Ajax-loader

'dán' címkével ellátott könyvek a rukkolán

 


Thorkild Hansen - Jens ​Munk, a hajós
"... ​Az Úr 1620. esztendejében, június 4-én, a fehér jégmező még érintetlenül nyújtózott az északi látóhatárig. Sehol nem nyílt rés, a kék víz sehol sem csillanhatott meg a fényben. A Hudson-öböl sima és kietlen bálterem volt, s hol egyik hol másik zugában perdült táncra a szél egy-egy kísértettel. Az öbölben, nem messze a torkolattól a dán hajók mozdulatlanul ültek a jégben. A kisebbik, az Ingola a part közelében, míg az Egyszarvú nevű fregatt a szárazföldtől százhúsz fonalnyira, oldalára billenve. Kátránnyal bekent, fekete hasa körül a jégtorlasz papi körgallérra emlékeztetett... A parton a hó még mindig magasan állt az ácsok fakunyhói között. A szürke ludak már észak felé húztak, ám a sűrű madárrajok háborítatlanul suhantak, nem volt itt senki emberfia, itt csak halottak voltak, s a halottak nem ragadnak puskát egy ízletes libáért. Mintegy félszáz fakereszt meredt ki a hóból, és a nagyobbik hajó meg a part között a jégen kiterítve feküdtek azok, akiknek még fakereszt sem jutott. Már félig belepte őket a hó, mintha tisztességes sír hiányában ezt a fehér leplet igyekeztek volna magukra húzni, hogy ne fázzanak..." A hajók kapitánya Jens Munk volt, aki ekkor, 1620-ban még megmenekült a haláltól - a kor legnagyobb navigátorát csak évekkel utóbb, nyomorúságos kis koppenhágai házában érte utol a kegyvesztettek sorsa. Jens Munk történelmi személy volt, azok közé a felfedezők közé tartozik, akiknek nevét nem őrzi hegyfok, öböl, sziget a föld távoli pontjain, de kiknek kudarc és diadal között hányódó, bátor élete nélkül aligha születtek volna meg a nagy felfedezések. Jens Munk élete nagy tétje az északnyugati átjáró volt - tudjuk, sokan keresték, hiszen az Ázsiába vezető rövid tengeri út hatalmas kereskedelmi haszonnal kecsegtetett, sokan rajtavesztettek, Munk is, míg végül a XX. század elején Amundsen rátalált a nevezetes, ám - a történelem fintora! - haszontalannak bizonyuló tengerszorosra. Jens Munk a kis Dánia történelmének legizgalmasabb korszakában élt; születésekor a Dán Királyság még nagyhatalom, halálakor már megkezdődött a hanyatlás - a két időpont között pedig szakadatlan háborúság nyűtte az országot. A nagy dán hajóskapitány Brazíliától Novaja Zemljáig csapongó sorsa örvén ebben a korba kalauzol el a dán író műve. Nem hagyományos történelmi regényt tart kezében az olvasó, hanem hiteles dokumentumokból rekonstruált élet- és korrajzot, amelyhez elválaszthatatlanul kapcsolódik a korabeli metszetekből összeválogatott illusztrációs anyag.

Covers_511096
elérhető
1

Carit Etlar - Vendetta
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Dea Trier Morch - Téli ​gyerekek
A ​szerző annyi anya- és gyermeksorsot, annyi terhességet és szülést mutat be izgalmas dokumentumregényében, amennyit egyhónapos kórházi tartózkodása alatt sorstársként megfigyelhetett. A dán írónő megrendítő élményanyag részesévé tesz bennünket, miközben egyszerű, őszinte szavakkal beszél az élet legmegrázóbb, és egyben legtermészetesebb jelenségéről, a gyermek világra jöveteléről, a szülésről, amely az asszonysors diadala, de néha - oly igazságtalanul! - kudarca is lehet. A koppenhágai városi kórház kórtermeiben, szülőszobáiban az emberi erőfeszítés példájának volt tanúja, általa könnyes szemmel, szinte családtagként érdekelve követhetjük figyelemmel az anyák és téli gyerekeik sorsát...

Arne Falk-Ronne - Barátaim, ​a kannibálok
Arne ​Falk-Ronne A Déli-tenger hét hulláma c. könyvét már ismerik a Világjárók sorozat olvasói. A dán néprajzkutató most Új-Guineába kalauzolja el olvasóit. Kötetében a szinte megközelíthetetlen magas hegyekben és a mocsaras tengerparton élő, a civilizációtól még alig érintett törzsek életéről ír. Több ízben életveszélyes kalandokba bocsátkozik, hogy az aszmatok, forék, danik és kukukukuk életét tanulmányozhassa. Így jut be a férfiházba, így ismerkedik meg Obaharokkal, a dani törzsfővel, aki fehér asszonyt vett feleségül, hogy visszaszerezze hatalmát, s így vesz részt a harcias kukukukuk emberölő járőrein. Arne Falk-Ronne könyvében olvashatunk a misszionáriusok veszélyes és sokszor szomorú véget érő sorsáról, krokodilvadászatról, kannibál lakomáról, szexuális szokásokról, és a fore törzsasszonyai között pusztító titokzatos kuru betegségről. A tudós szerző, miközben izgalmas kalandokról ír, Pápua Új-Guinea történetével is megismerteti olvasóit.

Hans Christian Andersen - Téli ​mesék
Ez ​a gyönyörűen illusztrált kötet Hans Christian Andersen három legszebb és legismertebb téli meséjét: "A hókirálynő", "A fenyőfa" és "A kis gyufaáruslány története" címűt tartalmazza. Anasztaszja Arhipova kifejező, gondos részletességgel megfestett akvarellekkel illusztrálta Andersen meséit. Az orosz művésznő meleg színeivel tökéletesen visszaadja a gyönyörű történetek hangulatát. Az ember szinte érezni véli bőrén a jeges hópelyheket, orrában a fenyőfa tűlevelének csodás illatát.

Meik Wiking - Hygge
Egyre ​többször halljuk, hogy Dánia a világ legboldogabb országa. Mi lehet a dánok titka, ami a legboldogabb nemzetté teszi őket? Meik Wiking, a koppenhágai Boldogságkutató Intézet igazgatója többéves munkája során arra jutott, hogy a válasz nem más, mint a hygge. Ezt a kifejezést fordították már a meghittség művészetének, a lélek otthonosságának és a megnyugtató környezet élvezetének is, ám ahhoz, hogy valóban megértsük ennek a különleges életérzésnek a lényegét, néhány kifejezésnél többre lesz szükségünk. Ennek a gyönyörű és inspiráló könyvnek a segítségével lépésről lépésre sajátíthatjuk el a hygge - és általa a boldogság - titkát: megtudhatjuk, milyen szerepet játszanak ebben a fények, a jó ételek, a társas kapcsolatok, a karácsony vagy éppen az öltözködés. A rengeteg érdekes információ és összefüggés mellett a gazdagon illusztrált kötet gyakorlati tanácsokkal (konkrét példákkal, receptekkel, ötletekkel) is szolgál, melyek segítségével bárki könnyedén belecsempészheti a hygge elemeit a mindennapjaiba.

Peter Høeg - Az ​asszony és a majom
Különös ​emberszabású majmot fognak el Londonban. A "zsákmányt" átadják az állatkertnek, melynek igazgatója Erasmus névre kereszteli, és saját kerti házában rejti el. Madelene, az igazgató dán felesége itt látja meg a majmot, "aki" ember módjára viselkedik. Madelene, aki tudja, milyen tervei vannak férjének a majommal, rádöbben, csak ő tudja megmenteni. Így indul kettejük kalandos szökése - és különös szerelmük története. Madelene számára a majom nem csupán a szerelemben, társként is tökéletesebb, mint karriervágytól megszállott férje. Villámcsapásként éri a felismerés: Erasmus nem az emberszabású majmok egy példánya, hanem az embernél magasabb rendű egyed.

Mikkel Birkegaard - A ​holttestemen keresztül
Frank ​Fons sikeres író, aki regényeiben brutálisan végez az áldozataival. Azonban lehetséges, hogy most ő a következő áldozata egy pszichopata gyilkosnak... Frank a dániai Sjalland-szigeten található hétvégi házában írja a könyveit. Egyedül lakik - távol a nagyváros zajától és saját múltjától. De nem rejtőzködhet örökké. Egyik reggel felhívja a koppenhágai rendőrségen dolgozó kapcsolata. A gillelejei kikötőben, Frank házának közelében találtak egy női holttestet. Az elkővető tökéletesen megvalósította Frank legújabb, még kiadatlan regényének egyik brutális gyilkosságát. De ki ismeri az új könyv cselekményét? Nem sokkal később újabb gyilkosságra derül fény, amely minden részletében megegyezik egy korábbi regényben leírttal... Mikkel Birkegaard 1968-ban született. Első regénye, a Libri di Luca 2007-ben jelent meg, számos országban kiadták és szerzőjét minden idők egyik legsikeresebb elsőkönyves írójává tette Dániában. A holttestemen keresztül a második regénye, amely megjelenik a Libri Kiadónál.

Karin Michaelis - Bibi ​és az összeesküvők
Ugyan ​miféle összeesküvőkkel lehet dolga Stensen Bibinek, akinek kalandos hajlandóságát már megismertük a Nobel-díjas dán írónő "Bibi" című népszerű regényéből? Csak nem keveredett rossz társaságba ez a nyughatatlan, csupaszív kislány? Nem kell aggódnunk: az "összeesküvők" Bibi barátnői, akikkel felejthetetlen vakációt tölt Klinteborgban. A vakáció nem szűkölködik kalandokban, de az igazi, a legnagyobb kaland még hátra van. S az összeesküvők egy szép napon nyomtalanul eltűnnek... Hová lettek? Vajon ki látta őket? A rejtély kibogozását bízzuk Karen Michaelisre, aki meleg humorral, ezer ötlettel átszőtt kalandos lányregényében erről is beszámol az olvasóknak.

Willy Breinholst - Hahó, ​megérkeztem!
Ősidők ​óta eltérnek a vélemények a "fogantatás" és a születés fogalmáról. Mint tudjuk, a názáreti Jézus a Szentlélektől fogant, és Mária szülte őt. Athénével viszont Zeusz volt viselős. Mikor a tolófájások megkezdődtek, a kovácsisten, Héphaisztosz fejszét ragadott, és egy jól célzott császármetszéssel széthasította Zeusz fejét - abból pedig kiugrott a teljesen kifejlett Athéné. Leukomedont egy vulkán szülte, a szicíliai Etna. Egy Pereszilisz nevű filozófus maga állította, hogy földkupacban termett, amelyre egy pap véletlenül pár csepp szentelt vizet löttyintett. Odin istennek a földtől született Thor nevű fia, a régi aztékok hadistene, Huitzilopochtli pedig egy tollpamacstól fogantatott és jött a világra, amelyet anyja a nyakában hordott. De bármilyen érdekesek is e módozatok, a fogamzás és szülés eddig ismert legfantasztikusabb, leghihetetlenebb és legmeglepőbb módja az, amiről ebben a könyvben írunk. Akár hisszük, akár nem - erről van szó, amikor valaki másállapotba kerül...

Hans Christian Andersen - Illusztrált ​mesék I-II.
Üdvözöljük ​a gyerekeket és a szülőket Hans Christian Andersen tündérmeséinek varázslatos világában! Andersen meséi ősi elbeszélések, amelyek egyetemes, minden időben érvényes igazságokat tárnak fel, s az egyedülálló bölcsesség hangulatával rendelkeznek. A történeteket két kötetben gyűjtöttük össze. A tartalomból: A kis hableány, A hókirálynő, A kis gyufaárus lány, A semmirekellő asszony, Így igaz, A kiskondás, Kis Kolos és Nagy Kolos, A hajdina, A fülemüle, A toll és a tintatartó, A Lápkirály leánya, A fenyőfa.

Jesper Stein - Szép ​álmokat, feketerigó
Axel ​Steen helyettes felügyelő üzenetet kap a múltból. Egy brutális nemi erőszak elkövetőjének DNS-mintája egyezést mutat egy négy évvel korábbi felderítetlen gyilkosság elkövetőjének DNS-ével. Axel újult erővel veti bele magát a nyomozásba. Kiderül, hogy az erőszaktevőnek több hasonlóan kegyetlen támadás is terheli a lelkét. Miközben Axel szeretné kapcsolatba hozni a gyilkosságot a szexuális bűncselekményekkel, kiderül, hogy a DNS-egyezés csak gondatlanság eredménye. A szexuális bántalmazásos esetek felderítése kapcsán mégis új nyomra lel a gyilkossági ügyben, és döbbenetes eredményre jut.

Jesper Stein - Nyugtalanság
Egy ​símaszkos, katonai csizmát viselő férfit 2007-ben, a norrebro-i Ifjúsági Ház kiürítése utáni éjszakán holtan találnak az Assistens temetőben. A férfi öltözéke miatt a gyanú rögtön a rendőrségre terelődik, amely a környékbeli zavargások miatt szigorúan őrizte a temetőt. A gyilkosság felderítésével Axel Steen helyettes felügyelőt bízzák meg. Mivel kiderül, hogy az áldozat kapcsolatba hozható a balkáni kábítószer-kereskedelemmel, a nyomozás során együtt kell működnie a titkosszolgálat embereivel is, akik gondosan titkolják, hogy mulasztásaik szerepet játszhattak a gyilkosságban. A bűntény felderítése közben megismerhetjük a koppenhágai Norrebro városrész kultúráját és szubkultúráját, emellett betekinthetünk Axel Steen zavaros magánéletébe (válás, hasis) is.

Lotte Hammer - Søren Hammer - Elvetemültek
Egy ​hétfő reggel két kisdiák borzalmas felfedezést tesz az iskola tornatermében. A plafonról öt férfi holtteste lóg, mértani pontossággal elrendezve. Akár egy nyilvános kivégzés. Konrad Simonsen főfelügyelő és csapata hamarosan az iszákos, ám rendkívül eszes iskolai gondnokra kezd gyanakodni, aki nem rejti véka alá, hogy köze van a mészárláshoz. A férfit azonban nemsokára holtan találják. Tovább nehezíti a nyomozók munkáját a szóbeszéd, miszerint az áldozatok pedofilok voltak... Az ügy szép lassan kezdi kinőni egy sima gyilkossági nyomozás kereteit, a szenzációhajhász sajtó is lecsap rá, a feltüzelt közvélemény pedig mélyreható társadalmi változásokat követel. De vajon mit akartak elérni a tettesek? És mire föl a látványos díszlet meg az egész felhajtás? És vajon megértik az emberek - és maguk a rendőrök is -, hogy az önbíráskodás akkor is elfogadhatatlan, ha nemes ügyet szolgál?

Ole Lund Kirkegaard - Gumi ​Tarzan
Ivan ​Olsent joggal nevezik Gumi Tarzannak. Hősünk kicsi, gyenge, gyámoltalan, a nagyfiúk élceinek céltáblája. Nem képes megtanulni olvasni, nem tud fára mászni, kerékpározni, futballozni. Állandó nevetség tárgya, naponta különféle kalamajkákba keveredik, és természetesen ő húzza a rövidebbet. Ám egy véletlen találkozás a mesebeli boszorkánnyal egyetlen napra mindent a feje tetejére állít. A groteszk humorú írást Dani Tivadar fordította és a dán szerző maga illusztrálta.

Láma Ole Nydahl - Ahogy ​a dolgok vannak
2550 ​évvel ezelőtt Buddhának egyedülálló lehetőségei voltak tanításai átadására. Magas szintű kultúrában élt, s nagyon tehetséges tanítványok vették körül. Miután elérte a megvilágosodást, 45 év állt rendelkezésére ahhoz, hogy megossza a tudat kibontakoztatásának módjait. Ez az oka, hogy tanításai ilyen széles körűek. A Kangyur - Buddha saját szavai - 108 kötetből áll, és 84 000 használható tanítást tartalmaz. Ezek későbbi kommentárja a Tengyur, mely 254 másik vastag könyvből áll. Ez érthetővé teszi Buddha saját életének végső kiértékelését: "Boldogan halhatok meg. Egyetlen tanítást sem tartottam zárt tenyérben. Mindent, ami hasznotokra válhat, már megadtam." Legutolsó kijelentése különbözteti meg tanításait attól, amit mi gyakran vallásnak nevezünk: "Most ne azért higgyetek a szavaimnak, mert mindezt egy buddha mondta, hanem jól vizsgáljátok meg őket. Legyetek önmagatok fénye!" Az ilyen kijelentések mutatják meg, hogy a buddhizmus gyakorlati megközelítés. Igazán a valós életre vonatkozik. Amikor az emberek megkérdezték Buddhát, hogy miért és mit tanított, ezt válaszolta: "Azért tanítok, mert ti, és minden lény szeretne boldog lenni, és elkerülni a szenvedést. Azt tanítom, ahogy a dolgok vannak."

Láma Ole Nydahl - Egy ​jógi 111 válasza
A ​tibeti buddhizmus karma kagyü vonalának legismertebb ma élő lámája a neki feltett kérdésekre válaszol a tudat változásáról a halál után, a szellemekről, a depresszióról, az állatokról, a párkapcsolatokról, a meditációról, a menedékvételről, az iszlám terjedéséről, a sztupákról és még rengeteg, a hallgatókban és tanítványokban felmerült kérdésekről.

Søren Kierkegaard - Søren ​Kierkegaard írásaiból
A ​dán író és filozófus életműve valamennyi 20. századi egzisztenciál-filozófia ősforrása. Ateista gondolkodók: Heidegger és Sartre, vallásos-egzisztencialisták: Jaspers és Gabriel Marcell gondolataik kiindulópontjának egyaránt Kierkegaard-ot tekintették. Nemcsak a filozófiát forradalmasította - mint vallásos bölcselő új utakra terelte a modern protestáns teológiát is. Közvetett és késői hatása leginkább a szépirodalomban érezhető: a skandináv irodalom modern alkotásai csak e tragikus filozófia ismeretében értelmezhetőek. Áttételes filozófiai inspirációja azonban az egész huszadik századi polgári irodalomban (elsősorban a francia egzisztencialista prózában és drámában) megfigyelhető. Műveinek - önálló kötetben megjelenő - válogatása az életmű hat legfontosabb írásából közöl részleteket. A kiadvány bevezető tanulnánya szinte nélkülözhetetlen a szövegek megértéséhez, értelmezéséhez. A kierkegaardi gondolatrendszerről rajzol képet, elhelyezi a filozófia történet egészében, valamint marxista bírálattal kísérve elemzi és magyarázza e tragikus életszemléletet, filozófiai alapfogalmait: a szorongást, az esztétikai-etikai-vallási életstádiumokat, a paradoxon alapvető szerepét, a szubjektívitás értelmét. Kimutatja, hogy szubjektív idealizmusa mellett a dán gondolkodó számos értékes felismeréshez jutott, - s bizonyítja, hogy a "paradox Kereszténység" tulajdonképpen a teológia önmegsemmisítése: az abszurd isten bizonyíthatatlansága, érthetetlensége Kierkegaard kiindulópontja - tulajdonképpen a feuerbachi ateizmussal rokon. Kierkegaard a Hegel-ellenes polémia részeseként írta első jelentősebb dolgozatát Az irónia fogalmáról, - itt Szokratész és általában az értelmi szkepszis abszolut érvényességét, történelmi szerepét bizonyítja. A Vagy-vagy című többrészes tanulmányt - a kötet legterjedelmesebb részét - joggal tartják a dán irodalom egyik klasszikus alkotásának is. A szerző tragikus szerelmének - egy felbontott jegyesség egész életét végigkísérő élményének - áttételes bemutatása a Csábító naplója, a mű leginkább irodalmias része. A későbbiekben a két első életstádium: az esztétikai az etikai közötti alapvető különbséget elemzi. A későbbi művekben Félelem és rettegés, a szorongás és démoniság fogalmait magyarázza, ezeken át jut el a személyiség a vallási életstádiumhoz. Kierkegaard filozófiájának betetőzése és összefoglalása a Lezáró tudománytalan utóirat. Központi gondolatát a híres alaptétel sűríti: "A szubjektivitás az igazság, a szubjektivitás a valóság". A tanulmányokat alapos bevezetők jegyzéke kíséri, a sokszor homályos, irodalmi, történelmi, bibliai allegóriák mögé rejtőző mondanivalót segítik megérteni. (forrás:http://legeza.oszk.hu/sendpage.php?rec=li1085)

Arne Falk-Ronne - Dr. ​Csörgőkígyó
Tizenkét ​évvel ezelőtt a Bolívia és Paraguay közötti úttalan bozót- és őserdőrengetegben egyszerre csak megéreztem, hogy a bosszantó trópusi vendég, a malária hamarosan tiszteletét teszi nálam. Lenyeltem fél tucat Resochin-tablettát, bekászálódtam a moszkitóháló alá, hogy ott böjtöljem ki az elkerülhetetlen lázrohamot, s azután az egész létezést valószerűtlenné tevő, levegős kábulatban zuhantam. S a svábbogarak hatalmassá tágult pontonként feketéllettek a hálóm külső oldalán. Patkányok rohangásztak a kőpadlón, s kunyhóm falának ajtóul szolgáló nyílásából mintha egy szőke óriás bicegett volna mankón az ágyam felé. Az idegen dánul beszélt hozzám. Vagy lázas látomás volt mindez? Korántsem. Bjarne Berbommal, az indiánok közt élő, dr. Csörgőkígyó néven ismert dán orvosságos emberrel találkoztam. Együttlétünk nem tartott sokáig, mindössze pár óra hosszat, ám a következő esztendőben visszatértem Paraguayba, és megkerestem Bjarnét a dzsungelben, 1974-1975-ben pedig ő jött néhány hónapra Dániába, s próbálta - eredménytelenül - megtalálni helyét egy komputer irányította társadalomban. 1975 nyarán hazakísértem Dél-Amerika őserdeibe, indián barátaihoz. Útközben mesélte el élete történetét, ennek fő vázát nyújtom most át az olvasónak. Valaki egy alkalommal azt mondta Bjarnénak, hogy azon kevesek közé tartozik, akik egyszer megmerítették kanalukat a kaland csajkájában... s ezért aztán már soha többé nem bírják abbahagyni a kanalazást. Hogy ez valóban így van-e, megítélhetik a következő oldalak alapján.

Knud Rasmussen - Thulei ​utazás
Rasmussen ​dán sarkutazó, etnográfus. Életét az eszkimók közötti néprajzi kutatómunkának szenteli. Tevékenységét megkönnyíti, hogy anyja félvér eszkimó származású, ő maga a dánon kívül második anyanyelvként beszéli a grönlandi eszkimók nyelvét. Gyermekkorát Grönlandon tölti, s maga is megszerzi azokat az ismereteket, amelyek egyáltalán lehetővé teszik az eszkimók életét a magas észak hihetetlenül kemény természeti viszonyai közepette. Középiskolai és egyetemi tanulmányait Dániában végzi, ahol földrajzot, geológiát, meteorológiát, botanikát, zoológiát, történelmet, nyelvészetet és néprajzot tanul, s ahol végül megtalálja életcélját, az eszkimók történelmének és kultúrájának feltárását. Társadalmi segítséggel létrehozza a "Thule" expedíciós és kereskedelmi bázist, ahonnan 1912 és 1924 között összesen öt nagyszabású expedíciót vezetett az eszkimók által lakott vidékre. A több esztendeig tartó úton európai és grönlandi eszkimó útitársaival nap mint nap a kanadai eszkimók életét élték. Lakhelyük éppen olyan hókunyhó volt, mint azoké, közlekedési eszközük a kutyaszán és a bőrből készített kajak. Táplálékukat is elsősorban vadászattal és halászattal kellett megszerezniük. Az anyanyelvként beszélt eszkimó nyelv, s a szokások elsajátítása tette lehetővé az alaszkai eszkimó törzsek tagjai barátságának és feltétlen bizalmának megnyerését. Ennek révén sikerült páratlan értékű néprajzi és történeti-archeológiai anyagot gyűjtenie és feltárnia az eszkimók mondavilágát, vallásos hiedelmeit, erkölcsi felfogását, családi és törzsi életét. Jelentősek az expedíció természettudományos, zoológiai, botanikai és földrajzi eredményei is. A kitűnően megírt könyv a felnőtt olvasók minden rétegének ajánlható, azonban 14 éven aluli gyerekek ne kölcsönözzék.

Karin Michaelis - Bibi
Bibi, ​vagyis Ulrika Erzsébet - mert valójában így hívták ennek a könyvnek a hősnőjét, amíg el nem cserélte nevét barátnőjével - a messzi Dániában él. Elhihetitek, kevesen ismerik nála jobban Dániát, mert Bibi édesapja állomásfőnök s így kislánya szabadjeggyel barangolhatja be a szép kis ország zöldellő szigeteit, dimbes-dombos tájait. Nem is akadna Bibinél vidámabb, boldogabb kislány Dániában, ha... No de ez nagyon szomorú történet. Bibi gyönyörű anyukájáról van szó, aki valóságos grófkisasszony volt, amíg ki nem tagadták a gőgös grófi szülők, amiért egy egyszerű állomásfőnökhöz ment feleségül. Erről jobb, ha nem is beszélünk Bibi előtt, aki hallani sem akar "az undok grófi népségről". Bibi legszívesebben télen-nyáron járná a világot kis rajztömbjével, mert azt is tudnotok kell róla, hogy nagyon szeret rajzolni. Ha a kalandos utazásai során el is hagyja pénzét, rajztömbjétől sosem válik meg. Épp így, az sem fordulhat vele elő, hogy megszegje becsületszavát. Pedig Bibinek két becsületszava is van: egy nagy meg egy kicsi... Hogy miért kéri vissza Bibi csak egyetlen egyszer nagy becsületszavát az édesapjától, ezt már nem meséljük el nektek. Olvassátok el Karin Michaelis bűbájos könyvét, s mindent megtudtok Bibiről, erről a talpraesett, élesnyelvű kislányról, aki tele van szeretettel, jósággal és kielégíthetetlen kalandvággyal.

Poul Örum - Csak ​az igazat
Meggyilkolt ​férfit fognak ki egy nap egy dán kisváros kikötőjének vizéből. Hamar kiderül, hogy az áldozat Peter Magnussan, a helyi lap alkoholista szerkesztője, aki sokak kedves ivócimborája volt, és alig néhány órával azelőtt, hogy a vízbe került, még a kocsmaasztalnál iszogatott. Ki akarhatta eltenni láb alól a kedves, ártalmatlan Magnussent, és főleg ki lehetett az a titokzatos telefonáló, aki értesítette a mentőket, hogy a lap szerkesztőségében segítségre szorul valaki - s akinek, akárcsak az áldozatnak, nyoma veszett, mire a mentők a helyszínre értek. Ezt a rejtélyt nyomozza a dán szerző állandó főhőse, Morck felügyelő.

Domino
elérhető
13

Iselin C. Hermann - Dominó
A _Dominó_ ​szerelmesregény. Hősei házasok vagy szinglik, hűségesek vagy hűtlenek, szenvedélyesek vagy visszafogottak - de mind vágyakoznak valami után. Párizs szívében él Zephyr szép és zárkózott feleségével, Manonnal. A szemben lévő házban Toqué, az író látogatja Rose nevű kedvesét és közös kisbabájukat. Eric, a betegápoló attól boldog, ha mindenkin segíthet. És Sabatine, az ellenállhatatlan fotóművész belebolondul egy titokzatos férfiba. Egyesek egymásba szeretnek. Másokat megcsalnak. Mindannyian rejtegetnek valamit. De ki csal meg kit? És ki az, aki hazudik?

Robert Neumann - A ​királyné kegyence
A ​18.század második felében vagyunk, Franciaországban érlelődik a forradalom. A kis Altona városában Rousseau könyveit olvassa egy nagy tehetségű fiatal orvos. A dán királyságban egyenlőre minden megy a maga szokott útján. Az államtanács tapasztalt öreg diplomatái kormányoznak, feleséget szereznek az új, fiatal uralkodónak, ahogy a diplomáciai érdek kívánja. A királyné utódot szül, a király reprezentál, teszik a dolgukat. Mit számít hogy mindketten boldogtalanok? S mit számítana az is, hogy az uralkodón lassanként elhatalmasodik az elmebaj - ha nem találkozik a delejes hatalmú izgalmas férfival, a nők bálványával, aki egyszersmind Rousseau követője? S ha a Struensee hipnotikus hatása alatt gyerekké visszaváltozó Keresztény király nem küldi el orvosát, és irányítóját a királynéhoz, aki magányosan várja, hogy megismerje a szerelmet? Ezek a végzetszerű találkozások okozzák, hogy Dániában minden megváltozik. Struensee, a királyné kegyence, hatalmát arra használja fel, hogy a felvilágosodás eszméit diadalra vigye a teljes államapparátusban. Bukásának ez a valódi oka, ürügye viszont éppen az eszköz, amit célja elérésére használ: a "botrányos felségsértő" viszony. Struenseet kivégezteti a nemesi ellenpárt, de a polgárosodás eszméit már csak ideig-óráig lehet visszaszorítani Dániában.

Søren Kierkegaard - Mozart ​Don Juanja
Attól ​a pillanattól kezdve, hogy lelkem első ízben ámult el s hajolt meg alázatos csodálattal Mozart muzsikájának hallatán, gyakorta kedves és üdítő foglalatosságként tűnődöm azon: hogy az a derűs görög világszemlélet, amely azért nevezi kozmosz-nak a világot, mert olyan, mint valami jól elrendezett egész, mint holmi ízléses, áttetsző ékszer az őt éltető és átható szellem számára, hogy ez a derűs szemlélet miképpen ismétlődhet meg a dolgok rendjében, az eszmék világában, miként lesz itt megint irányító bölcsességgé és csodálatra méltóvá főleg abban, ahogy összekapcsolja az összetartozót, Axelt Valborggal, Homéroszt a trójai háborúval, Raffaellót a katolicizmussal, Mozartot Don Juannal. Van olyan szánalmas hitetlenség, amely látszólag sok mindenre gyógyírt ád. Szerinte az effajta összefüggés véletlen, és nem lát benne mást, csupán az élet játékában működő különböző erők valóban szerencsés egybeesését.

Martin Andersen Nexö - Hódító ​Pelle
Az ​Új Világ sorozatban jelenik meg a dán Andersen Nexö hatalmas regénye, mely a Szürke fény címû alkotása mellett munkásságának legjelentõsebb darabja. A szocialista realizmus egyik nemzetközileg is legismertebb és legnagyobb alkotója önéletrajzi elemekbõl, saját tapasztalataiból építette fel a Pelle-tetralógiát, amelyben a dán szegényparasztság ipari proletariátussá alakulását ábrázolja. A Hódító Pelle a fejlõdésregények egy sajátos típusát képviseli. A fõszereplõ anekdotikus darabossággal elmesélt élete nem csupán a paraszti környezetbõl a nagyvárosba tartó, öntudatos felnõtté érõ legényke megkapóan szép története. A regény egyben a proletár, a városi munkásember szimbolikus értelmû nagykorúvá érését is nyomon követi. A Hódító Pelle, mely csaknem negyedszázada jelent meg utoljára magyarul, a realista szépprózának, a realista írói stílusnak is egyik igen szép példája. Thomas Mann mondta Andersen Nexõrõl: „A szív szocialistája, s így Dánia büszkesége és ez egész világ morális tulajdona.”

Harald Voetmann - Plinius ​szerint a világ
Plinius ​is ember volt: folyton vérzett az orra, asztmás is volt, meg túlsúlyos, de persze többkötetes munkájában ragyogó módon térképezte fel és nevezte nevén a természeti világ minden jelenségét. Jól meg is kapta a magáét: amikor felolvasott a virágokról, annyi virágszirmot szórtak elébe, hogy majd megfulladt a fojtogató szagorgiától. A Római Birodalom is civilizált volt a maga módján, bár nem volt se wikipédia, se érzéstelenítőszer. Akkoriban az számított látványosságnak, ha a lehető legrövidebb idő alatt mészároltak le egy falka vadállatot, vagy ha a gyerekek Sallustius kertjében óriások hulláit nézegethették. Voetmann a hús-vér antik világot tárja elénk, amelyben az egész római civilizáció a szellem helyett inkább az érzékeknek akart megfelelni, s Plinius könyvei helyett inkább a kiömlő belekben gyönyörködött. Harald Voetmann (1978) klasszika-filológus, aki elvégezte a Dán Írói Kollégiumot is. 2010-ben megjelent Plinius szerint a világ című első regényéért az Északi Tanács Irodalmi Díjára jelölték.

Covers_110702
Testvérország Ismeretlen szerző
elérhető
2

Ismeretlen szerző - Testvérország
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Lene Kaaberbøl - A ​Brimstones banda
,,Sorozatunk ​második kötetének hőse a varázslatos Witch magazinból már jól ismert boszorkány egyike, Irma. Eleme a Víz, ami a többivel (Föld, Tűz, Levegő, Energia) egyesülve képes igazán nagy tetteket véghezvinni. A tini boszik most együttest alapítanak, a nevük: Jade Lányok. Irma olyannyira szeretne győzni az iskolai bulin, hogy egy kis varázslástól sem riad vissza, ami pedig tilos a hétköznapi dolgokban. A lányok megismerkednek egy különös, a Zene világából származó fiúval. Összefognak, s varázserejükkel segítenek neki visszatérni hazájába s megtalálni szerelmét. Ám addig még temérdek furcsaság, kaland és megpróbáltatás várja az öt tiniboszi-tanoncot."

Lene Kaaberbøl - Az ​igazi tűz
,,Sorozatunk ​harmadik kötetének hőse a varázslatos Witch magazinból már jól ismert öt tini boszorkány egyike, Taranee. Az ő eleme a Tűz. A tiniboszi-lét alapszabálya, hogy semmi esetre sem szabad rosszat kívánni senkinek. Taranee egy őrült pillanatban megfeledkezik erről. Hiába a végtelen bűntudata, egyedül nem boldogul, az öt lánynak össze kell fognia, hogy jóvátegyék Taranee botlását. Ebben a történetben az öt tini boszinak olyan tűzzel kell megbirkóznia, ami nem igazi tűz... Kikerülnek az e világi létből, s egy fantasztikus birodalomban vár rájuk életük egyik legnagyobb megpróbáltatása."

Lene Kaaberbøl - A ​világ zöldbe borul
A ​világ zöldbe borul Kondrakar őrzőiről szóló sorozatunk negyedik részéhez érkeztünk. A zöld hajtások, az anyagi mágia és a Föld jóbarátja, Cornelia a főszereplője ennek a kötetnek. Cornelia hétköznapi életében nem kisebb lehetőséget kap, mint az egyik legmenőbb divatlap címlaplányává lenni! Mielőtt azonban beleélhetné magát az élménydús munkába, boszifeladatai elszólítják őt és társait. A lányok az eddig nem tapasztalt kihívások között most is csak a mágiájukra, állhatatosságukra, eszükre és az összetartásra számíthatnak...

Dorthe Nors - Tükör, ​index, kuplung
A ​Tükör, index, kuplung korunk középkorú, magányos szinglijének bibliája. Annak a nőnek a története, aki 40 évesen meg akar tanulni vezetni, de nem tud sebességet váltani, nem érzékeli a holtteret és folyton elszédül. Annak a középkorú nőknek az egyszerre humoros, (ön)ironikus története, aki úgy érzi, láthatatlanná vált, eltévedt a nagyvárosban, nem tudja honnan jött, hová tart. „Anélkül, hogy létezett volna szingli-kultúra, azért szinglik Ballingban is voltak. De nem csináltak belőle akkora felhajtást, Sonja is kibékülne a régi módival, mert a szingli-kultúránál semmi sem lehet idegesítőbb. Ezeket a hordákat különféle manőverekkel kilóra eladják, mint a vágómarhát. A szinglik ki-be járkálnak az éttermek ajtaján és fejükben hemzsegnek az online társközvetítők. Mindig egyedül, mindig éppen két szexuális kapcsolat között csörtetnek valahová, és vásárlás-központú beszámolóikkal azt hirdetik, hogy az embernek arra kell törekednie, hogy maga is fogyasztható legyen.”

Kollekciók