Ajax-loader

'bagoly' címkével ellátott könyvek a rukkolán

 


Alan Alexander Milne - Micimackó ​kuckója
A ​klasszikussá vált meseregényben a Százholdas Pagony, a Bánatos Bozótos és a Hét Fenyőfa környéke egy kisfiú és állatbarátai kalandjainak színhelye. Micimackó az erdőben él, saját kuckójában. Ugyanebben az erdőben lakik a fontoskodó Nyuszi, a tudálékos Bagoly, a félénk Malacka, a sértődős Füles, a vidám, ugrálós Tigris, Kanga, a kengurumama és kicsinye Zsebibaba, és persze Micimackó legjobb barátja: Róbert Gida. Ebben a mesebeli erdőben mindennap történik valami mulatságos és izgalmas esemény... Milne filozófikus, ám egyben naiv prózája híven tolmácsolja a gyermeki világlátást, stílusa gazdag groteszk nyelvi fordulatokban. Karinthy Frigyes kongeniális fordításában élvezhetik a magyar olvasók - nemcsak a kicsinyek, hanem a felnőttek is, egy mély és játékos lélek tükrét fedezve föl bennük.

Fekete István - Kele
Megsebesül ​egy gólya, nem tarthat a többiekkel Afrikába. Hogyan veszi gondjába az ember, hogyan szokik össze a háziállatokkal, hogyan vészeli át a telet, milyen ösztönöket ráz fel benne a tavasz és a nyár - ezt mondja el vonzóan és költőien Fekete István, a természeti világ és falusi élet avatott ismerője. Nemcsak a vadon élő és ősidők óta emberhez szelídült állatok találkozásáról van szó azonban. Nemcsak a házörző kutya, a csacsi és a ló meg a tehén tárgyalja meg életének apró-cseprő gondját és baját Kelével, a sérült szárnyú és következésképpen túlzottan érzékeny, szilajul gyanakvó gólyával. Itt az ember is a természet egészének szerves részeként él falusi környezetében. Az ötödik kiadásban megjelenő könyvet Csergezán Pál illusztrációi díszítik.

Romhányi József - Doktor ​Bubó
Kígyónak ​lábsó, madaraknak fogsor; diktál a beteg, írja a doktor. ___ Beszél majd az utókor ___ Doktor Bubóról. Köhög a harcsa, reumás a mókus. Nem segíthet rajta, csak a pszichológus. ___ Beszél majd az utókor ___ Doktor Bubóról. Füllentett a hüllő, az a vén bolondos. Csak úgy rektor úr ő, mint ahogy én orvos. ___ Beszél majd az utókor ___ Doktor Bubóról.

Fekete István - Hú
A ​folyó fölött emelkedő magaspart barlangjaiban emberemlékezet óta baglyok élnek. Az egymást váltó nemzedékek mindig ide hordják zsákmányukat, itt költik ki és nevelik fel fiókáikat, engedelmeskedve a bagolyélet sok évezredes törvényeinek. De sorsuk összefonódott az e tájon élő emberek sorsával is, a tatárjárás, a török hódoltság, a szabadságharc néhány jelenete ott tükröződött nagyra nyitott, figyelő szemükben. Ebben a folyóparti barlangban született Hú is, itt táplálták szülei, de mielőtt kirepülhetett volna, megjelent a barlangban az ember, és magával vitte Hút és két testvérét. Ezzel kezdődik a történet, melynek során Hú sok különös tapasztalatot szerez az emberek világában, míg végül a második világháború kitörésekor visszanyeri szabadságát.

Alan Alexander Milne - Micimackó
​Réges-régen valamikor az ősidőkben, de legalábbis múlt péntek előtt, Micimackó az erdőben élt, saját kunyhójában. S ugyanebben az erdőben lakott a fontoskodó Nyuszi, a tudálékos Bagoly, a félénk Malacka, a sértődős Füles, Kanga, a kengurumama kicsinyével, Zsebibabával, no meg a vidám, ugrálós Tigris és persze mindnyájuk szeretett gazdája, Micimackó legjobb barátja: Róbert Gida. Ebben a mesebeli erdőben mindennap történik valami mulatságos vagy izgalmas esemény. Micimackó háborúságba keveredik a méhekkel, elefántfogásra indul barátjával, Malackával, s hőstetteiket szépen zengő versekben énekli meg. Sokszor bajba is keveredik, lévén ő egy Csekélyértelmű Medvebocs, de Róbert Gida, aki már nagy és okos - majdnem hatéves -, mindig mindent rendbe hoz. A hazánkban is hallatlanul népszerű két meseregény Karinthy Frigyes ragyogó fordításában, E. H. Shepard rajzaival jelenik meg újra.

Leslie L. Lawrence - A ​megfojtott viking mocsara
Feltartotta ​a fejét, felemelte a szemmel láthatóan rozsdás kést és anélkül, hogy levette volna rólam a tekintetét, lassan, nyugodt kézmozdulattal végighúzta a torkán. Vicsorgott, majd fekete, iszaptól ragacsos ujjával a nyakamra mutatott. Nem kellett sok ész hozzá, hogy megértsem: a következő alkalommal elvágja a gigám. -Kicsoda maga? - kérdeztem halk, rekedt hangon, miközben vadul forgott a szemem, hogy megtaláljam végre elveszített stukkeromat. Ekkor váratlan dolog történt. A fickó térdre roskadt, és könyörögve felém nyújtotta a karját. - Harald... död... Aztán olyan gyorsan pattant talpra, hogy ijedtemben a lámpát is kiejtettem a kezemből. Megragadta a nyakára kötött kötelet, és szemrehányó pillantással felém mutatta. - Harald... död... - Kicsoda... maga? Angolul kérdeztem, bár tudtam, hogy kár a gőzért, úgysem érti. A férfi szomorúan lecsüggesztette a fejét, és övébe dugta a kését. Aztán hátat fordított és anélkül, hogy meggyőződött volna róla, követem-e, az ingovány felé indult. Mivel ebben a minutumban vettem észre a pisztolyom egy fűcsomó mellett, felkaptam, és utánavetettem magam. - Állj!

Mariszajev - Az ​utolsó farkas
Az ​Északi-sark, Jeges-tenger, Kamcsatka, Jakutia, Kolima és a többi északi táj állat- és növényvilága elevenedik meg a csaknem kéttucatnyi fordulatos, humoros vagy éppen tragikus történetben. Eszkimók és sarkkutatók kemény és szigorú világa ez, ahol az embernek még nem sikerült a természetet a saját igájába hajtania, tönkretennie. Engedetlen és embergyűlölő szánhúzókutyák, rabló jegesmedve, rozmárok és farkasok, barnamedve és hiúz, vidra és delfin, valamint a köztük és velük élő emberek a hősei ezeknek a történeteknek. Különleges és fantasztikus könyv a Szibériai állattörténetek, a hasonlók közül is kiemelkedő, mert a helyszínek ahol az igaz és hiteles történetek megtörténnek ugyancsak rendkívüliek és fantasztikusak. A műfaj klasszikusait idéző állattörténetek középpontjában az a kölcsönhatás áll, amely e páratlanul szép vidékek őshonos lakóit s a modern kor emberét összekapcsolja.

Fekete István - 21 ​nap
Az ​öreg pajta kívülről még a búcsúzó nap vörös lángo­lásában sem volt szép. De belül! Belül bizony álmodóan szép és csendes volt minden. Ezt persze nem lehetett látni, mert belül homály volt ál­landóan; de tudta ezt mindenki. Tudták a verebek, akiknek fészke úgy buggyant ki a szalufa mellől, mint a koldustarisznya; tudták a darazsak, akik­nek nagy fészke a falhoz volt ragasztva, mint sziklához a rablólovagok vára; tudták az öngyilkos legyek és szúnyo­gok, hogy itt száz pókháló van kifeszítve, de azért úgy jaj­gattak, ha megjelent a szőrös hóhér, mintha nem tudták volna; tudták az egerek, tehát tudta a macska is, és tudta a kutya is, aki nyári délutánokon néha itt aludta ki a szol­gálat fáradalmait; tudták az átmeneti vendégek: egy-egy menyét, görény, patkány, de ezek hamarosan távoztak, mert az öreg pajtában sok minden volt ugyan, de enniva­ló alig akadt De elsősorban tudta ezt az öreg kocsi, amely rúd nélkül és három keréken is első volt a csend és öregség ezen békés társadalmában; és végül — úgy látszik — tudta Kata is, a vén tyúk, aki egyik kora tavaszi délutánon betotyogott a pajta I homályába, vaksin körülnézett, megállt a kocsi mellett és * vakaródzott, mintha odakint nem vakaródzhatott volna. Aztán kinyújtotta nyakát, méregette a távolságot, és nehéz­kesen felhuppant a kocsi saroglyájára..

Stacey O'Brien - Wesley, ​kedvesem
Egy ​bagoly, egy lány és a szeretet különös története „A ragaszkodó, különleges, vidám és bölcs Wesley feltárja előttünk a Bagolymódit – valamint az Istenhez és a kegyelmi állapothoz vezető utat.” Sy Montgomery, a The Good Good Pig szerzője Stacey O’Brien biológus 1985-ben, Valentin napon ismerte meg a négynapos gyöngybagolyfiókát – és a végzetes találkozás bámulatos, 19 évig tartó kapcsolattá nőtte ki magát. A szárnyideg-károsodott kisbagolyról megállapították, hogy soha nem tud majd tökéletesen repülni, és egyedül nem maradna életben a vadonban. O’Brien, a caltechi bagolylaboratórium fiatal asszisztensnője azonnal beleszeretett a szerencsétlenül járt bagolyfiókába, és magához vette a madarat. A humoros és megrendítő Wesley, kedvesem kettejük két évtizedes, drámai kapcsolatát meséli el. O’Brien szeretettel, ugyanakkor a tudós szemével, intenzíven és közvetlen közelről kezdte tanulmányozni Wesley fura szokásait – és egérdiétára fogta a baglyot, így szakmányban volt kénytelen beszerezni a rágcsálókat (a madár 28 000-et fogyasztott el életében). Ahogy Wesley cseperedni kezdett, O’Brien, akárcsak egy büszke szülő, minden életszakaszban megörökítette a magatehetetlen pihecsomóból játékos, félszeg kamasszá, majd gyönyörű, arany-fehér macsóvá serdült baglyot, akinek szív alakú arca és rendkívüli személyisége meghazudtolta félméteres termetét. Stacey és Wesley kapcsolata akkor mélyült el igazán, amikor a biológusnő felfedezte Wesley individualizmusát, rejtett érzelmeit és játékos természetét, amely azonban bármikor átcsaphatott erősen védelmező magatartásba – bár Stacey nagyon örült volna, ha Wesley nem üldözi el az udvarlóit! O’Brien a tekintélyes kutatói közösségbe, a tudományok Roxfortjába is bepillantást enged, ahol a bentlakó baglyok néha szabadon repdesnek az irodák között, a kissé különc, ám sziporkázó elméjű tudósok pedig – az állatszeretet jegyében – minden energiájukat az állatok tanulmányozásának és istápolásának szentelik. Ahogy O’Brien egyre közelebb kerül Wesley-hez, jelentős felfedezéseket tesz a baglyok viselkedésével, intelligenciájával és kommunikációjával kapcsolatban, majd a jellegzetességek leírásához bevezeti a „Bagolymódi” kifejezést: Wesley nem tűrte a hazugságot, elvárta, hogy Stacey betartsa az ígéreteit, és feltétel nélkül tudott szeretni, bár a duzzogás sem állt távol tőle. Amikor O’Brien súlyosan megbetegedett, a bagoly ragaszkodása és bátorsága ugyanúgy megmentette őt a haláltól, ahogy annak idején ő mentette meg a kiszolgáltatott madárfióka életét. A gyönyörű fotókkal illusztrált Wesley, kedvesem lebilincselő, szívmelengető, humoros történet egy bonyolult lelkületű, érzelmes lényről, aki képes logikusan gondolkodni, játszani, és – ami a legfontosabb – hűségesen szeretni. Ajánljuk minden állatbarátnak. Stacey O’Brien biológus a vadállatok viselkedésének specialistája. Biológia szakot végzett az Occidental Egyetemen, majd a Caltechen folytatta tanulmányait. Stacey jelenleg vadállatmentőként és rehabilitációs szakértőként dolgozik különféle helyi állatok, a barna pelikánok, a baglyok, a tengeri- és énekesmadarak, valamint az oposszumok védelmében. Dél-Kaliforniában él.

Fekete István - Csí ​és más elbeszélések
Messze, ​Egyiptom földjén, a Nílus hullámai ringatta nádasok fölött megsebesült egy fecskeasszonyka. Nem követheti férjét Magyarországig, kitelel valamelyik nagyvárosban a folyó mentén, ott új férjre tesz szert, s azzal alapít családot. Hú , a bagoly, a kártevő pockok veszedelme, kerek bölcs szemével emberi sorsokat követ a faluban, akárcsak Kele, a párjavesztett gólya, amely régi otthonán, a falusi kéményen új életbe kezd egy másik özvegyen maradt madárral. Miután megszületett a falubeli parasztcsalád kisgyereke, Keléék is kiköltik, fölnevelik fiókáikat, majd megint vándorútra kelnek. A frontról hadirokkantként hazatérő katona nem akar lemondani az életről, szerencséje is van, jó kutya szegődik hozzá, talál egy sebesült, elbitangolt lovat is. A földosztáskor kitűnő földet juttat magának, és noha egyedül maradt, mert édesanyjának csak a sírját látja viszont, keményen dolgozik, nagyszerű kertészetet teremt, teljes értékű emberként indul az életbe.

Marjorie Sarnat - Baglyok
DEKORATÍV ​ÉS LÁTVÁNYOS BAGOLYPORTRÉK Ebben a különleges színezőkönyvben több mint 30 egész oldalas, egyedi képet találunk az éjszaka nagy vadászairól, a bölcs baglyokról. Indák, levelek, virágok – megannyi meglepő és lenyűgöző kompozíció, amelyek igazi kihívást jelentenek a színezők szerelmeseinek.

Ljuba Stíplová - Kisállatok ​esti meséje
Ugye ​szeretitek az esti mesét? Képzeljétek el, hogy a kisállatok is szeretnek mesét hallgatni, mielőtt elalszanak. A kisnyulat, a kisegeret, az őzgidát, még a kisrókát is mesével altatja el a mamája. Csak a kakukkmama nem tudja, mi fán terem a mese, de nincs is kinek meséljen. Ebből a könyvből megtudhatjátok, miről szól a kisállatok esti meséje. Nézzétek meg a könyv gyönyörű képeit is!

Alan Alexander Milne - The ​House at Pooh Corner
'Nearly ​eleven o' clock', said Pooh happily ... 'Time for a little smackerel of something.' Pooh and Piglet are adventuring again with their friends in Hundred Acre Wood. Tigger finds out what Tiggers like, Piglet does a Very Grand Thing and Christopher Robin and Pooh discover a wonderful Enchanted Place.

Beatrix Potter - Bikkmakk ​Mókus kalandjai
Bikkmakk, ​a szemtelen mókus találóskérdéseket tesz fel Öregbagolynak, miközben barátai szorgosan szedegetik a mogyorót Öregbagoly szigetén. Vajon bagoly megelégeli a dolgot?

Alan Alexander Milne - Winnie-the-Pooh
,,You're ​the Best Bear in All the World,' said Christopher Robin. 'Am I?' said Pooh hopefully. Meet the world's favourite bear in this delightful collection, in which Pooh gets into a tight place, nearly catches a woozle, and discovers the wrong sort of honey — amonpst other things!"

Eszes Hajnal - Nepp József - Bölcs ​Bagoly meséi
˝Ajánljuk ​ezt a könyvet az utókornak, és mindazoknak a korhatár nélkülieknek, akik értékelik a finom, fanyar humorral átszőtt, képi megjelenésében is szórakoztató meséket, melyeknek bölcsessége a sorok közül kandikál ki.˝ (Az alkotók)

Ismeretlen szerző - Hogyan ​rakott fészket a galamb?
Vajon ​tudjátok-e, miért rágják meg a fák kérgét a nyulak, miért nincs a varjúnak fehér tolla, és mitől kék a sisakos kauzár feje? No és hogyan lettek a tengeri csikók, a krokodilok meg a tűzpiros kakaduk? Kötetünk állatmeséiből mindezt megtudhatjátok. Koleszár Erzsébet hangulatos, színes rajzai érdekesnél érdekesebb állatokat varázsolnak elétek.

Rick Riordan - Athéné ​jele
Amíg ​a sors össze nem hozta egy robbanó szoborral, Annabeth biztos volt benne, hogy nagy meglepetés nem érheti már az életben. Annabeth a rómaiak táborában végre megtalálja elveszett szerelmét, Percyt, de nem sokáig élvezhetik az egymásra találás örömét. Menekülni kényszerülnek. Ráadásul Nico az óriások fogságába kerül, és már csak napjai vannak hátra… Gaia ébredezik, Annabethre pedig egy magányos küldetés vár: követnie kell Rómában Athéné jelét. Ami lehet, hogy a halálba vezeti… "A könyv olyan repülőrajttal indít, ami már az író védjegyévé vált. Szellemek szállják meg hőseinket, a rómaiak a görögök ellen fordulnak, és megismerhetjük a Hetedik Prófécia titkát. Annabeth, Percy, Leo, Piper, Frank és Hazel őrült repülésre indulnak mágikus hajójukon, az Argó 2-n." - _Kirkus Reviews_ "A harmadik részben kedvenceink ismét a kalandok sűrűjében találják magukat. A rettegést ellenpontozó humor még vibrálóbbá teszi a történetet. A félistenek ugyanolyan ügyesen használják az eszüket az összecsapások során, mint a fegyvereiket, és esendőségük még szerethetőbbé teszi őket. Riordan lankadatlan mesélőkedvvel egy újabb, nagy kalandot tár elénk, és egy izgalmas befejezést. Készüljetek a negyedik könyvre!" - _Booklist Online_ "Nagyszerű könyv! Még a sorozat többi részénél is jobb. Soha nem adom kölcsön senkinek!" - _Robert, amazon.com_

Fekete István - Ci-Nyi
Három ​állatregényt tartalmaz a kötet és két kisebb lírai írást. A címadó Ci-Nyi az író egyik legjobb műve, egy részegeskedő özvegy egér története, aki egy öreg pincében lakik és egyszer véletlenül belekóstol a kiloccsant borba. Ettől fogva barátja lesz a pince három vendégének. A kis egér a maga módján osztozik az emberek gondjában-bajában. Hú, egy bagolypár élete az éjszaka rejtelmes világába, vércsék, poszáták, sarlós fecskék és nagyobb ragadozók, hol lenézett, hol félelmetes társaságában. 21 nap - Kata, az öreg tyúk küzdelme, hogy a pajtában életre hozza csibéit, miközben a pajta öreg tárgyai szeretettel veszik körül, ő meg a görénytől rettegve melengeti kicsinyeit, s közben Gyuriról, a kackiás kakasról álmodik, a tyúkhárem díszéről, akit szintén egy görény fosztott meg kellemes hivatalától. Az író régóta nélkülözött regényei az állatvilág számunkra érthetetlen nyelvén szólnak hozzánk az írón keresztül, feltárva ösztöneiket, "gondolataikat".

Rick Riordan - The ​Mark of Athena
In ​The Son of Neptune, Percy, Hazel, and Frank met in Camp Jupiter, the Roman equivalent of Camp Half-Blood, and traveled to the land beyond the gods to complete a dangerous quest. The third book in the Heroes of Olympus series will unite them with Jason, Piper, and Leo. But they number only six--who will complete the Prophecy of Seven? The Greek and Roman demigods will have to cooperate in order to defeat the giants released by the Earth Mother, Gaea. Then they will have to sail together to the ancient land to find the Doors of Death. What exactly are the Doors of Death? Much of the prophecy remains a mystery. With old friends and new friends joining forces, a marvelous ship, fearsome foes, and an exotic setting, The Mark of Athena promises to be another unforgettable adventure by master storyteller Rick Riordan.

Beatrix Potter - The ​Tale of Squirrel Nutkin
This ​story is one of the famous Peter Rabbit books written and illustrated by Beatrix Potter. This celebration edition with a bronze-foil jacket marks 100 years since the first publication of "The Tale of Squirrel Nutkin" by Frederick Warne.

Kathryn Lasky - A ​katlan titka
Sören ​a hóbaglyok által lakott Tyto királyságkan született. Az erdei birodalom nyugalmát könyörtelen ellenség veszélyezteti, mely az ő életét is örökre megváltoztatja. Még röpképtelen fiókaként elragadják, és egy félreeső helyen lévő völgykatlanba hurcolják. Itt működteti egy rejtélyes bagolytársaság a Szent Ególiusz Árvafészek nevű intézményt, akol az elrabolt Sören sorstársak százaival találkozik. Közöttük van Gülfi, a tündérbaglyocska is, akivel Sörén életre szóló barátságot köt. Elhatározzák, hogy nem hódolnak be az őket itt tartó zsarnoki akaratnak. Megszökni azonban csak felfelé lehet, ők pedig nem tudnak repülni. Mindenképpen meg kell tanulniuk, nem csupán azért, hogy magukat mentsék, de tőlük függ a békés bagolyközösségek sorsa is...

Jill Tomlinson - A ​bagoly, aki félt a sötétben
__________________Hupp, ​a bagolyfióka. __________________Dundi és bolyhos. _______________A szeme nagy és kerek. __________________A tolla puha és pihés. _______________Minden szempontból tökéletes, __________________kivéve egyetlen dolgot... Nem szereti a sötétet. Ezért nem tud vadászni menni a szüleivel. Ezért mindig éhes és a szülei mindig fáradtak. Muszáj tenni valamit! A mamája végtelen türelemmel hagyja, hogy fiókája maga fedezze fel, milyen jó dolog az éjszaka. Hupp minden fejezetben kicsit önállóbb, mindben találkozik valakivel, aki elmondja, hogy miért jó a sötétség. A világhírű olasz illusztrátor, Anna Laura Cantone kócos, elrajzoltan megnyerő fizimiskájú figurái tökéletesen illenek a mese hangulatához. Ajánljuk nagy ovisoknak és kisiskolásoknak, akár önálló olvasásra is.

Csák Andrea - Bagoly ​Bence megmagyarázza
A ​közmondások tartalmának megértése nem egyszerű a gyermekek számára. E könyvben kedves történetek által magyarázatot kaphatnak az egyes közmondások jelentésére vonatkozóan. A könyv végén szövegértést ellenőrző kérdéseket is találunk.

Farley Mowat - Baglyok ​a családban
A ​szerzőt a magyar olvasók jól ismerik nagyszerű ismeretterjesztő és humoros könyveiből, főleg állatregényeiből (Ne féljünk a farkastól!, Ilyen kutya nincs is!). Az állatkedvelő Mowat család ifjú sarja e könyvében először egy, majd két bagoly történetét írja le, akik jószerivel családtaggá szelídültek náluk. Életszerűen ábrázolja a két bagoly egymástól eltérő "jellemét" és viszontagságos, közös kalandjaikat.

Clive Woodall - Szárnyak ​háborúja
Félelem ​némítja el az erdő hangjait. Némák a tisztások, elnéptelenednek a fészkek, az odúk. Nem rikkant a rigó, nem dalol a csalogány, nem csiripel többé a vörösbegy, csak a szarkák cserregése hallatszik mindenütt. Ki tartja rettegésben Madárvilág lakóit? Nem az ember a pusztítás okozója, hanem a szarkák. Ők törnek hatalomra, tervszerűen irtják az énekesmadarakat, talán még a ragadozómadarak sincsenek tőlük biztonságban. Annyian vannak, valóságos hadsereg, senki nem állhat ellen nekik. Senki? Talán mégis. Egy aprócska madár, Kirrick, az utolsó vörösbegy, akinek családját és párját már megsemmisítette a fekete-fehér tömeg. Menekül, mert vadásznak rá, de menekülése küldetéssé válik: társra akar találni az üldöztetésben, és ami ennél is fontosabb, ellene szegül a pusztításnak. Meg is leli társait a baglyokban, a sólymokban, a sirályokban, és a madarak közössége talán úrrá lehet a szarkák gonoszságán. Clive Woodall nagy sikerű kalandregényének első része bővelkedik izgalmakban, harcban, néha véres fordulatokban is. Ám a Szárnyak háborúja vége nem jelenti Madárvilág harcainak végét. Kikel a tojásból az újabb nemzedék…

Catherina Salembier - Bagoly ​Bence és barátai
A ​Magyarországon ötödik kiadásban megjelent Képes állatkönyvem grafikusművésze ebben a könyvben madarakat és erdei állatokat mutat be. Különféle állatok laknak a fákon, a bokrok és gyökerek között, valamint a vízben. Olvasd el a történeteket, és megismered az erdő és a mező kis lakóit, akik barátságban élnek és játszanak.

Alan Alexander Milne - Winnie ​ille pu
Milne ​Micimackójának latin verzióját - Lénárd Sándor fordítását -, amely most jelenik meg először Magyarországon, különösen a latinul tanulók figyelmébe ajánljuk.

Szabó Evu - Buddhizmus ​hétfőtől péntekig
Állj ​meg egy pillanatra! Irányítsd elméd figyelmét a belső hangomra. Persze ne akarj válaszokat megtudni, csak arra figyelj, ahogy a csendem beszél hozzád. Lélegezz! Alkoss tudatoddal egy kelyhet, és fogd fel benne a bölcseletet: amikor körülötted már mindenki seggarc, akkor légy hálás azért, hogy te nem vagy az. Ugye máris jobban érzed magadat? A kezedben tartott könyv a lelked biztonsági öve lesz. Olyan lesz, mint egy szem nyugtató, amit a táskádban kell hordanod, mert védelmet nyújt. Olyan lesz, mint egy szál cigi a volt dohányos íróasztalfiókjában. Mindig szükséged lesz rá.

Chris Haughton - A ​Bit Lost
Little ​Owl must be more careful when he is sleeping... Uh-oh! He has fallen from his nest, and with a bump he lands on the ground. Where is his mummy? With the earnest assistance of his new friend Squirrel, Little Owl sets off in search of her, and meets a sequence of other animals. Yet while one might have his mummy's big eyes, and another her pointy ears, they are simply not her. Chris Haughton's striking colour illustrations follow Little Owl on his quest. Which of his new friends will lead him back to his mummy?

Beatrix Potter - Nyúl ​Péter és barátai - Beatrix Potter összes meséje
Ez ​a különleges könyv egyetlen vaskos és gyönyörű kötetben adja át az olvasóknak Beatrix Potter huszonhárom meséjét és versét, melyek mind Nyúl Péter világában játszódnak. Ez az első magyarul is megjelenő teljes kiadás, amely tartalmazza az összes eredeti, színes és fekete-fehér illusztrációt, illetve a szerző minden meséjét, versét Szabó T. Anna és Dragomán György fordításában. A történeteknek gyakran ismerjük valóságos tájait, állatait és emberekhez kapcsolódó hátterét, ezeket az érdekességeket a mesék előtti rövid bevezető szövegekben gyűjtöttük össze. A könyv tartalmaz még négy olyan mesét is, amelyek nem jelentek meg a szerző életében, de megmutatják elbeszélői és rajzolói tehetségét. Beatrix Potter világa most is éppen olyan lenyűgöző, mint annak idején, amikor - több mint száz évvel ezelőtt - először vehették a kezükbe a gyerekek a könyveit.

Volker Dierschke - Milyen ​ragadozó madár és bagoly ez?
50 ​faj egyszerű meghatározása. Zsebméretű praktikus határozó barangolásainkhoz a természetben. Minden fajról látványos, színes fotó. A meghatározást színkód és a legfőbb jellemzők pontos leírása segíti.

Kollekciók