Ajax-loader

'gyermek főszereplő' címkével ellátott könyvek a rukkolán

 


Péterfy-Novák Éva - A ​rózsaszín ruha
Az ​Egyasszony szerzőjének legújabb tárcanovelláiról nehéz eldönteni, hogy egy fodrászszékben vagy egy pszichológus díványán ülve mesélik-e őket. A körülöttünk lévő világról szólnak: nőkről és férfiakról, anyákról és lányaikról, feleségekről és férjekről, gyerekekről és felnőttekről, Nagykörúton innen és túl. Öncsalásról és csalásról, a problémákkal való szembenézésről vagy az arra való képtelenségről. Péterfy-Novák Éva éles szemmel fedezi fel a repedéseket a kirakatüvegen, és szókimondóan, ám humorral és empátiával tárja azokat olvasói elé. PÉTERFY-NOVÁK ÉVA 1961-ben született Diósgyőrben. 2014-ben jelent meg Egyasszony című regénye, amelyben mozgás- és értelmi sérült gyermekének születését és elvesztését meséli el. A megrázó kötetből - melyet azóta több mint tízszer kellett utánnyomni - 2015-ben nagy sikerű monodrámát vitt színre az Orlai Produkciós Iroda és a Füge. A 2017-es A rózsaszín ruha című elbeszélés-gyűjtemény után két évvel jelent meg az Apád előtt ne vetkőzz című második regénye, amelynek központi kérdése, hogy meg lehet-e törni a generációkon átívelő családi mintákat. Szentesi Évával közösen írt Damaszt és paprikás csirke című kötetben tárcanovellái mellett pedig a legkedvesebb receptjei is olvashatók.

Gabi Adam - Az ​Echo-tó titka
Hűha! ​Mi lehet a palackban? Talán üzenet? Esetleg elrejtett kincshez vezető térkép? Bármi legyen is az, ott lebeg az Echo-tó közepén, és lehet, hogy titokzatos események – köztük például az utóbbi időben gombamód elszaporodott betörések – megoldásának kulcsát rejtegeti. Lehet ennek valami köze Lillian barátnőjének súlyos lovas balesetéhez? Egy dolog bizonyos: az Echo-tó titka ez alkalommal is az izgalmas kalandok ösvényére vezeti Rickit, imádott lovát, Diablót és barátaikat.

Img_0009
elérhető
8

Raggamby András - Kikszi
A ​falábú öreg muzsikussal tízéves forma apátlan-anyátlan cirkuszi mutatványoslány járja a falut. Kéregetnek s közben játékukkal mulattatják a közönséget - parasztembereket, utcagyerekeket. Egy jólelkű asszony, Tatárné megsajnálja a kislányt s három fia mellé egy nyárra befogadja. Ennek a feledhetetlen nyárnak a történetét meséli el Raggamby András regénye. A légtornászlány - Kikszi - szinte észrevétlenül lopja be magát a környék apraja-nagyja szívébe s amikor muzsikus gyámapja meghal, a faluban nemcsak támogatókra, barátokra lel, de Tatáréknál végleges otthonra is.

L. Frank Baum - Oz, ​a nagy varázsló
Valahol ​messze, a zölden tündöklő Smaragdvárosban él és uralkodik Óz, a Nagy Varázsló. Úgy hírlik, hogy fényes palotájában a legkülönbözőbb kincsek garmadáját gyűjtötte egybe, köcsögszámra áll ott a bátorság és az ész, egész gyűjteménye van emberi szívekből, s varázshatalma akkora, hogy a világban sodródó Dorka is tőle kér tanácsot, hogyan juthatna vissza Kansasba. Óz palotája felé igyekszik hát mindenki, aki csodás segítségre vágyik. Oda tart a vándorúton összesereglett társaság: Dorka, a Madárijesztő, a Bádog Favágó, a Gyáva Oroszlán, no meg Totó, a játékos kiskutya is. Különös és mulatságos mesevilág hőseit vonultatja fel előttünk. L. Frank Baum híres meseregénye, mely már több mint fél évszázada gyönyörködteti az olvasót, s melyből a világszerte nagy sikert aratott film is készült. A harmadik kiadásban megjelent könyvet Zsoldos Vera rajzai díszítik. (1985)

Emma Raven - Az ​alkony lovai
Selma ​szülei egyik percről a másikra úgy döntenek, hogy új vállalkozásba kezdenek, s pékséget nyitnak az elhagyott erdei szállóban. Selma birtokba veszi hatalmas lakosztályát, és nagy megelégedéssel konstatálja, hogy a szomszédban lovakat tartanak, ráadásul a tulajdonosuk egy elképesztően helyes fiú. Mi kellhet még…? Talán néhány nyugodt pillanat, vagy olyasvalaki, aki megmagyarázza, mi folyik a házban, s ki ólálkodik éjszakánként a házat körülölelő sötét erdőben!

Lewis Carroll - Alice ​Csodaországban
Ennek ​a furcsa ötletektől hemzsegő, kalandos, vidám mesekönyvnek a szerzője, Lewis Carroll a múlt században élt, matematikaprofesszor volt az oxfordi egyetemen. Világhírűvé vált könyve első ízben 1865-ben jelent meg. Azóta - immár a világ gyermekirodalmának klasszikusaként - szinte valamennyi nemzet nyelvén napvilágot látott. Az angolszász humor e sajátos alkotása Alice oldalán elvezeti az olvasót Csodaországba - amely valójában álomvilág, a Viktória királynő korabeli Anglia torzképe. Aki ismeri az angol történelmet, az a Szív Királynőben könnyen felismerheti a hirtelen haragú Viktóriát, s férjében, a pipogya Szív Királyban a jelentéktelen Albert herceget. De megtalálhatjuk e könyvben az angol igazságszolgáltatás, iskolarendszer vagy éppen sportszenvedély végletekig vitt, humoros torzképét is.

Nádas Péter - Egy ​családregény vége
Az ​indázó bokroktól, fáktól takart óriási kert mélyén áll a ház. Áll öregen és örökös jelenben. Otthonszaga, meseillata van. Mesélnek a gyerekek, mesél csudás legendákat a savanyúcukrot szopogató nagymama - igaz történeteket, bajról és szerencsés megmenekülésekről a süket, ordító, szörtyögve alvó nagypapa -, s elmondja az ősi mítoszok homályából előlépő Simon család eredetének és lombosodásának jelképes töténetét is. A jelenidő rideg fénye, kegyetlen csendje áttör a mesék meleg, áramló poézisén. Az ötvenes években vagyunk. Az egymásra rétegzett, a jelen pillanatiba csomósodott történeteknek egy tíz év körüli kisfiú a főszereplője. Megfogalmazatlanul is világos a példázatok tanulsága: a bűnöket és bűnhődéseket újrakezdésnek, feloldozásnak kell követnie. A fiatal író érett, jelentős művet írt: történetének erős sodrása, sűrű ritmusa van. Minden mondata feszült, minden részlete izgalmas. Szuggesztív, olvasmányos és fontos könyve az Egy családregény vége.

Émile Ajar (Romain Gary) - Előttem ​az élet
Az ​1975-ös Goncourt-díj tulajdonosát annyi titokzatosság és izgalom vonta szenzációdicsfénybe, amennyi talán még a francia irodalmi közvéleménynek is sok volt: Ajart senki se ismerte, jószerivel a tulajdon kiadója se, de még a Goncourt-díj bizottság se, mert a díjat át se vette. Műve második regénye volt, és a manapság megszokottan, sőt kötelezően rendhagyó francia regények rendjét is megtörően rendhagyó. Legalábbis első pillantásra. Mert valójában az _Előttem az élet_ annak a népes regénycsaládnak a leszármazottja, amelynek tagjai lóval, törpével, vademberrel vagy marslakóval mondatnak el meghökkentő, bár mindennapos történeteket, friss szem és romlatlan erkölcsi érzék diktálta véleményeket a mindenkori jelenkorról. Ajar könyvében egy gyermek szól üde gyermeki éleslátással, koravén bölcsességgel és megdöbbentően ártatlan obszcenitással az őt körülvevő különös világról, súlyos erkölcsi kérdésekről, szeretetről, barátságról, szerelemről, de még társadalomról és politikáról is.

Jenny Hughes - Rejtély ​a Fekete Ló farmon
A ​lovak csodálatosak voltak, a tábor remek, a tengerpart romantikus, a fiú helyes. Mindent összevetve tökéletes nyaralás lehetett volna – mi nem tetszett hát Yasmine-nak? Talán a féltékenység, amit érzett, amikor a fiú a másik lányra nézett? Vagy az, hogy úgy tűnt, ez a lány vonzza a bajt? Yasmine felett gyülekezni kezdtek a felhők...

Joanne Harris - A ​St. Oswald fiúiskola
Sötét, ​felkavaró pszichothriller a lenyűgözően sokoldalú Joanne Harristől. Roy Stratley latint tanít az észak-angliai St. Oswald fiúiskolában, ebben a hagyományaihoz ragaszkodó, rejtett feszültségektől terhes, zárt világban. Az itt töltött harminc év alatt Stratley sokféle diákkal találkozott, hiszen minden osztálynak megvannak a maga bohócai és hangadói, vannak visszahúzódók és nyitott gondolkodású lázadók. S mindig van legalább egy olyan fiú is, aki kilóg a sorból, aki nem tud beilleszkedni. Valaki, akit baljós árnyak vesznek körül. Egy fiú, aki szörnyű dolgokra képes... A kérdés csak az, meg tudjuk-e ítélni, kivel van dolgunk, s el tudjuk-e dönteni, melyik fiú küzd átlagos tinédzserkori nehézségekkel, és ki az, akinek komoly segítségre lenne szüksége. Stratley helyzetét megnehezíti, hogy új igazgató érkezik az iskola élére: egy hajdani tanítvány, aki húsz éve kísérti Stratley-t az álmaiban... A Kékszemű fiú és az Urak és játékosok után ezúttal is a nagy hagyományokkal rendelkező észak-angliai fiúiskola a helyszíne Harris hihetetlenül szellemesen megírt, feszültségteli regényének, amellyel a szerző megerősíti helyét a thriller műfajának legjobbjai között.

Nevermoor
elérhető
10

Jessica Townsend - Nevermoor
Morrigan ​Crow elátkozott gyerek. Mivel épp Napszálltakor született, őt okolják minden bajért: ha megdöglik a konyhamacska, ha szívrohamot kap a kertész. Ám ami ennél is szörnyűbb, hogy a 11. születésnapján, pontban éjfélkor meg kell halnia. Csakhogy épp mielőtt tizenkettőt ütne az óra, az ajtóban megjelenik egy különös férfi, és azt kérdezi: "Mondd csak, akarsz-e élni?" Jupiter kimenti a Füst és Árny Vadászainak karmából Morrigant, és egy titokzatos városba, Nevermoorba viszi. Ahhoz azonban, hogy maradhasson, és felvételt nyerjen a Csudálatos Társaságba, a lánynak négy próbát kell kiállnia. Az élete a tét: ha sikerül, biztonságban élhet tovább Nevermoorban, ha nem, el kell hagynia a várost, és szembenéznie a végzetével.

David Walliams - Gengszter ​nagyi
"Pár ​év, és klasszikusnak fog számítani." -(Sue Townsend, az Adrian Mole-könyvek szerzője). A 11 éves Ben rettegve gondol a péntek estékre, amikor a nagymamájánál kell aludnia. Ő ugyanis minden idők legunalmasabb nagymamájának látszik: állandóan szókirakósdit játszik és káposztalevest főz. De van egy dolog, amit Ben nem tud róla... Ben nagyija pontosan olyan, amilyennek az ember a nagyikat elképzeli: - ősz haja van és műfogsora, a használt zsepit mindig a kardigánja ujjába gyűri, és nemzetközi hírű ékszer tolvaj. Kalandos és megindító történet egy nagymamáról és az unokájáról, valamint lopott koronaékszerekről.

Paulette Jiles - A ​kapitány küldetése
Észak-Texas, ​1870, eső és hideg. Jefferson Kyle Kidd kapitány az amerikai polgárháborúból hazatérve azzal keresi kenyerét, hogy településről településre vándorolva a nagyvilág híreit olvassa fel a helyieknek. Wichita Fallsban elvállal egy különleges megbízást: el kell kísérnie San Antonióba a rokonaihoz a tízéves Johannát, aki négy évet töltött a kajova indiánok fogságában. Az indiánok megölték a családját, őt pedig elhurcolták, és saját törzsükből valóként nevelték. Kidd kapitányra és Johannára négyszáz mérföldes, veszélyekkel teli út vár. Johanna ráadásul nem beszél angolul, és minden alkalmat megragad a szökésre -- sokkal inkább tűnik a kötöttségeket nem tűrő indiánnak, mint német bevándorlók gyermekének. A két magányos lélek között a viszontagságokkal teli utazás során különös kötelék szövődik, hiszen a kegyetlen vidéken az életük múlhat azon, hogy minden különbözőségük ellenére képesek-e megbízni egymásban. Megindító történet bátorságról, becsületről és arról, hogy a szeretet bármilyen áldozatra képes. Paulette Jiles regényíró és költő. A Missouri Egyetemen szerzett diplomát újlatin nyelvek szakon. Költőként elnyerte a legrangosabb kanadai kitüntetést, a Governor General's Awardot. Enemy Woman című regénye felkerült a New York Times sikerlistájára, A kapitány küldetése pedig bekerült a rangos National Book Award döntősei közé. A regényből a Fox 2000 stúdió készül filmet forgatni Tom Hanks főszereplésével.

Arthur Ransome - Fecskék ​és Fruskák
10-12 ​éves olvasóinkat örvendeztetjük meg ezzel az angol ifjúsági regénnyel, amely reméljük, kis olvasóink apjának, anyjának is kedves emléke. Hogy miről szól? Hát gyerekekről. 10-14 évesekről, fiúkról, lányokról, versenyzésről, nyárról és örömről! Mert ez aztán a vakáció! Ez az igazi nyaralás! Nem kell hozzá más, csak néhány vidám, derék gyerek, no meg egy kis fantázia, amely őserdővé varázsolja a kis erdőt, tengerré a tavat és "bennszülötté" minden felnőttet, a szülőket is beleértve. Akkor aztán kezdődhet a játék! Az izgalmas lopakodás, a "tengeri" hajsza, az ellopott kicsesláda felkutatása mind-mind egy csodálatos vakáció maradandó emléke lesz. S nemcsak a regény hősei, a Walker gyerekek számára. Az olvasó sem tud majd szabadulni az angol gyerekirodalom nagy klasszikusának hatása alól, aki minden sorában azt sugallja nekünk: próbáljátok meg, hátha nektek is sikerül!

Jerzy Kosinski - A ​festett madár
Valahol ​Kelet-Európában 1939 őszén, a második világháború első heteiben egy kisfiút egy távoli falu rejtekébe küldenek a szülei. A nevelőanya hamarosan meghal, a sötét hajú, kreol bőrű fiú - akit a babonás hiedelmek között élő és a náciktól meg a szovjetektől egyaránt rettegő falusi emberek zsidónak vagy cigánynak néznek - az elkövetkező négy esztendőben faluról falura kóborolva az emberi kegyetlenség számtalan formájának lesz elszenvedője vagy tanúja. Kosinki hol nyers realizmussal, hol borzongató és a borzalmakat mintegy tagadó költői szépséggel írja le az egyre sorjázó bestiális kínzásokat, s ahogy a könyv egyre szürreálisabb módon tobzódik a kegyetlenségben, azt érezzük, ez a történet mitikus jelentőségűvé nő, olyan írói látomássá, amely - a XX. század és kiváltképp a második világháború tapasztalatainak birtokában - az ember lecsupaszított énjét kutatja a történelem tomboló embertelenségében.

Rudyard Kipling - A ​dzsungel könyve
A ​bozótban megreccsennek a bokrok, és Farkas apó ugrásra készen, szinte a levegőben torpan meg, mert az orra előtt, egy alacsony ágba kapaszkodva meztelen kisgyerek áll. Soha ilyen pici, gödrös húsú embervakarcs nem került még éjnek idején farkas barlangjába. Maugli, a csupasz emberkölyök, bárhogy került is oda, ott marad, életét megváltotta a Szabad Nép Csapatának gyűlésén Bagira, a Fekete Párduc, egy frissen ejtett fiatal bikával és Balú, az öreg medve, a Vadon Törvényének mestere pedig jó szavával. Mauglit Farkas anyó neveli fel saját négy kölykével együtt, s az emberkölyök éppúgy érti a fű zizzenését, a baglyok huhogását, mint minden más élőlény a vadonban. Idővel oly merészen lódítja magát ágról ágra, hogy a szürke majmok sem különben. Elfoglalja helyét a Gyűlés Szikláján is, s ahogy nő, a falka testvérének tekinti s mindannyian a Dzsungel Urának. Akik Indiában jártak, és sokáig éltek a dzsungel közelében, mind azt állítják, hogy ez a táj semmi máshoz nem hasonlítható. Ott pirosabb a piros, zöldebb a zöld, a vizek és az ég csillogása kékebb és ezüstösebb, s aki egyszer ott élt, a vadállatokra is szeretettel gondol vissza. Rudyard Kipling is Indiában látta meg a napvilágot, ahol apja - angol szobrász és festő - azért telepedett meg, hogy felkutassa India művészetét, az őserdő mélyén rejtőző csodákat. Rudyard Kipling is apja nyomán járt, és bár beutazta a világot, és hírneves író, költő lett, soha semmi nem férkőzött olyan közel szívéhez, mint a dzsungel, és soha semmit nem írt meg olyan szépen, mint a Vadon Népének életét. Benedek Marcell ihletett tolmácsolása, Weöres Sándor gyönyörű versfordításai, Szántó Piroska rajzai festőien tárják az olvasó elé ennek a semmihez sem hasonlítható világnak tájait és alakjait.

Móricz Zsigmond - Árvácska
1936 ​őszén a Ferenc József-hídon találkozik Móricz Zsigmond a felejthetetlen Csibével; később örökbe fogadja és taníttatja. A nyomasztó helyzetéből szabadult lányból "ömlik" a szó - apránként elmondja gyermekkorának megalázó élményeit. Az író ezerötszáz oldalt jegyez le a beszélgetésekből, s egymást követik a Csibének köszönhető novellák, karcolatok. Az izgalmas nyersanyagból 1940-ben megszületik századunk prózájának egy legmegdöbbentőbb remekműve, az _Árvácska_ is, mely sűrítetten, a lázító tények egyértelműségére építve, az ország egyetlen pontján, egyetlen veszendő gyermeklélekben mutatja be az ember megszégyenítettségét, megalázottságát. Az _Árvácska_ megfellebezhetetlenül pontos ítélet s egyben háborgó látomás a húszas- harmincas évek világáról. Ítélet és felindultság társult benne a tehetetlenség érzésével s a természetes jóság és emberség utáni nosztalgiával, melynek a barbárságba hanyatló idő egyre fájdalmasabb aktualitást adott.

Jo Nesbø - Doktor ​Proktor pukipora
Doktor ​Proktor, a kétbalkezes professzor maga sem sejti, milyen kalandokba keveredik majd, amikor véletlenül feltalálja a földkerekség legnagyobb erejű pukiporát, ami bárkit képes az űrbe röpíteni. Ám amíg két kisiskolás segítője azon dolgozik, hogy a találmány híressé és gazdaggá tegye őket, a csodaszer híre illetéktelenek fülébe is eljut. A doktor hamarosan egy szökésbiztos cellában találja magát, a gonosz ikerpár ellopja a találmányt, és egy folyton éhes anakonda is beszabadul Oslo szennyvízcsatornáiba. Közben pedig feltartóztathatatlanul közeleg a nemzeti ünnepre gyakorló iskolai katonazenekar... A világhírű skandináv krimiíró Doktor Proktor-sorozatát már több mint 20 nyelvre fordították le. A főszereplők fergeteges kalandjait elképesztő fordulatok, abszurd humor és a Nesbø-féle különleges atmoszféra teszi feledhetetlenné.

Bereményi Géza - Magyar ​Copperfield
Bereményi ​Géza régóta várt önéletrajzi regénye elsősorban a szerző gyermek- és ifjúkorával foglalkozik. A második világháború után eszmélő gyereket nagyszülei és a Teleki téri piac nevelik. 1956-ban tízévesen éli át a forradalom fordulatait, hogy kamaszkori lázadása és ifjúkori indulása egybeessen a Kádár-rendszer megszilárdulásával. Bereményi önéletírásában sorra veszi és ragyogó portrékban örökíti meg élete első huszonöt évének meghatározó figuráit és találkozásait. A szellemes anekdotákban bővelkedő regény a 20. századi magyar történelem krónikája emberközelből, és egy érzékeny művész vallomása.

Charles Dickens - Twist ​Olivér
Dickens ​egyik leghíresebb regényének gyerekhőse, a kis Olivér árvaházban nevelkedik, ahonnan megszökik, és egy tolvajbanda veszi védőszárnyai alá. Rengeteg viszontagság és hányattatás után végre örökbefogadja egy jószívű család, és véget vet a kisfiú testi és lelki szenvedéseinek. A regényből már számos film, sőt musical is készült, ám egyik sem pótolhatja az igazi olvasmányélményt, az érzelmektől fűtött író tárgyilagos leírását London XIX. század eleji dologházairól, a kisemmizettek és vámszedőik életéről.

Anna Jürgen - Az ​irokézek fia
"Az ​erdő ott volt, mindig ott volt. Már az ősrégi időkben keletkezett, amikor még nyoma sem volt embernek a földön. Akkoriban történt, hogy a Nagy Szellem vándorútra kelt. Be akarta járni a világot, hogy művében gyönyörködjék. Így mesélik az indiánok... A Nagy Szellem előbb kiküldött egy fehér madarat. Ez teleszívta csőrét a mennyei forrásból és vízcseppeket permetezett a földre. Ahová a csöppek lehullottak, mindenütt patakok és folyók keletkeztek - keresztül-kasul járták az erdőt, mint az erek a jávorfa levelét. Azokat a tájakat, ahol nem csobog a víz és nem susog az erdő, a Nagy Szellem vándorútján elkerülte, nem látogatta meg. De az indiánok földje nem ilyen táj - ott ősidők óta olyan sűrűn nőnek a fák, mint a prérin a fűszálak. Számtalan nyár és számtalan tél vonult el az erdő fölött. Az a kevés indián, aki ott élt, nem zavarta az erdő nyugalmát. Az állatok sem bántották az erdőt, úgy hozzá tartozik, mint a fákhoz a levelek. Egy nap fehérbőrű emberek bukkantak fel és vasfejszéikkel lyukakat vágtak az erdő zöld takarójába. Előbb csak parányi lyukakat, olyan kicsiket, hogy alig észrevenni."

Jo Nesbø - A ​nagy aranyrablás
Amikor ​egy orosz milliárdos elrabolja Norvégia aranytartalékát, és a maradék aranyrudat is beolvasztja a Premier Foci Liga kupájába, Doktor Proktorra, Bullére és Lisére vár, hogy megszerezze az utolsó bizonyítékot, és megmentse Norvégiát. De mivel a milliárdos aranyolvasztó laboratóriumába nem sikerül bejutniuk, csak úgy tudják megkaparintani a kupát - ha visszanyerik! Remélve, hogy elkerülhetik a nemzeti pánikot, Bulle és Lise csatlakozik egy focicsapathoz és beveti a pukipor erejét is. Talán Doktor Proktor újabb félresikerült találmányaival sikerül győzelemre vinniük ezt a kutyaütő csapatot, mielőtt késő lesz... A világhírű skandináv krimiíró Doktor Proktor-sorozatát már több mint 20 nyelvre fordították le. A főszereplők fergeteges kalandjait elképesztő fordulatok, abszurd humor és a Nesbo-féle különleges atmoszféra teszi feledhetetlenné.

Harper Lee - Ne ​bántsátok a feketerigót!
A ​Ne bántsátok a feketerigót! írónőjét feltételezhetően nem kis mértékben ihlették személyes élményei regénye megírásakor. Ezt nemcsak abból a tényből következtethetjük, hogy a regény cselekménye Alabama államban játszódik le, ahol a szerző maga is született, hanem más életrajzi adatokból is. Mint az eseményeket elbeszélő regénybeli leánykának, az írónőnek is ügyvéd volt az édesapja. Harper Lee gyermek- és ifjúkorát szülőföldjén töltötte, ahol valóban realitás mindaz, amit regényében ábrázol, és ez a valóság vérlázító. A regénybeli alabamai kisvárosban ugyanis feltűnésszámba megy az olyan megnyilvánulás, amely a négerek legelemibb jogainak elismerését célozza, különcnek számít az olyan ember, aki síkra mer szállni a színesbőrűek érdekei mellett. A regény egyik legnagyobb érdeme éppen abban van, hogy sikerül erős érzelmi hozzáállást kiváltania az emberi egyenjogúság megvalósítását célző eszme mellett. Harper Lee a középiskola elvégzése után jogtudományt tanul. Egy évig Oxfordban diákoskodik ösztöndíjasként, aztán Alabamában folytatja tovább tanulmányait. Mint az egyetem folyóiratának szerkesztője, itt kerül először kapcsolatba az irodalommal. Tanulmányai befejezése után New Yorkba költözik, de nem folytat ügyvédi gyakorlatot, hanem különböző szerkesztőségekben dolgozik, sőt egy időben tisztviselői munkát vállal egy légiforgalmi társaságnál. A Ne bántsátok a feketerigót! 1960-ban jelent meg, a következő évben Pulitzer-díjjal tüntették ki. A regényt számos nyelvre lefordították, s talán nem érdektelen az sem, hogy a belőle készült film is hatalmas sikert aratott.

Bosnyák Viktória - Klott ​Gatya, ne fárassz!
Tudod ​mi az klottgatya? Múlt századi tornanadrág. Hát azt, hogy kicsoda Klott Gatya? Nagydarab, szőrösszívű, múlt századi tesitanár, a Békés Utcai Általános Iskolában. Örülhetsz, ha személyesen nem volt még hozzá szerencséd, vagyis inkább szerencsétlenséged. (Hacsak nem olvastál rémtetteiről a Tündérboszorkány című könyvben.) Bezzeg szegény ötödik dések! Nekik szeptembertől éppen Klott tanár úr az osztályfőnökük. A könyv végére kiderül, sikerül-e kiutálniuk Klott Gatyát a Békésből, vagy békét kötnek az ország legrémesebb pedagógusával.

Ann Napolitano - Ezüst ​madarak
Egy ​nyári reggelen a tizenkét éves Edward felszáll egy New Yorkból Los Angelesbe tartó repülőgépre. Rajta kívül száznyolcvanhatan utaznak Kaliforniába: többek között egy tőzsdecápa, egy Afganisztánban szolgált veterán, egy fiatal nő, aki nemrég tudta meg, hogy gyermeket vár, egy haldokló iparmágnás és egy szabad lelkű asszony, aki a kontrollmániás férje elől menekül. Nem is különbözhetnének jobban egymástól. Egy dolog azonban összeköti őket: mindannyiuk élete fordulóponthoz érkezett. A sors azonban mást tartogat számukra: a repülő félúton lezuhan. Edward az egyedüli túlélő. Csodával határos megmenekülése egész Amerika érdeklődését felkelti, és a fiúból akarata ellenére egy csapásra híresség lesz. Ám nemcsak a nemkívánt ismertséggel kell megküzdenie, hanem a baleset következményeivel is. Ann Napolitano életigenlő regényében az emberi sors nagy kérdéseire keresi a választ. Miből merítünk erőt a mindennapokhoz? Hogyan bízhatunk meg másokban? Hogyan lehet teljes szívvel megélni az életet? Felemelő történet öt ember életéről és egy kamasz fiúról - amely belopja magát a felnőttek szívébe.

Gabi Adam - Mi ​a baj, Diablo?
Ricki ​már nagyon várta a nyári szünetet. Nem kell korán kelnie, annyit foglalkozhat a lovával, Diablóval, amennyit csak akar, s hosszú, ráérős túrákra indulhat vele. A dolgok azonban nem egészen úgy alakulnak, ahogyan azt eltervezte. Valaki fájdalmat akar okozni Rickinek, és ennek legkönnyebb módja, ha a kislány számára legkedvesebbet: Diablót bántja. Ricki épp a barátaival lovagol, amikor felharsan a szörnyű hang… éles, akár egy szirénáé… „Diablo rémülten felágaskodott; szeme fehérje kivillant. Ricki annyira megriadt, amikor a ló két lábra állt, hogy kicsúszott a szár a kezéből. – Diablo! Neee! A lány megbotlott és elesett, Diablo pedig halálra rémülten megugrott. Menekülni akart a fülsiketítő hang elől, a kantárja azonban fennakadt a bozótosban. A zaj betöltötte a levegőt. Diablo újfent nekirugaszkodott, ekkor azonban sérült lába másodszor is kificamodott. Megpróbált megállni a három ép lábán s megtartani egyensúlyát, de hiába. Megingott, kilépett oldalra, a beteg láb pedig felmondta a szolgálatot. Diablo a földre zuhant...”

Gabi Adam - Diablo ​új otthona
A ​tizenhárom éves Ricki most boldog. Szülei ugyanis elhatározták, hogy leköltöznek egy vidéki farmra. Ez nagyszerű hír a kislány számára, hiszen így végre-valahára maga mellett tudhatja majd lovát, Diablót. Örömét csak fokozza, hogy a valamikori két cirkuszi ló, Rashid és Sharazan is az ő farmjukra kerül Doktor Holliday-jel és Chico szamárral együtt: Diablónak sok barátja lesz hát. Mielőtt azonban a lovakat átszállíthatnák, nagy baj történik: egyszerre csak az összes lónak nyoma vész. Az egyedüli szemtanú Chico, aki persze nem tudja elmondani, mi történt. Ricki elszánt nyomozásba kezd barátaival. Viszontlátják-e valaha is szeretett lovaikat?

Stacia Deutsch - A ​barátságkód
Stacia ​Deutsch számos New York Times bestseller gyerek- és ifjúsági könyv szerzője. Végre magyarul is megjelenő könyve a technológia és a kódolás világába vezeti be fiatal olvasóit. A Kód, csajok, satöbbi sorozat első kötetében, A barátságkódban az iskolai programozó szakkör hozza össze a lányokat, akik csakhamar egy megoldandó rejtéllyel találják magukat szembe... Tudod, mi az a kódolás? Amikor te mondod meg egy számítógépnek (vagy egy iPhone-nak vagy egy robotnak), hogy mit tegyen. Ha megtanulsz programozni, a lehetőségek száma végtelen: készíthetsz játékprogramot, appot, de fel is találhatsz valamit. Lucy is alig várja, hogy elkezdődjön a programozó szakkör a suliban. Ám ott pechére azokkal a lányokkal kerül egy csoportba, akiket inkább elkerülni szeretett volna, és végtelenül lassan haladnak az anyaggal is. Közben viszont sorra kapja a kódolt üzeneteket. Hogy megértse a programozói nyelven írt leveleket, segítséget kellene kérnie valakitől... De kitől? Lucy hamarosan rájön, hogy a programozás - éppúgy, mint a barátság - időt és kitartást igényel, de egyben a legnagyobb buli is.

Guus Kuijer - Minden ​dolgok könyve
Thomasék ​szomszédja egy vén boszorkány, akitől mindenki tart. Trópusi halak úsznak a csatornában. Békák hada dörömböl a bejárati ajtón. Legalábbis Thomas így látja. Rajta kívül azonban senki másnak nem tűnnek fel ezek a dolgok. A fiú mindent lejegyez a naplójába, a Minden dolgok könyvébe. Ez nyugtatja meg, amikor az apja elveri, vagy amikor az angyalok sírni kezdenek az édesanyja miatt. Az írás erőt ad Thomasnak, és segít, hogy olyan emberré váljon, amilyen mindig is lenni szeretett volna… boldog.

Brooke Davis - Az ​elveszett és meglett dolgok könyve
A ​hétéves Millie Bird már huszonhét lényt gyűjtött össze a Halott Dolgok Könyvébe, amikor a papája is Halott Dologgá változik. Nemsokára a mamája is eltűnik: magára hagyja Millie-t az áruházban, az Irdatlan Bugyik között. Agatha Pantha nyolcvankét éves, és a férje halála óta nem tette ki a lábát a házából. Ablakából, a függöny és a borostyán rejtekéből kiáltozik a járókelőkre, vadidegenekre ontja a haragját. Amíg egy nap észre nem vesz egy kislányt a szemközti házban. Karl, a gépíró nyolcvanhét éves, mikor a fia csókot nyom a homlokára, és otthagyja egy idősotthonban. Miközben távozó gyermeke után néz, hirtelen megvilágosodik. Elszökik, és valami mást kezd kutatni. Három elveszett ember vár arra, hogy megtalálják. Millie, Agatha és Karl hamarosan áthág minden szabályt, hogy felfedezze, miről is szól az élet. Szívmelengető regény a Nagy és Fontos, no meg a Kicsi és Még Fontosabb Dolgokról.

Julia Boehme - Bori ​a lovastanyán
Bori ​nagy álma teljesül, amikor kiderül, hogy a tavaszi szünetet Annával, a legjobb barátnőjével töltheti: egy teljes hetet a lovastanyán! Kicsit izgul, mert még sosem utazott el egyedül ilyen hosszú időre, de végül is már nem kisbaba. Aztán minden máshogyan alakul, mint tervezték... A Barátnőm, Bori – sorozat legújabb kötetében a főszereplő már kisiskolás. Ennek megfelelően a történet is hosszabb, önállóan olvasó gyerekeknek is ajánlható.

Jules Verne - Kétévi ​vakáció
Izgalmas ​eseménnyel kezdődik a történet: a vihar egy új-zélandi kikötőpartjától elold egy vitorláshajót, amelyen 15 fiúintézeti növendék alussza az igazak álmát. A hajón e pillanatban vétkes könnyelműségből senki más nem tartózkodik, s az orkán szédítő sebességgel ragadja prédáját a nyílt óceán felé. Mire a szerencsétlenséget felfedezik, a vitorlásnak - tizenöt fiatal utasával együtt - nyoma veszett. A hatóságok és a hozzátartozók hosszas eredménytelen kutatás után beletörődnek a változhatatlanba, de nem úgy a nyílt óceánon felriadó utasok, a gyerekek. Életösztönük feltámad s találékonyakká, ügyesekké, bátrakká teszi őket. Nem hajlandóak megadni magukat a tomboló elemeknek, s győztesekként kerülnek ki a harcból: kétheti orkán űzte hányódás után egy lakatlan földdarabon partra dobja őket az óceán. Itt folytatódik hősies és okos küzdelmük a létért: A gyors szabadulás reménye híján megszervezik életüket az ismeretlen szigeten. Másfél év után egy váratlan fordulat csillantja meg a szabadulás reményét, de a lehetőség megragadása az ifjú telepesektől egy minden eddiginél elszántabb, s immár valóságos - fegyveres - harc megvívását követeli meg. A gyerekek ezt az utolsó próbát is kiállják s kétévi kényszerű "vakáció" után visszatérnek örömmámorban úszó családjaikhoz. Verne ezt a drámai feszültséget telített, kalandos történetet eleven elbeszélő modorban mondja el. Nemes pátosszal megrajzolt gyermekhősei életre szóló, kedves ismerősei maradnak a fiatal olvasóknak.

Kollekciók