Ajax-loader

'olasz szerző' címkével ellátott könyvek a rukkolán

 


Az_este_hangjai
Az ​este hangjai Ismeretlen szerző
elérhető
1

Ismeretlen szerző - Az ​este hangjai
Kötetünk ​a modern olasz próza világhírű mestereinek hat kis remekét ismerteti meg az olvasóval. Moravia kisregénye egy kamasz lelki válságának pontos lélekrajzzal megírt drámai története: szembekerül szüleivel, az egész világgal, s kapcsolattalansága gyötrő tudata már-már halálba kergeti, mígnem egy asszony anyás, meleg érzékisége kivezeti lidérces magányából. Egy kamaszszerelemről szól Pavese műve is, ő is a férfivá érés felszín alatti drámákkal terhes folyamatát rajzolja meg, s egy házasság csendes válságait, súlyos lelki-erkölcsi buktatóit, de a gyötrelmesen szép megváltás, a tartalmas élet ígéretét is felvillantja. Egy szerelem történetét beszéli el Natalia Ginzburg is, egy boldogságra sóvárgó lány s egy gyenge, cselekvésre képtelen férfi kudarcra ítélt szerelmét. Buzzati elbeszélése egy éjszakai pánik feszült levegőjű krónikája; a Scala ünnepi bemutatóján hirtelen híre megy: egy titkos szervezet aznap éjjel felkelést robbant ki, s a felékszerezett hölgyek, tekintélyes urak tehetetlen riadalommal várják, hogy beteljesüljön rajtuk a végzet. Vittorini egy öreg munkás halálát jeleníti meg balladás lüktetésű, sejtelmes költőiségű remekében. A kötetet Calvino műve zárja: hőse a modern ipari város füst-gáz-köd-por kupolájának kísérteties félhomályában a tisztaság és szépség megváltó képeit keresi, de egyre jobban elhalványul benne a "jól berendezett, termelékeny, gyönyörű világ látomása." A hat kisregény a modern ember nagy kérdéseire keresi a választ.

Mesekaszerelemrol
Mesék ​a szerelemről Ismeretlen szerző
elérhető
2

Ismeretlen szerző - Mesék ​a szerelemről
Van-e ​szebb műfaji foglalata a szerelemnek a mesénél? Hiszen a mese - ábránd és valóság, látomás és költészet, vallomás és igézet. Ha akarom, igaz, ha akarom, mese, tünékeny, szép ráálmodás. A világirodalom meséi gazdagon kínálják a választékot a vágyódó, beteljesült vagy éppen elérhetetlen és reménytelen szerelemről. Válogatásunk egy kötetrevalót nyújt át a különböző karok, és népek szép, ismert és kevésbé ismert szerelmes meséiből. Szerzőik egy része tehát maga a nép, a többiek a világirodalom klasszikusai, Boccaccio, Brentano, Andersen, Oscar Wilde, Füst Milán és mások.

Raniero Cantalamessa - Megszentelődésünk ​forrása az Eucharisztia
A ​világhírű kapucinus szerzetes újabb könyvét tartja kezében az olvasó. Előző könyveiből már sokan megismerték hitet ébresztő, mély gondolatait és keresztény lelkiséget formáló meglátásait. Az Oltáriszentség a katolikus egyház legnagyobb kincse. Ezt a kincset méltó szívvel kell befogadni, mint a megszentelődésünk forrását. "Jézus jelenléte az Eucharisztiában nemcsak valóságos, hanem személyes is." A jelenlét feltételez valakit, aki jelen van és egy másik valakit, aki megnyílik ez előtt a jelenlét előtt. Ez a jelenlét elvezet a személyes kapcsolathoz és a szeretet növekedéséhez. Akit igazán szeretünk, ahhoz mindig közelebb akarunk kerülni. Az Eucharisztia Isten szeretetének és jelenlétének misztériuma. Ahhoz, hogy igazán befogadjuk, fel kell ismerni, mi az, ami távol tart tőle. Az emmauszi tanítványokat a csalódás szomorúsága tartotta távol. Amikor felismerték az Urat az Eucharisztiában, hirtelen közel kerültek Hozzá, beléptek az isteni jelenlét misztériumába, sőt ennek apostolaivá lettek (Lk 24,13-35). "A hit elvezet a megtapasztaláshoz, a megtapasztalás a tanúságtételhez" -- írja Cantalamessa atya. Így az Eucharisztia az evangelizáció forrása lesz. Ajánlom ezt a könyvet minden kereszténynek, aki fel akarja fedezni az Eucharisztiában a szeretet, a gyógyulás és az öröm forrását. Katona István rk. lelkész

Oriana Fallaci - Ha ​meghal a Nap
Oriana ​Fallaci olasz írónő, riporter, az Europco munkatársa. A világ minden tájáról tudósokkal, művészekkel, közéleti személyiségekkel, nagyiparosokkal, űrkutatókkal készített interjúi és Vietnamról írott könyve az utóbbi másfél évtized legjelentősebb riporterei közé emelik. Szenvedélyes, szubjektív hangvételű írásaiban a radikális baloldali értelmiség szemléletmódját képviseli.

Rita Monaldi - Francesco Sorti - Imprimatur
IMPRIMATUR SECRETUM VERITAS MYSTERIUM UNICUM ... ... "Monaldi ​& Sorti a műfaj megteremtőjét, Umberto Ecót is felülmúlja" NRC "Ez a különös érdekfeszítő és gazdagon részletezett történelmi thriller olyan pazar és lenyűgöző, mint a korszak, amelyben játszódik." The Independent Róma, 1683. szeptember 11. A város lakói aggódva várják a híreket Bécs felől, ahol a török seregek a katolikus világ utolsó fellegvárát ostromolják. Eközben egy római fogadóban gyanús körülmények között meghal egy férfi, és a vendégeket pestisjárvány veszélye miatt karanténba zárják. Vesztegzár alá kerül Melani apát is, a Napkirály titkosügynöke, aki elhatározza, hogy utánajár, mi áll a titokzatos haláleset hátterében. Végeláthatatlan bolyongásba kezd a Róma alatt megbúvó föld alatti járatokban, és közben olyan rejtélyek nyomára akad, amelyek nem csupán az ott lakók, de egész Európa sorsát meghatározhatják. Az Imprimaturt Olaszországban a Vatikán nyomására betiltatták, miután rádöbbentek, hogy olyan titkokat tár fel, amelyek újraírják a 17. század Európájának történelmét. Ez a mesterien megírt thriller eddig 45 országban jelent meg, és több millió példány fogyott el belőle világszerte.

Milenaagusszerelemko_www.kepfeltoltes.hu_
elérhető
7

Milena Agus - Szerelemkő
A ​nagyon fiatal szárd írónő a 2007-es esztendőben ezzel a regényével valósággal berobbant az európai irodalomba. Titka egyszerű: vannak történetei. És ezeket meg tudja írni – abban a mágikus realista stílusban, amely García Marquez irodalmi jelenléte óta az olvasók kedvence. Ahogyan valamikor az általa felmutatott város, az ő Macondója lett a mi legintimebb belső városunk, úgy teremtődik meg bennünk a könyv olvasásakor Cagliari, a város Szardínia szigetén, mert lakói valahogyan rokonai a kolumbiaiaknak. Tele vannak érzelemmel: büszkeséggel, hűséggel, szeretetvággyal. De tele vannak elfojtással, előítélettel, csalatkozásokkal is, mindez nehéz kövekként nyomja őket, elzárva az utat a kitárulkozás, az önfeledtség felé. Egy család, pontosabban három generáció története az amerikai partraszállástól napjainkig, női sorsokon keresztül, amelyek része siker és megaláztatás, büszkeség és pusztító szenvedély, majd dühödt rombolási vágy, megvalósulni nem tudó tehetség. Az írónő könnyes humorral, szeretettel és iróniával szövi köréjük az elbeszélő múlt megbocsátó fátyolát.

Emmaus
elérhető
48

Alessandro Baricco - Emmaus
Négy ​fiú és egy leány. Testben-lélekben együtt. Négy egyházi iskolás srác és a világi csaj. A hithűek és a hitehagyott. Mit tartogat a sorsdöntő találkozás, melyben két, egymással homlokegyenest ellentétes világnézet ütközik? A testiség és bujaság oltárán. Ami a felfedezés titkos öröme. Oltár és altáj. És a titok. Hogy erről nem szabad beszélni. Hogy a szentség mellett mily édes a profán. „Néhány nappal Krisztus halála után, két férfi baktat az Emmaus városkához vezető úton és a Kálvárián történtekről beszélget, meg kinyitott és üresen talált sírokról terjengő furcsa mendemondákról. Egyszer csak odalép hozzájuk egy férfi. És a férfiban felismerik a Messiást. Ő pedig eltűnik.” „Egyikőnk száját sem hagyta el, egyetlenegyszer sem, Isten neve. Sokszor csak hallgattunk, rövid szüneteket tartva, mert ráértünk, és azt akartuk, hogy ez a meghittség soha ne érjen véget. De egyszer csak, épp amikor a Szent beszélt, valami zajt hallottunk, közelről. Bárki lehetett volna az, de Andre volt. Bejött, becsukta maga mögött az ajtót; egy fehér póló volt rajta, semmi más. Egy pillanatra körbenézett, aztán bebújt az ágyba, kettőnk közé.” A világhírű Alessandro Baricco a kortárs olasz irodalom legizgalmasabb alkotója; műveit több mint két tucat nyelvre fordították le, több regényéből emlékezetes film is készült. Az Emmaus a legújabb kötete.

Federica Bosco - Maradj ​velem, angyal
,,Amióta ​megtanultam járni, nem volt más vágyam, minthogy a világ legnagyobb színpadain táncolhassak..." Mia a küszöbén áll annak, amire mindannyian vágyunk: a Royal Ballett School meghallgatásán egy karnyújtásnyira kerül attól, hogy megvalósuljon gyermekkora óta dédelgetett álma. A lány, aki mindig is világhírű balett-táncos szeretett volna lenni, a színpadon állva hirtelen ráébred, hogy ez nem az ő útja. Szabad akar lenni. Szabadon, szabályok, kötöttségek, kényszer nélkül akar táncolni - ez az igazi álma. Patrick hangja most, élete egyik legnehezebb döntésének meghozatalakor sem hagyja magára. A Royalra mondott ,,nem" egy új élet kezdete Mia számára: Ninával - akivel végül felülkerekedtek az őket elválasztó félreértéseken - úgy döntenek, hogy Londonba költöznek. Mia rátalál a Britre, egy művészeti iskolára, amely biztosíthatja számára a tánc szabadságát, Nina pedig belevág egy újságíróképzésbe. Az új, londoni élet azonban nem csak szórakozás, hiszen Nina terhessége számos megoldandó feladat elé állítja a két barátnőt. Az akadályok leküzdésében, mint mindig, most is segítségükre lesz Patrick földön túli alakja. Mígnem egy napon... A népszerű írónő, Federica Bosco több mint 600.000 eladott példány után jelentkezik a mesébe illő történet régen várt befejezésével a szerelem varázslatos erejéről. Federica Bosco író és forgatókönyvíró. A Monicáról írt történetek sikere után (Őrülten tetszel; A szerelmet nem nekem találták ki; A szerelem üldöz engem) jelentkezett a Miáról szóló, szenvedélyes trilógiával (Szerelmem egy angyal; Vigyázz rám, angyal), amelynek várva várt harmadik, befejező része, a Maradj velem, angyal! immár a magyar olvasók számára is elérhető.

Giuseppe Tomasi di Lampedusa - A ​párduc
„A ​párduc” maga Salina hercege, akinek élete és halála, a hercegi sarjak ötven esztendőt felölelő krónikája talán az olasz arisztokrácia hanyatlásának legszebb leírása. Salina herceg ifjú unokaöccse szenvedélyesen beleszeret egy vagyonos polgár leányába. Az öreg herceg beletörődik sorsába, és maga is az új rend mellett szavaz. Mély emberismeret és kellő öngúny kell ahhoz, hogy a herceg belássa: „…mindent meg kell változtatni ahhoz, hogy semmi ne változzon.” A szicíliai herceg egyetlen regényét az író titokzatos személye avatta páratlan szenzációvá. A fordulatos mű költőien, méltóságteljesen, mégis fanyar humorral festi meg egy nemesi család széthullását a történelmi korszakváltás küszöbén.

Alberto Moravia - Az ​unalom
Az ​unalom, amelyről e regényben szó van, nem a munkálkodó ember életében nagy ritkán előforduló és pihentető üresjárat, nem a kisgyerekek unatkozása, hanem gyötrelmes, kínzó lelkiállapot, életforma, úgy is mondhatnók: elidegenülés. Dino, a regény hőse, nem tájképek vagy absztrakt kompozíciók festése közben unatkozik olykor-olykor: egyáltalán nem fest, és mint idegen tárgyat nézi a fehér vásznat, az ecsetet. Pompás szeretője van, Cecília; de a lány is - hiába öleli kétségbeesetten - idegen marad tőle, Dino nem tudja igazán birtokolni. A semmibe foszló Cecília akkor lesz valóság, amikor megjelenik a színen Luciani, a másik szerető, a munka nélküli színész, akivel a festőnek ezután osztoznia kell. Fogadás a Via Appia előkelő villájában, szerelmi légyott a festőnegyed műtermében, féltékenykedés, tűnődés a kórházi ágyon - izgalmas jeletek során közeledünk a végső megoldáshoz, amely mégsem végső, mert Dino és a többiek világában soha nincs végső megoldás. Alberto Moraviát nem kell bemutatnunk a magyar olvasóközönségnek, hisz annyi regénye, elbeszélése jelent meg nálunk. Mégis, a Moravia-rajongók úgy érezhetik, hogy Az unalom sűrítve adja a neves olasz író erényeit, a kiváló társadalom- és lélekrajzot, a lebilincselő előadásmódot, a helyzetek megelevenítését. Nyilván ezt értékelték Olaszországban - ahol öt év alatt huszonhat kiadást ért meg a regény, filmre vitték külföldön is, két tucat országban, ahol fordításban megjelent. Az unalom világszerte fogalom lett: az elidegenülés kórképe, tudományos igényű szépirodalom analízise. Moravia nem szereti hőseit, sem a pénzsóvár anyát, sem a vetélytárs pénzéből élő Lucianit, sem Dinót, a mama pénzét megvető, de a mama pénzéből élő, sőt a mama pénzét lopkodó, élhetetlen és feltehetően tehetségtelen Dinót, sem az állatian primitív és vonzó Celíliát: tudományos megalapozottsággal boncolja társadalmukat és mond felette ítéletet. Mégis, ha van a regénynek olyan szereplője, akit az író különös gonddal, majdnem hogy együttérzéssel rajzolt meg, az Cecília, korunk egyik lánya, aki semmiről nem vesz tudomást, öntudatlanul éli a maga életét, és csal meg, gyötör halálra másokat.

Antonio Tabucchi - Indiai ​éjszaka
_Valakinek ​nyoma vész Indiában. Mindössze egy zavaros levél. Egymásnak ellentmondó tanúvallomások. Egy titokzatos és kissé valószínűtlen tudományos társaság - és néhány gyorsan fakuló emlékkép... A keresésére induló barátnak mindössze jelek, töredékek állnak rendelkezésére, melyeket fáradságosan próbál eggyé tapasztani. Ám ahogy közeledik a megoldáshoz - mintha egyre távolodna is. Titkok, rejtélyek, fura útitársak, álom és képzelet keveredése nehezíti tisztánlátását - s nem csupán az eltűnt barát keresésében..._

Benvenuto Cellini - Benvenuto ​Cellini élete
Nemes ​vadember. Naiv istenhívő, háromszoros gyilkos és sokszoros szerető. Az alkotás szereleméhes megszállottja. Fejedelmek szolgája és zsarnoka, mecénások dédelgetett kedvence és rémálma: Benvenuto Cellini. Ez a veszedelmes erkölcsű művész - ötvös, szobrász, éremmetsző - csak a reneszánsz kori Firenzében születhetett, csak onnan vágyódhatott el, és csak oda vágyhatott vissza. És nem érhette be annyival, hogy többek közt csinál egy pazar színarany sótartót a legkeresztényebb király asztalára, majd pedig bronzba önt egy Perszeuszt a firenzei főtérre, a világ közepére. Cellini az első művészönéletrajz szerzője, korának mindaddig példa nélküli művészkrónikása.

Mario Soldati - Az ​amerikai feleség
"Akkor ​ostobán és egyszerűen úgy intéztem el magamban a dolgot, hogy ilyen vagyok, mit csináljak: egy gyönge, kétszínű, hasadt lelkű alak. Később sokat törtem rajta a fejem, gyötrődtem, míg aztán évek múlva rájöttem, hogy hányadán is állok sok más férfival, és - már ezt is tudom - sok más nővel együtt. Valami meghatározhatatlan szeretet fűzhet bennünket valakihez, s ez szabadságunk elvesztésével jár; megpróbálunk - bár tudjuk, hogy hiába - szabadulni tőle, és akkor vagyunk leginkább szerelmesek belé. Így hát a hűtlenség, a kaland nem más, mint épp a hűség pokoli megnyilvánulása. Pokoli, vagyis kegyetlen, de csak minket sújt; hiszen az egészhez okvetlenül hozzátartozik, hogy az a bizonyos valaki, akit szeretünk, semmit se sejtsen." Egy szerelmi háromszög-történetet tart kezében az olvasó. Szereplőinek szívszorító vergődése lebilincselő olvasmány, de sokkal több is annál. Mario Soldati nagyszerű író, és ért ahhoz, hogy rádöbbentsen: sorsa tanulságaival előbb-utóbb mindenkinek szembe kell néznie.

Tea Stilton - A ​sivatag hercegnője
A ​Fantázia Birodalmára veszély leselkedik: valaki el akarja lopni az Álom dalának versszakait, melyeket az Öt Birodalom egy-egy hercegnője őriz. A Név Nélküli Herceg arra vár, hogy a kezében legyen mind az öt versrészlet, hogy felelevenítsen egy ősi varázsigét, és beteljesítse a bosszúját. Az Örök Jég Birodalmában kudarcot vallott ugyan, ám a Korallok Birodalmában sikerült megszereznie az elrejtett verset. Most a sivatag hercegnőjén a sor, hogy felvege a harcot a Név Nélküli Herceg félelmetes hatalmával és aljas módszereivel. Tea Stilton, a Rágcsáló Hírek különleges tudósítója egyben híres regényíró is. A sivatag hercegnője a harmadik kötete új fantasy-sorozatának, amelyben a Fantázia Birodalmának hercegnőiről mesél. Okkersziklán, az Aranyló Homok Birodalmának fővárosában kezdődik az éves Homoki Vásár. Samah hercegnő megnyitóbeszéde után megindul a cserebere, ám a kereskedők között egy különc természetű ifjú és egy titokzatos idegen is a városba érkezik, aki az Akadémia számára teljesít megbízást...

Tea Stilton - Út ​a sikerhez
Hogy ​kik Tea Angyalai? Öt rendkívüli egérlány, akik a Cinnford Egyetem és Szakiskola hallgatói a Bálna-szigeten. Vidám és szórakoztató kis csapatot alkotnak. Mindannyian újságírók szeretnének lenni! Az élet Cinnfordban rendkívül izgalmas: barátságok és szerelmek szövődnek, de a lányoknak kisebb viszályokkal is szembe kell nézniük... Út a sikerhez Az egyik leghíresebb zenekar: az Észveszejtő Cincogás tagjai Bálna-szigetre érkeznek. Amikor Cincsilla tanárnő bejelenti, hogy egy cinnfordi diákokból álló előzenekar nyitja majd meg a koncertet, kitör a mindent elsöprő lelkesedés.

Tea Stilton - Filmforgatás ​Cinnfordban
A ​Cinnford Egyetem és Szakiskola diákjai óriási izgalomban vannak. Bálna-szigetre érkezett a világ két leghíresebb filmszínésze, Leila Lerag és Bebe Capello. A fiatal művészek az iskola patinás, régi termeiben forgatják legújabb filmjüket.

Umberto Eco - Mutatványszám
hátul ​mindig ott sunyít valaki A kilencvenes években egy új politikai revolverújság próbaszámának szerkesztője megdöbbentő információ birtokába jut, mely nem csupán a kor titkosszolgálati botrányait és terrorcselekményeit értelmezné újra, hanem a háború óta eltelt évtizedek egész történelméhez is sajátos kulcsot adna; ráadásul egy és ugyanazon történet részesévé tenné a CIA-t, a régi és új fasisztákat és a Vatikánt, a szabadkőműveseket és a Vörös Brigádokat, sőt még az erdőrendészetet is. A sztori kiindulópontja, központi motívuma pedig egyetlen kérdés: lehet-e, hogy annak idején, 1945. április 28-án nem a kivégzett Mussolini hulláját tették közszemlére a milánói Loreto téren? Hihető állítás-e ez vagy paranoia? És ha az, akkor vajon nyugodtan alhat-e a hírhozó? Mindennek a tetejébe pedig: sikerül-e annak, aki mindezt felidézi az elbeszélőnek tehát , kereket oldania (kik elől is?), miután? Történelmet krimivel, hideglelős izgalmakat bővérű humorral elegyítő, hamisítatlan Eco-könyv a mester immár sajnos legutolsó hetedik regénye is.

Federica De Cesco - Tibet ​lánya
Egykoron ​hatalmas, megközelíthetetlen birodalom, ma függetlenségétől megfosztott tartománya egy másik országnak. A szétszórt, megnyomorított nép történelme egyéni sorsokban él tovább. A könyvben egy tibeti menekült orvosnő meséli el családja és népe hétköznapi életét, tragédiáját. Tara, a Svájcban élő tibeti emigráns nem tud ellenállni a múlt kísértésének, visszatér egykori hazájába, Tibetbe, hogy felkutassa menekülés közben elvesztett ikertestvérét és annak leányát. Döntése meghozatalakor még nem sejti, hogy élete, szabadságról alkotott véleménye gyökeresen megváltozik, és a nagy szerelem is itt vár rá. Veszélyes vállalkozása egy izgalmas, az európai ember számára elképzelhetetlenül nehéz és küzdelmes világba vezet el bennünket. Az írónő túllép a nyugati kultúra Tibettel kapcsolatos szemléletén. Egy szerelmi háromszög tükrében mutatja be a "felhők országa" népének nélkülözését, harcát, a szabadság kivívásába vetett hitét. Próbálja megfejteni annak az erőnek a titkát, amely átsegíti az elnyomott nemzetek fiait a hétköznapok megaláztatásain. De vajon van-e jövője Tibetnek a nagyhatalmi pozícióra törő Kínával szemben? Van-e esélye a szent embereknek saját népük fiataljainak megnyerésére egy szent ügy érdekében? Ezúttal is bebizonyosodik: nincs új a nap alatt - miközben a történelem átrobog felettünk, mindenki a saját magyarázata szerint gondolkodik a máról és holnapról, próbálja túlélni és megélni azt. Federica de Cesco regénye rendkívül lebilincselő, melyet sűrűn átsző Tibet misztikus világa, hagyománya és kultúrája.

Alberto Moravia - A ​megvetés
Riccardo ​Molteni, a becsvágyó drámaíró, hogy feleségének biztosítsa a kényelmes polgári jólétet, s megteremtse irodalmi munkásságához az anyagi függetlenséget, irodalmi bérmunkára vállalkozik: filmforgatókönyveket ír egy sikeres és gazdag producernek. Imádott felesége azonban - s éppen a kecsegtető jólét küszöbén - fokozatosan elhidegül tőle. Miért változott felesége szenvedélyes szerelme közönnyé, megvetéssé? Riccardo lázasan gyötrődve keresi az okot, mígnem egy drámai jelenetsorban minden megvilágosul előtte. Moravia ezúttal is alaptémáját, a férfi és nő viszonyának ideiglenességét, a tartós kapcsolatra való képtelenséget ábrázolja, pontos lélekrajzzal mutatva be, hogyan támadnak apró repedezések a mindennapi élet, a szokások felszínén, miképpen romlanak meg az elemi állapotukban tiszta érzések, s mint válik két ember kapcsolatában tragikussá mindaz, ami korában feloldódhatott a szerelemben. A történet csupa drámai feszültség, valósággal sodorja az olvasót a végkifejlet felé.

Covers_83307
Himnuszok ​könyve Ismeretlen szerző
elérhető
2

Ismeretlen szerző - Himnuszok ​könyve
A ​régi költészet tiszteletreméltó préselt virágai és melegházban csodált növényei mellett az Egyház latin himnuszköltészete olyan, mint egy eleven és örökzöld ősi fenyőrengeteg. Élő ez a költészet kétféleképpen is. A mindennapi használat eleven életét éli a katolikus liturgiában, a mise, a zsolozsma, a különböző szertartások máig meg nem szakadt gyakorlatában. És él, titokzatos, de nem kevésbé eleven életet a modern európai lírában. Mint Babits írja: ,,tudva vagy tudatlanul, mindannyian e jámbor középkori himnuszköltôk örökösei vagyunk; formában, színben, érzésben, gondolatban egyformán tőlük függünk, és koldusok lennénk ő nélkülük.'' A könyv a latin himnuszköltészet mintegy 150 válogatását adja Sík Sándor fordításában.

Covers_73956
Édes ​keserűség Ismeretlen szerző
elérhető
0

Ismeretlen szerző - Édes ​keserűség
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Alessandro Manzoni - I ​promessi sposi
"I ​promessi sposi" sono una continua parabola della vita e della morte, di questo nostro breve passaggio terreno, una parabola vista quasi sempre dal basso, a ricordare una volta ancora che l'eccezione, l'eccezionalità, in quanto tali sono rarissime e 'romanzesche', mentre l'eroismo del vivere quotidiano va cercato in tutt'altra direzione e in tutt'altri modi. Come subito notava acutamente Pietro Giordani, bisogna diffidare dell' "apparir semplice" di Manzoni: nel suo grande romanzo c'è tutta l'urgenza di un messaggio che da allora rimane vivo e tragico e presente, nell'incomparabile finezza analitica dei protagonisti e delle loro passioni, in una raggiunta serenità che ben si avverte faticosa e precaria anche se a tratti pienissima, nella coscienza di un'amara e misteriosa condizione umana. Un libro straordinario, la cui misura cresce con il passare del tempo: tutta la storia dell'uomo torna ad aprirsi dinanzi a noi, non appena parte il solenne 'largo' dell'attacco: "Quel ramo del lago di Como...".

Alessandro Baricco - Novecento
A ​Virginian nevű gőzhajó a két világháború között járt Európa és Amerika között - fedélzetén milliomosokkal, emigránsokkal és egyszerű, hétköznapi emberekkel. A fennmaradt legenda szerint a hajón esténként egy különös tehetséggel, páratlan improvizációs képességgel megáldott zongorista szórakoztatta a közönséget. Semmihez sem fogható muzsikájával valósággal elbűvölte hallgatóságát. Azt is mondják, egész életét a hajón töltötte, ott született, és lábát soha nem tette szárazföldre. Hogy miért, senki sem tudja, életének talányos rejtélyét magával vitte - örökre.

Alberto Moravia - A ​római lány
Vajon ​miért züllik utcalánnyá Adriana, aki gyarlóságában is csupa érzés, csupa szép emberi tulajdonság? Mert anyja a maga elrontott életének egész keserűségével erre neveli? Mert csalódik első nagy szerelmében, s úgy érzi, számára örökre elérhetetlen az egész valójával sóvárgott családi élet? Mert észreveszi a kiáltó ellentétet a gazdagok ragyogó világa s a maga szegényes élete között? Mert úgy érzi, könnyebb az élet az utcán, mint a varrógép mellett? Vagy egyszerűen a lelke mélyén lappangó rossz hajlamoknak enged? Moravia regénye azért kitűnő, mert nem egyetlen okkal magyarázza hőse bukását: aprólékos gonddal elemzi, hogy roncsolja egy fiatal lélek rostjait a bűnös társadalom ezerféle mérge.

1934
elérhető
3

Alberto Moravia - 1934
Az ​új Moravia-regény címe Orwell antiutópiájára, az 1984-re utal; csak épp az 1934 nem a jövőről, hanem a múltról fest ijesztő torzképet. A regény helyszínén, a capri szigeti panzió szecessziós kulisszái közt, a nyaraló német nácik nyüzsgésében ott téblábol nemcsak a - már-már komikusan - boldogtalan Lucio, a lét abszurd tragikumát panaszló, polgári értelmiségi, hanem Sonia, az élőhalott, emigráns orosz terroristanő is, sőt Heinrich von Kleist és Friedrich Nietzshce szelleme is. Nyugat és Kelet, Észak és Dél, régmúlt és közelmúlt: mind belefér ebbe a torzképbe. És az olvasó is belefér, mert rabul ejti a szerelmi ponyvaregénybe illő történet. Az álmodozó, romantikusan dekadens Beatébe szerelmes-e Lucio, vagy az életet habzsoló, harciasan náci Trudéba? Mi több: egy vagy két személyt takar-e a két név? És halált, "konszolidált" kétségbeesést vagy boldog felszabadulást hoz-e a szerelme? És élet-halál rejtelmek vagy megalázó tréfa áldozata-e Lucio? És egyáltalán: áldozat-e? Az 1934, ez az izgalmas múltkarikatúra, ízig-vérig mai, komoly és modern mű, az utóbbi évek legjobb Moravia-regénye.

Dino Buzzati - A ​Tatárpuszta
Egy ​fiatal főhadnagy lovagol állomáshelyére, az isten háta mögötti Erődbe. Amikor megpillantja az omladozó, sárgás falakat, az ódon, nyomasztó épületet, belekóstol az értelmetlen, céltalan katonaéletbe, első ösztöne a menekülés: vissza a városba, a tarka, nyüzsgő emberi világba. De lassan őt is rabul ejti az Erőd lidérces tébolya: hátha az Erőd alatt elterülő puszta északi síkságon át, ahol hajdan a legenda szerint a tatárok megrohanták az országot, egyszer csak felbukkan az ellenség, s elérkezik a nagy tettek, a hősi élet ideje. Dino Buzzati (1906-1972), a modern olasz irodalom egyik legnagyobb alakja, nagy erővel jeleníti meg azt a mérgező légkört, amelyben az emberi értékek és célok elvesztik természetes arányukat, s a kísértetiesen torz világban napról napra jobban eltorzul az ember. A regény képzeletbeli helyszíne - melyben a korabeli olvasók méltán ismertek rá az 1940-es Olaszországra is - mára a huszadik század egyetemes irodalmának egyik alapmetaforájává vált.

Sir Steve Stevenson - A ​fáraó rejtélye
Agatha ​Mystery egy reggel sürgős üzenetet kap unokatestvérétől, Larrytől, a Sólyomszem Detektív Iskola kissé lusta, de annál szétszórtabb tanulójától. Egyiptomban, a Királyok Völgyében a régészek egy agyagtáblácska segítségével próbálják megtalálni egy titokzatos fáraó sírját. Forradalmi felfedezés lenne... Kár, hogy az értékes leletet valaki elrabolta. A rejtély felkutatására Agatha a helyszínre utazik Larryvel, hűséges komornyikjával, Mr. Kenttel és Watson nevű macskájával. Az esetet ugyanis csak egy igazán csavaros eszű nyomozó képes megoldani...

Fabio Geda - A ​tengerben élnek krokodilok
Ha ​Afganisztánban látod meg a napvilágot, könnyen előfordulhat, hogy valaki kétségbe vonja a létezéshez való jogodat. Apád egy gazdag embernek dolgozott, s meghalt; a kamionja rakományát elrabolták, helyette te lennél a kártérítés. Lassanként kinövöd a rejtekhelyet, melyet édesanyád ásott a krumpliverem mellett; így hát egy nap bejelenti, hogy elutaztok. Elkísér Pakisztánba, megsimogatja a fejedet, szavadat veszi, hogy jóravaló ember válik majd belőled, s magadra hagy. E tragikus, ám a szeretet vezérelte tettel veszi kezdetét Enaiatollah Akbari hihetetlen utazása, mely során - Iránon, Törökországon, Görögországon keresztül - végül Olaszországba érkezik. Odisszeája során megéli a nyomort, találkozik nemes lelkekkel; s mindvégig őrzi ironikus hangját és ellenállhatatlan mosolyát. "Geda drámaiság és retorika nélküli, szikár és feszes szövegében elegendő hely marad a főszereplőnek, Akbarinak, hogy magával ragadja olvasóját." _Corriere della Sera_

Mario Soldati - Mi ​az igazság a Motta-ügyben?
Motta, ​a félszeg és gátlásos milánói ügyvéd nyomtalanul eltűnik egy tengerparti üdülőhelyen. Utoljára egy lánnyal látták. Belefulladt a tengerbe? Cápák áldozata lett? Vagy öngyilkosságot követett el? A rendőrség nem bukkan nyomára, de az olvasó megtudja, hogy az ügyvéd különös, boldog, új életet kezdett a tenger mélyén, szerelmes és féltékeny sellők között... A torinói születésű, hatvannégy éves Mario Soldati szellemes, ironikusan groteszk kisregénye a nemi kielégítetlenség, a torz érzelmek és vágyak furcsa-fülledt levegőjében bolyongó Motta ügyvéd sorsában a nő-férfi kapcsolat válságának jellegzetesen olasz változatát ábrázolja. Jól pergő, színes, mulatságos mesébe rejti szatirikus társadalombírálatát, úgy, hogy az első sorától az utolsóig szórakoztató, élvezetes olvasmányt nyújt.

Tea Stilton - A ​szupertitkos találmány
Hogy ​kik Tea Angyalai? Öt rendkívüli egérlány, akik a Cinnford Egyetem és Szakiskola hallgatói a Bálna-szigeten. Vidám és szórakoztató kis csapatot alkotnak. Mindannyian újságírók szeretnének lenni! Az élet Cinnfordban rendkívül izgalmas: barátságok és szerelmek szövőnek, de a lányoknak kisebb viszályokkal is szembe kell nézniük... Cinnfordban feltalálóversenyt rendeznek, mégpedig nem is akármilyet. A nagyhírű, "Egerek a tudományért" versenyre Tea Angyalai is beneveznek egy különleges járművel. Vigyázniuk kell azonban, mert Vanília Bandája mindent megtesz annak érdekében, hogy ellenfeleik elbukjanak a megmérettetésen!

Covers_93101
elérhető
2

Ignazio Silone - Fontamara
Fontamara ​földje kopár, terméketlen, éghajlata száraz, s a kevés víz a nagybirtokosok földjeit öntözi. A falu szegényparasztjaival senki sem törődik, sőt: az új elöljáró, a fasiszta podesta elvezetteti határukból a maga földjeire az egyetlen kis patak vizét. A cafonék, a nyomorult zsellérek hiába járják panaszukkal a hivatalokat, mindenütt csak hitegetik, becsapják őket. A fővárosban munkát keresők uzsorás munkaközvetítőknek kénytelenek odaadni utolsó lírájukat - semmiért. Berardo, az egyetlen merészebb paraszt föllázad a fasiszta embertelenség ellen, de Rómában börtönbe kerül. Itt ismerkedik meg egy öntudatos forradalmárral, s itt ébred rá, hogy a városi munkások értük, a parasztokért is harcolnak. Hiába gyötrik, kínozzák; nem lesz árulójává a titkos szervezkedésnek. Hősi példája nyomán a falu népe is föleszmél, s egy illegális újság kiadásával megkezdi küzdelmét a rendszer ellen. Kitűnően szerkesztett, izgalmas cselekményű, lenyűgöző légkorű regény a "Fontamara", amely remek paraszti figurák egész sorát vonultatja fel, a humor sem hiányzik belőle, s közben még egy szép, szomorú szerelem - Elvira és Berardo szerelmének - költői elbeszélése is. A neves író 1930-ban, svájci emigrációjában írta ezt a ma is friss remekművét.

Elena Ferrante - Briliáns ​barátnőm
Lila ​Cerullo és Elena Greco tűz és víz. Lila fiús, robbanékony, erőszakos, parancsolásra született, Elena lágy, odaadó, szorgalmas, figyelmes és önfeláldozó. Jobban nem is különbözhetnének, sorsuk mégis egy életre összefonódik az 1950-es évek poros nápolyi udvarain. Hol elválaszthatatlan barátnők, hol fékezhetetlen szellemi riválisok. Nem tudnak se egymással, se egymás nélkül élni, kiegészítik, inspirálják egymást; egyikük sem lenne a másik nélkül az, aki. Mindketten egy szegénységgel küszködő, büszke, erőszakos férfitársadalomban próbálnak a maguk módján boldogulni, előrébb jutni, a lehető legnagyobb függetlenséget kivívni. A _Briliáns barátnőm_, melyben Lila és Elena gyermek- és kamaszkorát ismerjük meg, egy négykötetes regényfolyam, a _Nápolyi regények_ első része. Elena Ferrante gazdag érzelmekkel és lenyűgöző intelligenciával ábrázolja két főszereplője személyiségfejlődését, és a mindent felülíró szeretetet és csodálatot, mely évtizedeken át táplálta és mélyítette barátságukat.

Kollekciók