'1910-es évek' címkével ellátott könyvek a rukkolán
Danielle Steel - Erősebb a szeretetnél
A Titanic, a valaha épített legnagyobb hajó első útjára indul... és azon a végzetes éjszakán darabokra törik egy különleges család élete és jövője is.
A húszéves Edwina Winfield egy csapásra felnőtté válik, amikor angliai eljegyzéséről hazafelé tartva szüleit és vőlegényét egyszerre veszti el a szörnyű tragédiában. Öt kisebb testvérével beszáll a Titanic mentőcsónakjába, ám anyjuk nem tart velük. Nem hagyja el férjét, akinek- a lány vőlegényével együtt- a süllyedő hajón kell maradnia.
San Franciscóba visszatérve Edwina neveli kistestvéreit, irányítja a családi vállalkozást és próbálja egyben tartani a népes famíliát. Ám néha-néha,amikor az emberfeletti munka engedi, elsiratja a Titanicon maradt vőlegényét és édesapját. Csak anyja iránt táplál felemás érzéseket: sehogy sem tudja megérteni, hogyan lehetett erősebb az asszony szerelme a gyermekei iránt érzett szereteténél...
Kosztolányi Dezső - Édes Anna
"Egy tettet nem lehet megmagyarázni se egy okkal, se többel, hanem minden tett mögött ott az egész ember, a teljes életével." Kosztolányi Dezső Édes Annája nem véletlenül vált a magyar irodalom egyik legismertebb nőalakjává, története pedig klasszikus olvasmánnyá. A regény ugyanis számos olyan kérdést és problémakört vet fel, amely jóval túlmutat a krisztinavárosi cselédlány élettörténetén, s így megjelenése után közel száz évvel is épp olyan fontossággal és aktualitással bír, mint a maga korában.
Jurij Trifonov - Máglyafény
...Sokáig haboztam: közöljem-e vagy sem ebben a műben nagyanyám Sztálinról szóló visszaemlékezéseit. Időszerűtlennek tűnhetnek. Végül azonban, átgondolva a dolgot, úgy döntöttem, hogy közölnöm kell, hiszen alapelvem, hogy csak az igazságot írjam, bármilyen kegyetlen és furcsa legyen is...
Anatole France - Angyalok lázadása
Anatole France-nak, "az utolsó klasszikusnak" utolsó nagy regénye, az Angyalok lázadása, közvetlenül az első világháború kitörése előtt jelent meg. Ezekben az években Anatole France - aki már a 80-as évektől kezdve mindjobban felfigyelt korának társadalmi mozgalmaira - egyre nagyobb rokonszanvvel tekint a szenvedőkre, és egyre több kétellyel, gúnnyal, csömörrel és megvetéssel szemlélte, ami körülötte zajlik: a harmadik Köztársaság válságos periódusát - a regényben szereplő angyal szavaival: "...a mozdulatlanság leple alatt minden rothadóban van... Elaggott közigazgatás, elaggott hadsereg, elaggott pénzügyi szervezet." S miközben megértő kétellyel meséli csípős és ájtatos történeteit és legendáit, új mítoszt teremt, s újra a földre hozza a lázadó angyalokat.
Egy fantasztikus-szatírikus regény keretében megírja, hogyan döntik majd meg a zsarnok Jehova trónját a szabadság és az emberiesség jegyében. Természetesen France, aki az irónia egyik legnagyobb mestere - Swift és Voltaire egyenes örököse - , sikamlós vidám történetekkel fűszerezi mély életbölcselettel teli, moralizáló regényét. Miközben a regényben megelevenedik az egész európai kultúra sűrített története, az örök kételkedő gúnyos-bölcs mosolyával, elnéző szigorúsággal bírálja kora társadalmát.
E sokszálú, több síkon mozgó, rendkívüli művészettel megírt művéből félreérthetetlenül kirajzolódik Anatole France jellemző kettős arca: a rebellis, aki fellázad kora minden csúfsága és képmutatása ellen, és a másik: a szépség, az ifjúság és az emberi értelem örök szerelmese.
Vladimir Pozner - Az őrjöngő
1920-ban már vége felé járt a Szovjetunióban a polgárháború, amikor Kolcsak hadosztályparancsnoka, Ungern báró, elérkezettnek látta az időt, hogy önállósítsa magát: elfoglalja Mongóliát, betört Kínába, sőt Tibetbe is, világuralmi terveket sző... Az őrjöngő ennek az agyrémnek, ennek az őrült vállalkozásnak a regénye. Az író mesterien rajzolja meg a "véres báró" már-már valószínűtlen alakját, aki Dzsingisz kánnak képzeli magát a XX. században, a nagy szocialista forradalmak korszakában Vér és tűz kíséri hadjáratát, olyan kegyetlenségek, amelyek európai ember számára csak a második világháború alatt és után váltak hihetővé. Politikai és ideológiai elgondolásai szerint a felsőbbrendű ember a hatalom érdekében mindent megtehet. Megállapítja, hogy csak mongolokkal és általában a távol-keleti katonákkal mehet valamire: ők ismerik egyedül a vak engedelmességet, a halál gondolkodás nélküli vállalását a vezérért. Aztán lassan kiderül, hogy elképzelései hamisak: éppen a mongolok és a kínaiak között támadnak ellenfelei. Hiába támogatják a japánok, belesüpped a hatalmas területek hadsereget felmorzsoló semmijébe.
Julien Green - Adrienne Mesurat
" - Mért akarsz szerencsétlenné tenni? - kérdezte Adrienne.
- Szerencsétlenné! - rikoltotta Germaine. - Hát én, azt hiszed, én nem vagyok szerencsétlen?"
Szerencsétlen áldozatok Green hősnői. Áldozatok, akiket a nyomasztó és ellenséges kisváros, a zsarnok szülői ház és saját magányuk kétségbeesett tettekre sarkall. Andrienne félig akart, félig véletlen gyilkosság árán próbál szabadulni a ránehezdő nyomás alól, de bűnéért iszonyatosan bűnhődik.
Mihail Solohov - Csendes Don
"A már életében klasszikussá vált, Nobel-díjas orosz író világhírű alkotása ez a regény. A mű szétfeszítve a szokásos családregények kereteit, a korszak hatalmas panorámáját bontakoztatja ki, de a kompozíció középpontjában mindig a Melehov család áll, sorsukon át a történelem végső tanulságait összegezi az író.
A doni puszták kozákságának balladai szépségű regényeposzáról írja Radnóti Miklós: "Érzelmességtől mentes, pontos és kemény líraiságában szinte egyedülálló, valóságábrázoló erejének titka pedig tapintatos aprólékosságában rejlik... mely az ábrázolás hitelét szolgálja".
Danielle Steel - Erősebb a szerelemnél
Egy szörnyű éjszakán a 20 éves Edwina egycsapásra felnőtté válik, amikor elveszti vőlegényét, és öt kisebb testvérével egyedül kell beszálniuk a Titanic mentőcsónakjaiba. Anyjuk nem tart velük... Nem hagyja el férjét, akinek a süllyedő Titanicon kell maradnia... Edwina már tudja, hogy anyjuk helyett ő lesz testvérei anyja, évekig értetlenül áll a kérdés előtt: hogyan lehetett erősebb egy asszony szerelme a férje iránt, mint gyermekeinek szeretete.
Móra Ferenc - Ének a búzamezőkről
Otthon, az én hazámban, szikkadt és száraz a föld, nem álmodik a paradicsomról, és elérhetetlen magasságban boltozódik fölötte a félénken kékülő ég. Otthon, az én hazámban nem virágzanak kaméliafák, nem nevezik el a tereket a megváltásról, és nincsenek megváltott emberek, akik kacagva csókolódzanak az élettel, csak lehajtott fejű, szomorú és fáradt emberek vannak.
Otthon, az én hazámban csak a búzamezők mernek még harsogón zöldülni,a szélesen kiterített bársonyszobrok a teremtő Isten asztalán, betakarói és elsimogatói a sebeknek, amiket ember ekéje vágott a földeken és Isten ekéje az embereken.
Otthon, az én hazámban, az alvó akácok, a kipattant szemű jegenyék alatt, az aranyszőke vadvizek mentén ma nagy ünnepük van a lehajtott fejű, szomorú és fáradt embereknek. A pusztai harang szavára előbogárzanak a piros cserepes házakból és nádtetejes viskókból a Ferencek és Mátyások, az Etelek és Rozák, kézen fogják a Péterkéket és Marikákat, és föláradt homokon, tocsogós semlyékeken keresztül lassan topognak a szűzmáriakék és szentjózsefsárga lobogók után a búzamezők koszorújában, lehajtott fejjel, szomorúan és fáradtan.
…Otthon, az én hazámban nem terem meg a babér, és nem fonnak belőle koszorút annak a magános énekesnek, aki az útszélén a maga dalát dúdolja maga elé az alkonyatba, amely nemsokára eltakarja. De azért csak végigdúdolom, amit kezdek, nem a babérért, hanem mert jó énekkel végezni a napot, és mert szeretlek benneteket, városok és búzamezők egyformán lehajtott fejű, szomorú és fáradt emberei.
Itthon, az én hazámban, az aranyszemű homokon, ahol a végét dúdoltam el az éneknek, amely nem lehet másforma, mint az énekese, fürjröptű és vadgalamb-melódiájú, mi van itt az én hazámban, amiről érdemes éneket mondani?
Az aranyszemű homok, amely majd a nyáron beleömleszti aranyát a búzaszembe, az őszön a szőlőszembe? De az énekesnek már most is megtermi a búzavirágot, a pipitért, a pipacsot, a szarkalábat, amik első pajtásai voltak tipegő gyerek korában és amikről ma is azt hiszi, amit akkor gondolt: hogy ezekkel a Ferencek és Etelek szíve küld föl üzeneteket a föld alól.
Igen, a föld, bölcsője és koporsója Ferencnek és Etelnek, Rozának és Mátyásnak, a föld megmarad, és őróla dúdolom én ezt az éneket.
Dékány András - S.O.S. Titanic!
A tengerészélet legnépszerűbb magyar írója ezúttal a hajózás történetének mindmáig eleven emlékű katasztrófáját, a Titanic óriás gőzös 1912-es pusztulását választotta regénye tárgyául. Avatott kézzel, nagyszerű megjelenítő erővel írja le a hajó útját és a süllyedés éjszakájának szörnyű óráit, amikor a helytállás nagy próbájában végleg eldőlt, ki a bátor és ki a gyáva... S jóllehet a Titanic pusztulása óta két gyilkos világháború söpört végig az emberiségen, a nagy hajó neve mégis jelkép maradt: az esztelen virtuskodás és a gátlástalan versengés szomorú jelképe.
Merényi László - Pisztolylövés Bécsben
Pisztolylövés dördült el Bécs egik legelőkelőbb éttermében 1916.október 21.-én. a merénylet áldozata Ausztria miniszterelnöke volt. Miért keltett olyan nagy feltűnést ez a lövés? Hiszen a fegyverek zajához már hozzászokhatott akkor világ. Miért kellett az osztrák miniszterelnöknek meghalni?
hogyan jutott el a tettes, az intelligens, érzékeny lelkületű Friedrich Adler odáig, hogy egy ember megölését igazságos dolognak tartsa?
Egyszerű "krimi" volt-e a merénylet vagy több annál?
Miért figyelt fel egész Európa közvéleménye az 1917.májusi Adler-perre?
Hogyan lett Adler szabad emberré?
Ezekre a kérdésekre válaszol ez a könyv.Képet az az Adler családról, Friedrich életpályájáról, és peréről, mely az egyik legérdekesebb politikai per volt a XX.száad első negyedében. Bár az események a szomszédos Ausztriában zajlottak, a kérdésnek számos magyar vonatkozása is volt. A magyar írók rokonszenveztek a halálra ítélt Friedrich Adlerrel, s a vádlott családjának ismerősei között Frankel Leótól Kun Béláig igen sok neves magyar embert találunk.
Louis Aragon - Az omnibusz utasai
Ingerült szóváltások, lappangó gyűlölködés, egy elhibázott házasság lassan gyülemlő mérgei, amelyek megtámadják a lélek rostjait. Céltalan és unalmas szürkeségében kegyetlen világ. A regény főszereplője, Pierre Mercadier, úgy érzi, nem birja már tovább ezt az életet. Már-már megváltást ígérő, hirtelen fellobbanó viharos férfiszerelmének kudarca után menekül, otthagyja családját. Párizs, Velence, Monte-Carlo, a játék vad szenvedélye, még egy utolsó beteljesületlen szerelem. És nincs feloldozás: lassan kipusztul belőle minden emberi érzés, csak a féktelen önzés tébolya marad, s az értelmetlen öregség riasztó magánya, torkot markoló félelmei. Bűnös Mercadier, vagy áldozata a bűnösöknek, a lélektelen kornak? Aragon erre úgy felel, hogy megrajzolja hősét, olyan bonyolultnak, sokrétűnek, amilyen az eleven ember. S köré személyesen összefonódó, szétágazó sorsokat, a századforduló Franciaországának egész színes, nyüzsgő életét.
Benedek Szabolcs - A vérgróf
Mindig esténként tűntek elő, néha csapatosan, többnyire azonban egyedül. Hogy pontosan hogyan és mikor érkeztek, arról senki nem bírt megbízhatót mondani. Volt, aki azt állította, hogy ugyanott laknak, amerre dolgoznak is, napközben alszanak és megbújnak valamelyik bérkaszárnya zugában, s csupán napszálltakor merészkednek elő. Mások akár meg is esküdtek volna rá, hogy a város egy másik fertályából jönnek és szekéren hozzák őket... Most is csak annyit lehetett tudni, hogy megint meghalt közülük az egyik.
A székesfőváros utcáin arat a halál: a rendőrség elképzelhetetlen brutalitással meggyilkolt prostituáltak holttesteire bukkan szerte a városban, a Városligettől kezdve az előkelő Ó utcai bordélyon át egész a ferencvárosi munkásnegyedekig. 1910-et írunk: az újabban már villanyfényben úszó Andrássy úton még egymást kerülgetik a konflisok és az automobilok, a legendás kávéházakban pedig Ady Endre és Molnár Ferenc társaságát keresik a szépreményű költők és hírlapírók. Ezzel egy időben pedig különös vendég érkezik Budapestre, hogy néhány hónapi rejtőzködés után egyszerre csak az előkelő szalonok és úri társaságok kedvencévé váljon: Saint-Germain grófja, aki egyenesen Rákóczi fejedelem leszármazottjának mondja magát, és a világtörténelem legkülönbözőbb korszakaiból származó történeteinél csak a szokásai különösebbek. Éjszaka él, akárcsak a város, és még soha, senki nem látta enni...
C. P. Snow - A reménység kora
Kétszeresen találó a regény címe. Először azért, mert hősének gyermekkorát, a tanulóéveit, ifjúságának, költői szépségű első szerelmének, egyetemi évei során szövődött barátságainak történetét írja meg, vagyis, az ember életének azt a szakaszát, amelyben tehetségét kibontakoztathatja. De találó a cím azért is, mert arra az időszakra utal, amikor az első világháború után, a harmincas évek közepéig az értelmiségi ifjúság az általános társadalmi összefüggés és a szebb jövő ábrándkép szövögette. Jelentős írót mutat be ez a könyv. Hazájában Galsworthyhoz szokták hasonlítgatni. Helytálló is a hasonlat, mert főhőse Lewis Eliot életútjában, a XX. század Angliájának egész világát és társadalmát írja meg. Lewis Eliot és környezete egyébként egy tizennégy kötetre tervezett Idegenek és testvérek című sorozat szereplői. Eddig kilenc regény látott napvilágot, melyek egyenként különálló alkotások, csak a szereplő személyek kapcsolják egybe őket.
John Reed - Tíz nap, amely megrengette a világot
Könyvem egy darab sűrített történelem - történelem, ahogy én láttam. Nem tart igényt többre, mint hogy részletesen beszámoljon a novemberi* forradalomról, amelynek során a bolsevikok, a munkások és katonák élén, Oroszországban magukhoz ragadták és a szovjetek kezében adták az államhatalmat.
A könyv természetesen a legtöbbet a Vörös Petrográddal, a felkelés agyával és szívével foglalkozik. De az olvasónak tudnia kell, hogy az, ami Petrográdban történt, kisebb vagy nagyobb intenzitással, különböző időpontokban majdnem pontosan megismétlődött mindenütt Oroszországban.
Ebben a könyvben, amely több készülő könyvem közül az első, azoknak az eseményeknek a krónikájára kell szorítkoznom, amelyeket magam figyeltem meg és tapasztaltam, illetve amelyekről megbízható szemtanúk számoltak be. A két bevezető fejezetben röviden ismertetem a novemberi forradalom hátterét és okait. Jól tudom, hogy e két fejezet nem könnyű olvasmány, de a továbbiak megértése szempontjából elengedhetetlen.
Sok kérdés merül majd fel az olvasóban. Mi a bolsevizmus? Miféle kormányformát hoztak létre a bolsevikok? Ha a bolsevikok a novemberi forradalom előtt az alkotmányozó gyűlés mellett voltak, miért oszlatták fel később fegyveres erővel? És ha a burzsoázia ellenezte az alkotmányozó gyűlést addig, amíg a bolsevizmus veszélye nyilvánvalóvá nem vált, miért támogatta később?
Jeffrey Archer - A dicsőség ösvényein
George Malloryt, a legendás angol hegymászót már gyermekkora óta csillapíthatatlan vágy hajtja, hogy megmásszon minden sziklát, dombot, hegyet - vagy éppen az iskolát körülvevő magas kőfalat, ha a szükség úgy kívánja. Franciaországban járva a fiatal Mallory az Eiffel-toronyra kapaszkodik fel - egészen addig, amíg a csendőrség az útját nem állja. Életében minden akadályt a hegymászással küzd le: még szíve hölgyét is ennek köszönhetően szerzi meg.
Egyetlen meghódítandó feladat áll már csupán előtte, egy hegy, amelyet meg kell másznia ahhoz, hogy kalandot vágyó lelke megnyugodhasson: a Mount Everest. Mallory szenvedélyesen áhítozik arra, hogy elsőként állhasson fel a világ legmagasabb pontjára. Ez az álma pedig megvalósulni látszik, amikor a Királyi Földrajzi Társaság expedíciót hirdet a Mount Everest megmászására… De vajon Mallory képes lesz-e legyőzni élete legnagyobb démonát?
Jeffrey Archer (A vörös király, Párbaj, Tékozló lány, Légvonalban, Se több, se kevesebb, Becsületbeli ügy) George Mallory regényes életrajzában arra a több évtizedes kérdésre keresi a választ a tőle megszokott, lenyűgözően izgalmas formában, vajon a neves hegymászó volt-e az első angol, aki világ tetejére állhatott.
Maurice Druon - Finom famíliák
Egy Párizs környéki klinika különszobájában egy újszülött sír fel bölcsőjében. Négy nagyerejű, meglett férfi hajol feléje bizakodó büszkeséggel. Tudják, hogy mi vár Párizs leggazdagabb csecsemőjére: bank, cukorgyár, részvények, napilap, hírnév, kastély, földbirtok - hatalom és pénz. Egyszerre egy sziréna hangja vijjog fel messziről: a Zeppelin közeledik Párizshoz, 1916 januárját írjuk... Mi történik a hatalom és pénz uraival és várományosával, mi űzi-hajtja őket, hogy megtarthassák vagyonukat, befolyásukat, hogyan tipornak el minden szépet, nemeset, emberit, hogy elérhessék önző céljaikat, ezt mondja el izgalmas, fordulatos, sziporkázó és lüktető regényében a kitűnő francia, realista író. Druon világosan látja és láttatja egy társadalom kóros tüneteit és - bár tételszerűen nem fogalmazza meg a diagnózist - magát a betegséget nyomon követi éles szemmel a legapróbb részletekig. Ez az ügyesen, szellemesen felépített regény méltán nyerte el 1948-ban a legelőkelőbb francia irodalmi rangot: a Goncourt-díjat.
Pierre Lemaitre - Viszontlátásra odafönt
A Viszontlátásra odafönt a nagy háború utáni nemzedék nagyregénye. Monumentális tablót fest a vérfürdő utáni békeidőkről, a megcsúfolt reményekről, az államról, amely ünnepli a hadszíntéren elesetteket, de hagyja nyomorban vergődni a kiszolgált szerencsétleneket.
Az első világháború két veteránja bosszút áll testi-lelki szenvedéséért. Rájönnek, hogy a Haza nem tréfál hősi halottaival, és kihasználják a helyzetet. A szélhámosság, amit kieszelnek, erkölcsileg elítélhető ugyan, viszont rendkívül hatásos és szellemes.
Pierre Lemaitre lebilincselő, fordulatos kalandregénye, mely egyszerre idézi Balzac, Victor Hugo, Tolsztoj, García Márquez és Carson McCullers világát, lelkesedést váltott ki mind a kritikusok, mind a közönség körében. Megjelenése után szinte azonnal a sikerlisták élére került, megkapta Franciaország legrangosabb irodalmi elismerését, a Goncourt-díjat. Már készül a képregény- és a filmváltozat.
Marc Pastor - Barcelona árnyai
Barcelona utcáit egy rém tartja rettegésben.
Gyerekek tűnnek el nyomtalanul a koszos és sötét sikátorokban.
Talán maga az ördög bújik meg az árnyak között, ő csábítja magához az ártatlanokat.
A rendőrség tehetetlen és közömbös, Moises Corvo felügyelő azonban eltökéli, hogy véget vet a gaztetteknek, és megbünteti elkövetőjüket. Nyomozása nemcsak versenyfutás az idővel, de valóságos ördögűzés is: végig kell járnia a katalán főváros nyomornegyedeit, luxusbordélyait, a fényűző kaszinók és gyomorforgató kanálisok világát.
Amikor a valóság napvilágra kerül..., az mindennél elborzasztóbb.
Iszaak Emmanuilovics Babel - Lovashadsereg és egyéb elbeszélések
1920 tavaszán a legendás vörös lovashadsereg harcosai között ott vágtat egy vézna, szemüveges, diákforma lovas is, aki, bár nem nyeregbe termett, mégis elszántan forgatja a kardot. Babel a neve, a lovashadsereg íródeákja, a világformáló események hűséges krónikása. Közvetlen élményekből eredő írásai nem csupán a szocialista forradalom dokumentumai. Elbeszélései remek pillanatfelvételek, amelyek megkapó elevenséggel ábrázolják a galíciai hadjárat eseményeit. Sorsok, estek, történetek a katonákról és a helységek lakóiról, akikkel az író a háború idején megismerkedett. Tökéletesen cizellált remekművek, mondanivalójuk, szuggesztív képeik, tömörségük Csehov és Maupassant írásainak megelevenítő erejével vetélkednek.
Babel elbeszélései világsikert arattak. A jelen kiadásban közreadott írásai bizonyára örömet szereznek azoknak is, akik a szerzőt még nem ismerik.
John Dos Passos - Három katona
"Figyeli, Geneviéve, milyen semmitmondóan csikorognak az efféle káplár-szavak: század, parancsnokság, felettes? Persze zenghetnének, akár a cimbalom, akkor is megszöktem volna. Betelt a pohár... Ez is szamárság persze, mert a németeket jókedvűen odaálltam mészárolni, amíg a kíváncsiságomból meg a gyávaságomból futotta, holott semmi bajom nem volt velük... Sokára eszméltem, miféle a világ, érti? Senki nem tanított ki."
John Andrews szavai mind a három címbeli katona sorsát summázzák. Idealistán, soviniszta lelkesedéssel vetik bele magukat az első világháborúba, ahol az értelmetlen öldöklés, az embertelen katonai gépezet mindhármukat megnyomorítja. Fuselli, az ügyeskedő-helyezkedő nagyvárosi vagány, aki a "rangot" jelentő stráfokon-csillagokon kívül egyébről nem álmodik, észre sem veszi, máris beolvasztják, maradék kis egyéniségétől is megfosztják örökre; Chrisfield, az amerikai prériről jött parasztgyerek értelmét, erkölcsi érzékét fejtetőre állítja a fejtetőre állt világ, s csak az állati ösztönt hagyja meg benne épen; Andrews, a regény legjobban kidolgozott figurája, a leendő zeneszerző küzdene az emberiesség, a józanság nevében, megszökne, de nincs hová - a háborút túlélte, de háborúviselten a békébe, valóságosan és jelképesen is, belebukik.
Dos Passos 1921-ben írott könyve az első tiszta, igaz háborúellenes regények egyike.
Passuth László - Kutatóárok
Az író vallomása: "Onnan kezdem önéletrajzom történetét, amikor - tizennégy éves korom küszöbén - kitör az első világháború. Ettől kezdve annak az évtizednek feltérképezése, melyet ebben a könyvben megkíséreltem, csak úgy volt lehetséges, ha egy felnövő fiú külső és belső életét egybe tudom kapcsolni azokkal a világtörténeti eseményekkel - sorsfordulatokkal, háborúval -, melyeknek tanúja voltam s különös módon néha kissé szereplője is. Ahhoz, hogy fel tudjam idézni saját fiatalságomat, az idők objektív tanúságán (egykori újságokon, naplótöredékeken, verseimen) kívül elsősorban saját emlékvilágomra támaszkodhattam. Igyekeztem ezeket az emlékeket kiemelni a feledés mélyrétegeiből, úgyhogy azokhoz semmiféle anakronizmus ne tapadjon: úgy elevenedjenek meg, hogy visszaidézzék egy század eleji sors fejlődésének őszinte változatait. Ha nem kaptam volna sok-sok impulzust az olvasóktól, akik szívesen fogadták jórészt történelmi regényeimet, soha nem mertem volna formába önteni s közreadni egykori emlékvilágomat. Most is félve s kissé bizonytalanul teszem le a Kutatóárkot az olvasó asztalára."
A. Mitta - J. Dunszkij - V. Frid - Ragyogj, ragyogj csillagom
"A kerek tonettszéken egy revolver és egy zsebkendő hevert. A szék tágas és komor, szürke boltozatú pince sarkában állt A három másik sarokban, ugyanilyen székeken, három tiszt ült. szemük bekötve, mindegyik revolvert tartott kezében. A pince közepén Forműtőm állt csüggedt fejjel és elveszetten.
- Te vagy a kakukk, mi meg a vadászok - magyarázta neki a törzs kapitány. - Kakukkolsz, mi meg a hangod felé lövünk. Minden tárban három töltény van. Ha megmaradsz, kutya szerencséd van!
-Nem marad meg - mondta nyomatékkal a sarokból egyfehér kaukázusi köpenyes tiszt.
A törzskapitány odament a szabad székhez, bekötötte szemét a zsebkendővel, és fölvette a revolvert.
- Uraim, kezdjük.
Forműtőm csak állt középen, nem tudta rászánni magát, hogy megmozduljon. Négy halál meredt rá a revolvercsövek üres szemével.
- Ne rontsd el a játékunkat! - rivallt rá mérgesen a törzs kapitány. - Kakukk vagy, hát kakukkolj!... Ha hallgatsz, leveszem a kötést a szememről, és falhoz váglak, mint egy kutyakölyköt!
- Ka-kukk! - szólalt meg rekedten Forműtőm.
- Bum! Bum! Bum! Bum! - feleltek rá négyfelől a revolverek."
John Reed - Viva Villa!
Az amerikai John Reed a szemtanú hitelével és izgalmával rajzolt maradandó képet a felkelő Mexikóról világhírű könyvében. 1913-ban Pancho Villa, a mexikói népi parasztforradalom legendás katonai vezetőjének oldalán harcolt a magukat konstitucionalistáknak nevezett mexikói forradalmárok mellett. Könyve a kalandregények érdekességével számol be erről a különös forradalomról, amelynek hősei tehénpásztorokból lett katonák, rablókból lett tábornokok, eredeti érdekes figurák, indiánok, mulattok, fehérek, akik mind egy célért harcoltak. Nagy szeretettel emlékezik meg Pancho Villáról, a banditából lett csodálatos tábornokról, a mexikói forradalom egyik legnagyobb alakjáról.
Upton Sinclair - 100%
A 100% című könyv egyszerre kalandregény és politikai vádirat. Az amerikai rendőrség körmönfont módszereit leplezi le. 1919-ben már nem lehetett pusztán brutális beavatkozással elfojtani az érlelődő munkásmozgalmat: új eljárásokra volt szükség. Az író ezeket a rafinált módszereket mutatja be művében, pártos indulattal s egy vérbeli mesemondó lendületével. A 100% nemcsak mint kordokumentum, hanem mint izgalmas olvasmány is időt álló érték.
Colin Simpson - A Lusitania elsüllyesztése
1915. május 7-én az ír partok közelében egy német torpedó találata következtében 18 perc alatt elsüllyedt az akkori világ egyik legnagyobb utasszállító hajója, a Lusitania. A támadás következtében 1200 utas vesztette életét, az USA pedig hadba lépett az antant oldalán. A párját ritkító katasztrófáról azonban már akkor sok mindent rebesgettek! A körülmények gondos vizsgálata sok titkot felfedett, de a hivatalos iratok egy része mindmáig hozzáférhetetlen. Könyvében a szerző sorra veszi a száraz tényeket és dokumentumokat, szinte újra lepergetve a történteket. A hírhedt eset számos új vonása kerül felszínre, a szálak pedig igen messzire, három nagyhatalom kormányának tagjaihoz vezetnek...
Lengyel József - Prenn Ferenc hányatott élete
Lendületes, óriási erejű kor, a Magyar Tanácsköztársaság időszaka elevenedik meg e regényben. A gyakran viharokkal terhes, nagyarányú körkép előterében egy ember mozgalmas élete áll, s az ő folyton tisztuló látásával figyeljük és követjük a sodró eseményeket. Más-más típusú emberek tömegével ismerkedünk meg, történelmi személyek: Kun Béla, Korvin Ottó, Szamuely Tibor, Cserny József arcéle villan fel előttünk hosszabb-rövidebb időre, s drámai feszültségű összecsapások, közös erőfeszítések sűrű atmoszférájában, tapintó ujjunkkal szinte megérezzük a munkáshatalmat létrehozó forradalom roppant érverését. A szuggesztív erejű írás magát az olvasót is bekapcsolja a kor áramkörébe, a főalak oldalán szinte amgunk is részt veszünk a Vörös Hadsereg győzelmes hadjáratában, majd az árulással megtorpantott tiszai offenzíván, s szinte szemünk előtt játszódik le a hatalomra segített ellenforradalom véres bosszúja, a félelmes próbatétel, amely az erőseket hőssé, a gyengéket pedig árulóvá teszi. Minden elborul, ezt a sötétséget még a szerelem ereje sem tudja bevilágítani, s mégis érezhető, hogy ennyi harc, ennyi vér, annyi áldozatvállalás nem lehet hiábavaló. Az ember él, él benne a jobb élet vágya, és ebből a látszólagos kiúttalanságból "minden tovább mutat", messze-messze, a szabadságot ígérő jövőbe.
Zilahy Lajos - Két fogoly
Felhőtlenül boldognak indul a két fiatal, Almády Miett és Takács Péter szerelme, majd házassága. De mint annyi ember életét, az övékét is kegyetlenül szétdúlja az első világháború. Péter orosz hadifogságba kerül, Miett pedig végtelenül magányos marad. Az egymás nélküli hét esztendő, a sokezer kilométer távolság mindkettőjüket próbára teszi erkölcsileg és emberileg egyaránt. Zilahy regénye talán az első szépirodalmi híradás a szibériai hadifogolytáborok életéről. Egy egész nemzedék tragédiáját írta meg, amely tragédia alig negyedszázad múlva kísértetiesen megismétlődött. Ezért megható és szép olvasmány ez a történet több korosztálynak is, és nem véletlen, hogy jó ötven esztendő után, csak most nyújthatjuk át az olvasóknak újra eredeti, cenzúrálatlan szövegét.
Tatay Sándor - Puskák és galambok
A Dunántúl egyik romantikus kisvárosában vagyunk, 1919 őszén. Meleg vízű, kristálytiszta patakok csörgedeznek a dombok tövében, s a szőlőhegyek alatt titokzatos barlangok várnak felfedezőikre. A regény hat hőse egy nagy kaland során egy feltáratlan barlangra bukkan; ez a felfedezés és még sok-sok más közös titok, kaland fűzi össze a hat fiút, Tatay Sándor szép és izgalmas regényének hőseit. Ahány fiú, mind más. Akad köztük jó tanuló, akad közepes is; az egyik gyógyszervegyész akar lenni, a másiknak minden álma, hogy lakatos és feltaláló lehessen; van köztük bányászgyerek és úrifiú - egy dologban azonban egyformák - mind a hatban egyformán erős a közös élményekből, közösen végrehajtott feladatokból született barátság és hűség, mely, mikor sor kerül rá, hőssé teszi a hat fiút.
Salvador Maldonado - A cuencai gyilkosság
Egy kis spanyol faluban, Cuenca vidékén, nyomtalanul eltűnik egy fiatal pásztor. A lakosság gyanúja két hírhedt ateista "felforgatóra" terelődik. Megindul a vizsgálat, de a bíróság ártatlannak nyilvánítja őket. Évek telnek el, majd újabb, intenzívebb vizsgálat kezdődik, és végül a két gyanúsított bevallja a gyilkosságot. Ezután következik be a váratlan fordulat, melynek következtében a bűnügyből országos botrány pattan ki.
Fábián Janka - Az angyalos ház és más történetek
Buda egyik csendes utcájában áll egy omladozó ház. A homlokzati nagy erkély két oldalán egy-egy szépséges angyal magasodik, kezükben leeresztett pallos – mintha csak a házat vigyáznák mindenfajta veszedelemtől. Bizony, van is mitől óvni-védeni, mert le akarják bontani, hogy szállodát építsenek a helyére. A lakók azonban mozgalmat indítanak a patinás épület megmentésére, vezetőjüket, Zsuzsát pedig szoros szálak és emlékek fűzik a házhoz: annak idején, egyetemista korában rendszeresen látogatta ott a csaknem százéves Hilda nénit, aki elmesélte neki az életét.
Paál Hildának szavai életre keltik az 1910-es éveket, amikor az angyalos ház a fénykorát élte. Hilda, Klári, Manci és Lina, a négy barátnő együtt élik át a századelőn a felnőtté válás, és persze a szerelem, valamint az elkerülhetetlen csalódások édes-fájdalmas élményeit. Az angyalos ház azonban titkokat is rejt: az egyik emeleti lakásba rejtélyes új lakó költözik, és esténként különös vendégek fordulnak meg nála. A lányokat furdalja a kíváncsiság, és amikor nyomozni kezdenek, akaratukon kívül még a kor politikai cselszövéseibe is belekeverednek.
A ház története ezzel nem ér véget, tovább folytatódik-bonyolódik a kötet végére beillesztett két novellában. A Karácsony a ligetben egy félszeg, édes-bús, tragédiába torkolló szerelmet idéz, a Rozmaring pedig a némafilm korának Amerikájába, a Broadway színpadjaira és a New York-i filmstúdiókba vezeti a regény egyik szereplőjét és az olvasót.
Lucy Strange - A fülemüleerdő titka
Elragadóan szövevényes történet barátságról, tündérmesékről és családi titkokról.
1919-et írunk. Mami beteg. Apa külföldön dolgozik. Jane dadus túl elfoglalt, hogy odafigyeljen Henriettára, és az árnyakra amiket lát - vagy látni vél - az új otthonukban, Reményházban. Henry felfedezi, hogy a ház tele van különös titkokkal. Egy éjjel kimerészkedik a fülemüleerdő sötétjébe. Amit ott talál, az az egész életét megváltoztatja.
Kollekciók
- Angol nyelvű könyvek 120738
- Egyéb idegennyelvű könyvek 13170
- Ezotéria 13601
- Fantasy 32741
- Felnőtt 18+ 12716
- Gyermek 23642
- Humor 13631
- Ifjúsági 37341
- Kortárs 47943
- Krimi 15858
- Kultúrtörténet, elemzések/tanulmányok 16440
- Képregény 21622
- Novellák 13245
- Romantikus 50828
- Sci-fi 14763
- Szórakoztató irodalom 45501
- Tudomány és Természet 28748
- Történelem 16350
- Vallás, mitológia 19802
- Életrajzok, visszaemlékezések 16808