Ajax-loader

'Szicília' címkével ellátott könyvek a rukkolán

 


Ottavio Cappellani - Ki ​a fene Lou Sciortino?
A ​napjaink Szicíliájában játszódó detektívtörténet helyszíne az éjszakai Catania, szereplői pedig elegánsra vasalt maffiózók, filozofikus hajlamú bűnözők, bizarr fodrász-borbélyok, bordélyos lányok és ügyefogyott filmesek. Egy ideig úgy tűnik, semmi sem zavarhatja meg a szolid vidéki hétköznapok békéjét, ahol a bűnözők is megbízhatóan betartják a játékszabályokat, mígnem egy nyújorki ámerikás olasz fel nem kavarja az eseményeket. Elképesztően humoros, fordulatos, jól sodrott történet, Tarantino is megirigyelné!

Giuseppe Tomasi di Lampedusa - A ​párduc
„A ​párduc” maga Salina hercege, akinek élete és halála, a hercegi sarjak ötven esztendőt felölelő krónikája talán az olasz arisztokrácia hanyatlásának legszebb leírása. Salina herceg ifjú unokaöccse szenvedélyesen beleszeret egy vagyonos polgár leányába. Az öreg herceg beletörődik sorsába, és maga is az új rend mellett szavaz. Mély emberismeret és kellő öngúny kell ahhoz, hogy a herceg belássa: „…mindent meg kell változtatni ahhoz, hogy semmi ne változzon.” A szicíliai herceg egyetlen regényét az író titokzatos személye avatta páratlan szenzációvá. A fordulatos mű költőien, méltóságteljesen, mégis fanyar humorral festi meg egy nemesi család széthullását a történelmi korszakváltás küszöbén.

Giuseppe Fava - Szicíliai ​maffia
"Csütörtök ​éjjel fél 11-kor, a szicíliai Catania belvárosában az utcán hat pisztolylövéssel meggyilkolták Giuseppe Fava neves olasz írót és újságírót. Ötvenéves volt. Fava egész közéleti és publicisztikai tevékenységét a maffia elleni harcnak szentelte. Sokat tudott a szervezett alvilág embereiről, tetteiről... A meggyilkolása előtti napokban az olasz televízióban kijelentette: "A maffia szervezetében fontos személyiségek és politikai vezetők is részt vesznek." Hivatalos helyen pénteken közölték: semmi kétség, hogy a maffia végzett az újságíróval." (Népszabadság. 1984. január 6.)

Borsa Brown - A ​maffia ágyában
Suzanne ​Roberts körül megfordul a világ: viharos gyorsasággal veszít el mindent és mindenkit maga körül, ami és aki addig fontos szerepet töltött be az életében. Szerencséjére a sors kárpótolja őt mindenért: megajándékozza Massimo, az ellenállhatatlan, művelt és jómódú ügyvéd szerelmével, aki rögvest szülővárosába, Palermóba röpíti álmai asszonyát. Itt véget is érhetne ez a romantikus történet… a happy end ezúttal mégis elmarad. Szicíliáról ugyanis kiderül, hogy távolról sem a képzelet mesés birodalma, s lassan Massimóról is lehull az álarc… Lesz-e kiút az érzései között őrlődő, bántalmazott hősnő számára? Van-e szabadulás a maffia hálójából? És egyáltalán: hol van a határ szerelem és gyűlölet között? „A gyűlölet is szeretet, csak épp fejtetőre van állítva. A szeretet igazi ellentéte a félelem” – adja meg a választ Osho, és e tantétel igazságát nem is bizonyíthatná hitelesebben e könyv. BORSA BROWN lélektani folyamatokat is boncolgató, letehetetlen regénye feltárja, milyen pokoli mélységekbe és paradicsomi magasságokba juthat férfi és nő, ember és ember kapcsolata.

Federico De Roberto - Ábránd
Federico ​De Roberto (1861-1927) műveiben a századvégi szicíliai arisztokrácia bomlását ábrázolja, egy olyan osztályét, amelynek egyetlen erkölcsi törvénye van már csak: a látszat. De már a látszat is alig óvható: minduntalan ijesztően kibukkannak alóla az embert szörnyeteggé torzító anyagi és családi érdekek. Ezt a képmutató álerkölcsöt, a romantikus díszletek mögött marakodó cinizmust mutatja be De Roberto Ábránd című regényében. Egy rokonszenves lélek hajótörésének története a regény, egy érzékeny nőé, akinek hajlama van a jóra, de van benne valami léhaság is: társadalmi helyzeténél, neveltetésénél fogva élete egyetlen tartalma az öltözködés, a bálozás, a társasági siker, s mert hasztalan igyekszik más célt találni, menthetetlenül keserű, kiábrándult magányba süllyed. Már gyermekkorában megtudja, milyen a rossz házasság: anyja szerencsétlen sorsa előképe az övének. Az ő házasságát is családi és vagyoni érdekek diktálják, s csakhamar tapasztalnia kell, hogy a törvényes szerződés nem nemesülhet érzelmi kapcsolattá. Vagy érzelmeit, legtisztább hajlamait, vagy hitvesi hűségét - s a világ szemében: tisztességét kell feláldoznia. De hasztalanul keres feloldozást egy nagy szerelemben: azt is átjárják a társadalom szervezetének pusztító mérgei.

George Goldwind - Szicíliai ​szerelem
A ​könyv egy párról szól, akiknek nem is szabadott volna találkozniuk a szigorú szicíliai kimondatlan törvények értelmében. Ők mégis találkoznak, egymásba szeretnek, így egyszerű lenne a történetük, ám a szicíliai maffia és a Római Katolikus egyház is közéjük áll. George Goldwind izgalmas könyvében, ennek az igaz szerelemi históriának állít örök emléket.

Tara Monti - La ​mattanza - Sorsforduló
Mindhármuknak ​mást jelent. A fiú menekül előle, mert önnön sorsát látta meg a véres tengervízben. A lány elébe megy, mert meg akarja érteni. A férfi? Számára a barbárnak tetsző rítus a halálból fakadó élet szimbóluma. De mindhármuk élete gyökeresen megváltozik tőle. A borítékban volt néhány fénykép. Az egyiken az öreg Ris mutatta a Blendének nyár végén megszületett tizedik unokáját, a másikon lelkesen integettek neki cserzett arcú férfiak. Kétségkívül az ő kedvéért készült a csoportkép. Valaki hiányzott róla. Kimondatlan, le nem írt kérdésére Mario rossz helyesírással körmölt levele válaszolt kéretlenül is: Sano már nincs a Szigeten...

Martin Hastings - Szicília
Ezekben ​az útikönyvekben megtalálható minden, ami a tökéletes utazáshoz szükséges: a legfontosabb és a kevésbé ismert látnivalók, séta- és túraútvonalak könnyen áttekinthető térképekkel, tudnivalók a helyi kultúráról és szokásokról, nyaralási ötletek és tippek, vásárlási ötletek, étteremajánló, sport- és szórakozási lehetőségek. A praktikus Útravaló útikönyvek hasznos segítséget nyújtanak minden utazás megtervezésében, induljunk akár hosszabb vagy rövidebb útra, a természetbe vagy a városok sűrűjébe. A kötetek tartalmazzák az összes szükséges információt az ajánlott séta- és túraútvonalaktól kezdve a legnépszerűbb éttermeken és szálláshelyeken keresztül a helyi szokásokig és gyakorlati tanácsokig - mindezt könnyen kezelhető és áttekinthető formában a világ legjobb utazási szakértői által.

Lawrence Durrell - Szicíliai ​körhinta
Lawrence ​Durrell angol írót a magyar olvasók az Alexandriai négyes című híres regénytetralógia szerzőjeként ismerték meg - és mint a népszerű Gerald Durrell humoros könyveinek kötekedő Larry bátyját. Az idősebbik Durrell nem csak számos regény és útikönyv szerzője: egész felnőtt életét mint kultúrdiplomata élte le a Földközi- tenger mellékén és szigetein, elsősorban Görögországban, Jugoszláviában, Egyiptomban, Franciaországban. Megszállottja és kiváló ismerője a mediterrán világnak. Szicíliába csak hetven felé járva, egy társasutazás keretében jutott el. A jelenleg Provence-ban élő író egy amerikai lap megbízatásától ösztönözve vett részt a Cataniától Taormináig tartó utazáson, amelynek főbb állomásai: Catania, Siracusa, Agrigento, Selinunte, Erice, Segesta, Palermo és Taormina: valós (vagy fiktív?) szereplői a társasutazás résztvevői. Remek figurák és epizódok tarkítják az antik tájon tett érzelmes utazást. Az apró epizódokból, mozaikokból lassan kialakul a különféle csodabogarakból összeverődött útitársak könnyed humorral megrajzolt portréja: van köztük angol püspök és londoni felszolgálónő, amerikai fogorvos, veterán angol katonatiszt, öreg francia házaspár és japán turista. E könyvben keveredik az útleírás, a memoár, a líra, a mitológia meg a történelem. A szerző útikalauza nem holmi bedekker, hanem a hajdan Cipruson megismert (és azóta már halott) Martine több levele, amelyet ez a rokonszenves és nagyon okos asszony Szicíliából írt Szicíliáról. A Martine-motívum át- meg átszövi a könyvet. A szellemes és érdekes levelek tele vannak régészeti és kultúrtörténeti információkkal.

Laurent Gaudé - Eldorádó
Salvatore ​Piraccinak, az olasz parti őrség hajóskapitányának nehéz döntést kell meghoznia: megtagadhatja-e a segítséget az általa megmentett asszonytól, akit az embercsempészek sok más illegális bevándorlóval együtt a sorsára hagytak a nyílt tengeren? A döntés azért nehéz, mert az asszony a bosszújához kéri a kapitány segítségét – fegyvert szeretne kapni tőle, hogy megölhesse azt a férfit, aki miatt elvesztette a gyermekét. Mindeközben valahol a tenger túlsó partján két fiatalember elhagyni készül hazáját. Úti céljuk a mesés gazdagságú Eldorádó, azaz Európa. Nem új életet akarnak kezdeni: azt remélik, hogy ott végre majd elkezdődhet az életük. Évről évre ez az álom késztet ezreket és ezreket arra, hogy életüket kockáztatva megpróbáljanak eljutni az ígéret földjére. Egy részüknek sikerül is – de milyen áron? Piracci kapitánynak elege van abból, hogy neki kell feltartóztatnia ezeknek az Európába igyekvő szerencsétleneknek a hajóit. Elege van abból, hogy ő eme nincstelen páriák álmainak gyilkosa. Hirtelen elhatározástól vezetve vásárol egy kis hajót, és elindul oda, ahonnan mindenki más menekülni igyekszik. Úgy érzi, a saját szemével kell látnia azt a földet, amelynek száműzöttjeit húsz éven át üldözte… A 2006-ban megjelent Eldorádó a szerző negyedik regénye, melynek megírására néhány, a nemzetközi sajtóban megjelent, az illegális bevándorlókról szóló cikk és tudósítás késztette Gaudét. A történet javarészt fiktív, ám némelyik regénybeli jelenet a valóságban is megtörtént – s ami még ijesztőbb, talán még ma is megtörténik.

Giuseppe Tomasi di Lampedusa - Il ​gattopardo
Don ​Fabrizio, principe di Salina, all'arrivo dei Garibaldini, sente inevitaile il declino e la rovina della sua classe. Approva il matrimonio del nipote Tancredi, senza più risorse economiche, con la figlia, che porta con sé una ricca dote, di Calogero Sedara, un astuto borghese. Don Fabrizio rifiuta però il seggio al Senato che gli viene offerto, ormai disincantato e pessimista sulla possibile sopravvivenza di una civiltà in decadenza e propone al suo posto proprio il borghese Calogero Sedara.

Mario Puzo - A ​Keresztapa
A ​Maffia napi aktualitásként él az emberek tudatában, hiszen lépten-nyomon hallat magáról. Az olvasó bizonyára érdeklődéssel és izgalommal olvassa majd regényalakban is a filmvászonról jól ismert, Francis Ford Coppola és Marlon Brando jóvoltából halhatatlanná és világhírűvé vált, Amerikában letelepedett Keresztapa, Don Corleone fordulatos, elképesztő epizódokban gazdag történetét. Módunkban áll végigkísérni a Szicíliából Amerikába vándorolt Corleone família idősebb és ifjabb nemzedékeinek, barátainak, ellenségeinek sorsát, életét - és természetesen halálát, hiszen a szereplők legfontosabb jellemvonása az, hogy tetteiket az Amerikában is virágzó Maffia parancsai határozzák meg, amelyek között a legfontosabb a szinte közhelynek számító, ám a szervezet tagjai által mindig halálosan komolyan vett vendetta, vagyis a vérbosszú.

Leonardo Sciascia - Kiváló ​holttestek
"... ​ezt a paródiát egy újsághír alapján írtam meg: valakit megvádoltak azzal, hogy meg akarta ölni a feleségét - olyan egymással összefüggő bűnjelek alapján, amelyekről úgy véltem, hogy esetleg az asszony gyártotta, készítette elő és mutatta be a nyomozó hatóságnak. Az eset körül kirajzolódott bennem egy férfi története, aki sorra gyilkolja a bírókat, és egy detektívé, aki egy bizonyos ponton a tettes alteregójává változik át. Jó szórakozás lett volna. De másként sikerült: ugyanis a történet egyszer csak egy teljesen képzeletbeli országba tevődött át, egy olyan országba, ahol az eszmék már teljesen elértéktelenedtek, ahol az elveket mindannap kinevetik, bár hirdetik, fennen hangoztatják őket, ahol az ideológiák a politikában, a pártok játékában a hatalom kisorsolására használt puszta elnevezésekké degradálódtak, ahol semmi más sem számít, mint az öncélú hatalom."

Mario Puzo - A ​szicíliai
Kietlen, ​vörös föld és perzselő nap, vendetta, gyilkosság és árulás, omladozó görög templom és normann kastély, forró szenvedély és dicső történelem, vér és halál - Szicília. 1943-ban egy hegyi ösvényen sajtcsempészés közben elkapnak egy apollói szépségű húszéves fiút, aki az ínséges időkben így kénytelen segíteni családján. Az őt megsebesítő csendőrt a fiú, igaza büszke tudatában, lelövi. A lövés nemcsak a carabiniere, de az ő sorsát is megpecsételi: egész életére törvények kívülivé válik. Turi Giuliano - mert őrólva van szó - egyre szaporodó bandájával a hegyekből vívja szabadságharcát szeretett Szicíliája felszabadításáért. Számos rablás után és jó néhány csendőr meg áruló holttestén átlépve azonba ráébred, hogy fő ellensége nem a mindenkori korrupt és nemtörődöm római kormány, hanem a sziget minden zugát pókhálóként átszövő maffia. Amikor pár év múlva a már-már önmaga legendájává lett bandita, a gazdagok kifosztója, szegények gyámola Isten és Szicília nevében kivégez hat kisebb maffiavezérét, akik nem engedik földet bérelni a nincstelen parasztokat, a "tiszteletre méltó" Don Croce Malo " a főnökök főnöke" belátja, hogy ők ketten nem férnek meg többé egymás mellett a szigeten: vagy őneki, vagy Turi Giulianónak kell meghalnia. Mario Puzo korábbi világhírű bestsellerének, A Keresztapá-nak egyik epizódját bővítette lebilincselő kalandregénnyé A szicíliai-ban: az 1950-ben kétéves szicíliai száműzetéséből az Egyesült Államokba épp visszatérni szándékozó Michael Corleone üzenetet kap apjától, hogy menekítse ki Amerikába Turi Giulianót...

Laetitia Colombani - A ​hajfonat
Három ​nő, három élet, három kontinens, csak a szabadság utáni vágy nem változik. Smita az érinthetetlenek kasztjába tartozik Indiában. Arról álmodozik, hogy a lánya elkerüli előre megszabott, nyomorúságos sorsát, és iskolába fog járni. Giulia Szíciliában a családja parókakészítő műhelyében dolgozik. Sarah elismert ügyvéd Kanadában, fontos kinevezés előtt áll, amikor megtudja, hogy súlyos beteg. A három nő életét az egyik legérzékenyebb és legfontosabb emberi tulajdon, a külsőt és belsőt, életet és egzisztenciát is láthatatlanul meghatározó haj köti össze. Anélkül, hogy ismernék egymást. Smita, Giulia és Sarah nemet mondanak a nekik szánt sorsra, és harcolni kezdenek - magukért. A vibráló érzékenységgel megírt regény három női sors története. Három történet a reményről és a szolidaritásról.

Andrea Camilleri - A ​víz alakja
A ​város melletti legelőn holtan találják Silvio Luparello politikust - félmeztelenül. Amikor az orvosszakértő megállapítja, hogy természetes halállal halt meg, Montalbano felügyelő felettesei ragaszkodnak az ügy lezárásához - ő viszont saját szakállára nyomozásba kezd, melynek során számtalan bizarr és komikus figurával találkozik: egy idős tanítóval, akit 80 éves felesége iránti féltékenysége kerget az őrületbe, egy kéjsóvár svéd nővel, az áldozat kimért özvegyével, valamint striciként dolgozó egykori osztálytársával. Montalbano hamarosan a szicíliai belpolitika árnyékos oldalán találja magát, és olyan korrupt összefonódásokra derít fényt, melyek egészen az egyházig vezetnek. A könyv bővelkedik Szicília hang- és látványvilágát idéző képekben. A hangulatos és gyakran tréfás stílusban szőtt történet a műfaj legjobbjai közé tartozik

Andrea Camilleri - A ​hegedű hangja
Szép ​nők teszik csak igazán élvezetessé egy férfi életét. Ezt a bölcsességet a szicíliai Montalbano felügyelő is igazolhatja, akinek nem is egy, hanem mindjárt három ifjú hölgy rabolja el álmát: Michela, akit villájában holtan találnak, a barátnője, Anna, aki segít a nyomozásban, és természetesen Lívia, Montalbano szerelme, akinek épp most jut eszébe figyelmeztetni őt egy gyenge pillanatában tett kijelentésére, hogy feleségül veszi... A történetben fontos szerep jut továbbá egy remeteéletű öreg művésznek, egy hegedűnek, no meg egy sor megfejtésre váró talánynak. Megmosolyogtató rögeszméivel, emberi gyarlóságával Montalbano felügyelő a jellegzetes szicíliai típus megtestesítője.

Frances Mayes - Édes ​élet Itáliában
A ​Napsütötte Toszkána folytatásában az amerikai házaspár már berendezkedett cortonai házukban és otthon is érzik magukat. A zöldség és gyümölcsárus, a főtéren a pincér régi ismerősként üdvözli őket, barátok, szomszédok jönnek át a felújított házba, hogy finom toszkán borokkal öblítsék le az egyszerű alapanyagokból készített ínycsiklandó ételeket, melyek receptjeiből ezúttal is talál bőséges ízelítőt az olvasó. Az írónő elkalauzol bennünket Szicíliába is, ahol tavasszal a legszebb a természet, majd Veneto tartományba, végül együtt körbejárhatjuk a Trasimeno-tó környékének varázslatos vidékeit is. Ezt a különleges műfajú könyvet, amely egyszerre útleírás, szakácskönyv, társadalomrajz és lírai-filozofikus hangvételű regény, ugyanaz a hangulat járja át, mint a nagy sikerű Napsütötte Toszkánát. Frances Mayes lenyűgöző részletességgel ír a virágoskert rendezéséről, a zöldségeskert kialakításáról, találkozásairól a környékbeliekkel, az olasz nyelv szépségeiről, megosztja az olvasóval bensőséges gondolatait. A könyvet olvasva úgy érezzük, magunk is ott ülünk a kerti székben, hallgatjuk a kabócák cirpelését, látjuk az országutat szegélyező ciprusfákat, s a receptek olvasása közben kedvünk támad a konyhánkba varázsolni Toszkána jellegzetes ízeit.

Federico De Roberto - Az ​alkirályok
Féktelen ​gőg, százados rögeszmék, egyre jobban üresedő formák, embertelen törvénnyé merevült szokások, mindenek felett való dinasztikus érdekek s kiváltképpen a mohó harácsolás, a roppant vagyon gyarapításának vágya szabja meg az ősi szicíliai arisztokrácia életét. Ezért dúl kíméletlen harc az előkelő Uzedák, a hajdani spanyol alkirály utódai között: nincsenek emberi érzelmeik, minden tettüket a meztelen érdek iránítja, a rang, a pénz, a hatalom hajszolása. De a múlt század nagy történelmi változásai, az egységes Olaszország kialakulása új feltételeket teremt: a család legifjabb nemzedéke már alkalmazkodik a kor igényeihez, s megtalálja a korszerű formákat: a rangon aluli házasság, a ravasz politikia színváltás, a modern pénzügyi ügyletek nem illenek ugyan az előkelő családokhoz, de biztosítják a fennmaradást:: az alkirályok züllött családja nem változott meg, csak alkalmazkodott az új időkhöz.

John Hersey - Harangot ​Adanónak
John ​Hersey, napjaink egyik legünnepeltebb amerikai bestseller írója, a már-már hihetetlennek tetsző kiadásszámok és példányszámok, no meg az irodalmi sikerlisták verhetetlen bajnoka, ezzel az 1944-ben megjelent regényével indult el írói pályáján annak idején. A könnyed pergésű, derűs, fordulatos történet 1943-ban, közvetlenül az angolszász szövetségesek délolaszországi partraszállása után, egy szicíliai kisvárosban, Adanóban játszódik. Victor Joppolo őrnagy, a városka amerikai katonai parancsnoka fejébe veszi, hogy demokráciára fogja "tanítani" a városka minden rangú, rendű s nemű lakóit, akik túlságosan is hozzászoktak a fasizmus parancsuralmához. A pompás humorral, meglepő fordulatokkal s némi érzelmességgel megírt regény cselekménye végül is Adanó egykori harangja körül forog, amelyet a fasiszták ágyúöntés céljára leszereltek, de amelyet a makacs Joppolo mindenáron vissza akar szerezni a kisváros lakóinak. Hogy derék buzgalma aztán milyen mulatságos kalandsorozat elindítójává válik - az maradjon egyelőre titok az olvasó előtt. Felsorolni is lehetetlenség volna, hogy hány nyelven és hány kiadásban jelent meg Herseynek ez a mindmáig talán legszebb, legnépszerűbb regénye. Csak egyetlen sokatmondó adat: a magyar fordítás a regény 1977-ben megjelent 41. (!) amerikai kiadásából készült.

Leonardo Sciascia - Az ​egyiptomi tanács
Palermo, ​1783. A szicíliai felső tízezer nagy kártyacsatáit vívja, esténként egész birtokok cserélnek gazdát a szalonokban, a társasági hölgyek a legfrissebb angol és francia divatot utánozzák, és titokban pajzán francia regényeket olvasnak. S közben forrong Európa, a jakobinus eszmék a mozdíthatatlan Szicíliát is meglegyintik: az alkirály reformokat tervez, megnyirbálja a nemesség ősi jogait, s néhány fiatal merész álmokat sző az eljövendő köztársaságról. Egy leleményes kalandor, Vella apát, másképpen alkalmazkodik a kor igényeihez: hogy az alkirály kedvében járjon, s hírt és zsíros stallumot szerezzen, élénk fantáziával és nagy kedvvel egy arab kódexet hamisít. A koholt történelemmel a király feltétlen hatalmát igazolja a nemesi előjogok rovására. A "stikli" nagyszerűen indul: az atyát szárnyára kapja a hír, a megriadt urak elárasztják ajándékokkal, nehogy valamelyik birtokukról kiderüljön: jogtalanul szerezték. De Palermóba új alkirály kerül, egy gyenge kezű, züllött figura, s a jogaiban megsértett nemesség hajszát indít a merénylők ellen. Ez a hajsza sodorja össze a jakobinus forradalmárt és a kódexhamisítót, és sorsuk izgalmas fordulatokon át halad a végkifejlet felé.

Giovanni Verga - A ​Malavoglia család
A ​múlt század vége felé játszódik ez a történet, egy szegény, szicíliai halászfalucskában. A Malavoglia-család csupa becsületes, jóravaló emberből áll, bárkájuk kint ringatózik a napsütéses tengeren, kis házuk kertjében árnyatadó naspolyafa levelei zöldellnek. És mégis, napjaik dolgos békéjét sorozatos csapások dúlják fel. Hiába küszködnek, fiatalok és öregek, menthetetlenül elszegényednek, a naspolyás ház felett megperdül a dob, és azok, akik életben maradnak, idővel szerteszéjjel szóródnak a világban. Szívszorongató emberi sorsok bomlanak ki a szerző tolla nyomán. Giovanni Verga, a Parasztbecsület szövegkönyvének írója, az irodalmi igazmondás fáradhatatlan harcosa a XIX. század végén alkotta ezt a művét. Éles képet vetít az olvasó elé az olasz parasztok és halászok nyomorúságos életéről, a gyönyörű tájról, ahol csodálatos szépen telhetnének az emberek napjai, ha a társadalmi rend igazságtalansága nem okozna minduntalan végzetes szerencsétlenséget.

Andrea Camilleri - A ​prestoni serfőző
A ​krimi és a történelmi regény elemeit ötvöző mű az 1870-es években játszódik az elképzelt szicíliai városkában, Vigatában. A laza füzért alkotó groteszk jelenetek sora egyetlen esemény köré szerveződik: a firenzei származású prefektus egy középszerű zeneszerzőnek A prestoni serfőző című operájával akarja felavatni az új vigatai színházat. A botrányos rendelet óriási felháborodást vált ki a városka lakóiban, akik a maguk módján ellenállási mozgalmat szerveznek. A viharos események közben hol itt, hol ott bukkan elő egy-egy holttest, majd rejtélyes tűzvész pusztítja el a színházat. A valós tényeken alapuló történet - a szicíliai maffia kialakulását szemléltetve - napjaink korrupciós botrányainak előképét tárja elénk.

Leonardo Sciascia - A ​késelők
"Iszonyú ​események borították gyászba tegnap este Palermo városát - írja a Hivatalos Lap október 2-i száma. A város különböző, egymástól úgyszólván egyenlő távolságra eső, tizenhárom ágú csillagként elhelyezkedő pontján, ugyanabban az órában tizenhárom embert sebesítettek meg súlyosan késsel; szinte valamennyit az alhasi részeken. A sebesültek mindnyájan ugyanúgy írják le a merénylőket; egyformán voltak öltözködve, egyforma volt a testalkatuk, olyannyira, hogy egy pillanatra azt lehetett hinni, talán ugyanarról a személyről van szó." Az 1862-es tragikus palermói késelések hátterét máig homály fedi. Leonardo Sciascia több mint száz év távlatából keresi a választ arra, hogy vajon kik és miért akartak általános pánikot és feszültséget kelteni, alig két évvel az egyesült Itália születése után Szicíliában. A korabeli dokumentumok, rendőrségi és bírósági jegyzőkönyvek alapján kirajzolódó kép nemcsak a régi rejtélyt oldja meg, hanem akarva-akaratlanul a mai olaszországi helyzet, a nap mint nap ismétlődő terrorcselekmények gyökereit is feltárja a szerző e rendkívül izgalmas és feszült kis dokumentumregényében.

Leonardo Sciascia - Az ​ember, aki nem emlékezett semmire
"Tulajdonképpen ​ha valaki történelmi kíváncsiságból rekonstruálni szeretné a torinói rendőrkapitányság 1926. március 10-i tevékenységét, akkor a következő tárgyilagos megállapításra jutna: azon a napon a kapitányságon nem egy, hanem két személyt tartottak ideiglenes őrizetben: az egyiket lopás gyanújával, a másikat azért, mert kitört rajta az elmebaj. Ám természetesnek mondhatjuk az ügy további menetét, vagyis azt, hogy a fantázia világában zajlott le. Akár a rutin miatt, akár a bürokrácia adminisztratív hibájából a két külön akta a kétértelműség, az ambivalencia, a megduplázás vagy a megfelezés bélyegét sütötte rá az ügyre; s ezzel eleve eldőlt, hogy az író ad neki nevet - majd formát -, aki a kor valóságban, a kor életében föllelte azokat az eseteket, amelyek emlékeztetnek vagy hasonlítanak a szóban forgó ügyre. A pirandellói eseteket. (...) A collegnói amnéziás kifejezés ma is él az olasz nyelvhasználatban, bár az ügy valósághoz hű emléke nem maradt fenn; honfitársaim tréfásan mondják magukra és másokra, ha elfelejtenek valamit vagy szórakozottak."

Evelyn Marsh - Halál ​a műtőasztalon
- ​Sokkos állapotban hozták be - fordult Terzi adjunktus a belépő Vincenzóhoz. - A röntgen mellkasi sérüléseket mutat. Sajnos,négy bordája eltörött, s az egyik, úgy tűnik, egy eret sértett, ettől lehet az óriási vérveszteség. Szeretnélek megkérni, hogy segíts a keringés helyreállításánál. - Így nem tudom megoperálni a beteget. Tomasnini doktor az EKG fölé hajolt, s látta hogy e pillanatban valóban nem lehet operálni a beteget, mert félő, hogy a műtőasztalon hal meg... - Strofantint adjon! - mondta Vincenzo a nővérnek. - Ennek rövid idő múlva hatnia kell. Addig ellenőrzizzük a vérnyomását, s kérek egy azonnali vércukor-ellenőrzést is - szólt határozottan a belgyógyász. Beadta az injekciót, majd néhány percnyi várakozás után a monitort kezdte figyelni. Látta, hogy a férfi EKG-ja tovább romlik.... Az orvosi krimi alaptörténete Szicilíában játszódik, a palermói Szent Antal Kórházban, ahol rejtélyes halálesetek történnek. A maffia szokatlan módon szabadul meg áldozataitól... A cselekmény szálai Marokkóba és Argentínába is elvezetnek...

Szenteleky Kornél - Isola ​Bella
Szabó ​Szabolcs zongoraművész Mussolini Olaszországában nehéz döntés elé kerül. Elfogadja-e élete párjául a titokzatosan idegen északi lányt, akivel a varázslatos déli tengerparton hozza össze a sors? A regényben különböző filozófiák, világnézetek ütköznek, viharos érzelmek kavarognak, miközben a komor történelmi háttér előtt mégiscsak egy csodálatos szerelem képe bontakozik ki előttünk.

Covers_706735
elérhető
1

Terézia Mora - Kötélen
A ​trilógia második részében Darius Kopp maga mögött hagyta a nagyváros jól szervezett társadalmát, ahol kudarcot kudarcra halmozott. A végső lökést szeretett felesége, Flora halála adta, hogy elinduljon kelet felé, és addig bolyongjon, míg a Kaukázusba, kontinensünk határára nem ért. A harmadik rész elején Cataniában, az Etna oldalában látjuk viszont. Pizzát süt, turistabuszokat vezet. A vulkán kráterének peremén végre arra a helyre is rátalált, ahol Flora hamvait szétszórhatta. Úgy tűnik, elégedett, vagy legalábbis belenyugodott a sorsába. Ekkor azonban felbukkan tizenhét éves unokahúga, és Koppnak felelősséget kell vállalnia. Visszatér Berlinbe, baráti segítséggel, kölcsönpénzből, minden garast a fogához verve próbál a felszínen maradni. Vajon sikerülhet-e újra megkapaszkodnia? A rokonszenves és kissé esetlen Darius Koppot érzelmek és vonzalmak önkéntelen impulzusai irányítják, a késő kapitalizmus "tulajdonságok nélküli embere" ő.

Borsa Brown - A ​maffia gyermekei
A ​Maffia gyermekei novella Borsa Brown nagysikerű Maffia-trilógiájához kapcsolódik. A harmadik résszel lezárult ugyan Massimo és Suzanne harctól és szenvedélytől túlfűtött története, de az írónő úgy döntött, hogy bepillantást enged az olasz család hat évvel későbbi életébe, mely azóta gyermekekkel is bővült.

Viola Ardone - Oliva ​Denaro
1960-ban ​járunk, Oliva Denaro tizenöt éves, egy szicíliai faluban él. Szeret tanulni, bonyolult szavakat megjegyezni, lélekszakadva rohanni, csigát gyűjteni az apjával, és titokban filmsztárok képét rajzolni egy füzetbe. Nem szeret viszont arra gondolni, hogy nagylánnyá cseperedik, mert attól kezdve óvakodnia kell a fiúktól, hogy érintetlenül mehessen férjhez. Oliva azonban nem tudja elkerülni az erőszakot. A faluban uralkodó, évszázados szokás szerint - "a leány olyan, mint a korsó: aki eltöri, el is viszi" - arra kényszerítik, hogy menjen hozzá erőszaktevőjéhez. Oliva fellázad, ám döntéséért nagy árat kell fizetnie, és nemcsak neki, hanem az egész családjának. Viola Ardone regénye igaz történeten alapul, és a társadalmi szerepekben rejlő erőszakot kutatja, amelynek valamilyen formában mindenki az áldozata. Oliva Denaro felejthetetlen karakter, hallgatag apja pedig a kortárs olasz irodalom egyik legmegindítóbb férfialakja.

Borsa Brown - Sapho ​első rész
Vágy ​és bosszú a bűn kapujában. Umberto Sapho a szicíliai Cosa Nostra egyik családjának oszlopos tagja. Apja halálával megörökli a bűntől csöpögő birodalmat. Próbál hű maradni a régi Don értékeihez, de olyan kalamajkába keveredik, amiből talán sosem tud majd kimászni. Lia Dortella a taorminai kapitányság csinos, ám felettébb kusza magánélettel megáldott nyomozónője. A szicíliai maffia tönkretette az egész életét, egy cél vezérli: bosszút állni mindenért. Ám a céljai egyszer csak bilinccsé válnak... Találkozik jó és rossz, kegyes és kegyetlen, szív és ököl, vágy és gyűlölet. Borsa Brown különleges, szókimondó, ugyanakkor érzelmes és szenvedélyes, erotikus írásai hamar az olvasók kedvenceivé váltak. Nagy sikerű maffiakötetei folytatódnak, ezúttal egy másik család történetét ismerhetjük meg, de a szabályok ugyanazok: hibázni nem szabad, érezni tilos!

Borsa Brown - Sapho ​második rész
Szerelem ​és megtorlás a bűn kapujában. Umberto Sapho, a szicíliai Cosa Nostra egyik családjának vezére, alapos leckét kap. Nemcsak arra jön rá, hogy a hatalom ingatag, mindennap meg kell érte harcolni, hanem arra is, hogy a szíve az egyik legnagyobb ellenségéhez húzza. Lia Dortella, a nyomozónő, elérheti azt, amit már gyerekkorában kitűzött célként. Apró lépések választják el a lelki békéjétől, de az érzéseivel nem tud harcba szállni. Mindenkinek megvan a maga fegyvere, és nem fél használni a másik ellen... De megtanulják, hogy "Aki háborúba kezd, annak két sírt kell ásnia!" Találkozik jó és rossz, kegyes és kegyetlen, szív és ököl, vágy és gyűlölet. Borsa Brown különleges, szókimondó, ugyanakkor érzelmes és szenvedélyes, erotikus írásai hamar az olvasók kedvenceivé váltak. Nagy sikerű maffiakötetei folytatódnak, ezúttal egy másik család történetét ismerhetjük meg, de a szabályok ugyanazok: hibázni nem szabad, érezni tilos!

Kollekciók