Ajax-loader

'Moszkva' címkével ellátott könyvek a rukkolán

 


Mihail Bulgakov - A ​Mester és Margarita
"A ​kéziratok nem égnek el"-mondja Woland, Bulgakov regényének talányos Sátánja, s ez a szállóigévé vált mondat a szerző munkásságának, főművének, A Mester és Margaritá-nak akár a mottója is lehetne. A regény-Bulgakov számos hánytatott sorsú írásához hasonlóan- csak jóval az író halála után, 1966-ban jelenhetett meg, s azóta világszerte töretlen a népszerűsége. A Mester és Margarita a világirodalom egyik alapműve, amelyben Bulgakov a szatíra, a groteszk és a fantasztikum eszközeivel részint szuggesztív képet fest a húszas-harmincas évek Oroszországáról, részint minden korra érvényes módon mutatja be a történelmi és személyes kínok, kötöttségek közt vergődő, hívő és hitetlen, nagyot akaró és tétován botladozó ember örök dilemmáit. Felejthetetlenek a regény figurái: Woland, aki egyszerre Sátán és a felsőbb igazságszolgáltatás képviselője; a Mester, aki a hatalmi gépezettel szemben álló Művész örök jelképévé vált, s aki regényen belüli regényben sajátos módon meséli el Jézus történetét; maga Jézus (Jesua), aki Bulgakov értelmezésében úgy elevenedik meg előttünk, mint nagyon kevés Jézus-regényben: Isten fia ő, de egyúttal modern, töprengő értelmiségi; a szörnyű fejfájással küzdő Pilátus, aki hiába látja a valódi értékeket, nem tud túllépni gyávaságán; a gyönyörűséges Margarita, aki maga az örök nőiesség...

Hélene le Tac - Oleg Kulinich - Olga Jarceva - Moszkva
Mindentudó ​zsebkönyvünk bizonyosan nem engedi elveszni Moszkvában! Amíg egyik városrészből a másikba sétál, e kis kötet lapjain kikeresheti, megismerheti a legfőbb látnivalókat, és további másfélszáz érdekes, hasznos helyszín - szállodák, éttermek, színházak, üzletek és piacok - hollétéről, főbb ismérveiről is értesülhet. Tudnivalók, térképek és tanácsok egyetlen könyvecskében. Főbb városrészek: -Kreml / Vörös tér -Kitaj Gorod / Jauza -Lubjanka / Csisztoprudnij / Komszomolszkaja -Tyeatralnaja / Tverszkaja -Arbatszkaja / Osztozsenka -Zamoszkvorecsje A(z) Moszkva (Könyv) szerzője Héléne Le Tac, Oleg Kulinich, Olga Jarceva.

Darja Desombre - A ​flamand csempék titka
Furcsa ​bűneset történik a Szentpétervár melletti Carszkoje Szelóban - a betörő csupán húsz darab régi flamand kandallócsempét lop el, melyek játszó gyermekeket ábrázolnak. A ház tulajdonosa, egy tehetős üzletember Marija Karavajt bízza meg azzal, hogy magánnyomozóként eredjen a nyomába a tolvajnak. A lány nem gondolkodik sokat: mivel a történelemmel és művészettörténettel kapcsolatos ügyek mindig felkeltik az érdeklődését, Európába utazik. A betöréssel szinte egy időben Moszkvában tűz üt ki a pazar Metropol Szálló egyik szobájában, valamint egy régiségkereskedő üzletében. Az áldozatok, a holland turista és a fővárosi antikos között látszólag nincs kapcsolat. Az üggyel megbízott Andrej Jakovlev a nyomokat követve egészen egy uráli börtönig jut, miközben Marija Bruggében és Antwerpenben egy a 16. században élt, titokzatos kereskedő életét tanulmányozza. Meg sem fordul a fejükben, hogy a négyszáz éves titok és a napjainkban történt gyilkosságok ugyanannak a láncnak a szemei... "Szokás őt Dan Brownhoz és Arturo Pérez-Revertéhez hasonlítani. Darja Desombre stílusa ettől még egyedi. Szereti a furcsa karaktereket (a maguk furfangjával és rigolyáival) és a körmönfont cselekményt, amelynek mindig köze van a művészetekhez." - Bukvoed Magazine

Dmitry Glukhovsky - Metró ​2034
2034. Több ​mint húsz évvel az utolsó háború után az egész világ romokban hever. Moszkvában a túlélők a metróban, a föld legnagyobb atombombabiztos óvóhelyén húzzák meg magukat. Az egyik periferikus állomást, a Szevasztopolszkaját borzalmas mutánsok fenyegetik, s egyszer csak megszakad az összeköttetés a többi állomással - így pedig, lőszer nélkül halálra vannak ítélve. A titokzatos Hunter és az öreg Homérosz, aki egyre csak egy új eposz megírásáról álmodozik, elindul, hogy kiderítse, mi történt... S miközben lélegzetelállító kalandok során csapnak össze hol a metró szörnyeivel, hol a felszíni világ romjai között élő rémséges lényekkel, hőseink - akikhez a szerelmet kereső Szása, a száműzetésben felnőtt szép fiatal lány is csatlakozik - egyre mélyebben gondolják át e torz világ értelmét és a föld alá bújt, nyomorult emberiség rendeltetését... A Metró 2033 és folytatása a világ számos országában bestseller lett, és a két regényből népszerű számítógépes játék is készült.

Amor Towles - Egy ​úr Moszkvában
Nem ​távozhat szabadon. De miért is tenné? Rules of Civility című bemutatkozó regényével Amor Towles a magával ragadó, kifinomult próza mestereként alapozta meg hírnevét: ragyogó hangulatteremtő eszközökkel, makulátlan stílussal idézte meg a kései 1930-as évek Manhattanét. Az Egy úr Moszkvában újabb elegáns ceruzavonásokkal megrajzolt korszakba repít vissza minket gróf Alekszandr Rosztov történetén keresztül. A harmincéves gróf, miután a bolsevik népi ítélőszék 1922-ben osztályidegennek bélyegzi és házi őrizetre ítéli, a Metropolba, a Kreml szomszédságában lévő nagyszállóba kerül. A zabolátlan, művelt és szellemes Rosztov egy padlásszobába kényszerül, miközben a szálló falain túl az orosz történelem talán legviharosabb évtizedei zajlanak. A korlátozott lehetőségek azonban az érzelmi feleszmélés sokkal hatalmasabb birodalmába vezetik a grófot. Összebarátkozik a hotel néhány vendégével: az önfejű színésznővel, az éles eszű férfival, aki a rendszer támogatója, a jó kedélyű amerikaival és a temperamentumos séffel. És amikor a sors szeszélye folytán egy fiatal lány élete kerül veszélybe, a grófnak minden tudását latba kell vetnie, hogy olyan jövőt teremtsen a lány számára, amilyet megérdemel. A humorban bővelkedő, káprázatos szereplőgárdát felvonultató és gyönyörűen megírt jelenetek egész sorát kínáló regény lebilincselő stílusban mesél a gróf erőfeszítésiről, aki arra keresi a választ, mit is jelent értelmes életet élni.

Dmitry Glukhovsky - Szürkület
Földrengések ​és cunamik tombolnak Amerikában, Ázsiában, a csendes-óceáni szigeteken, majd a katasztrófák áradata Moszkvát is eléri. Bár a kormányok és a tudósok igyekeznek mindenkit megnyugtatni, világos, hogy ennyi pusztítással az ember már nem tud megbirkózni. És senki sem érti, miért bolydult fel a föld, mint egy haláltusáját vívó, óriási fájdalmakkal küzdő öregember. Egyetlen ember van a világon, aki megszerezheti a kulcsot az események értelmezéséhez s talán leállításához is: egy moszkvai fordító, akinek rejtélyes kézirat kerül a kezébe. Egy XVI. századi konkvisztádor naplóját kell lefordítania a titokzatos megbízó számára – s ahogy fejezetről fejezetre halad előre, a maják szent városát kutató, a yucatáni erdőkben hátborzongató kalandokat átélő hajdani spanyol katonákhoz hasonlóan ő is egyre közelebb kerül ahhoz a szent szöveghez, amely talán mindenre választ ad.

Bassa László - Bródy János - Olimpia ​Moszkvában
Miként ​terjedt a huszadik századi Európában az olimpiai eszme? Miért éppen Moszkva az 1980-as olimpia házigazdája? Melyek voltak a szovjet sport kiemelkedő eredményei a nagy világversenyeken? Milyen előnyökkel és kötelezettségekkel jár a hivatalos szállítói cím elnyerése? Hogyan született Misa, a kabalabocs? Hogyan működik majd a moszkvai olimpia információs rendszere? Hogyan készül a szovjet főváros a hatalmas vendégsereg fogadására? Hol és mikor rendezik az egyes versenyeket? Hogyan lehet megközelíteni az egyes pályákat? Milyen kulturális rendezvényekkel várja Moszkva a turistákat? Könyvünk nem csupán a fenti kérdésekre ad választ, hanem még számtalan más hasznos tudnivalót és érdekességet is tartalmaz a XXII. Nyári Olimpiai Játékok előkészületeiről és lebonyolításáról, az olimpia városáról, a Szovjetunió sportjáról. Az olimpiára látogató turisták tájékozódását segítik az olimpiai színhelyeket bemutató sematikus rajzok, s ők vehetik leginkább hasznát a függelékben található magyar-orosz sportszótárnak is.

Nyikolaj Jevdokimov - Várakozás
"...Sohasem ​tudta, hogy nő, hogy szép és gyöngéd nő, aki nemcsak örülni tud egy férfi közelségének, de maga is örömet tud szerezni a szeretett férfinak. Hát ilyen későn, majdnem negyvenéves korában, asszonyisága alkonyán jött el hozzá a szerelem! ...Három teljes éven át ez a bűnös szerelem éltette. Nem, nem szégyellte, hogy bujkál, hogy hazudik az egész világnak; nehezére esett, de nem szégyellte, nem volt miatta lelkifurdalása. De hát egyszer minden véget ér. A férfi belefáradt, és szakított vele. Nem valami szépen: majdnem gyáván. Nem volt könnyű túltennie magát rajta, de nem sértődött meg, nem haragudott rá: ...a csalódás és megbántottság semmi ahhoz az örömhöz képest, amit kapott tőle. Igaz, szakított vele, de emiatt nem keseregnie s átkozódnia kell, hanem megköszönnie a sorsnak azt, amit ez a szerelem az ő életében jelentett."

Dmitry Glukhovsky - Metró ​2035
2035 Több ​mint húsz évvel az utolsó háború után a világ romokban hever. Moszkvában a túlélők a metróban, a föld legnagyobb atombombabiztos óvóhelyén húzzák meg magukat. Artyom, aki korábban megmentette a Metró lakóit a "feketéktől", tudja, hogy nem hőstettet követett el, hanem óriási hibát. Mert azok a lények nem szörnyetegek voltak, hanem egy új értelmes faj képviselői... Az öreg Homérosszal együtt, aki meg akarja írni "hőstettének" történetét, Artyom elindul arra az állomásra, ahol valaki állítólag kapcsolatba lépett más túlélőkkel. S amit talál, immár a felszínen, az minden képzeletét felülmúlja... Glukhovsky története, amely az atomháború utáni világot írja le, valójában nagyon is a mi mostani világunkról szól: hidegháborúról, menekültválságról, új diktatúrákról. Dmitry Glukhovsky 1979-ben született; az orosz populáris irodalom legnagyobb sztárja. A _Metró 2033_ és folytatása a világ számos országában bestseller lett. A _Metró 2035_, a trilógia záró darabja részben a már korábban elkészült, _Metro Last Light_ című számítógépes játék ötleteiből született meg.

Dmitry Glukhovsky - Metró ​2033
2033. Az ​egész világ romokban hever. Az emberiség majdnem teljesen elpusztult. Moszkva szellemvárossá változott, megmérgezte a radioaktív sugárzás, és szörnyek népesítik be. A kevés életben maradt ember a moszkvai metróban bújik meg - a Föld legnagyobb atombombabiztos óvóhelyén. A metró állomásai most városállamok, az alagutakban sötétség honol, és borzalom fészkel. Artyomnak az egész metróhálózaton át kell jutnia, hogy megmentse a szörnyű veszedelemtől az állomását, sőt talán az egész emberiséget.

Vlagyimir Giljarovszkij - Moszkva ​és a moszkvaiak
"...Egyetlen ​írónk sem ismerte olyan sokoldalúan és pompásan Moszkvát, mint Giljarovszkij. Egyszerűen érthetetlen, hogyan képes egy ember agya befogadni annyi jellegzetes történetet emberekről, utcákról, külvárosokról, terekről, kertekről és parkokról, nem is szólva a régi Moszkva csaknem valamennyi korcsmájáról..." - írta Pausztovszkij a századforduló orosz irodalmának egyik legeredetibb, legmrkánsabb egyéniségéről. S valóban, Giljarovsazkij, a finom tollú novellista, a "riporterkirály", ahogy kortársai nevezték, "tudott" valami olyasmit, ami szinte páratlan az orosz irodalomban és kultúrhistóriában. Műveiben, így a _Moszkva és a moszkvaiak_ című lebilincselően érdekes és színes korrajzában is majdnem teljesen ismeretlen világot tár fel nemcsak a magyar, de még a szovjet olvasó előtt is. "Ha az új főváros lakói meg akarják tudni, hogy mennyi fáradságba került apáiknak az új élet felépítése a régi helyén, akkor ismerniük kell a régi Moszkvát és annak lakóit" - írja a szerző, és mint a régi Moszkva krónikása ehhez a megismeréshez óriási, felbecsülhetetlen értékű segítséget nyújt.

Sarwat Chadda - Éjistennő
Szinte ​még magához sem tért legjobb barátja, Kay halálából, ám Billire máris újabb feladat vár: a templomosoknak vérfarkasok ügyében kérik segítségét. De ilyen vérfarkasokkal Billinek még nem akadt dolga. Úgy nevezik magukat: polenyicá-k, azaz férfiölők. Kelet-Európa ezen ősi harcosnőit évszázadok óta halottnak vélték. Azonban előmerészkedtek, és most a tavasz gyermekére vadásznak, egy olyan nagy hatalmú orákulumra, aki elindíthatja a Hármastelet, vagyis az emberiség teljes pusztulását okozhatja. Hogy kiszabadítsa a tavasz gyermekét, és megmentse a világot, Billinek el kell nyernie egy fiatal orosz katona, Ivan Romanov bizalmát, aki senkiben sem bízik, pláne nem a lányban. A folklór és a mítosz rémisztő valósággá válik ebben a lélegzetelállító kalandban, amelynek története az időből lassan kifutó világról szól. És Billi SanGrealról, mert egyedül ő mentheti meg.

Iny Lorentz - A ​hagyaték
A ​Rajna menti várban Marie boldogsága nem is lehetne teljesebb: oly sok megpróbáltatás után második gyermekét várja. A családdal töltött nyugodt napoknak azonban egy váratlan esemény vet véget, s a fiatalasszony gonosz cselszövés áldozata lesz: halálos ellensége, Hulda von Hettenheim, hogy gyermekei jövőjét busás örökséggel biztosítsa, elraboltatja őt, majd kicseréli Marie újszülött fiát saját lányára. E gaztett csupán terve első része. Marie-t egy kereskedő kényére-kedvére bízza, aki hosszú és viszontagságos út után orosz földre adja el rabszolgának. Így kerül Marie egy moszkvai fejedelem házába szoptatós dajkának a kis trónörökös mellé. Ezúttal is, mint mindig, az esze segíti át a nehézségeken, s ennek köszönheti, hogy úrnője barátságát elnyerve sikerül elhagynia az országot. De vajon hazajuthat-e, és visszaszerezheti-e a kisfiát? Bosszút állhat-e Huldán? És mi történik Michellel, aki halottnak hiszi feleségét? A kötet Iny Lorentz nagy sikerű regényfolyamának harmadik része, A szajha és A várúrnő folytatása.

Szathmári Gábor - Moszkva
Mockba, ​Moscow, Moscou, Moskau, Moscu, Moszkva... Grönlandtól a Déli-sarkig, Ausztráliától az Atlanti-óceánig sokfajta módon írják, sokféleképpen ejtik ki a nevét. Ősi város: az orosz állami lét bölcsője, a pravoszláv világ Rómája volt. Neve ma a világ szemében már többet jelent, mint amit jelöl. Nem pusztán azt a 875 négyzetkilométert, ami a Kreml tompán pirosló téglafalait övezi, hanem szimbólum is. A szocialista világrendszer szimbóluma, a politikai világ egyik pólusának központja. Moszkva köntösén minden évszázad rajta hagyta a keze nyomát. Sokféle stílus, sokfajta ízlés alakította, formálta külsejét. Az ellentétek városa: faházakat és sokemeletes óriáspalotákat láthatunk egymás mellett, hagymakupolás apró templomokat és felhőkarcolókat. A jövőt idéző széles sugárutakba a múlt századbeli Moszkva girbegurba szűk utcácskái torkollanak. Múlt, jelen és jövő egyszerre mutatja magát.

Rodric Braithwaite - Moszkva ​1941
Moszkva ​népe – a Sztálinnal és rendszerével szembeni fenntartásai ellenére – azzal a sztoikus nyugalommal harcolt, amely a háború előtti élet nélkülözéseinek és megpróbáltatásainak tüzében kovácsolódott ki, amelyhez, hatásaiban, csak a hódítók fegyelmezett vadsága volt fogható. Az esztendők, amelyeknek során a világtörténelem legnagyobb győzelmét kivívták, sokuk számára életük legmélyebben átélt, legjobb évei lettek. * Ez a nagyszerű könyv az 1941-es év és a moszkvai csata történetét mondja el – s azokét az orosz emberekét, akik e csatát megvívták. Ez volt az első eset, hogy a Wehrmachtot feltartóztatták… és bizonyos szempontból ez volt a történelem legnagyobb csatája is, amelyet hétmillió férfi és nő egy franciaországnyi területen vívott. A küzdelemben több mint 900 ezer szovjet katona esett el, ami mellett eltörpül Nagy-Britannia első világháborús, sőt a Brit Nemzetközösség és az USA teljes második világháborús embervesztesége is. Braithwaite kiterjedt kutatásokra és számos interjúra alapozott, érdekes (egyébként pedig megrendítő képekkel illusztrált) műve a hadi események közérthető elbeszélését a háborút átélő nagyvárosiak ezerféle élményének ismertetésével kapcsolja össze. Egyének, katonák, politikusok és értelmiségiek, írók és képzőművészek, táncosok, iskolás gyerekek és parasztok történeteit meséli el. Sokatmondó képet fest Sztálinról és tábornokairól, arról, hogyan kapaszkodtak ki a katasztrófa szakadékából, és hogyan rakták le – hatalmas árával mit sem törődve – a négy évvel későbbi, elsöprő győzelem alapjait.

Ilja Ehrenburg - Moszkvai ​sikátor
A ​Moszkvai sikátor Görög Imre fordításában először 1929-ben jelent meg nyelvünkön. Szép sikert aratott, az olvasók s a magyar írók körében egyaránt. A Nyugat-ban Kassák Lajos írt róla: "Ehrenburg figurái olyan se-jók, se-rosszak, csak emberek, mint Dosztojevszkij figurái, s annyira benne élnek a mai társadalomban, leveretnek és újra talpra kényszerülnek, mint Zola társadalmi regényeinek hús-vér emberei..."

Nemere István - Moszkvai ​merényletek
A ​Moszkvai merényletek értékes mű. A huszadik század rejtélyei és politikai összefüggései iránt érdeklődő, vagy csupán szenzáciokat kedvelő olvasó egyaránt megtudhatja belőle, hogy az utóbbi nyolcvan évben – Lenintől kezdve – miféle rejtélyes vagy nem is annyira titokzatos, nemegyszer kegyetlen és ravasz merényletet hajtottak végre Moszkvában, vagy másutt moszkvai utasításra? Hányszor és hogyan emeltek fegyvert Leninre? Hogyan végzett ellenfeleivel Sztálin és hogyan végeztek aztán vele is? Hányszor lőttek Moszkvában szovjet vezetőkre? Volt-e igazi merénylet Borisz Jelcin ellen? Húsznál több áldozat kanyargós sorsáról és tettesekről is szó esik a könyv lapjain.

Szathmáry Gábor - Moszkva
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Schalom Asch - Moszkva
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Kiss Csaba - Moszkva ​és környéke
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Kahlich Endre - Gy. Papp László - Subert Zoltán - Olimpiai ​játékok 1980
Az ​olimpiai játékok mindenütt a világon a legrangosabb sporteseménynek számítanak, az érdeklődés középpontjában állnak, s az évtizedek során a nagyobb és kisebb országokban egyaránt a sport hatalmas fejlődésének mozgatórugóivá váltak. Hazánkban az olimpiai mozgalomnak nagy hagyományai vannak. Egy-egy olimpia alkalmával a sportkedvelők széles tábora nemcsak nagy figyelemmel kísérte versenyzőink szereplését, hanem nőtt az érdeklődés az ötkarikás játékok múltja, története, korábbi eredményei iránt. Ezt az érdeklődést igyekeztek kielégíteni a szerzők az eddigi olimpiai játékokat felölelő, a Medicina Kiadó Sportszerkesztőségének gondozásában 1968 és 1977 között három kiadásban megjelent, az Ezüst gerely sportirodalmi pályázaton I. díjjal jutalmazott könyvükkel. Most e munka folytatásaként adják az olvasó kezébe ezt a kötetet, amely a XXII. nyári és a XIII. téli olimpia eseményeit és eredményeit foglalja össze. Az új könyvben az előzőkhöz képest lényeges eltérés, hogy nemcsak az éremnyerteseket, hanem az 1-6. helyen végzett versenyzőket, illetve csapatokat – tagjaik teljes nevével – sorolja fel.

Jevgenyij Griskovec - Az ​ing
„Sokáig ​nem szerettem Moszkvát. Rövid látogatásaim alapján ijesztő városnak találtam. Sosem tudtam kitalálni, hol fog itt feljönni a Nap, nem érzékeltem a távolságokat. Lebuktam a metróba, vagy összpontosítva és gyanakvón engedélyeztem a taxisoknak, hogy áthelyezzék a testemet Moszkva egyik pontjától a másikba. A legszörnyűbb dolog, ami itt az emberrel történhet, ha elveszíti rokonai vagy ismerősei telefonszámát, akiknél aludni lehet, vagy akik segítségére számíthat. Szokásommá vált szidni és nem szeretni Moszkvát. Az öltözékem, amelyben megérkeztem, sosem felelt meg az aktuális moszkvai időjárásnak. Vagy megsültem benne, vagy pont fordítva. Aztán idejöttem lakni. Emlékszem, amikor életemben először egyedül kimerészkedtem autómmal a moszkvai utcákra. Rettenetesen elcsodálkoztam. Ugyanis semmi különös nem volt benne. Senki nem mutogatott rám ujjal. Ez az érzés annyira elképesztő volt számomra, hogy kétszer is végigautóztam a Szadovoje kolcón, aztán még fél éjszaka furikáztam. Az, ami eddig nyomasztott, hirtelen szertefoszlott… Lassan elkezdtem hallani és érezni a város zaját. Mintha csak levettem volna a szkafandert, és meglepetten fedeztem fel, hogy itt is lehet lélegezni. És hogy itt is vannak emberek. Jó sok ember…” Jevgenyij Griskovec színész, rendező, drámaíró a szibériai Kemerovóban született 1967-ben. A bölcsészkaron tanult, közben 3 évig a Csendes-óceáni flottánál szolgált. Játszott pantomim színházban, szervezett független színházat, eddig két színházi szövegkönyvét adták ki, de filmszereplést is vállalt. A Bigugyi (Hajcsavarók) nevű társulattal közös zenei albumot készített. 1998-ban Kalinyingrádba (az egykori Königsbergbe) költözött, ahol azóta is családjával él, amikor éppen nem turnézik Oroszországban vagy Európa szerte. Magyarországon is többször vendégszerepelt.

Dmitry Glukhovsky - Metro ​2033 (angol)
The ​year is 2033. The world has been reduced to rubble. Humanity is nearly extinct. The half-destroyed cities have become uninhabitable through radiation. Beyond their boundaries, they say, lie endless burned-out deserts and the remains of splintered forests. Survivors still remember the past greatness of humankind. But the last remains of civilisation have already become a distant memory, the stuff of myth and legend. More than 20 years have passed since the last plane took off from the earth. Rusted railways lead into emptiness. The ether is void and the airwaves echo to a soulless howling where previously the frequencies were full of news from Tokyo, New York, Buenos Aires. Man has handed over stewardship of the earth to new life-forms. Mutated by radiation, they are better adapted to the new world. Man's time is over. A few score thousand survivors live on, not knowing whether they are the only ones left on earth. They live in the Moscow Metro - the biggest air-raid shelter ever built. It is humanity's last refuge. Stations have become mini-statelets, their people uniting around ideas, religions, water-filters - or the simple need to repulse an enemy incursion. It is a world without a tomorrow, with no room for dreams, plans, hopes. Feelings have given way to instinct - the most important of which is survival. Survival at any price. VDNKh is the northernmost inhabited station on its line. It was one of the Metro's best stations and still remains secure. But now a new and terrible threat has appeared. Artyom, a young man living in VDNKh, is given the task of penetrating to the heart of the Metro, to the legendary Polis, to alert everyone to the awful danger and to get help. He holds the future of his native station in his hands, the whole Metro - and maybe the whole of humanity.

Carrie Cooper - Ügynökjátszma
Daren ​Nikosz Pryce ügynök Moszkvába tart, hogy pontot tegyen egy régóta húzódó ügy végére: meg kell szereznie egy drogszállítmány utolsó adagját, amely az utcára kerülve rengeteg áldozatot követelne. A feladat teljesítése közben azonban egyre inkább érzi, hogy munkája iránti szenvedélye ellenére egyre jobban vágyik egy másfajta életre, nyugodtabb jövőre szerelme oldalán. Vajon képes lesz megtalálni a boldogságot a civil életben, vagy az akcióval és veszéllyel teli ügynöklétből sosincs kiszállás?

Gisbert Mrozek - Moszkva
Moszkvában ​élni olyan, mint páholyból nézni a világtörténelmet. A változások tempója páratlan. A város kimeríthetetlen kincstára a szeretetreméltó embereknek, kultúrának, szórakozásnak és történelemnek. Úgy érzem magam itt, mint a hal a vízben.

Дмитрий Глуховский - Метро ​2033
2033 ​год. Весь мир лежит в руинах. Человечество почти полностью уничтожено. Москва превратилась в город-призрак, отравленный радиацией и населенный чудовищами. Немногие выжившие люди прячутся в московском метро - самом большом противоатомном бомбоубежище на земле. Его станции превратились в города-государства, а в туннелях царит тьма и обитает ужас. Артему, жителю ВДНХ, предстоит пройти через все метро, чтобы спасти от страшной опасности свою станцию, а может быть и все человечество.

Ben Macintyre - Kém ​és áruló
1985 ​egyik meleg júliusi estéjén középkorú férfi állt Moszkva szívében, egy nyüzsgő sugárúton a járdán, kezében műanyag bevásárlószatyorral. Szürke öltönyében, nyakkendőjével pont úgy nézett ki, mint bármely más szovjet ember. Egyedül a szatyor volt kissé gyanús, mert a brit szupermarket, a Safeway vörös logója díszelgett rajta. A férfi az MI6 kémje volt. A KGB főtisztjeként több mint egy évtizeden át felbecsülhetetlen értékű titkokat juttatott el folyamatosan brit irányítóinak a szovjet hírszerzési gépezet mélyéből. Soha még nem okozott egyetlen kém sem ekkora károkat a KGB-nek. A safewayes szatyor jel volt: ez indította be a szökési tervet, amellyel kicsempészték a Szovjetunióból. Ezzel vette kezdetét a kémkedés történetének egyik legvakmerőbb, egészen rendkívüli eseménye. Kém és áruló oldalain Ben Macintyre bemutatja az árulás, a kettős játék és a puszta bátorság elemeiből összeálló történetet, ami mindörökre megváltoztatta a hidegháború menetét.

Iny Lorentz - Das ​Vermächtnis der Wanderhure
Als ​Maries Todfeindin Hulda erfährt, dass ihre Rivalin wieder schwanger ist, schmiedet sie einen perfiden Plan: Marie soll entführt und für tot erklärt werden. Zunächst scheint der Plan zu gelingen: Marie landet in den Händen eines Handelsherrn, der sie als Sklavin verkaufen lässt. Zusammen mit dem Sohn, den sie inzwischen geboren hat, gerät sie in den Besitz von Anna, Gemahlin des Neffen des Großfürsten von Moskau. Es gelingt ihr, Annas Vertrauen zu gewinnen, doch dann schwebt diese selbst in höchster Gefahr und muss fliehen. Als es Marie endlich gelingt, unter Einsatz ihres Lebens den Weg in die Heimat zu finden, muss sie feststellen, dass ihr geliebter Michel nicht mehr frei ist …

Anne L. Green - Moszkvai ​csábító
Olivia ​és Niko élete továbbra is kalandokkal teli. Élvezik az FBI-tól kapott ügyek izgalmát és az új, közös életüket, de egy idő után fordulóponthoz érkeznek. Családot szeretnének, nyugodt, kiegyensúlyozott és biztonságos életet, ezért közösen elhatározzák, hogy végleg kiszállnak. Nem vállalnak több kockázatos küldetést. De vajon elengedik őket? És hogyan döntenek, ha a szabadságuk ára egy utolsó, veszélyes megbízás?

Iny Lorentz - The ​Legacy of the Wandering Harlot
Marie ​is living happily again with Michel in their new residence, Kibitzstein Castle. When Marie's mortal enemy learns that Marie is pregnant again, she hatches a dastardly plot to have Marie abducted and declared dead. At first the plan seems to work, and Michel grieves deeply over the loss of Marie, who was the love of his life. Soon Hulda and her allies start urging him to marry again. In the meantime, Marie is sold as a slave and carried off to Russia. Only at great mortal danger to herself and her child does she succeed in finding her way back home. And there she is stunned to learn that Michel has married another woman. In this third installment of the Marie Series, bestselling author Iny Lorentz transports readers to richly rendered fifteenth-century Germany, where courage and true love conquer all.

Dmitry Glukhovsky - Metro ​2034 (német)
Wir ​schreiben das Jahr 2034. Nach einem verheerenden Krieg liegen weite Teile der Welt in Schutt und Asche. Auch Moskau ist eine Geisterstadt. Die Überlebenden haben sich in die Tiefen des U-Bahn-Netzes zurückgezogen und dort eine neue Zivilisation errichtet. Eine Zivilisation, wie es sie noch nie zuvor gegeben hat … An der Station Sewastopolskaja, die seit Tagen von der Verbindung zur Großen Metro abgeschnitten ist, taucht der geheimnisvolle Brigadier Hunter auf. Er nimmt den einsamen Kampf gegen die dunkle Bedrohung auf, der sich die Bewohner der Metro gegenübersehen, und bricht zu einer gefährlichen Expedition in die Tiefen des Tunnelsystems auf. An seiner Seite steht Homer, ein alter, erfahrener Stationsbewohner, der die Metro und ihre Legenden kennt wie kein anderer – und der seine Lebensaufgabe darin sieht, ihre Geschichte aufzuschreiben. Als die beiden auf die 17-jährige Sascha treffen, glaubt Homer, er habe in dem gebrochenen Helden und dem Mädchen das perfekte Paar für sein Epos gefunden – aber er darf sie in der Gefahr keine Sekunde aus den Augen lassen. Dies sind die Abenteuer von Hunter, ehemaliger Soldat und nun einsamer Kämpfer gegen die dunkle Bedrohung, der sich die Bewohner der Metro gegenübersehen.

Phoebe Taplin - Moscow ​Walks - Spring
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Kollekciók