Ajax-loader

'norvég szerző' címkével ellátott könyvek a rukkolán

 


Jo Nesbø - Doktor ​Proktor pukipora
Doktor ​Proktor, a kétbalkezes professzor maga sem sejti, milyen kalandokba keveredik majd, amikor véletlenül feltalálja a földkerekség legnagyobb erejű pukiporát, ami bárkit képes az űrbe röpíteni. Ám amíg két kisiskolás segítője azon dolgozik, hogy a találmány híressé és gazdaggá tegye őket, a csodaszer híre illetéktelenek fülébe is eljut. A doktor hamarosan egy szökésbiztos cellában találja magát, a gonosz ikerpár ellopja a találmányt, és egy folyton éhes anakonda is beszabadul Oslo szennyvízcsatornáiba. Közben pedig feltartóztathatatlanul közeleg a nemzeti ünnepre gyakorló iskolai katonazenekar... A világhírű skandináv krimiíró Doktor Proktor-sorozatát már több mint 20 nyelvre fordították le. A főszereplők fergeteges kalandjait elképesztő fordulatok, abszurd humor és a Nesbø-féle különleges atmoszféra teszi feledhetetlenné.

Thor Heyerdahl - Fatu ​Hiva
"Vissza ​a természethez? Búcsú a civilizációtól? Egy dolog álmodni róla, és más dolog megvalósítani. Én megpróbáltam. Megpróbáltam visszatérni a természethez. Földhöz vágtam az órámat, és torzonborz szakállat meg hajat növesztettem. Pálmafákra másztam élelemért. Elvágtam az összes kötelet, amely a modern világhoz fűzött." A 22 éves Heyerdahl 1935-1936-ban ifjú feleségével együtt egy évet töltött a kelet-polinéziai Marquises-szigetcsoport legdélibb szigetén, Fatu Hiván. Az útnak kettős célja volt: Heyerdahl egyrészt arra a kérdésre keresett választ, hogyan keletkezett a sziget faunája, másrészt mint ifjú romantikus, természetközelben kívánt élni, csak azokra a forrásokra támaszkodva, amelyek a természet nyújt. Saját bőrén akarta kipróbálni, van-e a modern civilizációból a természethez visszavezető út. Heyerdahl leírja azt a sok izgalmas kalandot, melyben a szigeten, az őserdőben, az emberevők völgyében részük volt, valamint elmélkedéseit a "vissza a természethez" értelméről. Az élmények leírását szerencsésen vegyíti elvontabb, de közérthető néprajzi fejtegetéseivel. A nagy vállalkozás, a nagy kaland végül a civilizációhoz vezető út szükségességét is bebizonyítja. "Amikor leültünk a mentőcsónak evezőpadjára, és polinéz barátaink kieveztek velünk a lehorganyzott szkúnerhez, dohos bőröndömben keresgéltem a visszaútra szóló hajójegyet. -Liv - mondtam -, nem válthatunk jegyet a Paradicsomba."

Jo Nesbø - A ​nagy aranyrablás
Amikor ​egy orosz milliárdos elrabolja Norvégia aranytartalékát, és a maradék aranyrudat is beolvasztja a Premier Foci Liga kupájába, Doktor Proktorra, Bullére és Lisére vár, hogy megszerezze az utolsó bizonyítékot, és megmentse Norvégiát. De mivel a milliárdos aranyolvasztó laboratóriumába nem sikerül bejutniuk, csak úgy tudják megkaparintani a kupát - ha visszanyerik! Remélve, hogy elkerülhetik a nemzeti pánikot, Bulle és Lise csatlakozik egy focicsapathoz és beveti a pukipor erejét is. Talán Doktor Proktor újabb félresikerült találmányaival sikerül győzelemre vinniük ezt a kutyaütő csapatot, mielőtt késő lesz... A világhírű skandináv krimiíró Doktor Proktor-sorozatát már több mint 20 nyelvre fordították le. A főszereplők fergeteges kalandjait elképesztő fordulatok, abszurd humor és a Nesbo-féle különleges atmoszféra teszi feledhetetlenné.

Img2407
elérhető
3

Thor Heyerdahl - Tigris
Kurt ​Waldheim főtitkárnak Egyesült Nemzetek Szervezete A Tigris nádhajó soknemzetiségű legénysége a mai napon befejezte kísérleti útját. Hálásan köszönjük főtitkár úr hozzájárulását az Egyesült Nemzetek Szervezetének zászlaja alatt való hajózásunkhoz, és büszkén jelentjük: az expedíció kettős feladatát, teljes megelégedésünkre, végrehajtottuk. Utunk a múltba vezetett, hogy tanulmányozzuk az ősi sumer elvek alapján épült hajó tulajdonságait. Utunk emellett a jövőbe is vezetett, hogy bebizonyítsuk, nincs olyan szűk hely, ahol a közös túlélésünkön fáradozó emberek nem élhetnének békésen egymás mellett. Tizenegyen vagyunk, s különböző politikai rendszerű országokból érkeztünk. Együtt hajóztunk egy hajlékony nádból és kötelekből álló kicsiny tutajhajón, s több mint hatezer kilométernyi utat tettünk meg az Iraki Köztársaságból a Bahreini Sejkségen, az Ománi Szultánságon és a Pakisztáni Köztársaságon át az afrikai Dzsibutiig... Bebizonyítottuk, hogy az ősi mezopotámiai, indus-völgyi és egyiptomi népek az ötezer évvel ezelőtt rendelkezésükre álló primitív hajók közvetítette kapcsolatok segítségével alapíthatták meg az emberiség legkorábbi civilizációit... A mai napon, tiltakozásul az 1978-as világ embertelensége ellen, elégetjük büszke hajónkat, amely vitorláival és kötélzetével együtt még mindig a legjobb állapotban van... Bolygónk nagyobb, mint azok a nádkötegek, amelyek átvittek bennünket a tengereken, de elég kicsi ahhoz, hogy ugyanazok a veszélyek fenyegessék, ha nem vesszük tudomásul, milyen sürgetően szükséges az értelmes együttműködés, hogy megmentsük magunkat és közös civilizációnkat a süllyedő hajó sorsától.

Brynjulf Jung Tjønn - A ​világ legszebb mosolya
A ​világ legszebb mosolya az egy nyár alatt fiatalemberré érő fiúról, Henrikről szól, miközben egy másik fiatalember, Simon lassan elsorvad mellette. A világ legszebb mosolya Kjersti mosolya. És Henrik csak arra vágyik, hogy megcsókolhassa a lányt... Henrik akkor válik felnőtté, mikor a szerelem és a halál egy pillanatra összeér.

Hilde Østby - A ​vágyakozás enciklopédiája
A ​vágyakozás enciklopédiája izgalmas, okos és sokrétű regény a szerelem természetéről és történetéről. A főhős, Liv Vestby elhatározza, hogy könyvet ír arról, hogy létezik szerelem első látásra, és az A-tól Z-ig terjedő szócikkeiben feldolgozza a világtörténelem leghíresebb szerelmeseinek történeteit. Szó esik többek között Dante és Beatrice viszonyáról, a morze-ábécéről, Rómeó és Júlia históriájáról, megtudjuk, Boleyn Anna hogyan szerezte meg, majd vesztette el VIII. Henriket. Találkozunk a bibliai Onanával, a milói Vénusszal, Napóleonnal, Diderot-val, Jeanne D’Arc-kal, Júdással, egy szerelmes könyvtárossal és egy boldogtalan kerékpárszerelővel. Mindeközben a háttérben kirajzolódik az enciklopédia mögött megbúvó szerkesztő, Liv Vestby története is.

Niels Fredrik Dahl - Úton ​egy barát felé
Vilgot ​tizenegy éves, magányos kisfiú. Ellentétben szüleivel, lát és hall, képes kifejezni szeretetét, együtt érez az alkoholista szomszéddal, és vágyakozik. Anyja és apja azonban kizárólag önmagukkal és egymással vannak elfoglalva. A gyermek kívül reked a családon, ami végzetes tragédiához vezet. A regény a magányos kis ember életét követi nyomon – aki épp úton van egy barát felé. A magányos kisfiú elszigetelt, meghasonlott férfivá cseperedik, afféle cirkuszi szörnnyé, aki képtelen azonosulni gyermekkori önmagával. Nem véletlen, hogy a cirkusz, a torzszülöttek és kívülállók gyűjtőhelye végigkíséri Vilgot egész életét. A groteszk és a társadalom által kivetett torz és sérült férfi az oslói bérházak közé ékelődött birtokon tengődik, és a túlélésért, saját története elmondásáért küzd. Az írás, az önvallomás a gyógyulás és az önteremtés ígéretével kecsegtet. A 2002-es Úton egy barát felé hozta meg az igazi áttörést Niels Fredrik Dahl számára. A regényt Brage-díjjal, az egyik legrangosabb norvég irodalmi díjjal jutalmazták. A könyvet megjelenése óta lefordították német, francia, svéd és holland nyelvre is.

Karl Ove Knausgård - Szerelem
Hogyan ​lehet alkotni a családi boldogság mellett, amikor a mindennapokat a babakocsizások és a szülői értekezletek tagolják? Knausgard most is a problémák mélyére néz: mit jelenthet a férfiszerep napjainkban? Mi az erő, és mi a gyengédség? Miképpen viszonyul egymáshoz a szabadság és a boldogság? A Szerelem lapjain folytatódik Karl Ove Knausgard küzdelmekkel teli életének története. Az önéletrajzi regényben az elvált író Stockholmba költözik, és kénytelen egyszerre folytatni és újrakezdeni az életét. Itt találkozik második feleségével, leendő gyermekei anyjával. A norvég író hatkötetes regényfolyamának darabjai nem egyenes folytatások, inkább folyamatos újrakezdések és bejárások. Nyitások a létezés újabb és újabb feltáruló zárványai felé. Bárhol kezdjük is olvasni, egy ponton a saját életünkre tudunk rápillantani.

Ullmann__liv
elérhető
2

Liv Ullmann - Változások
"Azt ​hiszem, hogy elsősorban ember vagyok... vagy mindenesetre meg kell kísérelnem, hogy az legyek" - mondja Ibsen Nórája, akinek kosztümjében Liv Ullmann legnagyobb színpadi sikereit aratta norvég szülőhazájában, majd pedig a New York-i Broadwayn - s akinek őszinteséget szomjazó egyéniségével minden szerepe közül a legmélyebben tud azonosulni. Mintegy Nóra kezét fogva tárja fel ebben a könyvben a világhírű sztár színésznővé, asszonnyá és anyává érésének kétségektől és kudarcoktól sem mentes történetét. Az önéletrajz legemlékezetesebb, legköltőibb lapjai természetesen azok, amelyek a Fárö-szigeti idillt, az Ingmar Bergmanhoz fűződő híres, nagy szerelmet elevenítik meg, a legizgalmasabb lapok pedig a közös filmforgatások kulisszái mögé engednek bepillantást. Színes és számunkra teljesen valószerűtlen meseként olvassuk a sikeres filmszínésznő iróniával-öniróniával fűszerezett tudósításait cannes-i fogadásokról és hollywoodi partykról, Oscar-díj-kiosztásról és Párizs éjszakai életéről, ám tulajdon problémáinkra, gyötrő dilemmáinkra ismerhetünk Liv Ullmann, a gyermekét egyedül nevelő anya s egyben dolgozó nő vallomásaiban - lelkifurdalásaiban, melyeket a kettős helytállás reménytelen feladata okoz, de újra meg újra felszikrázó örömében is, melyet az anyaság élményének s egy-egy igazán jól megoldott szerepnek köszönhet.

Jostein Gaarder - Vita ​brevis
Floria ​13 évig a majdani Szent Ágoston (354-430), a Vallomások szerzőjének élettársa és fiának anyja volt. Ágoston 387-ben, megkeresztelkedése után eltaszította őt magától. Szerelmi történet a IV. századból, erotikus tragédia cölibátusról és vallási alávetettségről, a késő antik filozófia és keresztény aszkézis összeütközéséről.

V%c3%a1laszt%c3%a1sok
elérhető
3

Liv Ullmann - Választások
Vallomás ​szerepekről és a legendás Bergman-szerelemről. Akik szeretik a Bergmann filmeket, azoknak jó szívvel ajánlva.

Arne Svingen - Magas ​Cé és jobbhorog
Az ​Egy törött orr balladája arról szól, hogy üssünk és hogy ne üssünk. És hogy mi a helyzet akkor, ha az ember csak úgy tud énekelni, amikor senki más nem hallja. De leginkább mégiscsak Bartról szól, aki szerint az élet attól egy cseppet sem lesz jobb, ha negatívak vagyunk. Megismerjük a titoktartásra képtelen Adával és Geirrel, aki mindig olyan furcsán áll. Az olyan fontos napok históriája ez a könyv, amelyeken egyszerre történik minden, és semmi sem többé lesz olyan, mint azelőtt volt. Amelyeken egyszerre érezzük magunkat boldognak és egy kissé szomorúnak. Ahogy ez a könyv is megnevetett, miközben néha elszorítja a torkodat.

Louise Jilek-Aall - Hívd ​Mamadoktort!
"Hívd ​mamadoktort!" - hangzik a könyv címe, de a lapokon kiderül, hogy Mamadoktor, Mama Mganga, ahogy Tanzániában nevezik Louise Jilek-Aallt, hívás nélkül is ott terem, ahol úgy érzi, szükség van rá. A norvég származású, ma Kanadában élő orvosnő eredetileg kutatómunkáját végezni indult Kelet-Afrikába, de a kórházaktól távol eső, kis falvakban a legkülönbözőbb gyakorlati, szakorvosi feladatok hárultak rá, a foghúzástól kedve járványos betegségek fejezeteiben megismerhetjük azt a küzdelmes utat is, amely az epilepsziás betegek törzsi hagyományokkal ellentétes kezelésének elfogadtatásához és az ilyen betegségben szenvedők társadalmi kirekesztettségének enyhítéséhez vezetett. Louise Jilek-Aall a kifafa-betegek gyógyításához egy zürcihi kórház vezetője, Landolt professzor támogatását is megnyeri, Afrikából történő végleges távozása után pedig Kanadából szervezi meg gyógyszerellátásukat. A szerzőnő nem hallgatja el a kudarcokat, a lelkiismeret-furdalással végződő sikertelen napok gyötrelmeit sem. A gyermekcipőben járó egészségügyi ellátás heroikus küzdelmet kíván tőle, az élet nagy beleélő képességét, sok türelmet és megértést követelő feladatok elé állítja. Könyvében egy, a szó nemes értelmében vett humanista szermélyiség harca tárul fel előttünk a sokszor rosszul táplált, legyengült betegek életének megmentéséért.

Johan Bojer - Az ​utolsó viking
Norvég ​halászokról szól ez a regény küzdelmes, gyakran emberfelettien nehéz életükről. Ilyenek, így élnek és így halnak meg ezek az emberek - mondja az író és nem fűz hozzá kommentárt. Mégis, minden sorából kiérezzük mély együttérzését ezzel a faragatlan, nyers beszédű, de szinte szemérmesen gyengéd érzésű halásznéppel, mégis halljuk a szavak mögött rejtőző kérdést: miért nem jut nekik több ételből, italból, nyugodt, szép családi együttlétekből? De azt is megmutatja az író, mennyire ragaszkodnak a tengerhez a régi vikingek e késő utódai, hogy mit jelent számukra a víz, a vihar, a vad szélben repülő ócska halászbárka - szenvedésük és örömük legfőbb forrása.

A_vadkacsa
elérhető
11

Henrik Ibsen - A ​vadkacsa
Henrik ​Ibsen (1828-1906) méltatói G. B. Shaw-tól Lukács Györgyig egyetértettek abban, hogy A vadkacsa, ez a "csodálatos tragikomédia", a nagy norvég drámaíró munkásságának egyik legjelentősebb fordulópontja. "...Ez az új darabom - írta Ibsen - bizonyos szempontból kivételes helyet foglal el színműveim között; módszerében sok tekintetben különbözik az előzőektől...A vadkacsa talán új ösvények felderítésére ösztönöz majd néhány fiatal drámaírót, és ezt kívánatos eredménynek tartom." A darab 1884-ben jelent meg nyomtatásban, 1885. januárban volt norvégiai ősbemutatója, és a századfordulóig már bejárta Európát. Magyarországi ősbemutatójára 1906-ban került sor, a Thália színpadán, Lukács György fordításában. A kényes társadalmi témákat boncoló, modern pszichológiájú dráma napjainkban is kedvelt darabja a színházaknak, hazájában és külföldön egyaránt.

Hsz_vr
elérhető
2

Ismeretlen szerző - Halhatatlan ​szerelmesek I–II.
Első ​kötet "Százarcú szerelem" - ez is lehetne a kötet címe. Goethétől Gottfried Kellerig a tizenkilencedik század nagy alkotóinak tizenhárom elbeszélése vall arról, hogyan látták a szerelmet, a szerelmeseket a kor művészei és mindennapi emberei. A törpekirály lányának és földi szerelmesének mosolygós históriája békességben megfér a falusi Rómeó és Júlia tragikus szerelmének történetével, csakúgy, ahogyan a turgenyevi "Faust" dekadens szerelme a parasztruhás kisasszony és a nagyvilági fiatalúr komédiába illő kalandjával. Mert halhatatlan szerelmesek Romeo és Julia a Lamb testvérek Shakespeare-meséiben csakúgy, mint a mesemondó Andersen történetében Knud, aki haláláig híven szerette - ha reménytelenül is - az ő Johannáját. A romantika századának mérhetetlen novellaterméséből tizenhárom szép szerelmes elbeszélést - európait, amerikait - kínál az olvasónak kötetünk. Második kötet "Százarcú szerelem" - ez is lehetne a kötet címe. Dosztojevszkijtől Gorkijig a tizenkilencedik század nagy alkotóinak tizenöt elbeszélése vall arról, hogyan látták a szerelmet, a szerelmeseket a kor művészei és mindennapi emberei. A svájci Conrad Ferdinand Meyernek a párizsi Szent Bertalan éjszakájában bolyongó hugenotta szerelmesei az évszázadokon át nyújtanak kezet a pétervári fehér éjszakák álmodozóinak. Halhatatlan szerelmesek Joseph Conrad hajótöröttje meg asszonya, az együgyű Amy Foster is, de a szicíliai Giovanni Verga megtört öreg parasztembere és a könnyűvérű Dudva is, akárcsak Csehov "léha asszonyának" önfeláldozó párja. A romantika századának mérhetetlen novellaterméséből tizenöt szép szerelmes elbeszélést - európait, amerikait - kínál az olvasónak kötetünk.

Sven Elvestadt - Krag ​felügyelő bravúros nyomozásai
A ​norvég krimiszerző történeteinek stílusa, a meseszövés módja átmenetet képez Doyle és Agatha Christie detektívregényei között. Krag felügyelő aprólékosan megvizsgál minden nyomot - éppúgy, mint Sherlock Holmes -, de foglalkoztatja szürke agysejtjeit is - mint Poirot mester. A kötetben Krag felügyelő két izgalmas nyomozása szerepel: A lila kesztyű és A három szoba titka. Mindkettő jó szórakozás nyújt a klasszikus detektívtörténetek kedvelőinek.

K%c3%b6vet%c5%91k
elérhető
11

Ingar Johnsrud - Követők
Oslo, ​napjainkban: Fredrik Beier főfelügyelő egy eltűnési ügyben, egy politikus lánya után nyomoz. Az eset azonban hirtelen fordulatot vesz, amikor az Isten Fénye elnevezésű szekta több tagját is lemészárolják, és a fiatal nő, aki szintén a hívők egyike, nincs a holtak között. Hová tűnhettek a gyülekezet életben maradt tagjai? És vajon milyen munka folyt a szekta rejtett laboratóriumában? Bécs, 1937: megalakul a Bécsi Testvériség, a nemzetközi csoport fajkutatással foglalkozik. A negyvenes években a testvériség feje, Elias Brinch egy norvég hadifogolytáborban folytatja a kísérleteit. Mire bukkanhatott és milyen eredményeket érhetett el, ha kapcsolat látszik felsejleni a mostani gyilkossági ügyek és az évtizedekkel ezelőtti háborús bűnök között? Ingar Johnsurd első regénye az izgalmak és a borzongás rajongóinak való olvasmány. A hús-vér figurák, a mesteri történetszövés, az újabb és újabb meghökkentő fordulatok jelentik a biztosítékot arra, hogy aki belekezd, az nem lesz képes megállni a trilógia első darabjánál.

Sigrid Undset - Ida ​Elisabeth I-II.
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Jo Nesbø - Idővihar ​a kádban
Doktor ​Proktor, a kétbalkezes professzor Párizsba indul, hogy megtalálja szerelmét, Juliette Margarint. De útközben szörnyű bajba keveredik: időviharba kerül. Képeslapon értesíti két tízéves segítőjét, a vöröshajú nagydumást és okos barátnőjét, akik nyomban útnak indulnak, hogy megmentsék. Ám titokban követi őket a rettenetes Raspa, a professzor hajdani, gonosz asszisztense... A világhírű skandináv krimiíró több mint 20 nyelven megjelent sorozatát elképesztő fordulatok, abszurd humor és a Nesbø-féle különleges atmoszféra teszi feledhetetlenné.

Jo Nesbø - Szeleburdi ​világvége
Doktor ​Proktor és barátai egy könyörtelen invázió közepén találják magukat. Nyakukon a világvége! Kénytelenek rájönni, hogy hová tűnnek el valójában a mosógépekből a zoknik, hogy élnek körülöttünk igazi békaemberek, kevésbé igazi páviánok és más rémséges bestiák, amelyek bár ne lennének! Ha nem akarsz egészen tudatlan és főleg felkészületlen maradni, nincs más dolgod, mint részt vállalnod Bulle, Lise, Doktor Proktor és egy hétlábú perui szívópók küzdelmében a világvége megakadályozásáért. Mi szóltunk.

Jon Bing - Tor Age Bringsvaerd - A ​Nap körül
A ​fiatal norvég író-pár munkáinak első magyar nyelvű gyűjteményét adjuk az Olvasó kezébe. A szerzők káprázatosan gazdag, de nem öncélú fantasztikus ötletei csupán a keretet, a vázat adják a lényegbe vágó mondanivalóikhoz. Részben az elgépiesedéssel szemben érzett aggodalmunknak adnak kifejezést, részben a képmutató, álhumanista elvek alapján a társadalmat elnyomó erők ellen emelik fel szavukat. A képzelt, jövőbeli élet bemutatása ürügyén viszont saját korukat, saját polgári társadalmunkat bírálják - könyörtelenül élesen, de páratlanul szellemesen. A tizenhét elbeszélés között találni fantasztikus szatírát, tragédiát, társadalomrajzot, sőt mesét is, de mindegyik sorukat, érezhetően, a szerzők mély emberszeretete és féltése ihlette. A sci-fi világirodalom élvonalába helyezhető, különös, gazdag és mély gondolatokat kifejező és keltő írásokat Würtz Ádám grafikusművész színes mellékletei teszik még értékesebbeké.

Gunnar Staalesen - Lány ​a hűtőszekrényben
Samuelsenné ​aggódik a fiáért. Arne, aki egy északi-tengeri úszó olajfúró tornyon dolgozik, mindig értesíteni szokta anyját, amint visszatér a szárazföldre. Ezúttal az értesítés elmaradt. Varg Veum magándetektív Bergenből Stavengerbe utazik, ebbe az olajból meggazdagodott, amerikanizálódott Babilonba, amelyben egymás tőszomszédságában áll imaház és bordély, modern betonkolosszus és vaskori vityilló. Veum felkeresi az eltűnt fiú stavangeri lakását, amelyet - példás rendben talál. Arne szállásadónőjének - úgy általában - nem volt oka panaszra: lakója, ifjú létére, sohasem vitt fel nőket. Mígnem egyik éjjel újdonsült ismerőseivel nagy murit csapott, s másnapra - nyoma veszett. Detektívünk átvizsgálja a bérleményt, de nem talál semmi gyanúsat. Amikor a következő alkalommal is ellátogat Arne lakásába, már alaposabban körülnéz. Újra semmi, de aztán kinyitja a hűtőszekrényt...

Aimée Sommerfelt - Országúton, ​Indiában
Egy ​tizenhárom éves indiai fiú, Lalu és hétéves húga, Maya, elhatározta, hogy nekivág a hosszú-hosszú útnak Allahabad városától Agráig. Mielőtt elindultak hazulról, a nagyanyjuk azt mondta Lalunak: többet ér a hajlékony fiatal ág, mint a törékeny öreg; egy tizenhárom éves fiú néha többet kibír, mint sok felnőtt férfi. Lalu végül is elérkezik húgával együtt Agra városába - ahová mindenáron el kell jutnia. Miért vergődnek át annyi izgalmas kalandon és keserves viszontagságon? Ezt beszéli el érdekfeszítően, költői modorban a norvég Aimée Sommerfelt regénye, amelyet Berta Gábor illusztrációi díszítenek.

Statements_939081
elérhető
6

Ingar Johnsrud - Kalüpszó
Fredrik ​Beier főfelügyelő élete széthullani látszik: öngyilkossági kísérlet gyanújával kórházba kerül, majd a munkahelyi pszichológussal igyekszik feltérképezni azt a bizonyos éjszakát. Hiába. Nem emlékszik semmire. Mi történhetett a kocsmában töltött este után? Miért viselkedik furcsán a társa, talán egy titkot őriz, és miért szabotálja az éppen folyó nyomozásukat? Mintha fantomot, fantomokat üldöznének két összefonódó gyilkossági ügyben. Az egyik áldozatot kegyetlenül megkínozták, a másik halálát véletlen balesetnek álcázták, és úgy tűnik, a szálak messzire vezetnek: a hírszerzésig, egy agyontitkolt katonai akcióig. És egy olyan felfedezésig, amely mindent megváltoztathat: egy már nem létező vírus szedi újra az áldozatait. Egy vírus, ami 1980 óta most először támad megint, napjaink Norvégiájában. Beier így már nem csak az emlékeiért harcol - azért is küzdenie kell, hogy minden belső és külső fenyegetést legyőzve megmenthessen másokat, megmenthesse az övéit. Ingar Johnsrud a krimiírás nagymestere: a skandináv bűnügyi regények legjobb tulajdonságait ötvözi fordulatos, megdöbbentően kemény, mégis nagyon emberi világot ábrázoló thrillerében, amely méltó folytatása az előző, Követők című kötetének.

Samuel Bjørk - A ​bagoly röpte
Egy ​tinédzser lány eltűnik az ifjúsági otthonból, ahol nehezen kezelhető társaival élt együtt. Nem sokkal később a HolgerMunch nyomozó által vezetett oslói gyilkossági csoport talál rá a rituális módszerekkel megölt fiatal lány holttestére. Mia Krüger, sztárnyomozó továbbra is heves küzdelmet folytat öngyilkos gondolataival és gyógyszer- illetve alkoholfüggőségével – amit az ügyben való elmélyedése tovább bonyolít. Mia még mindig az ikertestvéréről, Sigridről álmodik, akinek heroin túladagolás miatt bekövetkezett halála továbbra sem hagyja nyugodni. De mégis mi történt valójában Sigriddel? A nyomozás egyelőre falakba ütközik, amikor egy titokzatos hacker egyszer csak felveszi a kapcsolatot Gabriel Mørkkal, a csapat rendszergazdájával, hogy egy igen felkavaró felvételt mutasson neki a meggyilkolt lány végzetéről. A filmben feltűnik a bagolynak, a halál madarának öltözött tettes bizarr körvonala is. A bagoly röpte Samuel Bjørk újabb kifinomult és bonyolult, pszichológiailag megrázó krimije. Ezúttal mélyebbre áshatunk a Magányos utazóban megismert karakterek életében, akik nemcsak egy bonyolult emberölés megoldásában és egy brutális gyilkos megállításában próbálnak helytállni, hanem igyekeznek a saját életüket tarkító kihívásokkal is dűlőre jutni.

Bobbie Peers - Az ​Elveszett Város
A ​VILÁG LEGNAGYOBB KÓDFEJTŐJE MINDENKI RÁ VADÁSZIK Amikor a Big Ben órája hirtelen megáll, a kódfejtő zseninek, William Wentonnak azonnal vissza kell térnie a Kutatóintézetbe. Egy titokzatos ügynök azzal a feladattal bízza meg, hogy vigyázzon egy hatalmas erejű ősi fegyverre. William hamarosan a London alatti, rég elfeledett alagutak labirintusában találja magát. Eltemetett titkok, egy tengeri robotszörny és életének eddigi legnehezebb kódja... Williamnek minden tudására szükség lesz a túléléshez!

Jo Nesbø - (Dermesztően) ​csendes éj
Doktor ​Proktor, Lise és Bulle ebben a pukkasztikus kalandban nem kisebb feladatra vállalkozik, minthogy megmentse a karácsonyt. Amikor a norvég király eladja az ünnepet egy gonosz vállalkozónak, sokak számára válik gyászossá a szenteste. Thrane úr ugyanis bejelenti, hogy csak az ünnepelhet, aki az üzletében 10.000 norvég korona értékben vásárol ajándékot. Akik nem akarják -- vagy nem tudják -- kifizetni ezt az összeget, elfelejthetik a karácsonyi hangulatot is: a karácsonyrendőrség mindenkit letartoztat, aki engedély nélkül állít fát, énekel karácsonyi dalt, ad ajándékot, vagy épp karácsonyi pulykát eszik. Doktor Proktorék persze ezt az igazságtalanságot nem hagyhatják annyiban! Elhatározzák, hogy megkeresik a Mikulást, és megmentik a karácsonyt. Ehhez pedig sugárhajtású rénszarvasokra, néhány csepp időszappanra, a híres és titkos Bestiák, amelyek bár ne lennének című könyvre, és, természetesen, némi pukiporra van csak szükségük...

Kereszt
elérhető
0

Ingar Johnsrud - Kereszt
A ​norvég kormány egyik legmegbízhatóbb tanácsadóját, a fegyvercsempészettel kapcsolatban nyomozó Henry Falckot holtan találják egy oslói autómosóban. Valaki ágyékon lőtte, és a sorsára hagyta. A férfira korábban a média is felfigyelt. Egy ismert tévériporternek, aki rá akart jönni Falck titkaira, a gyilkosságot követően nyoma vész. Az esetben nyomozó Fredrik Beier főfelügyelő számára akkor válik igazán személyessé az ügy, amikor kiderül, hogy a riportert nemcsak a halott férfi, hanem a főfelügyelő apjának a múltja is érdekelte. És jóformán mindent tudott róla... A nyomozás előrehaladtával Fredrik egyre világosabban látja, hogy az ügy megoldását ő maga, illetve a családja múltja jelenti. Csakhogy a rendőrségen valaki szisztematikusan aláássa a munkáját. Ráadásul egy olyan ellenséggel kell felvennie a harcot, aki egy lépéssel mintha mindig előtte járna. A hazugságok hálójában pedig minden és mindenki gyanússá válik. Vajon kiben bízhat igazán? A Követők és a Kalüpszó című regények után a trilógia zárókötetében végre összeérnek Beier főfelügyelő nyomozásának és életének a szálai, hogy együtt haladjanak a megdöbbentő végkifejlet felé

4850698_5
elérhető
6

Samuel Bjørk - Őzike
Karácsony ​estéjén egy idős férfi vezet a hegyek között. Egyszer csak feltűnik valami az úton a sötétben, a férfinak épphogy sikerül lefékeznie. A kocsi előtt a hófúvásban egy kisfiú áll elkékült szájjal. Őzagancsot visel a fején. Tizennégy évvel később fiatal lány holttestére bukkannak az egyik hegyi tóban. A lány balettruhát visel. A parton egy fényképezőgépet találnak felállítva. A helyszínen előkerül az Oroszlánszívű testvérek című meseregény egyik kitépett lapja. Mia Krügert továbbra is kínozza ikertestvére halála. Holger Munch fizetés nélküli szabadságot vesz ki, hogy gondját viselje balesetet szenvedett lányának. Egy nyomozónak azonban nem lehet magánélete. Egy különös ügy egyiküket sem hagyja nyugodni. Arról azonban sejtelmük sincs, hogy hamarosan mivel találják magukat szemben. Samuel Bjorköt első krimije, a Magányos utazó tette népszerűvé világszerte. A regényt mintegy harminc országban kiadták. A folytatás, A bagoly röpte szintén sikerkönyv lett.

Bobbie Peers - A ​lurídiumtolvaj
A ​lurídiumtolvaj váratlan fordulatokkal és megfejthetetlennek tűnő rejtvényekkel teli története, amelyet 2015 legjobb ifjúsági regényének választottak Norvégiában, közel 40 nyelven jelenik meg világszerte. A William Wenton-trilógia első kötetének megfilmesítési jogait a nagy sikerű Kódjátszma rendezője vásárolta meg. Bobbie Peers sikeres norvég filmrendező és forgatókönyvíró. Sniffer című rövidfilmje 2006-ban elnyerte az Arany Pálma-díjat a Cannes-i Nemzetközi Filmfesztiválon.

Morten A. Strøksnes - Tengerkönyv
Két ​elszánt férfi, egy gumicsónak, és egy legendás mélytengeri fenevad, melynek elejtésére a két barát szövetkezik. A norvég riporter, Morten A. Stroknes ebből az egyszerű helyzetből bontja ki sodró lendületű, lenyűgöző portréját az óceánról, amelyben költészet és tudomány, ökológia és mitológia, a történelmi távlatok és a szórakoztató magántörténetek éppúgy megférnek egymás mellett, ahogy a tenger mélyén a gigantikus bálnák a mikroszkopikus planktonokkal. Hőseink egyetlen vágya, hogy hagyományos, kézműves módszerekkel kifogjanak egy grönlandi cápát, mely óriási méreteivel, mérgező húsával és kegyetlen életmódjával bármelyik horrorfilm főszereplője lehetne; kalandjaik és kutatásaik során azonban nemcsak a tengeri viharok haragját és az esőáztatta északi szigetek végtelen melankóliáját ismerik meg, de az óceán mélyén nyüzsgő élet kápráztató sokféleségét és a küldetésük helyszínéül szolgáló Lofoten-szigetcsoport lélegzetelállító szépségét is. Morten A. Stroknes 1965-ben született a Norvégia legészakibb részén fekvő Kirkenesben. Történész, újságíró, fotográfus és író, aki szinte az összes fontosabb norvég napilap és magazin hasábjain publikált már. Riportkönyveiben írt a Szentföldön tett utazásairól éppúgy, mint Észak-Norvégia sajátosságairól, a tequiláról, és egy rejtélyes kongói gyilkossági esetről is. A világsikert kilencedik önálló kötete, a Tengerkönyv hozta el számára, amely megjelenése óta számos díjat nyert el, és több, mint húsz nyelvre lefordították.

Kollekciók