` Az álnéven író diáklány blogban mesél kettős életéről: nappal lelkiismeretes egyetemista, szülei mintagyermeke, éjszaka alkalmi prostituált, aki 100 euróért árulja a testét; így keresi meg a lakbérre, ennivalóra, jegyzetekre valót. Pedig a beiratkozáskor még azt remélte, hogy élete legszebb időszaka veszi kezdetét. Hogyan jutott idáig? Laura kíméletlen őszinteséggel ír a szüleinek kiagyalt hazugságokról, az internetes szexchatekről, a szolgálatait igénybe vevő perverzekről és lúzerekről, és persze a szexről, ami örömöt nem, de átmeneti anyagi biztonságot kínált neki. A Szex és tandíj az utóbbi idők egyik legnagyobb botránykönyve volt Franciaországban, ahol közel félszáz ezer diák kényszerül alkalmi prostitúcióra. Laura D. egy közülük, akinek szerte a világban vannak sorstársai, így hazánkban is.

Mario Vargas Llosa - Pantaleón ​és a hölgyvendégek
Pantaleón ​Pantoja, a perui hadsereg ifjú századosa a szervezés valóságos géniusza. Legújabb megbízatása azonban minden eddiginél kényesebb: létre kell hoznia egy hölgyvendég-szolgálatot, hogy az Amazonas környéki dzsungelekben szolgáló, a trópusi hőségtől feltüzelt legénység szabályozott és ártalmatlan módon vezethesse le nemi gerjedelmeit. A százados buzgalmának és tudományos alaposságának köszönhetően a hölgyvendég-szolgálat hamarosan a hadsereg leghatékonyabban működő egységévé válik, maga Pantaleón pedig valóságos legenda lesz: az örömlányok istenítik, a katonák hálásak neki, az erkölcs őrei kígyót-békát kiabálnak rá, felettesei pedig döbbent ámulattal figyelik lendületes tevékenységét. Egyedül Pachita, a felesége nem tudja, mit is rejt az a szupertitkos megbízatás, amellyel férjét a babonákkal, vallási fanatikusokkal és széplányokkal teli forró Amazóniába küldték. Pantaleón maga a megtestesült tisztesség (színtiszta ügybuzgalomból személyesen teszteli a szolgálatra jelentkező hölgyeket), de van, aminek még ő sem tud ellenállni: miután kipattan a botrány, s felesége dühösen elhagyja, ideig-óráig szolgálatának legragyogóbb alkalmazottjával, a gyönyörűséges Brazilkával vigasztalódik, s persze rendületlenül vezeti bővülő egységét a mind újabb "munkasikerek" felé. A fergeteges szatíra éppoly meglepő fordulattal ér véget, amilyen eredeti Mario Vargas Llosa regényötlete és amilyen ragyogóan ötvözi a pikáns könnyedséget a modern elbeszélő technikákkal és az erkölcsi kérdések finom ábrázolásával.

Stephen Crane - Maggie, ​az utcalány
A ​szerző leírta az amerikai nagyvárosi nyomortanyákat, rossz hírű utcákat, éjjeli menedékhelyeket, az alkoholizmus és a prostitúció mélységeit, amit mind ő fedezett fel az amerikai irodalom számára. A regény hősnője e szennyes környezetének ártatlan áldozata; rövid életében egyre lejjebb züllik...

Margaret Atwood - A ​szolgálólány meséje
A ​regény - egy orwelli ihletésű disztópia - egy jövőbeli, vallási fundamentalista államban játszódik, ahol a főhősnőt csupán azért tartják becsben, mert azon kevesek egyike, akinek termékenysége az atomerőművek által okozott sugárszennyezést követően is megmaradt. Az ultrakonzervatív Gileád Köztársaság - a jövő Amerikája? - szigorú törvények szerint él. A megmaradt kevéske termékeny nőnek átnevelő táborba kell vonulnia, hogy az ott beléjük vert regula szerint hozzák világra az uralkodó osztály gyermekeit. Fredének is csupán egy rendeltetése van az idősödő Serena Joy és pártvezér férje házánál: hogy megtermékenyüljön. Ha letér erről az útról, mint minden eltévelyedettet, őt is felakasztják a Falra, vagy kiűzik a Telepekre, hogy ott haljon meg sugárbetegségben. Ám egy ilyen elnyomó állam sem tudja elnyomni a vágyat - sem Fredéét, sem a két férfiét, akiktől a jövője függ... A regényt 1986-ban Nebula-díjra és Booker-díjra jelölték, 1987-ben pedig megnyerte az első Arthur C. Clarke-díjat. A Booker- és Arthur C. Clarke-díjas kanadai írónő kultuszregényéből - a világhírű Nobel-díjas angol drámaíró, Harold Pinter segítségével - szokatlan gondolati mélységeket feltáró film is készült.

Émile Ajar (Romain Gary) - Előttem ​az élet
Az ​1975-ös Goncourt-díj tulajdonosát annyi titokzatosság és izgalom vonta szenzációdicsfénybe, amennyi talán még a francia irodalmi közvéleménynek is sok volt: Ajart senki se ismerte, jószerivel a tulajdon kiadója se, de még a Goncourt-díj bizottság se, mert a díjat át se vette. Műve második regénye volt, és a manapság megszokottan, sőt kötelezően rendhagyó francia regények rendjét is megtörően rendhagyó. Legalábbis első pillantásra. Mert valójában az _Előttem az élet_ annak a népes regénycsaládnak a leszármazottja, amelynek tagjai lóval, törpével, vademberrel vagy marslakóval mondatnak el meghökkentő, bár mindennapos történeteket, friss szem és romlatlan erkölcsi érzék diktálta véleményeket a mindenkori jelenkorról. Ajar könyvében egy gyermek szól üde gyermeki éleslátással, koravén bölcsességgel és megdöbbentően ártatlan obszcenitással az őt körülvevő különös világról, súlyos erkölcsi kérdésekről, szeretetről, barátságról, szerelemről, de még társadalomról és politikáról is.

831324_5
elérhető
39

Robert Yugovich - Olja
Az ​Olja bűnügyi tényregény, melynek címadó hőse egy moldvai bányászcsaládból a helyi plébános közreműködésével kerül a hollandiai szerb leánykereskedők hálójába. Olja létező személy, akinek izgalmas és egyben borzalmakkal teli „nemzetközi karrierjét” ugyanaz a maffia szervezte, melynek a szerző évekig maga is az egyik vezéralakja volt. Téved azonban, aki azt gondolja, hogy Yugovich újabb kedvcsináló és szórakoztató könyvet írt a luxusprostituáltakról és a pornóiparról, amint az manapság divatos. Ellenkezőleg. A szerző, aki jelenleg már harmadik könyvén dolgozik egy hazai fegyházban, vérfagyasztó hitelességgel írja le, mi vár valójában azokra a szerencsétlen emberformájú lényekre, akik a maffia kezébe kerülnek és egy hatalmas multinacionális bűnszövetkezet tehetetlen rabszolgáiként tengetik életüket, rendszerint a szabadulás legcsekélyebb reménye nélkül.

Pedro Almodóvar - Patty ​Diphusa
A ​hazánkban is igen népszerű, egyes körökben már-már kultikusnak tartott filmeket készítő spanyol rendező kötete minden bizonnyal nagy örömet fog okozni híveinek. Almodóvar egy felkérés nyomán hónapokon át az egyik madridi lap hasábjain osztotta meg sztorijait az olvasókkal, csak éppen nem a saját neve alatt, hanem magát pornósztárnak kiadva. A szórakoztató, provokatív Patty meghökkentő, polgárpukkasztó történeteiből a madridi éjszaka temérdek színes, bizarr alakját ismerhetjük meg. Nem véletlen, hogy a groteszk események színhelye Madrid, hiszen a rendező szerint ennél nincs szórakoztatóbb város a világon. Filmjeit látva eddig is elhihettük ezt neki, ám most írásban is igazolja véleményét.

Leslie Valley (Garamvölgyi László) - Halálos ​gyönyör
Egy ​fiatal lány látszólag értelmetlen halálát vizsgálja a rendőrség. Akkor még nem is sejtik, hogy a lány kettős életet élt.

Jonas Jonasson - Gyilkos-Anders ​és barátai (meg akik nem azok)
Gyilkos-Anders, ​egy recepciós és egy kiugrott lelkésznő találkozása a boncasztalon... vagyis nem, egyelőre nem a boncasztalon, hanem egy motelnek álcázott kuplerájban a keresztény egyháztörténelemnek és a svéd kriminalisztika menetének teljesen új irányt szab. A regényben ,,nem szokványos" pénzkereseti lehetőségek után kutat első (és második) pillantásra jelentéktelennek tűnő fiatal portás, egy nagydumás istentagadó lelkészcsaj és egy reménytelenül fafejű verőember. Először céges szintre emelik a verési-pénzbehajtási szolgáltatást, utána bibliai alapokon nyugvó, borban tocsogó egyházat alapítanak, végül újrafazonírozzák a Mikulást, s közben - ahogy azt Jonasson korábbi hőseitől, a százéves embertől és a remekül számoló analfabétától megszokhattuk - folyton menekülnek valakik elől, közben milliókat veszítenek, hogy aztán újra nyerjenek, s közben Jonasson egy pillanatra sem áll le a sziporkáival. Vagyis ismét itt az év legviccesebb könyve!

Tóth Eszter Zsófia - Murai András - Szex ​és szocializmus
Délegyházi ​nudistastrand, NDK-s turistalányok a Balatonon, Postinor tabletta, botrányos szépségkirálynő-választás, prostitúció, nyitott házasság, szex a magyar filmekben, Veres doktor az Ifjúsági Magazinban – és mindezek hátterében a szocialista erkölcs. Egy mára már letűnt korszak, amelyben pornóújsághoz jutni csak csempészve lehetett. E témákról szól a kötet, sok fényképpel. Célunk, hogy az olvasó megismerje, mit és hogyan lehetett a szexualitásról beszélni, milyen volt a szexuális felvilágosítás. Reméljük, aki átélte a kort, saját kellemes emlékeit is újraélheti az olvasás során, aki meg nem, az bepillantást nyerhet egy olyan világba, ahol a fiataloknak az ismerkedés is komoly gondot jelentett néha, olyannyira, hogy az Ifjúsági Magazin társkereső rovatot is működtetett e célból.

Kisgergely József - Éjjeli ​pillangók között
"Harminckilenc ​éves vagyok, gyermekkorom óta táncolok. Az utóbbi évtizedben különböző bárok színpadán léptem fel. Ez idő alatt sok mindent láttam, hallottam, tapasztaltam az éjszaka világában. Élményeim alapján írtam ezt a könyvet, az olvasó okulására és mulatságára. Találhat benne vidám, tanulságos, szívszorító, sőt tragikus sorsokat, helyzeteket, de olyasmit is, amely nyomtatásban soha nem jelent meg. Így az is könnyen lehet, hogy e könyvvel együtt én is az utcára kerülök." A szerző

Zombori Attila - Szexpiaci ​körséta
Mindjárt ​az első este szerencsénk volt. Felcsíptünk két japánt, akik köztudottan a legjobb vendégek. Borzasztóan gátlásosak, csak sandítanak a lányokra azzal a ferde szemükkel, nem mernek megszólítani senkit. Ha meg odamegy hozzájuk az ember, egy perc alatt rátérnek a lényegre, s megkérdezik, hogy mennyi? És villámgyorsak az ágyban. Ez pedig nem utolsó szempont. Meg vannak őrülve a nagymellű nőkért. Na, felvittük a japánokat az én lakásomra. Szó nélkül letették a 100-100 dollárt, aztán szépen eldiliztünk velük. Nem is tűnt munkának a dolog. Nem jutott az eszembe, hogy én most pénzt keresek. Akkoriban még nem csináltam olyan vadul a dolgot, mint később. Etettük, itattuk a japánokat, aztán persze megkapták azt is, amiért fizettek és szépen, sűrű meghajlások közepette távoztak. Igen elégedettek voltak. Mit mondjak - mi is.

Covers_1649
elérhető
2

Fannie Hurst - Mellékutca
A ​regény egy tragikus szerelem története. A bájos hősnő életét teljesen betölti szenvedélye egy családos férfi iránt. Mindent feláldoz érte, a kínálkozó boldog családi életet és jómódot, pedig kétszeresen is a mellékutcára kerül, mint a férfi kitartottja, míg az fényes villákban, luxushotelekben él. De a sorsában is mellékszereplő, mert a férfi bármennyire szereti, nem hajlandó elválni, szakítani a családjával. - A nőt pedig a vak szenvedély sodorja magával, s csak amikor a férfi váratlanul meghal, eszmél rá, hogy magányos marad, lesüllyed a külvárosi nyomor, a prostituáltak világába. A szerelem emléke lesz az utolsó menedéke, s ehhez hű marad örökre. A regény drámai erejű ábrázolása azoknak az érzéseknek, amelyek egy szerelmes férfit és nőt szétszakíthatatlanul összekötnek.

Nagy Szilvia - Szabó Anna Eszter - Hölgy ​alkalmi kísérőt keres
Az ​óriási visszhangot kiváltó Egyetemista lány támogatót keres szerzői, Nagy Szilvia és Szabó Anna Eszter legújabb könyvükkel ismét egy tabu ledöntésére vállalkoztak. A Hölgy alkalmi kísérőt keres egy ismeretlen, de nagyon is létező világba kalauzolja az olvasót. Olyan nőket ismerhetünk meg, akik a kényszer, a boldogtalanság vagy csak az egyszerű örömszerzés okán pénzért veszik a szerelmet, eközben pedig olyan férfiak története is feltárul előttünk, akik prostitúcióval keresik a kenyerüket. Mi visz rá egy nőt arra, hogy szexmunkáshoz forduljon? Mire gyógyír egy fizetett éjszaka? Hogyan kerül egy családfő olyan helyzetbe, hogy esténként ismeretlen asszonyokat tesz boldoggá néhány ezresért? Ilyen, és ehhez hasonló kérdésekre keres választ a két fiatal újságírónő második kötete. A megdöbbentően őszinte, szókimondó, olykor leplezetlen szexualitást tartalmazó könyvet csak felnőtt olvasóinknak ajánljuk.

Covers_55073
elérhető
3

A. I. Kuprin - Verem
"Egészen ​reggelig száz meg száz, ezer meg ezer férfi jár fel és le ezeken a lépcsőkön. Megfordul itt mindenki: mesterséges izgalmat kereső, csepegő nyálú, rozzant vénemberek és kadétfiúk, meg jóformán gyerek gimnazisták, szakállas családapák, aranykeretes szemüveget viselő, köztiszteletben álló társadalmi kiválóságok, ifjú férjek, szerelmes vőlegények, hírneves, közismert professzorok, tolvajok, gyilkosok, liberális ügyvédek, szigorú erénycsősz-pedagógusok, a női egyenjogúságról hevesen, szenvedélyesen cikkező, haladó írók, detektívek, besúgók, szökött fegyencek, tisztek, egyetemi hallgatók, szociáldemokraták, anarchisták, felbérelt hazafiak, szégyenlősek és arcátlanok, betegek és egészségesek, első próbálkozók és a bűn minden fajtájától elnyűtt, vén kéjencek, derűs tekintetű, szép ifjak, és a természettől gonoszul eltorzított gnómok, süketnémák, vakok, tömpe orrúak, petyhüdt, ernyedt testűek, bűzös leheletűek, kopaszok, reszketők, élősdiekkel ellepett pocakosok, aranyeres majmok. Fesztelenül és egyszerűen beállítanak, mint valami vendéglőbe vagy pályaudvarra, ülnek, dohányoznak, isznak, görcsös igyekezettel vidámságot színlelnek, táncolnak, s ocsmány taglejtésekkel a testi szerelem aktusát utánozzák. Olykor figyelmesen és sokáig válogatnak, máskor durva sietséggel kiragadják valamelyik nőt, és előre tudják, hogy sohasem ütköznek visszautasításba. Türelmetlenül előre fizetnek, és az elődjük testétől még ki nem hűlt nyilvános ágyon céltalanul teljesítik be a világ legnagyobb és legszebb titkát: az új élet nemzését. S a nők közönyös készséggel, egyforma szavakkal betanult, hivatásos mozdulatokkal, gépiesen elégítik ki vágyaikat, hogy nyomban utána, ugyanazon az éjszakán, ugyanolyan szavakkal, mosollyal és mozdulatokkal fogadják a harmadik, negyedik, tizedik férfit, aki nemritkán már sorára vár a közös teremben. Így múlik el az éjszaka. Hajnalra a Jama kissé elcsendesül, és amikor felvirrad a reggel, a néptelen, tágas utca álomba merül, kapui szorosan bezárva, ablakait áthatolhatatlan zsaluk takarják. Alkonyat felé pedig felébrednek a nők, és készülődnek a következő éjszakára. S így élik egyhangúan, napról napra, hónapokon és éveken át a nyilvános háremekben furcsa, valószínűtlen életüket: a társadalom kivetettjei, a családok kitaszítottjai, a közönség gerjedelmének áldozatai, a város fölös kéjvágyának szennycsatornái, a családi becsület oltalmazói - négyszáz ostoba, lusta, hisztérikus, meddő teremtés."

Dino Buzzati - Egy ​szerelem története
Tudod-e, ​mi vagyok? Felhő vagyok. Villám vagyok. Szivárvány vagyok. Gyönyörűszép kislány vagyok - mondja Laide, a fiatal milánói táncosnő az elbűvölt Antonio Dorigónak, aki -vesztére - beleszeret ebbe a pénzért kapható lányba. S valóban: a szemtelen, szép, hazug Laide viharossá kavarja az öregedő, félszeg agglegény életét: Antonio szenved, gyötrődik, szakít vele és újra visszatér hozzá, a féltékenység nyomasztó lázálmaiban vergődik: szerelme egyoldalú, Laide lépten-nyomon becsapja, kénye-kedve szerint bánik vele, s a férfit valami leküzdhetetlen szenvedély, téboly sodorja egyre mélyebb megaláztatásokba. Voltaképp a magány, a halálfélelem elől menekül a szerelembe. De vajon hová jut és mi lesz a sorsa? Mi történik ezzel a két emberrel, akit a véletlen sodort egymáshoz? Dino Buzzatinak (1906 - 1972), a modern olasz és európai irodalom jelentős alakjának életművéből ad keresztmetszetet az a négyrészes Európa-válogatás, amelynek második darabjaként jelenik meg most sokadszorra ismét magyarul az Egy szerelem története. A Tatárpuszta mellett ez Buzzatinak a leghíresebb - és mindmáig legnépszerűbb - regénye, mely a hatvanas évek eleje óta mit sem veszített frissességéből. Több, mint "erotikus" mű: méltán emeli alkotóját a század legnagyobbjai közé.

3892817_51
elérhető
19

Munk Veronika - Kéjutca
Munk ​Veronika, az Index újságírója olyan ajtókat nyitott ki, amelyek mindeddig a külvilág előtt zárva voltak. Szexmunkásokkal, futtatókkal, bordélytulajdonosokkal folytatott számos beszélgetés és több éves kutatómunka eredménye, hogy a Németországban dolgozó magyar prostituáltak rejtett világa feltárult. Böbe, a madám nem hagyhatja el Németországot, mert a magyar törvények értelmében azonnal letartóztatnák. Berta, az örömlány, bár álmodozik arról, hogy egyszer végleg leszámol a vörös lámpás negyeddel, a pénz mindig visszahúzza. Berta Böbének dolgozik, és Ivánnak, a stricinek, aki a szálakat Magyarországról mozgatja. Az észak-német kikötőváros, Bremerhaven egy egész magyar kolóniának biztosít munkalehetőséget, amely a liberális törvénykezés előnyeit kihasználva szabadon űzheti itt az ipart. Szereplőink bizalmát elnyerve Munk Veronika felteszi azokat a kérdéseket, amelyekre mindig is szerettük volna tudni a választ. Mi fér bele egy húszperces menetbe? Kiből lesz strici? Van a lányoknak orgazmusa? Tabu az óvszer nélküli szex? A személyes hangvételű, ám egy szociológiai tanulmány alaposságával megírt könyv egy saját szabályokkal bíró, zárt és veszélyes világba nyújt betekintést, ahol a pénz és a szex a kiszolgáltatottsággal és egy jobb élet reményével keveredik.

Pusztay Sándor - Kurtizánok, ​kerítők, kalandorok - Erkölcstelen történetek
Szeretnénk ​hinni, hogy felnőtt, toleráns, egyenrangú partnerkapcsolatokra épülő társadalmi viszonyok között élünk, ahol bármilyen szociális és társadalmi kérdésről nyíltan lehet beszélni. A prostitúció, a pénzért vett nemi kapcsolat, a kitartottság, a közerkölcs alakulása ma is az érdeklődés középpontjában van. A prostitúció ősi, évezredeken átívelő mesterség, de a megítélésében mutatkozó véleménykülönbségek, a körülötte zajló viták újra meg újra szükségessé teszik a kényes téma feldolgozását. Joggal vetődik fel bárkiben, mit is jelent az a kifejezés: prostitúció. A "prostare" mind a latin, mind pedig a görög nyelvben az "előtte áll", "nyilvános helyre kiáll" kifejezéseket takarja. Tartalmát tekintve a Magyar értelmező kéziszótár a következőt írja: "Prostitúció: testüket áruba bocsátó nők foglalkozásszerű pénzkeresete mint társadalmi jelenség, üzletszerű kéjelgés." A meghatározást az Új Magyar Lexikon a következőkkel egészíti ki: "...a nemi kapcsolatnak az a módja, amelyet az üzletszerűség, az alkalmi jelleg és az érzelmi közömbösség jellemez. Az osztálytársadalmak állandó jelensége.

Thaisz
elérhető
2

Anatole France - Thaisz
Anatole ​France, az értelem és az emberiesség nagy írója, derűs, egyben gúnyos nyugalommal és fölénnyel szemléli az emberi nem ezer ostobaságát és kártékony őrületét. Ebben a művében érzéki színekkel kelti életre Thaiszt, a legendás hírű alexandriai kurtizánt. a hanyatló Róma és fiatal kereszténység világa, harca és szenvedélye kavarog színesen a háttérben, miközben Paphnutius apát, a sivatagban élő szerzetes elkárhozik Thaisz iránt táplált "bűnös" szerelmében. Ellenben Thaisz, a tündöklő kurtizán, aki szerette az embereket, a szépet, a természetet, a művészetet, és egész életében a szerelem oltárán áldozott, tiszta szívvel üdvözül. Anatole France Thaisz megtérését gúnyos, bölcs mosolyával meséli el úgy, ahogy ő látja: a késői kor kételkedő tekintetével. A nagy író, a szépség szerelmese, ebben a kötetben is az emberi értelem és a harmonikus szépség hű szószólója marad. Európa Könyvkiadó, 1962

%c3%a9les
elérhető
27

Potozky László - Éles
"Legjobb ​fájdalomcsillapító a fájdalom." Fiatal férfiről talán még soha nem írták le így a lebomlás stációit. Olyan, egyetemi fedőéletet élő fiú belülről elmesélt története ez, aki csak saját fájdalmába képes kapaszkodni, tigriscsíkjaiba, amiket a combjára karcol körömollóval. Mellette ott egy szintén egyetemista lány, aki jó ideig prostitúcióból élt. Egy egész nemzedék karmolja itt önmagát. Potozky László erős jelenléttel szólal meg ebben az éles, kétségbeejtő világban, melyhez sem szellemileg, sem érzelmileg nem lehet kapcsolódni, a tompultság az egyetlen viszony. Csak fizikai fájdalom van, aztán már az sem. A kábulat meg a Facebook villogó üressége az egyetlen kapaszkodó, míg végül a kemény férfivilág szereplői felfalják saját férfiasságukat, és fáradtan kanalazzák a herepörköltet a kocsmák félhomályában. Tompa Andrea

194771
elérhető
4

James M. Cain - Szerenád
John ​Howard Sharp operaénekes. Igaz, hogy elment a hangja, és a bárból is kidobták, ahol eddig dolgozott, de igazi operaénekes: Olaszországban tanult, a világ nagy operaszínpadain lépett föl. Most pedig egy ócska mexikói kávéházban ül, amikor belép egy gyönyörû indián lány. Az indián lányok ritkán szépek, de ez a lány tiszta azték és gyönyörû. Sharpnak amerikai voltán kívül semmije sincs, pénze egy fillér sem, de sikerül felhívnia magára Juana figyelmét. Ám amikor énekelni próbál neki, a lány kirúgja. Legközelebb akkor találkoznak, amikor Juana levélben keresi meg: nyitna egy bordélyt Acapulcóban, és könyvelõnek kellene a férfi. De az odaúton egy váratlan vihar elõl kénytelenek egy templomba menekülni. A vihar, a magaslati levegõ, a szerelem -- ki tudja, mitõl, Sharp hangja visszatér. Eleinte el sem akarja hinni, de aztán sietve Kaliforniába utaznak, és a férfiból néhány hónap leforgása alatt filmsztár lesz. Sajnos szerzõdés köti a filmvállalatához, így amikor meghívja a Metropolitan operaház New Yorkból, nem mehet el. Juana rábeszéli a szerzõdésszegésre. És innen indul útjára kettõjük végzete, ahogy azt egy Cain-mûben várni is lehet. Három leghíresebb könyve (A postás mindig kétszer csenget, Dupla vagy semmi, Mildred Pierce) után, 1956-ban ezt a regényt is megfilmesítették: Anthony Mann rendezte, Sharpot a híres film- és operasztár, Mario Lanza, Juanát pedig maga Joan Fontaine játszotta.

Moldova György - H. Barta Lajos - Az ​életem rövid - Kerüld a nőket / Cirkuszi történet - Boldog vagy?
Két ​szerző Régi rossz szokásom, hogy hosszan meg tudok bámulni egy hulladékot gyűjtő udvart vagy egy roncstelepet - úgy érzem többet mutatnak meg a világból mint egy egy csillogó, új árukkal telezsúfolt üzlet. Ugyanúgy mindig szívesen foglalkoztam a társadalom úgynevezett perifériájával - bár megmondhatná egyszer valaki, hogy hol van a társadalom közepe - teljesebb, látványosabb sorsokat találtam itt, mint a kiegyensúlyozott, szabályos életvitelű emberek között. Meg talán jobb embereket is. Moldova György Volt egyszer egy cirkusz, és volt ott egy főbohóc, ám a főbohóc nem akart bohóckodni. Volt egyszer egy nyugdíjas újságíró és mert nagyon boldogtalan volt, megalapította a Boldogságcsináló Hivatalt. Szeretem az artisták, táncosnők, linkek, valamint a szerkesztőségek világát, ahol szállóige lett: "Egyszer láttunk egy abszolút normális embert, de az rettenetesen bolond volt!" H. Barta Lajos

Tolnai Kálmán - Márta ​rosszlány lett
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Covers_63615
elérhető
2

Erich Kuby - Rosemarie
Néhány ​évvel ezelőtt jelent meg az újságokban ez a furcsa név: Rosemarie Nitribitt. A lányt holtan találták fényűzően berendezett lakásán. A nyugatnémet rendőrség meglepően szűkszavú volt, inkább ügyes riporterek tárták a nagyközönség elé a rejtélyes gyilkosság körülményeit. Ki volt Rosemarie Nitribitt? Hogyan lett a közönséges utcalányból a nyugatnémet pénzvilág szinte ünnepelt kurtizánja, akinek havi jövedelme többszörösen felülmúlta akármelyik bonni miniszter fizetését? Erich Kuby, az eleven tollú, éles szemű újságíró kérlelhetetlen logikával elemzi Rosemarie-nak meredeken emelkedő és meggyilkolásával váratlanul befejeződő útját, a nyugatnémet "csoda" haszonélvezőinek kalandos, sőt kalandor cselszövéseit, könyörtelenségüket, nagyvilági életüket, az egész nyugatnémet gazdasági és politikai rendszert - mindezt egy izgalmas, érdekes regény keretében.

Fannie Hurst - Szép ​lányok utcája
A ​lány családja nyomorba süllyedt, neki nem maradt más választása, minthogy egy gazdag kereskedõ barátnõje legyen, akihez aztán õszinte szenvedéllyel ragaszkodik. A férfi váratlanul meghal, s a nõ magára maradva az utcai prostituáltak sorsára jut...

Josefine Mutzenbacher - Pepi ​lányom
A ​Josefine Mutzenbacher történetek harmadik kötetét tartja a kezében az olvasó! Az előző könyvben ”Az én 365 szeretőm”-ben, tanúi lehettünk Pepi megszületésének. A kislány nagybátyja feleségéhez kerül, aki házmester egy nagy bécsi bérházban. A lány ellátására kapott pénzt viszont másra költik és nagyon rossz körülmények között tartják. A kislány egyetlen célja lesz, hogy minél előbb kiszabaduljon onnan! Az anyja példája lebeg a szemei előtt és tudja, hogy az egyetlen kitörési lehetőség, ha ő is kurva lesz! Ehhez viszont erős hajlandóságot is érez. Neki is áll a terv egvalósításának. Képtelen történetek során meg is valósítja célját, mert megismeri az előkelő férfi társaság azon rétege, aki a kurvákat eltartja, pénzeli. Közben mindig az anyjára hivatkozik! Amikor 18 éves lesz hozzájut az apai örökségéhez, ami egy ház Bécs villanegyedében és az ezzel járó jókora bankbetéthez. Eldönti, hogy ezekhez nem fog nyúlni, hanem a keresendő pénzét is hozzá teszi majd. A pénz kereset általa választott formáját viszont mindig összeköti az élvezetekkel. Ez a kötet is részletes és döbbenetes leírását adja a Monarchia végnapjait élő Bécs erkölcseinek, a főúri réteg beteges élvhajhászásának!

Aly Martinez - Hazug ​valóság
"A ​Hazug valóság a legszenvedélyesebb és legizgalmasabb szerelmi történet, amit 2018-ban olvastam. Ez volt a kedvencem." - Meghan March, NYT bestsellerszerző "Rengeteg feszültség és kétség ebben a hihetetlen szerelmi történetben." TBB Sisterhood "Nyers, kemény és mégis érzelmes, egyszerűen nem lehet letenni." Dirty Girl Romance Igaz: Több mint ezer mérföld távolságból végignéztem a telefonom kijelzőjén, ahogy két férfi megöli a feleségem. És nem tudtam őt megmenteni. A haragomat és a gyűlöletemet felhasználva négy évet azzal töltöttem, hogy menekültem az emlékeim elől. Mígnem egy összetört nő okot adott arra, hogy végre megálljak. Cora élete kész rémálom volt, de az elképesztő akaraterejével megfordította a helyzetet valami csodálatos felé. Olyan mosolya van, ami a legsötétebb lélekig is eljut. Egyetlen pillantásával az én lelkemet is darabokra tépte. Hazugság: Csak az újrakezdés miatt voltam ott. Hazugság: Halvány gőzöm sem volt, mibe keverem magam. Hazugság: Nem tehettem semmit, hogy megmentsem őt. De ez a helyzet a hazugságokkal: sosem tudhatod, kinek higgy.

Josefine Mutzenbacher - Az ​én 365 szeretőm
A ​2002-ben megjelent Egy kis bécsi kurva emlékezései, volt a Josefin Mutzenbacher történeteknek az első kötete. A két folytatás eddig nem jelent meg még magyarul. Ez a kötet a második rész! Ebben tovább követhetjük az örömlánnyá vált bécsi nő történetét. Ez a kötet sem csupán erotikus történet, hanem gazdag kor és erkölcs rajz! A jellegzetes bécsi helyszíneken kívül megismerhetjük a Monarchiabeli magyar társadalom egy jelentős rétegének, a katonaságnak, azon belül is a huszároknak az életét. A könyvben leírt példátlan karrier bemutatja, hogyan lesz egy egyszerű kurvából Bécs legismertebb és végül kávéház tulajdonos örömlánya. Végül tanúi lehetünk egyetlen gyerme- ke, a kis Pepi megszületésének, aki a későbbiekben méltó követője lesz az anyjának. De ez már egy másik történet lesz, mégpedig a harmadik a sorban, Pepi lányom címmel.

Szurovecz Kitti - A ​kisemmizett angyal
A ​tizenhat éves Mia, a Nyírségből származó szegény lány prostitúcióra kényszerül. Panka, a jómódú budai vállalkozók hasonló korú lánya emberkereskedők karmai közé kerül. A két lány közös kálváriája egy nyolcadik kerületi garzonban kezdődik. A rabságban mély barátság szövődik közöttük, Mia el is határozza, hogy megszökteti Pankát, még mielőtt elvinnék őt külföldre. Az események azonban nem várt fordulatot vesznek, így Mia hamarosan az üldözöttek listájára kerül. Szurovecz Kitti izgalmas, megdöbbentő története bár fikció, megtörtént eseményeken alapul. Vajon milyen a hazai emberkereskedelem és a szervezett prostitúció? Honnan szerzik be a lányokat? Milyen esélye van egy nagyon szegény és egy tehetős fiatalkorúnak ugyanolyan körülmények között? Mi történik, ha megromlik az egészségük, vagy felmerül egy váratlan probléma? Van bármiféle kiút? Ki lehet szállni? Ki segíthet?

Kollekciók