Ajax-loader

'dokumentumregény' címkével ellátott könyvek a rukkolán

 


Baráth Lajos - Sortűz
"A ​tatabányai csendőr karhatalmi parancsnokság jelentése alapján jelentem, hogy folyó hó 6-án Tatabányán mintegy 200-250 főnyi bányamunkás dorongokkal és tégladarabokkal felfegyverkezve a bányaigazgatóság elé vonult, a kijáratokat elállva követelte a csendőrség által letartóztatott kommunisták kiadását, az igazgatóságot az életbiztonságot veszélyeztető fenyegetésekkel illetőket a helyszínen megjelent csendőrjárőr szétoszlatásra szólította fel. A tömeg a járőrrel szembehelyezkedett, a tömeg részéről revolverlövés és tégladarabok estek a járőr elé, a járőr erre a tüzelést megnyitotta, amelynek következtében 4 munkás azonnal meghalt, 2 könnyebben, 26 nehezebben megsebesült, a csendőrség részéről 1 ember megsebesült, megerősítésről intézkedések megtétettek. Tatabánya, 1919. szeptember 7." Ez az otromba stílusú távirat volt hivatva igazolni a csendőrosztag brutális gyilkosságát - amely a "tatabányai csendőrsortűz" néven ma már történelemkönyvekből is ismert. Az ismert esemény irodalmi feldolgozására első ízben Baráth Lajos vállalkozott kötetünk címadó dokumentumregényében. Iratok, emlékezések alapján, jó írói fantáziával kiegészítve állítja elénk a történet munkáshőseit s a velük szemben álló bányaigazgatósági tisztviselőket, csendőröket, mindvégig elkerülve az egysíkú ábrázolás veszélyeit. Két tömör, lakonikus szerkesztésű elbeszélés csatlakozik a dokumentumregényhez: mindkettő a bányászéletből meríti tárgyát. Baráth Lajos új kötete hitvallás a hőseiül választott munkások, bányászok mellett, s egyben jelentős továbblépés írói pályáján.

Baráth Lajos - Sortűz
"A ​tatabányai csendőr karhatalmi parancsnokság jelentése alapján jelentem, hogy folyó hó 6-án Tatabányán mintegy 200-250 főnyi bányamunkás dorongokkal és tégladarabokkal felfegyverkezve a bányaigazgatóság elé vonult, a kijáratokat elállva követelte a csendőrség által letartóztatott kommunisták kiadását, az igazgatóságot az életbiztonságot veszélyeztető fenyegetésekkel illetőket a helyszínen megjelent csendőrjárőr szétoszlatásra szólította fel. A tömeg a járőrrel szembehelyezkedett, a tömeg részéről revolverlövés és tégladarabok estek a járőr elé, a járőr erre a tüzelést megnyitotta, amelynek következtében 4 munkás azonnal meghalt, 2 könnyebben, 26 nehezebben megsebesült, a csendőrség részéről 1 ember megsebesült, megerősítésről intézkedések megtétettek. Tatabánya, 1919. szeptember 7." Ez az otromba stílusú távirat volt hivatva igazolni a csendőrosztag brutális gyilkosságát - amely a "tatabányai csendőrsortűz" néven ma már történelemkönyvekből is ismert. Az ismert esemény irodalmi feldolgozására első ízben Baráth Lajos vállalkozott kötetünk címadó dokumentumregényében. Iratok, emlékezések alapján, jó írói fantáziával kiegészítve állítja elénk a történet munkáshőseit s a velük szemben álló bányaigazgatósági tisztviselőket, csendőröket, mindvégig elkerülve az egysíkú ábrázolás veszélyeit. Két tömör, lakonikus szerkesztésű elbeszélés csatlakozik a dokumentumregényhez: mindkettő a bányászéletből meríti tárgyát. Baráth Lajos új kötete hitvallás a hőseiül választott munkások, bányászok mellett, s egyben jelentős továbblépés írói pályáján.

Barbara Demick - Nincs ​mit irigyelnünk a világtól
Észak-Korea ​a világ egyik legelnyomóbb és legtitokzatosabb országa. A besúgást bátorítják, a média a kormány ellenőrzése alatt áll. Az Elfújta a szél veszélyes könyvnek számít, melyet száműztek a polcokról. Az 1990-es években éhínség söpört végig az országon. Milliók haltak éhen, de a rezsim továbbra is kezében tartja a hatalmat. Számos interjú segítségével Barbara Demick elsőként mutatta be, hogy milyen is az élet ebben a rendkívüli országban hat hétköznapi ember sorsán keresztül, akiknek a szívszorító körülmények ellenére sikerült túlélni a Kedves Vezető országát.

Remsey Ágnes - Kilenc ​asszony karácsonya
Remsey ​Ágnes dokumentumregénye a II.világháború után indul és zömében az 1950-es években játszódik. Kilenc menekült család sorsán keresztül arról tesz tanúbizonyságot, hogy miként működik a hit megtartó ereje és újjáteremtő hatalma a legemberpróbálóbb történelmi korszakokban is.

Huth Péter - A ​nyughatatlan ember
"Olvassák ​el ezt az életrajzot, és egy megfoghatatlan figurát, egy regényes életű férfit ismernek meg, akinek kalandjai a legszínesebb írói fantáziával is felveszik a versenyt. Ravasz diplomata... ügyes üzletember és szerencsejátékos; ellenállhatatlan, de hűséges Don Juan; párját ritkító életművész, aki iskoláskorú fiát párizsi mulatókba vitte, hogy az életre tanítsa. A szavak és élvezetek mágusa, aki veszteségein ugyanúgy tudott viccelődni, mint a sikerein. A társaság bálványa, aki hirtelen eltűnik egy-egy híres szalonból, hogy szálfatermetével egy másikban jelenjen meg... Hogyan tudhatott mindeközben a fontos dolgokra koncentrálni? Egyáltalán: mik lehettek számára a fontos dolgok? A sikerei? A mindennapok öröme? Szembeszállni a nehézségekkel, hogy aztán legyőzze őket? [...] Remekül tudott mesélni. És volt mit mesélnie. Budapest, Párizs, Auschwitz [...] A legnagyobb szerelmét, a legfelkavaróbb szenvedélyt ugyancsak Auschwitzban találta meg. [...] Honnan volt elég ereje, hogyan volt benne elég vágy ahhoz, hogy a Bunkerban szerelmeskedjen szíve választottjával, csak egy lépésre onnan, ahol emberi lények a legszégyenteljesebb megaláztatások közt pusztultak el a föld alatti cellákban?" -(Elie Wiesel)

Diane Ackerman - Menedék
1939-ben ​dr. Jan Żabińskit bízzák meg a Varsói Állatkert vezetésével. Ebben a munkában nagyszerű segítőtársa intuitív felesége, a grafikus Antonina. Amikor Lengyelországot megszállják a németek, a házaspárnak kapcsolatba kell lépnie a Harmadik Birodalom újonnan kinevezett, fő zoológusával, Lutz Heckkel, hogy amennyire lehetséges mentsék az állatkert lakóit. Közben Jan és Antonina részt vesz a lengyel földalatti ellenállásban; szabad bejárásuk van a varsói gettóba, ahonnan embereket mentenek ki. Miután állatkertjüket lebombázzák, a két állatkertésznek, Jannak és Antoninának úgy sikerült megmentenie több mint háromszáz embert a náciktól, hogy az üres állatketrecekben bújtatták el őket. Mivel ezeknek a "vendégeknek" állati, az állatoknak viszont emberi neveket adtak, nem csoda, hogy az állatkert fedőneve " Ház, az őrült csillagzat alatt" lett. A természettudós író, Diane Ackerman élvezetes stílusban újrateremti ezt az elfeledett, igaz és szép történetet a varsóiak második világháborús ellenállásáról úgy, hogy igazából Antoninának, az állatkertész feleségének életét meséli el. A történetet feldolgozó amerikai filmet március 30-án mutatják be Magyarországon.

Samuel M. Katz - Szellemharcosok
A ​modern korban soha egyetlen nemzet ellen sem indítottak olyan pusztító terrorhadjáratot, amilyen az al-Aksza vagy második intifáda volt. Samuel M. Katz műve első ízben mutatja meg teljes valóságában, hogyan védte meg magát Izrael, miképpen mentette meg az országot egy, a titkos háború harcosaiból álló elit erő, amelynek tagjai a társadalom legkülönbözőbb rétegeiből és etnikai csoportjaiból származtak... Egy valami azonban közös volt bennük: páratlan vakmerőségük, amellyel ellenségeik közé férkőzve küldetésüket teljesítették. A 2000-es év utolsó hónapjaiban kezdődött. Miközben az utcákon felgyújtott autóabroncsok fekete füstje szállt az ég felé, a zavargások résztvevői pedig kőzáport zúdítottak a rendfenntartó erőkre, a Hamász, az Iszlám Dzsihád és az Arafat-féle Palesztin Hatóság új stratégiához folyamodott: sorra küldték álcázott terroristáikat izraeli területre, hogy lángba borítsák az országot. Egymást követték az öngyilkos merényletek a buszmegállókban, diszkókban, pizzériákban... mindenütt, ahol csak emberek gyűltek össze. Izrael is bevetette azonban különleges erői némelyikét - amelyek egyébként a világ legrátermettebb és legtapasztaltabb efféle szervezetei közé tartoznak. A Ja'masz (a Nemzeti Rendőrség kötelékében működő Határőrség különleges egysége) Izrael gyors reagálású készenléti alakulatává vált. A Sin Bét (Biztonsági Szolgálat) által szerzett értesülések nyomán Ciszjordániában, Jeruzsálemben és a Gázai övezetben bevetésre indultak a bennszülött, arabul tudó dovrimok ("Beszélők"), és beszivárogtak azokba a veszedelmes zónákba, ahol a terroristák nyilvánvalóan rejtőztek. Előkészítették a terepet a rettenthetetlen taktikai specialisták számára, akik, miközben igyekeztek kézre keríteni az Izraelben folyó vérontás felelőseit, gyakran kerültek szembe létszámfölényben lévő ellenfelekkel. Ez a könyv az ő cáfolhatatlanul hiteles históriájuk: történet vakmerő tettekről és agyafúrt cselvetésekről, amelyeknek helyszíne csakis a modern Közel-Kelet - ez a lőporos hordó - lehetett.

Jeffrey Zaslow - Chesley "Sully" Sullenberger - Highest ​Duty
On ​January 15, 2009, the world witnessed one of the most remarkable emergency landings in aviation history when Captain Chesley "Sully" Sullenberger skillfully glided US Airways Flight 1549 onto the surface of the Hudson River, saving the lives of all 155 aboard. His cool actions not only averted tragedy but made him a hero and an inspiration worldwide. To Sullenberger, a calm, steady pilot with forty years of flying experience who is also a safety consulting expert, the landing was not a miracle but rather the result of years of practice and training-wisdom he gained in the cockpit of U.S. Air Force jets and in his Texas boyhood. Born to a World War II veteran and dentist father and an elementary school teacher mother, Sully fell in love with planes early. He learned to fly as an eager 16-year-old from a crop duster, an older neighbor in north Texas, who took off and landed his fragile plane on the grass field behind his house. While Sully′s father encouraged his interest in flying, he also imparted stern advice he′d learned from his Navy service during World War II: a commander is responsible for everyone in his care-and those words have shaped Sully′s life and work and continue to guide him today. HIGHEST DUTY reveals the important lessons Sully learned through childhood, in his military service, and in his work as a commercial airline pilot. At heart, it is a story of hope and preparedness-that life′s challenges can be met if we′re ready for them-reminding us that, even in these days filled with war, tragedy, and economic uncertainty, there are values still worth fighting for. A few weeks after the crash, Sully discovered that he′d lost a library book about professional ethics, Just Culture: Balancing Safety and Accountability, in the downed plane′s cargo hold. When he called the library to notify them, they waived the usual fees. Mayor Michael Bloomberg replaced the book when he gave Sully the Key to the City in a New York ceremony.

Herta Müller - Atemschaukel
Herta ​Müllers Atemschaukel ist ein Ereignis. In einem überwältigenden, poetischen Roman erzählt sie vom Schicksal eines jungen Mannes aus Siebenbürgen im russischen Arbeitslager. "Ich setzte mich an den Tisch und wartete auf Mitternacht. Und Mitternacht kam, aber die Patrouille hatte Verspätung. Drei Stunden mussten vergehen, das hielt man fast nicht aus. Dann waren sie da. Die Mutter hielt mir den Mantel mit dem schwarzen Samtbündchen. Ich schlüpfte hinein. Sie weinte. Ich zog die grünen Handschuhe an. Auf dem Holzgang, genau dort, wo die Gasuhr ist, sagte die Großmutter: ICH WEISS DU KOMMST WIEDER. Ich habe mir diesen Satz nicht absichtlich gemerkt. Ich habe ihn unachtsam mit ins Lager genommen. Ich hatte keine Ahnung, dass er mich begleitet. Aber so ein Satz ist selbständig. Er hat in mir gearbeitet, mehr als alle mitgenommenen Bücher. ICH WEISS DU KOMMST WIEDER wurde zum Komplizen der Herzschaufel und zum Kontrahenten des Hungerengels. Weil ich wiedergekommen bin, darf ich das sagen: So ein Satz hält einen am Leben."

Margot Lee Shetterly - Hidden ​figures
Set ​amid the civil rights movement, the never-before-told true story of NASA's African-American female mathematicians who played a crucial role in America's space program. Before Neil Armstrong walked on the moon, a group of professionals worked as 'Human Computers', calculating the flight paths that would enable these historic achievements. Among these were a coterie of bright, talented African-American women. Segregated from their white counterparts, these 'colored computers' used pencil and paper to write the equations that would launch rockets, and astronauts, into space. Moving from World War II through NASA's golden age, touching on the civil rights era, the Space Race, the Cold War, and the women's rights movement, 'Hidden Figures' interweaves a rich history of mankind's greatest adventure with the intimate stories of five courageous women whose work forever changed the world.

Harmat Endre - Bukott ​diktátorok
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Bogdan Wojdowski - A ​holtaknak vetett kenyér
"Mikortól ​nem ember az ember? Hát ez az. Az öreg Baum regélt valamit a szabadságról és más zagyvaságokról, de én nem értek semmit. Az éhezők világát a has irányítja. "Enni, enni!", ezt kiáltja az utolsó élő sejt, és nincs ember, aki ezt ne hallaná meg. Ettől a függőségtől nem lehet szabadulni, ami csak él ezen a földön, az mind a rabja marad..." Bogdan Wojdowski negyedszázaddal a háború után, 1971-ben keletkezett, önéletrajzi fogantatású regénye az egyik legmegrázóbb tanúságtétel a vészkorszakról: érzékletes panorámaképet fest a varsói gettó lakóinak életéről 1940-től, a gettó felállításától egészen az 1942-es "nagy akcióig", melynek során a gettóba zsúfolt zsidókat a treblinkai haláltáborba vitték. A varsói gettó falai mögötti világ a regényben egy tíz év körüli zsidó fiú, Dawid szemén keresztül elevenedik meg. Ő az, aki nap mint nap kínzó tapasztalatokat szerez a gonoszról, s miközben a túlélésért küzd, igyekszik megőrizni azt, ami még megmaradt emberségéből. "Őrült időkben jöttem a világra, és én magam is megőrültem, hogy tanúságot tehessek erről az őrületről" - írta 1985-ben megjelent naplójában a szerző. "Az egyik legfontosabb hang a holokauszt gyermekeitől." (Henryk Grynberg)

Bertók László - Priusz
Bertók ​Lászlót az ötvenes évek közepén néhány kamaszkori verséért, irodalmi kör alapításáért, iskolai újságszerkesztésért börtönbüntetésre, majd honvédségi munkaszolgálatra ítélték. Meghurcolásának, priuszának, nagy nehezen, évekkel később elért rehabilitálásának dokumentumait a maga hozzáfűznivalóival először 1990-ben publikálta a Jelenkor hasábjain. A Priusz (Balassa Péter szavaival) meglepően áttetsző szövegét a szerző szülőföldjéről, őseiről, családjáról szóló vallomásokkal, három újabb interjúval és számos képpel kiegészítve olvashatjuk újra. én csak öt hétig voltam az ávó kaposvári pincéjében, s mindössze nyolc hónapra ítéltek el utána, s azt követően is csak 1956 októberéig voltam munkaszolgálatos, mert a forradalom után ezeket az alakulatokat megszüntették. Mi ez mindahhoz képest, hogy? Mintegy elnézést kérve, mintha megint az utolsó szó jogán beszélnék, állítottam össze, írtam meg a magam kis történetét. Kérem, nekem csak ennyi: csak mégis ráment az ifjúságom, az életem, mint szinte mindenkié, aki kortársam ezen a tájon. (Bertók László, 1993) a nyomnélküliség nyoma. Alaptörténet, kis, magyar. Megkockáztatom, Bertók ezen a 40-50 oldalon megírta az elmúlt 35 évet. Ez az igazi történetünk, ez a nemtörténet, ez sokkal igazabb, mint a sértődések története, nem beszélve a bátorságok és hősiességek és meaculpázások (ál)történetéről. A megaláztatás története ez, ahol nincs megalázó és megalázott, csak megalázók és megalázottak vannak, profanus vulgus, valami irtózatos személytelenség, súly, amit nyakába vesz, kap a személy. Bertók metatörténete hon- és önismereti kötelező olvasmány. (Esterházy Péter, 1990)

Ordas Iván - Az ​elfelejtett őrnagy
"Régóta ​gyanítom, hogy a nagy időket kisemberek feledésbe merülő helytállásai teremtik meg" - írja Ordas Iván az olvasónak szánt utószavában. S regényében valóban ez a legizgalmasabb: nyomon követni, hogyan áll helyt a vagyontalan eperjesi polgárcsaládból származó, német anyanyelvű, szigorú neveltetésű és pedáns természetű Sztankó Soma történelmünk nagyszerű pillantában, a szabadságharc idején. Hogyan lesz a szökött patikáriusból hivatásos katona, s a mintaszerű császári és királyi tisztből tizenegy kemény ütközet és bravúros fegyvercsempészkalandok hőse. S végül, életének alkonyán miért fordítja önmaga ellen a fegyvert. A regény alapja Sztankó Soma hiteles önéletírása, csupán a történelmi dokumentumok hézagait tölti ki az írói képzelet.

Diane Ackerman - The ​Zookeeper's Wife
The ​New York Times bestseller: a true story in which the keepers of the Warsaw Zoo saved hundreds of people from Nazi hands. After their zoo was bombed, Polish zookeepers Jan and Antonina Zabinski managed to save over three hundred people from the Nazis by hiding refugees in the empty animal cages. With animal names for these "guests," and human names for the animals, it's no wonder that the zoo's code name became "The House Under a Crazy Star." Best-selling naturalist and acclaimed storyteller Diane Ackerman combines extensive research and an exuberant writing style to re-create this fascinating, true-life story―sharing Antonina's life as "the zookeeper's wife," while examining the disturbing obsessions at the core of Nazism. Winner of the 2008 Orion Award. 8 pages of illustrations

Fazekas Erzsébet - Kiterítenek ​úgyis
"Mindenkinek, ​aki szül, s akinek ""Az élet egyre kisebb szakaszokból áll: idejük öt-, három- vagy egyperces, aztán már csak egybefolyó fájás minden."" Mindenkinek, aki nagymama ""Ez az új baba még csak egy üres lap. Most kezd rajzolni a lapra, és együtt fogjuk majd kiszínezni azt a képet, amit ő mutat magáról, és amilyennek én látom őt. Most ő csak egy magzatmázas, bölcsen békés arc."" Mindenkinek, akinek a gyereke kórházban van ""Hol voltál, amikor hívtalak? Mondtam neked, anyu, gyere értem, menjünk már haza, te meg nem is válaszoltál. Miért? Miért mentél el?"" Mindenkinek, ""Én úgy szeretem a Jéza Krisztát. Megvédeném, nem engedném, hogy a gazdagok megfeszítsék. Ugye ő azt akarta, hogy ne legyenek szegények?"" Egyszóval mindenki, ""aki tudja, hogy az életet halálra ráadásul kapja""… Bárkinek, aki tud olvasni, és a betűk mögött meglátja az üzenetet, rá tud csodálkozni arra, hogy bármilyen tragédia, sanyarúság, kétségbeejtő kilátástalanság alatt, mellett, közben is megcsillan a remény, ami segíti a lelki túlélést."

Jaap Scholten - Spengler ​törvénye
A ​szerző, akárcsak nagy sikerű előző könyvében, a Báró elvtársban, ismét Erdélybe kalauzol minket, de most nem a régi arisztokrácia nyomát keresi, hanem saját családjának múltját igyekszik feltárni ebben a vallomásos dokumentumregényben. Miközben feleségével és Géza nevű intézőjével próbálja a birtokot igazgatni, gyakran vissza kell térnie szülőföldjére, Hollandiába is, mivel komoly betegség fenyegeti legidősebb bátyját. A szerepek tisztázásához, a lelki béke megtalálásához elszánt nyomozásra van szüksége, és le kell ásnia egészen a gyermekkorig, ahol is előtűnnek nagyszülei, a holland "iparos arisztokrácia" tagjai és az elszegényedett, de vasakaratú édesanya alakja is

Peter Guralnick - Az ​utolsó vonat Memphisbe
Korunk ​egyik modern meséje Elvis Presley-ről, az amerikai Délen felcseperedő szegénylegényről szól, akiből nemcsak "király" lett, de nevét a történelembe is örökre beírta. Már életében mitikus alakká vált, s nevét ma országhatároktól, vallásoktól, politikai rendszerektől függetlenül legalább másfél milliárd ember ismeri. Peter Guralnick könyve azért szenzációs, mert nemcsak egy új globális mítosz születését mutatja be, de kísérletet tesz a legenda mögötti "igazi Elvis" bemutatására is. Műve Elvis Presley életének első huszonnégy évét, a "trónra kerülés" állomásait ábrázolja úgy, hogy ez a maga nemében páratlan történet a családtagok, haverok, barátnők, üzlettársak, ellenfelek elbeszélése alapján bontakozik ki. Több száz interjú esszenciája ez a könyv, amely érzékletesen meséli el, hogyan születik az Amerikai Álom, miként volt képes egy "vidéki tahó" befolyásolni a történelem menetét, százmilliók életét.

Richard Phillips - Stephan Talty - A ​kapitány kötelessége
SZOMÁLIAI ​KALÓZOK, AZ AMERIKAI HADITENGERÉSZET SEAL-EGYSÉGEI ÉS VESZÉLYES NAPOK A TENGEREN Az a nap egy szokásos munkanapnak indult az ötvenhárom éves Richard Phillips, az amerikai lobogó alatt hajózó Maersk Alabama teherhajó kapitánya számára. Aztán minden megváltozott, amikor felfegyverzett szomáliai kalózok szállták meg a fedélzetet: öt napig tartó megpróbáltatás következett. A kapitányt végül az amerikai haditengerészet SEAL-egységei mentették meg. Míg az esemény kimenetele egy pillanatra sem volt kétséges, a majdnem egy teljes hétig tartó fogság megpróbáltatásainak félelmetes részletei mind ez idáig rejtve maradtak. Amikor a kalózok megszállták a hajóját, a kapitány mindent megtett, hogy megvédje a személyzetet. Ám a kalózok elrabolták, és ő minden erejét összeszedte életben maradása érdekében. „Éppúgy csodálom a kapitány bátorságát és személyzetével való önfeláldozó törődését, mint honfitársaim. Bátorsága példaértékű minden amerikai számára.” Barack Obama, az Amerikai Egyesült Államok elnökének szavai 2009. április 12.-én, Phillips kapitány kiszabadítása alkalmából.

Melissa Anelli - Harry, ​a History
The ​Harry Potter books are a triumph of the imagination that did far more than break sales records for all time. They restored the world's sense of wonder and took on a magical life of their own. And as webmistress of the Leaky Cauldron, one of the most popular Harry Potter sites on the Internet, Melissa Anelli had a front row seat to it all. Now the series has ended, but the story is not over. With comments and contributions from J.K. Rowling's editors, agents, publicists, fans, and most of all from J.K. Rowling herself, Melissa Anelli takes us on a personal journey through every aspect of the Harry Potter phenomenon from his very first spell to his lasting impact on the way we live and dream.

Eörsi István - Versdokumentumok, ​magyarázatokkal
A ​versdokumentum olyan elmeszülemény, amely verses formában, de költői hozam nélkül dokumentálja szerzőjének érzületét, gondolkodásmódját. 1949 és 1956 között eleinte sztálinista majd antisztálinista versdokumentumokat állítottam elő, zavarba ejtő bőségben. Most pedig szakítva a divattal elhatároztam, hogy a nyilvánosság előtt szembenézek velük. E kísérlet eredményét még nem tudom megítélni, de azt már most látom, hogy életem számos olyan mozzanata, amelyre szívesen emlékszem vissza, összefügg életem mélypontjain gyűjtögetett tapasztalataimmal. Ezért is örülök annak, hogy felelevenítettem, amit boldogan elfelejtenék. Ezen kívül még az is ösztönzött, hogy segítsek az engem hivatástudattal pocskondiázó hírlapírók mélyen tisztelt karának. Mindig sajnáltam őket, amiért fáradságosan kell összekaparniuk írásaim közül az engem dehonesztáló idézeteket. Ebben a könyvben könnyűszerrel és bőségesen találnak hiteles dokumentumokat, így hát annyiszor leplezhetnek le, ahányszor kedvük szottyan erre. Csak rajta, hölgyeim és uraim, sok sikert! - Eörsi István

Horváth Péter - Getnó
A ​könyv címe a Rolling Stones azonos című, világhíres slágerére utal. Igen, nem fenékig tejföl az élet. A szerző beszélgetőtársa Kutassi József "megbukott", és újra és újraéledő "életművész" - na, meg önmaga. Beszélgetésük során megváltják ugyan a világot többször is - de minek. Getnó. Hogyan kezdi megtalálni önmagát, majd hogyan veszíti el, és hogyan találja meg újra és újra azt az életformát, amely túllendíti a reményvesztettségen. Mennyit kell vállalkozni, és várni az élettől, hogy végre... Na, mi is történjen meg végre? Hát ez az! Kutassi és Horváth miért rabjai a saját maguk teremtette körülményeknek? Azért, mert másokkal közösen teremtették, vagy mert a megfelelő helyen nem voltak elég erősek. Kell-e, lehet-e szakítani? De kivel, mivel is?!

Margery Wakefield - Út ​Xenu felé
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Szvetlana Alekszijevics - Tempo ​di seconda mano
"Sognavamo ​una rivoluzione e l’unico timore era di non vivere abbastanza per vederla”, racconta un laureato in filosofia che al tempo dell’Unione sovietica faceva il fuochista in una centrale termica. Allora sfruttava i due giorni di libertà che venivano dopo ogni turno di ventiquattro ore per tuffarsi nei libri e nei dibattiti non conformisti, ma poi “la scoperta dei soldi è stata come l’esplosione di una bomba atomica”. “Sono nato in Urss e ci stavo bene”, dice con forza il “figlio di un comunista”, che gli aveva “insegnato l’abbiccì sulla Pravda. A ogni festa andavano insieme alle sfilate”. “Erano anni bellissimi e ingenui”, ricorda una filologa finita in un’agenzia immobiliare. Dopo aver prestato fede a Gorbaciov adesso ci penserà due volte prima di credere a qualcuno, ma è “contenta di essere vissuta in quest’epoca”. Una donna spiega di come ha “incontrato l’amore” durante le manifestazioni contro i putschisti del 1991. E che sarebbe successo se i putschisti avessero vinto? Interviste volanti per strada. “Saremmo rimasti il grande paese che eravamo”. “Avrebbero inondato di sangue il paese”. “Ma hanno vinto! Stiamo edificando il capitalismo sotto la guida del Kgb”. “La mia vita non sarebbe cambiata”. Altra gente litiga durante un Primo maggio. “Seppellitelo il vostro Lenin, e senza troppi onori”. “Lacchè dell’America! A quanto l’avete venduto il paese?”. “Siete proprio dei fessi, compagni”. “A me l’impero piaceva”, confessa uno che beve perché non è contento di come vive. Gli ex quadri della nomenclatura raccontano con rabbia del modo in cui si sono trovati emarginati e aggrediti da una marea di voltagabbana. Le antiche vittime dei tempi staliniani e dei gulag e i loro figli e nipoti raccontano di atrocità quasi indicibili, e del modo in cui “i carnefici hanno concluso i loro giorni da rispettabili pensionati”. Ma accanto alle atrocità del comunismo ci sono quelle degli odi etnici che sono esplosi al momento della sua dissoluzione, e le storie di violenza e miseria della transizione al capitalismo. Picaresco il racconto di chi riuscì a sopravvivere ai lager. Picaresco il racconto di chi ha dovuto inventarsi un nuovo lavoro dopo la caduta dell’Urss. “Qui da noi non c’è stato nessun comunismo, ma lo stalinismo. E adesso non c’è il socialismo né il capitalismo”, riconosce un ex segretario locale del partito. Eppure, in molti Stalin lo rimpiangono. Commoventi le pagine dedicate al maresciallo Achromeev, che dopo il fallimento del putsch si impiccò per non sopravvivere all’Unione sovietica. Ma fu vero suicidio? “Di fatto, nessuno di noi viveva in Urss, ognuno viveva nella sua cerchia”, osserva una intellettuale già non conformista. “Ancora oggi mi piacciono molto i film sovietici, hanno un qualcosa che non si trova nei film attuali”, confessa il figlio di una vittima delle purghe che andò a manifestare per Eltsin. E così via, decine e decine di voci. “Per me non è tanto importante che tu scriva quello che ti ho raccontato, ma che andando via ti volti a guardare la mia casetta, e non una ma due volte”, dice una contadina bielorussa. Come in una colossale Spoon River della Russia sovietica, uomini e donne, protagonisti e comparse, vittime e carnefici, raccontano attraverso le proprie vicende l’immenso dramma del crollo della Grande Utopia comunista. “Ci stiamo congedando dall’epoca sovietica. Che è come dire: dalla nostra stessa vita”, spiega Svetlana Aleksievic, che le ha raccolte. Bielorussa di padre ucraino, grande cronista dei grandi eventi dell’ultima fase dell’Urss e dell’èra post sovietica, esule dal regime di Lukashenko che però è infine tornata a vivere a Minsk, candidata al Nobel per la Letteratura nel 2014. “Mi sforzo di ascoltare con onestà coloro che hanno partecipato al dramma socialista”. Svetlana Aleksievic

Ken Follett - On ​Wings of Eagles
Idő: ​1979-80 tele, a színhely Teherán, illetve Texas, aztán még Isztambul és Törökország isten háta mögötti vidékei. A téma egy nem mindennapi akció: egy amerikai milliomos, az EDS cég vezetője elhatározza, hogy ha kell, tűzön-vízen át hazahozatja két beosztottját, akiket minden elfogadható indok nélkül börtönbe zártak Iránban. Hiába kéri a hadsereg, az állam, az elnök segítségét, hiszen ők azzal vannak elfoglalva, hogyan küldjék haza több ezer más emberüket a forrongó ázsiai országból, ahol a sah napja leáldozott, s Khomeini készül átvenni a hatalmat. Az akcióra tucatnyi terv születik, végül mégis egy tizenharmadikat kell megvalósítani, mert a forradalmi helyzet napról napra változik. A mentőcsapat lázas sietséggel röpköd Iránból az Egyesült Államokba, onnan Törökországba és vissza, állandó feszültségben - amelyben persze az olvasó is részesül. Follett megannyi kitalált sztori után most azt bizonyítja, hogy a dokumentumregény műfaját is mesteri szinten műveli.

Nicholas D. Kristof - Sheryl WuDunn - Half ​the Sky
From ​two of our most fiercely moral voices, a passionate call to arms against our era’s most pervasive human rights violation: the oppression of women and girls in the developing world. With Pulitzer Prize winners Nicholas D. Kristof and Sheryl WuDunn as our guides, we undertake an odyssey through Africa and Asia to meet the extraordinary women struggling there, among them a Cambodian teenager sold into sex slavery and an Ethiopian woman who suffered devastating injuries in childbirth. Drawing on the breadth of their combined reporting experience, Kristof and WuDunn depict our world with anger, sadness, clarity, and, ultimately, hope. They show how a little help can transform the lives of women and girls abroad. That Cambodian girl eventually escaped from her brothel and, with assistance from an aid group, built a thriving retail business that supports her family. The Ethiopian woman had her injuries repaired and in time became a surgeon. A Zimbabwean mother of five, counseled to return to school, earned her doctorate and became an expert on AIDS. Through these stories, Kristof and WuDunn help us see that the key to economic progress lies in unleashing women’s potential. They make clear how so many people have helped to do just that, and how we can each do our part. Throughout much of the world, the greatest unexploited economic resource is the female half of the population. Countries such as China have prospered precisely because they emancipated women and brought them into the formal economy. Unleashing that process globally is not only the right thing to do; it’s also the best strategy for fighting poverty. Deeply felt, pragmatic, and inspirational, Half the Sky is essential reading for every global citizen.

Oscar Lewis - Sánchez ​gyermekei
Ez ​a könyv egy Mexico Cityben élő szegény családról szól, a családfőről és négy gyermekéről. Az apa, Jesús Sánchez, ötven éves, Manuel harminckettő, Roberto huszonkilenc, Consuelo huszonhét, Marta pedig huszonöt. Az a célom, hogy az olvasónak egy szobában, a nyomortelepen mutassam be a családi életet és a nevelést, egy nagy latin-amerikai város szívében, ahol megkezdődtek a gyors társadalmi és gazdasági változások. Mexikói munkám során 1943 óta a családkutatás számos módszerével kísérleteztem. Öt család című munkámban megpróbáltam az olvasót bepillantáshoz juttatni öt közönséges mexikói család életébe, öt közönséges hétköznapon. Ebben a kötetben mélyebb betekintéshez igyekszem alkalmat nyújtani új módszerem segítségével, úgy tudniillik, hogy az öt közül egy család minden tagja tulajdon szavaival mondja el az élete történetét. Ilyen módon többsíkú, színes gyűjtőlencsében látunk minden személyt és a család egészét is, meg a mexikói szegénysorsúak életének számos vonatkozását. Egyes mozzanatok ismétlődése függetlenül, személyes előadásban, több oldalról hitelesíti és valószínűvé teszi a tényanyag nagyobb részét, ilyenformán összehangolja a különböző önéletrajzok egyéni nézőpontjait. Feltárja továbbá a családtagok emlékezetének különféleségét egy-egy eseménnyel kapcsolatosan. Ez a párhuzamos önéletrajzi módszer a kutatói személyességet is háttérbe szorítja, mert az elbeszélők szavainak nem kell átjutniuk egy középosztálybeli amerikai szűrőjén. Ezzel a módszerrel, azt hiszem, sikerült kikerülnöm két közismert buktatót: az érzelgést és a kegyetlenséget.

Roberto Saviano - ZeroZeroZero ​(olasz)
"Scrivere ​di cocaina è come farne uso. Vuoi sempre più notizie, più informazioni, e quelle che trovi sono succulente, non ne puoi più fare a meno. Sei addicted. Anche quando sono riconducibili a uno schema generale che hai già capito, queste storie affascinano per i loro particolari. E ti si ficcano in testa, finché un'altra - incredibile, ma vera - prende il posto della precedente. Davanti vedi l'asticella dell'assuefazione che non fa che alzarsi e preghi di non andare mai in crisi di astinenza. Per questo continuo a raccoglierne fino alla nausea, più di quanto sarebbe necessario, senza riuscire a fermarmi. Sono fiammate che divampano accecanti. Assordanti pugni nello stomaco. Ma perché questo rumore lo sento solo io? Più scendo nei gironi imbiancati dalla coca, e più mi accorgo che la gente non sa. C'è un fiume che scorre sotto le grandi città, un fiume che nasce in Sudamerica, passa dall'Africa e si dirama ovunque. Uomini e donne passeggiano per via del Corso e per i boulevard parigini, si ritrovano a Times Square e camminano a testa bassa lungo i viali londinesi. Non sentono niente? Come fanno a sopportare tutto questo rumore?" (Roberto Saviano)

Paul White - Maszáj
Dr. ​Paul White, a jól ismert ausztrál író (A buyufa alatt), Tanganyikában dolgozott orvos-misszionáriusként. Az itt szerzett élmények alapján írt könyveiben az afrikai életet, annak kihívásait, nehézségeit, izgalmait mutatja be, saját tapasztalatait az olvasóhoz közel hozva. A Maszáj c. könyve John Mpaayei maszáj vezető élete alapján készült. Ez a vad, büszke, harcos nép sok helyen még ma is ragaszkodik hagyományos életmódjához, a nomád marhapásztorkodáshoz, a hosszú lándzsát forgató harcosok neveléséhez, babonás hitvilágához. Ez a magával ragadó történet bemutatja életmódjukat, testi szükségleteiket, melyek a dzsungelkórházba vezetik őket, és lelki szükségleteiket, melyek hatására megnyitják szíveiket Isten előtt. Betekintést nyerhetünk a dzsungeldoktor által működtetett kórház mindennapjaiba és az itt élők életében bekövetkező drámai eseményekbe.

Albie Sachs - Stephanie ​és a bírák
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Perjéssy-Horváth Barnabás - Határsáv
Azok ​a csodás 80-as évek! A dokumentumregény szereplői a helyüket keresik az átalakuló világban. A zenélést kalandként élik meg, ám igazán sikeresek csak úgy lehetnek, ha mindent beleadnak, a körülmények ellenére sem adják fel és még szerencséjük is van. Az elbeszélő a rendszerváltás éveit idézve az emlékezet határait kutatja, miközben nem hagyja feledésbe merülni ennek a debreceni egyetemi zenekarnak a történetét.

Covers_194482
A ​cenzúra árnyékában Ismeretlen szerző
2

Ismeretlen szerző - A ​cenzúra árnyékában
A ​két háború közötti magyar irodalom látható, virtuális képe mögött élt és működött az "elsüllyesztett" irodalom, melyet forradalmi humanista mondanivalója miatt üldöztek, betiltottak, elkoboztak, a háború idején pedig - a már nem is leplezett előzetes cenzúra eszközeivel - megsemmisítettek. Évtizedes kutatómunkával sikerült egykori titkosrendőrségi irattárakból, korabeli perek jegyzőkönyveiből, illegális és emigráns kiadványokból, a napisajtó híreiből és kortársi emlékezésekből rekonstruálni a cenzúra árnyékában is jelentőssé növekedett - a száműzetett irodalmat. Író és cenzor küzdelme állt mindig a középpontban - pontosabban a haladó irodalom szakadatlan harca a Horthy-rendszer erőszakszervezeteivel, rendőrséggel, ügyészséggel, bírósággal. A Cenzúra Árnyékában történelmi áttekintés és dokumentumgyűjtemény, társadalomrajz és kultúrtörténeti értékelés, az antifasiszta mozgalmak konspiratív módszereinek bemutatása és az elnyomó rend hatalmi mechanizmusának feltárása külön-külön és együttvéve.

Kollekciók