Ajax-loader

'vakság' címkével ellátott könyvek a rukkolán

 


José Saramago - Vakság
Különös ​kór terjed a városban: először egy autóját vezető férfi veszti el látását, majd sorban mindenki, aki csak kapcsolatba kerül vele; az autótolvaj, aki hazaviszi, a szemorvos, aki megvizsgálja, a prostituált, aki véletlenül mellette ül a rendelőben... Az elharapódzó járványt, úgy látszik, nem lehet megállítani, hiába zárják szigorú katonai őrizet mellett egy ódon elmegyógyintézetbe az első vakokat, a rejtélyes fehér kór tovább szedi áldozatait. A vesztegzár embertelen körülményei közé kényszerített férfiak és nők saját vakságuknak, az ismeretlen környezetnek, a hatóságok kapkodásának, de még inkább az egyre jobban elszabaduló indulatoknak, az éhségnek, a mocsoknak és a szexuális megaláztatásnak kiszolgáltatva lassan kivetkőznek emberi mivoltukból... Az 1995-ben megjelent Vakság José Saramago egyik legmegrázóbb regénye: varázslatos erejű vízió arról, milyen mélyre süllyedhet az ember, ha egyszer csak szétfoszlik körülötte a civilizáció, s nyers ösztönök veszik át az uralmat az életben. Saramago 1998-ban, hetvenhat évesen életművéért s jelentős részben az egész világon óriási sikert arató Vakság-nak köszönhetően elnyerte a Nobel-díjat. Azóta is töretlen alkotókedvvel dolgozik, aminek bizonysága, hogy szinte évente jelentkezik új regénnyel (2004-ben jelentette meg a Vakság folytatását Megvilágosodás címmel), s minden könyve újabb meglepetés: újabb meghökkentő, bizarr ötlet, valamilyen szélsőséges léthelyzet szuggesztív ábrázolása, s ugyanakkor: valami örök, eredendő vakság lenyomata avagy a látásért való állandó küszködését.

Lorraine Heath - Vak ​végzet
Angela ​Bainbridge sajnos éppen rosszkor volt rossz helyen. Éppen esti sétáját teszi, amikor is éppen kirabolják a bankot egy pár mexikói. Mivel Angela meglátta az arcukat a banda vezére úgy dönt, Lee Raven, kénytelen magukkal vinni a lányt, csakhogy később derül ki, hogy felesleges volt elrabolniuk mivel a lány vak. De sajnos már vissza vinni se tudják, így elviszik magukkal a szállás helyükre. Angela megismerkedik az egész családdal és beilleszkedik közéjük, Lee-be pedig egyenesen beleszeret. De a szülei és barátai sikeresen rátalálnak. És Lee-t letartóztatják. Mi lesz így a két szerelmessel?

Susan Wiggs - Mielőtt ​átölel az éj
Reggel ​ Nagy porfelhőt és érzelmi viharokat kavarva érkezik meg Jessie Ryder a szülőházába, a Sas-tó partjára. Tizenhat évvel ezelőtt örökbe adta a nővérének újszülött kislányát, Lilát, de azt már nem kötötte a testvére orrára, ki a gyerek apja. És erre nagyon jó oka volt! Délben Lilát és a barátait súlyos baleset éri, és a felnőttek válaszút elé kerülnek: vagy elárulják a titkaikat, vagy elhallgatják örökre. Jessie-vel fotóskarrierje csúcsán lesújtó diagnózist közöl az orvos: nemsokára meg fog vakulni. Este A tó túlsó partján lakó pilóta, Dusty Matlock hiába próbálja eltitkolni a nyilvánosság elől kislánya születésének borzalmas körülményeit, a sajtó ott liheg a nyomában. Végül beleegyezik, hogy találkozik egy tehetséges fotóriporterrel, aki épp a tó túlsó partján lakik…

Sheila Hocken - Az ​új élet
Az ​igaz történet folytatásában Emma, a hűséges vakvezető labrador gazdája beilleszkedik a látók világába. Az Emma-sorozat első részében megismert, talpraesett fiatal lány immár felnőtt nővé érett, és egy műtétnek köszönhetően - csodával határos módon - a látását is visszanyerte. Ki gondolta volna, hogy csak ezután kezdődnek az igazi bonyodalmak? Sheila környezetének és hűséges vakvezető kutyájának, Emmának is el kell fogadnia, hogy gazdája életében új fejezet kezdődik, amely kacagtató és könnyfakasztó fordulatokban egyaránt bővelkedik. Emma és gazdája igazi példakép, népszerű médiasztár lesz. A növekvő felhajtással még csak-csak megküzdenek, de hamarosan új jövevények is érkeznek a házhoz, így Emma helytállására megint nagy szükség lesz.

Molnár Gábor - Éjbe ​zuhant évek
1932. ​máricus 7-én délután négy óra tájban, a braziliai Ford-ültetvényen, valahol a Tapajos folyó mentén a huszonnégy éves Molnár Gábor kezében felrobban egy gyutacsokkal teli bádogbogoz. Bekövetkezik a tragédia: a nagy reményű fiatal gyűjtő szeme világát vesziti. Hogyan találja meg helyét a rászakadt fekete világban? Hogy jut el a nagy veszteség után is az emberileg lehetséges teljes értékű élethez? Egyáltalán mibe kapaszkodhat az ember egy ilyen már-már reménytelen helyzetben is? Az író nem csak kérdez, meg is adja a választ, éspedig saját legszemélyesebb példájával: csakis önmagába. Ezt a nehéz utat, az önmagáratalálás éveit mutatja be az Éjbe zuhant évek, az író regényes önéletrajzában második része, mely az 1932-től 1935-ig terjeszkedő korszak eseményeit dolgozza fel. A kötet első harmadában még kedves brazíliai környezetében találjuk az írót, hűséges kisérői: Abilio, Juan és Klementino társaságában. Majd - már a tragikus fordulat után - útban hazafelé, Magyarországra. Aztán a harc, a nagy belső erőfeszítés évei következnek,. Közben újra hűséges társra talál: megbízható Remington írógépén mintegy írásgyakorlatképpen belekezd brazíliai élményeinek feldolgozásába. És kiderül: az "írásgyakorlatok" érdekfeszítő elbeszélések. Mire a regény zárul, előkészületben az első nagysikerű kötet: a Kalandorok a brazíliai őserdőben.

Tőrey Zoltán - Emlékirat ​a sötétségből
Emlékirat ​a sötétségből egy rendkívüli ember vallomása életútjáról, s arról, hogy az őt ért csapások ellenére miért mondhatja mégis: Boldog vagyok és szívből elégedett. 1951-ben, egy sydney-i vegyi üzemben egy magyar fiatalembert baleset ér: az arcába ömlő sav örök életére megvakítja. Mindössze huszonegy éves, nemrégiben érkezett kalandos körülmények között, a vasfüggöny mögül menekülve Ausztráliába. Balesete, úgy tetszik, végleg megpecsételi a sorsát. Ő azonban hihetetlen lelki erővel és elhivatottsággal küzd azért, hogy ne így legyen. Eltökélt szándéka kideríteni, mire képes az érzékszervektől részben megfosztott emberi agy a lét újjáépítésében. Kifejleszt egy belső látást, a mentális térkezelésnek egy olyan rendszerét, amely révén legalább annyira valóságos és intenzív képet alkot a világról, mint a látók. Teljes életet él: megnősül, családapa lesz, elvégzi az egyetemet...

Pásztor Jánosné - Matolcsy ​Miklósné
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Tracy Chevalier - A ​hölgy és az egyszarvú
Életre ​szóló megbízatás: Jean Le Viste, a 15. századi nemesúr, a király bizalmas embere felkér egy becsvágyó művészt, tervezzen számára faliszőnyegeket, amelyek hírnevét dicsőítik. A tehetséges miniatűrfestő, Nicolas des Innocents épp csak magához tér a nagy megtiszteltetéstől, amikor megpillantja a nemesúr gyönyörű lányát, Claude-ot. E perctől fogva nincs más vágya, mint megkapni a szépséges hölgyet... A faliszőnyeg terve szinte forradalminak mondható: a hírneves brüsszeli takács, Georges de la Chapelle kapja a megbízatást, és ezzel élete gyökeresen megváltozik. Miközben szinte emberfeletti munkára kényszerül családjával együtt, megérinti a kísértés és csábítás világa...

Sheila Hocken - Emma ​meg én
Sheila ​Hocken gyengénlátó családba született. Vele született szembetegsége az évek alatt annyit romlott, hogy húsz éves korára teljesen megvakult. Ez mindannyiunknak nehezen kezelhető tragédia lenne, Sheila azonban erőt merített belőle. Dolgozott, sportolt, szórakozott, mint bármely látó ember. Így a tudatos lány jutalma, hogy egymásra találtak Emmával, a játékos, vakvezető labrador kutyával. Megismerkedésük és egy életen át tartó barátságuk történetét írja le Sheila Hocken a boldog feleség és családanya, aki az orvostudomány fejlődésének köszönhetően közben visszanyerte a látását. Sheila Hocken Notthingamben vakvezetőkutyaiskolát nyitott, hogy megadja másoknak is azt az általa is tapasztalt szabadságot, amit egy jól képzett vakvezetőkutya, barát nyújthat egy gyengénlátó vagy vak ember számára

Walter Jens - A ​vak
A ​könyv hőse, Heinrich Mittenhaufen hamburgi tanító, negyvenéves korában vörheny-megbetegedés következtében megvakul. A borzalmas csapást csak úgy tudja elviselni, hogy a valóságból álmai világába menekül, s építőjáték kockáiból építgeti légvárait. A szerző mesteri lélektani érzékkel mutatja meg, hogyan tér vissza hőse az álmok birodalmából az életbe, hogyan tanulja meg elviselni sorsát, s hogyan kezd bízni a jövőben.

Dean R. Koontz - A ​szeme sarkából
Három ​ember útja egyszercsak keresztezi egymást... Bartholomew Lampion a californiai Bright Bachben látja meg a napvilágot egy tragédiákkal teli napon. Hároméves, amikor elveszíti a szeme világát. A vak kisfiúról hamarosan kiderül, hogy csodás képességek birtokosa. Bright Beachtől többezer mérföldnyire, egy ördögi figura tudomást szerez arról, hogy halálos ellenségét Bartholomew-nak hívják. Fogalma sincs róla, ki is az az ember, és miért tört az életére, de úgy dönt, felkutatja, és bosszút áll. San Franciscóban születik egy lány, egy napon a fiúval. Világrajöttének körülményei olyanok, hogy a csodával határos módon marad csak életben. Sorsa összefonódik Bartholomew-éval és az őt üldöző férfiéval.

Anthony Doerr - A ​láthatatlan fény
Marie-Laure ​LeBlanc, a Természettudományi Múzeumban dolgozó zseniális lakatosmester lánya hatéves korában megvakul. Az apja elkészíti számára Párizs tökéletes makettjét, hogy a lány tájékozódni tudjon a fények városában. Ám mire elkészül a miniatűr várossal, a nácik lerohanják Franciaországot és megszállják Párizst... Werner Pfennig egy német árvaházban él és különös képességgel bír: mindenféle rádiót képes megjavítani és megszólaltatni. Tehetségére hamar felfigyelnek, s Werner egy náci katonai iskolában találja magát, ahol kénytelen szembesülni a rendszer embertelenségével... A náci invázió elől Marie-Laure apjával egy távoli, tengerparti kisvárosba menekül, nagyapja egykori házába, nem utolsósorban azzal a megbízatással, hogy elrejtsék a Lángok Tengerének hívott és sötét legendákkal övezett gyémántot, amelyet a megszállók égre-földre keresnek. A háború azonban hamarosan utoléri őket, és Marie-Laure retteg a hírhedt gyémánt átkától... Anthony Doerr lírai szépségű regénye két kamasz gyermek egymásba fonódó sorsán keresztül mutatja be a II. világháború embertelen poklát, a látható sötétséget, amelyből a szilánkokra tört, halványan pislogó humánum mutatja az egyedüli kiutat: a láthatatlan fényt.

Covers_11946
elérhető
7

Ana María Matute - Paulina
Az ​érzelmekben gazdag, szép regény egy tíz év körüli csúnyácska kislány és egy hasonló korú világtalan kisfiú barátságának történetét meséli el. Paulina a jómódú földesúr unokája, Juanin pedig egy szegény bérlő fia. Mindketten magányosak, és barátságuk fordulópontot jelent életükben. A spanyol írónő neve világszerte ismert a felnőtt- és gyerekirodalomban. Felnőttregényével elnyerte hazája legmagasabb irodalmi díját, egyik ifjúsági regényét pedig az ismert Lazarillo-díjjal jutalmazták. A könyv Dezsényi Gyöngyi fordításában, Szecskó Tamás rajzaival díszítve jelenik meg.

Axel Munthe - San ​Michele regénye
"Axel ​Munthe különleges hangulatban emlékezik szokatlanul fordulatos orvosi és emberi életútjára. San Michele regénye valamennyiünk titkos vágyát tükrözi, amikor az előkelően gazdag és végtelenül szegény világ nyomorúságát és értékeit megtapasztaló orvos visszavonul a napfénnyel körbeölelt mediterrán szigetre. A történet keretét Capri gyönyörű szigete nyújtja, melynek egyik legszebb pontján az öregedő szerző meghatározó fiatalkori élményeit felidézve történelmi romokon és azok köveiből építi fel saját tervezésű házát, a Villa San Michelet. A szimbolikus erejű építkezés eredménye ma is Anacapri egyik legmegérintőbb látványossága. A tengerre, szélre és napsütésre nyitott villa erős fényeiben Axel Munthe szinte teljesen elvesztette szeme világát, mely a sors kegyetlensége, de talán ajándéka is egyben. Ajándék, mert az emlékeket felidéző és érzékletesen átadó belső látás ilyenkor felerősödik. Ez az ajándék valamennyi olvasóé, hiszen San Michele regénye generációkat átívelően képes csodálatos élményt nyújtani." (Dr. Rónaszéki Aladár)

Tracy Chevalier - The ​Lady and the Unicorn
The ​new novel from the author of the much-loved Girl with a Pearl Earring and Falling Angels. The Lady and the Unicorn tapestries are a set of six medieval tapestries. Beautiful, intricate and expertly made, they are also mysterious in their origin and meaning. Tapestries give an appearance of order and continuity, as if designed and made by one person, belying the complicated process required to create them. Weavers, patrons, designers, artists, merchants and apprentices were involved in their making, and behind them were the wives, daughters and servants who exercised influences over their men. Like the many strands of wool and silk woven together into one cloth, so these people came together in a complex dance to create the whole picture. Jean le Viste, a newly wealthy member of the French court, commissions the tapestries to hang in his chateau. Nicolas, his chosen designer, meets le Viste's wife Genevieve and his daughter Claude, both of whom take a keen interest in the tapestries. From Paris, Nicolas moves to a weaver's workshop in Brussels. The creation of the tapestries brings together people who would not otherwise meet - their lives become entangled, and so do their desires. As they fall in love, are shunned, take revenge, find unrequited love, turn to the church or to pagan ideals, the tapestries become to each an ideal vision of life - yet all discover that they are unable to make this ideal world their own.

Judith Krantz - Enyém ​lesz Manhattan!
Maxi ​Amberville könnyelmű amerikai fiatalasszony. Szereti az életet, a pénze is megvan hozzá. Keresi az igazi férfit, már háromszor elvált. Anyja váratlanul elhatározza, hogy eladja a családi újságbirodalmat, s ekkor kezdődik Maxi valódi élete. Bár soha életében nem dolgozott, kezébe veszi a magazinok ügyét. Jelszava: Enyém leszel Manhattan! Célkitűzése: minél jobban, minél többet, minél magasabbra. S a tét: mindent vagy semmit.

Moskát Anita - Bábel ​fiai
Folyik ​a munka Bábelben, mert mindenki tudja: aki felhúzza a tornyot, azé a hatalom. Az építkezésnél használt ereklyék, amelyek egy másik világból származnak, kezdik felmondani a szolgálatot, a papság soraiban intrika üti fel a fejét és lázadással fenyeget. A próféta, aki a bábeli egyházat alapította, halott, a torony pedig a mi világunkból szólít magának új látnokot. Dávid, a korábban festőként dolgozó fiatalember egy ideje látása fokozatos elvesztésével küzd. Zavaros vízióiból megtudja, hogy a torony vette el szeme világát, ezért Bábelbe utazik, de hamarosan belekeveredik az egyházon belüli hatalmi játszmákba. Arzén, a város új főpapja, próbál kitörni édesapja árnyékából, a reformoknak azonban nincs helye ott, ahol vérrel és testrészekkel áldoznak Bábelnek. A bibliai Bábel történetére alapozott modern és kegyetlen regényben vallás és babona csap össze a racionalitással. Moskát Anita novellái után az elmúlt évtized egyik legizgalmasabb magyar fantasztikus könyvével jelentkezik.

Reményik László - Akik ​a sötétben is látnak
Számomra ​még ma is az egyik legjobb kikapcsolódási mód a kirándulás. Szívesen gyalogolok akár húsz kilométert is, nyáron pedig mindig örömmel fekszem ki a Szentendrei-sziget csúcsára, hogy élvezhessem a természet gyönyörű világát. Minderre húszéves koromban kaptam rá, amikor barátommal végigjártuk a Pilis turistaútjait. Egyszer egy lejtőn keleti irányba haladtunk - erre azért emlékszem, mert a délutáni nap a hátunkba sütött -, főleg a lábam elé figyeltem, de amikor közben felpillantottam, megállított a szemem. Az erdő rengetegében megpillantottam egy fát, amelynek színpompás koronáját a nap aranysárga sugarai tették még varázslatosabbá. Csak néztem és néztem... Akkor még nem tudtam, hogy ez a kép ilyen mélyen fog beleivódni az emlékezetembe. Jó tíz évvel később már nagyon fontos volt számomra ez az emlékfotó. A velem pontosan egyidős, hű társam, a glaukóma, kiváló munkát végzett, harmincegy éves koromra tökéletesen be is fejezte, legyőzte a szem fantasztikus képességét, a látást. Mindkét szemem végérvényesen padlóra került, de én nem! A látásom elveszítésének pillanatában megfogalmazódott bennem, hogy nem szeretnék egy szerencsétlen, tutyimutyi ember lenni, akit a karjánál fogva ráncigálnak. Inkább legyek olyan, akit irigyelnek, persze nem az állapota miatt, hanem azért, mert le tudta azt győzni. Szembe kellett néznem önmagammal: ki vagyok, mit akarok? Őszinte önvizsgálatom után erre az alapra kezdtem lassan újra felépíteni magamat, és a folyamatosan szerzett tapasztalataim nyomán sikerült önmagamat megtalálnom. Visszanyertem a tartásomat, és következetesen tudok haladni kitűzött céljaim felé. Ezen az úton segítségemre voltak szüleim és barátnőim, de a teljes szabadságomhoz kellett leghűbb társam, Kicsi, a német juhász vakvezető kutya. Elmondhatom, hogy most, negyvenévesen jól érzem magam a bőrömben. Sokáig láthattam az utcákon közlekedni azokat az embereket, akik a sötétben is látnak, és talán én is azt gondoltam, hogy ők a sötétség birodalmában élnek. Nincs olyan lakója a földnek, aki ne mondhatná vagy akinek ne mondhatnák, hogy: Nélküled nem megy. A maga nemében minden ember egyedi, akármilyen csoportosítás áldozata is. Csak a megismerés és a tudás rombolhatja eredményesen a sajnálkozást. Bátran mondhatjuk: járhatunk emelt fővel, mert nekünk nincs irigyünk. E könyvben olyan emberek beszélnek az életükről, akik sohasem láttak, vagy már nem látnak. Valóságos és hiteles képet nyújtanak magukról annak érdekében, hogy a látók megismerhessék a mi zárt világunkat, hogy az őket érdeklő, de soha fel nem tett kérdéseikre választ kaphassanak. Segíteni akarunk azoknak a szülőknek is, akiknek teljesült ugyan életük nagy vágya, hogy gyermekük legyen, mégsem tudnak ennek igazán örülni, mert gyermekük nemlátóként született. Az ilyen családok gyakran tönkremennek, mert kudarcként élik meg a sorscsapást, és nagy gondot jelent számukra, hogyan neveljék fel gyermeküket. Nemlátóként született felnőttek beszélnek gyermekkorukról, arról is, hogy mi volt jó vagy rossz a neveltetésükben. Azután ott vannak azok, akik felnőttkorukban kerültek ebbe a világba, és élni akaró, tevékeny emberek szeretnének maradni - őrájuk főleg azok figyeljenek, akik ma vagy holnap a társaink lesznek. Nem utolsósorban ajánlom a könyvet magunknak, nemlátó embereknek, mert tanulhatunk egymás erényeiből és hibáiból. A könyvben leírt beszélgetésekben előfordul, hogy egyes intézményeket a beszélők csak a nemlátók számára közismert rövidítéssel emlegetik. A látók számára talán nem árt, ha megmagyarázom őket. A Vakoda (Kisiskola, Kisintézet) régi neve: Vakok Általános Iskolája és Nevelőotthona, újabban Óvoda, Általános Iskola, Speciális Szakiskola és Diákotthon; az MVGYOSZ vagy a Szövetség a Magyar Vakok és Gyengénlátók Országos Szövetsége, a VERCS pedig a Vakok Elemi Rehabilitációs Csoportja. Észre fogják venni azt is, hogy egyes elbeszélők nem a teljes nevükkel szerepelnek. Ők különböző okokból kifejezetten kérték a nevük elhallgatását, kérésüket természetesen tiszteletben tartottam. Sokszor elhangzik a kérdés: kinek jobb, annak-e, aki valaha látott, vagy annak, aki nem? Az én válaszom: annak, aki minél jobban le tudja győzni a látás hiányát! Kérem, kedves Olvasó, tartson velünk. Hiszem, hogy közelebb fogunk egymáshoz kerülni, ami által mindannyian gazdagabbak leszünk! Reményik László

Covers_151686
elérhető
1

F. L. Barclay - Esti ​dal
Az ​angol nyári délutánok békés csendje terült el az overdenei park fölött. Rezgő napfény és megnyúló árnyék váltakozott a pázsiton, s a nagy cédrusfa alja biztatóan hívogatta a friss, hűs levegőre vágyó embert. A dísztelen, erős, tömör, ódon kőház tágas termeket és korlátlan kényelmet sejtetett, kívülről évtizedes repkény, magnoliafák és visztária takarta el a határozottan csúnya épületet. Csupasz falait most borította a zöld levelek, fehér virágok köpenye, s a piros szirmok zuhataga.

Bánki László - Csató Gyula - Varga Lívia Éva - Ne ​parázz!
Biztosan ​találkoztatok már olyan emberrel, aki kerekesszékben ül, kézzel hajtja magát előre, vagy úgy kell tolni. Vagy vak emberrel, aki fehér bottal kopogtat a járdán, tapogatva a falakat, keresve, hogy hol kell befordulni. Esetleg láttál olyat, aki nem vak, nem ül kerekesszékben, megvan keze-lába, csak éppen mereven néz maga elé, nem tudja, hogy hol van, nem válaszol, ha kérdezik. Vagy olyat, aki. szóval aki valahogy más. Valamije hiányzik, valamije nem működik úgy mint neked, vagy a barátodnak vagy a szomszédnak. Vagy bárki "normális" embernek. hoppá, hát erről szól ez a könyv. Mert olyan könnyen mondjuk azt, hogy normális meg nem normális. De ki a normális? A Pisti, mert ő a legjobb. játékos a suliban. Meg a Nóri, mert megnyerte a prózamondó versenyt. Meg a versmondót is. Meg a Zoli, aki boxol, és már találkozott a Kokóval is. Meg a Guszti, mert ő a legjobb barátom. Meg én. én vagyok a legnormálisabb. Hát a Zsuzsa, aki vak és ezzel együtt megtanult három nyelvet és egyébként szólót énekel a kórusban, ő nem normális? Vagy a Gergő, aki kerekesszékes, a széke nélkül csak a földön ülve tud mászni, de ő a leggyorsabb a mozgássérült sportegyesületben, és az edzője szerint két év múlva indulhat a paralimpián. Ő nem normális? És a Zoli? Alig tudott megtanulni írni, olvasni, számolni, és időnként elfelejti, hogy hol lakik, de mindig jókedvű, és ha szomorú vagy, biztos odajön hozzád, hogy megvigasztaljon. A szalámis kenyere is a Tiéd lehet, ha éhes vagy. Ö például nem normális? De igen! Ez a könyv róluk szól, róluk, akik másképp normálisak, mint mondjuk te. Tudod, hogy mitől mások? Milyen különös képességeik vannak? Milyen oka lehet sérültségüknek? Hogyan tudod megközelíteni őket, ha akarod? Ha van ilyen barátod, akkor hogyan tudsz, vagy miben kell neki segíteni? És miben nem? NE PARÁZZ! Ez nem kötelező feladat, mint a matek dolgozat. Ha nem akarod, akkor nem kell foglalkoznod a "másokkal". Tényleg nem! De ne felejtsd el, hogy itt élnek közöttünk ők is. Ez a világ velük, velünk kerek egész. És lehet, hogy egyszer majd Te is közel kerülsz egy sérült emberhez. Akkor könnyebb lesz, ha már tudod. Kiss Ági és Molnár Hédi Beszélő Szem Kiadó

Friedrich Dürrenmatt - Zűrvölgy
A ​Dürrenmatt prózai alkotásait egybefogó sorozat utolsó kötete az író 1989–90-ben megjelent műveit tartalmazza, kezdve a címadó kisregénnyel. Ebben ismét egy korlátlan hatalmú, "szakálltalan Isten”, a Nagy Öregnek nevezett multimilliomos a főszereplő, akinek a tevékenysége alaposan felbolygatja az isten háta mögötti, békés Zűrvölgy község lakóinak életét. A kimeríthetetlen fantáziával, bizarr humorral és gyilkos iróniával elénk vetített vízió az életről szól, amely sokszor másként alakul, mint azt a logika törvényei alapján várnánk. Az olvasó a Dürrenmatt-életmű utolsó darabjaiból is kap ízelítőt: e filozofikus, olykor megdöbbentő csattanóval végződő remekek – így például a Téli háború Tibetben, A lázadó, A ház – kötetünkben jelennek meg először magyarul.

Anthony Doerr - All ​the Light We Cannot See
From ​the highly acclaimed, multiple award-winning Anthony Doerr, a stunningly ambitious and beautiful novel about a blind French girl and a German boy whose paths collide in occupied France as both try to survive the devastation of World War II. Marie Laure lives with her father in Paris within walking distance of the Museum of Natural History where he works as the master of the locks (there are thousands of locks in the museum). When she is six, she goes blind, and her father builds her a model of their neighborhood, every house, every manhole, so she can memorize it with her fingers and navigate the real streets with her feet and cane. When the Germans occupy Paris, father and daughter flee to Saint-Malo on the Brittany coast, where Marie-Laure's agoraphobic great uncle lives in a tall, narrow house by the sea wall. In another world in Germany, an orphan boy, Werner, grows up with his younger sister, Jutta, both enchanted by a crude radio Werner finds. He becomes a master at building and fixing radios, a talent that wins him a place at an elite and brutal military academy and, ultimately, makes him a highly specialized tracker of the Resistance. Werner travels through the heart of Hitler Youth to the far-flung outskirts of Russia, and finally into Saint-Malo, where his path converges with Marie-Laure. Doerr's gorgeous combination of soaring imagination with observation is electric. Deftly interweaving the lives of Marie-Laure and Werner, Doerr illuminates the ways, against all odds, people try to be good to one another. Ten years in the writing, All the Light We Cannot See is his most ambitious and dazzling work.

Christina Dodd - Gyertya ​az ablakban
A ​bátor harcos, Miravali Lord William mióta egy kard ütötte seb örök sötétséget borított rá, nem találja a helyét a világban. Apja, Lord Peter mindent megpróbál, hogy kimozdítsa fiát a depresszióból. Megtalálja neki a megfelelő tanítót, aki segíthet neki új életet kezdeni. William tanára, Rogeti Lady Saura fiatal, meseszép - és ő sem lát. A lányt eddig magányos, szomorú életre kárhoztatta a sors: gátlástalan, közönséges mostohaapja döntött róla a feje fölött. Élete gyökeres fordulatot vesz, amikor Lord William házához kerül. A fiatal lady és a lord - az éjfekete hajú szépség és a szépreményű harcos, aki a most a nő szívét ostromolta meg - lángoló szenvedéllyel talál egymásra, a kastély falain kívül azonban veszély fenyegeti őket. A mindent elsöprő szerelem sem elég: az életükért kell küzdeniük.

Bauer Barbara - Vakrepülés
Mi ​a boldogság titka? Honnan tudhatjuk, hogy a helyes úton járunk? Kinek a kezében van a döntés? Vajon a gyerekkorunk, a párkapcsolatunk, a munkánk, a lakhelyünk vagy éppen az anyagi helyzetünk felelős mindenért? Legújabb regényében Bauer Barbara ezekre a kérdésekre keresi a választ, miközben két lány történetét meséli el. A vak Julietta az olaszországi Follinában nevelkedik. Édesanyja zongoratanárnő, édesapja hangszerkészítő, így nem csoda, hogy a lány otthonosan mozog a hangok világában, számára a hangszerek jelentik az életet. Julietta elfogadja a sorsát, ám szülei szerint sokkal többre hívatott. Réka patikuscsaládban nő fel Békéscsabán. Magától értetődik, hogy őt is erre a pályára szánják, a lány azonban egészen más álmokat dédelget - minden vágya, hogy zongorázhasson, kamaszként pedig úgy dönt, pilóta lesz. Noha szülei ellenzik, titokban elkezdi a vitorlázórepülést és az ejtőernyőzést. Egy végzetes baleset és a halál közelsége azonban mindent megváltoztat. A két lány sorsa összefonódik, s bár életük látszólag teljesen különböző, a felszín alatt sok hasonlóságot rejt. Réka nyomozni kezd, és közben a spiritualitás ismeretlen útjára téved. A jövőt fürkészi, valójában a múltban kutat - hogy végül a jelenben találja meg önmagát...

Andrew Clements - Ami ​láthatatlan
Bobby ​Philips már korábban is érezte néha úgy, hogy láthatatlan. Például ha rámosolygott egy roppant népszerű szép lányra, és az valósággal keresztülnézett rajta. De mi történik, amikor ez a tökéletesen normális középiskolás fiú egy reggel a fürdőszobában kilép a zuhany alól, és nem látja magát? És ez nem a képzelete játéka, ő pedig nem afféle tébolyult tudós, aki a világ leigázására készül. Bobby nem akart láthatatlanná válni, az egész csupán megesett vele. Az a legrosszabb az egészben, hogy erről senkivel sem beszélhet anyán és apán kívül. Esete rögtön minden lap címoldalára kerülne. Időre van szükség, hogy valami kiutat találjanak. Mert addig Bobby számára nincs iskola, se barátok, sem megszokott élete, addig ő nem létezik, eltűnt személynek számít. És akkor találkozik Bobby egy szép nap a könyvtárban Aliciával. A lány vak, és a fiú nem tehet mást: szóba áll vele, aztán bizalmába, és végül a szívébe fogadja. És mi is bízni kezdünk benne, hogy Alicia fogja visszavezetni barátját az életbe. Andrew Clements, több díjnyertes ifjúsági regény szerzője lebilincselő történetet írt a fiútól, aki láthatatlanná válik, és ettől megtanul látni - látni olyasmit is, amire fel se figyelt odáig.

Reményik László - Életbajnokok
Reményik ​László több mint tíz esztendje vesztette el látását. Élete, írói munkássága nem csupán az akaraterő és a hit diadala, hanem példamutató is: egészségesnek és betegnek, látónak és nem látónak egyaránt. Hiszen az adott lehetőségeken belül törekszik a teljességre. Harmóniában van tehát önmagával, s a világnak is akar használni. Ezért írta meg a két évvel ezelőtt megjelent Akik a sötétben is látnak című kötetét, melyben különböző korú és foglalkozású nem látók vallanak önmagukról. S ezért készült az Életbajnokok című kötet is, amely tágabb ölelésű: érzékszerv, mozgásszervi, mentális problémákkal küszködő és szervtranszplantált emberek beszélnek helyzetükről, mindennapjaikról. Más-más sorsok, mégis azonosak. Mert a könyv szereplői megtalálták önmagukat, munkájukat, a szenvedéllyé vált sportolást, hivatásukat. Vagy éppen alkotnak, mint a kötetet illusztráló, szép festményeket és grafikákat készítő Doszkocs Zsuzsanna. Egyszóval teljes életet élnek a szűkebb, betegség korlátozta lehetőségeken belül is. Életbajnokok tehát, mint a huszonhárman, ahogy életbajnok az őket faggató szerző, Reményik László is, akinek műhelyében új könyv készülődik, hűséges társáról, Kicsi kutyáról.

Catherine Anderson - Az ​ég kékje
Hank ​Coulter, a jóképű cowboy könnyelmű életet él: hétvégenként beleveti magát az éjszakába, járja a bárokat, élvezi az életet és egyéjszakás kalandokat hajszol. Egyik este éppen kedvenc bárjában üti el az időt, amikor megpillant egy csodálatos, angyali arcú lányt, Carlyt. A fiatal lány vakon született, és egy sikeres szemműtétnek köszönhetően két hete látó: még csak most ismerkedik a világgal. Hank a szokásos módján udvarol a korántsem hétköznapi lánynak, ám a túlzott alkoholfogyasztás miatt ennek az éjszakának visszavonhatatlan következményei lesznek. Miképpen tud a két fiatal megbirkózni a nehézségekkel, hogyan tudnak felnőni a rájuk váró feladatokhoz? Vajon az első találkozásuk alkalmával támadt kölcsönös vonzalom átfordul-e szerelembe? Mindezeket megtudhatjuk az önzetlen, igaz szerelem e megható történetéből, amelyben az írónő a Fantomkeringő és az Édes semmiségek után ismét a Coulter család egyik tagjának történetét meséli el.

Pierre Boileau - Thomas Narcejac - A ​sötétség arcai
Hermantier, ​a lyoni nagyiparos megvakul, amikor nyaralója felújítása közben felrobban a kertjében egy gránát. Felgyógyulása után családja elviszi pihenni a már kész nyaralóba. Ám ott az energikus, egész környezetét uraló figura körül furcsa dolgok történnek...Szagokat érez, amelyeknek nem kellene ott lenniük, kedvenc barackfáját nem találja, majd másnap már ott van a helyén, családja megmagyarázhatatlanul viselkedik, öccse váratlanul eltűnik...Hermantier-nak az érzékszerveire hagyatkozva kell kiderítenie, mi is folyik körülötte. S a felismerés több mint rettenetes. A híres francia krimiíró páros egyik legismertebb könyve fojtogató légkörével, nyomasztó végkifejletével nemcsak letehetetlen olvasmány, hanem sokáig kísértő élmény is a mai egyenszabású, felejthető krimik világában.

Pierre Gascar - Állatok ​és emberek
Gascar ​a mai francia irodalom egyik legeredetibb tehetsége. Fiatal korára és művészetére is a második világháború embertelensége nyomja rá a bélyegét: nyolc évig hordja az uniformist, német fogságba esik, a hadifogoly táborból szökést kísérel meg, büntetésből a Rava-Ruszkaja-i különleges koncentrációs táborba zárják. Ez a sötét ifjúság, ezek a kegyetlen élmények és tapasztalatok adtak irányt Gascar szenvedélyes humanizmusának, amelynek jellemzője, hogy nem tudja levenni szemét egy elembertelenedett társadalom démoni erőinek működéséről. Novelláiban valamilyen nagyon mai és eleven szimbolizmus keveredik a leghitelesebb valóságábrázolással és a művészet látomásos erejével.

Elizabeth Hoyt - Szívembe ​zárva
A ​csinos és életvidám Lady Phoebe Batten minden vágya, hogy egy herceg húgaként a pozíciójához illő társasági életet élhessen. Ez azonban nem kivitelezhető egykönnyen, lévén a fiatal nő szinte teljesen vak, és a bátyja utasítására mindenhová elkíséri egy felfegyverzett testőr - a meglehetősen idegesítő, ámde felettébb vonzó Trevillion kapitány. James Trevillion azután szerelt le a királyi dragonyosoktól, hogy megsérült a lába. A sántasága ellenére mégis ördögien ügyesen lő és lovagol, egyszóval nem lenne szabad nehézséget okoznia számára, hogy megvédelmezze az őrjítő Lady Phoebet. A csábító nő azonban egyre gyakrabban tereli el a figyelmét a feladatáról; így amikor Lady Phoebe emberrablók célpontjává válik, a kapitány merész lépésre szánja el magát, hogy megvédelmezze a szívének egyre kedvesebb hölgyet... Elizabeth Hoyt a Maiden Lane-sorozat nyolcadik részében egy ártatlan, fiatal nő és egy megkeseredett katona történetét meséli el, akik hosszú utat járnak be, mire rájönnek: együtt teljesebb életet élhetnek, mint külön-külön.

Mary Balogh - Az ​egyezség
Vincentet, ​Darleigh vikomtját ki akarja házasítani a családja. Vincent jó parti, gazdag, hatalmas birtok tulajdonosa, kitűnő társalgó, kedves mosolyú, fess férfi. A Túlélők Klubjának vak tagja. És elege van az anyja, a nővérei gyámkodásából meg a leendő ara elfojtott, mégis szinte égető ódzkodásától. Úgy érzi, menekülnie kell, el mindentől, ami a vakságát bélyegnek, őt magát fogyatékosnak tartja. Elszökik, és meg sem áll gyerekkora kedves színhelyéig, Barton Coombsig, ahol ünnepséget rendeznek a tiszteletére. De mintha itt is visszaélnének azzal, hogy nem lát; egy sznob család kiszemeli őt a lányuk számára, és tőrbe csalva házasságra kényszerítenék. A lehetetlen helyzetből azonban kimenti egy lány, egy szinte láthatatlan kisegér, akit alig ismernek a városkában. Ki Sophie Fry? És miért avatkozik bele ő is az életébe? Vajon jó szándék vezeti? Vincent szíve azt súgja, igen, így a jótett és egy meghitt beszélgetés tapasztalatára hagyatkozva ajánlatot tesz a fiatal nőnek: legyen a felesége. Mary Balogh romantikus története az elfogadás, a kinyíló világ meséje. Egy nőé és egy férfié, akik a másik segítségével megtalálják a saját függetlenségüket, azt a fajta szabadságot, amely az embert minden igaz szerelemben az egekbe repíti.

Susan Mallery - Született ​vadóc
Semmi ​kétség, Stockholm-szindrómában szenvedek, gondolja Izzy, amikor rájön, hogy őrülten vonzódik Nickhez, aki a nővérei megbízásából majdhogynem elrabolta otthonról, és beleegyezése nélkül a farmjára cipelte. A legkisebb Titan lánynak a testvérei szerint itt kellene kihevernie a robbanás okozta sokkot - a robbanásét, mely kis híján megvakította őt! Egy műtét tökéletesen visszaadhatná a látását, ugyanakkor a beavatkozás magában rejti annak a kockázatát is, hogy teljesen és végérvényesen megvakul. És Izzy, aki eddig nem félt semmitől, most visszaretten az operációtól -meg attól, hogy belevágjon élete legnagyobb kalandjába: odaajándékozza a szívét egy férfinak, akinek csak a hangját, az illatát és az érintését ismeri...

Kollekciók