Ajax-loader

'román nyelvű' címkével ellátott könyvek a rukkolán

 


Borza Lucia - Román ​nyelvkönyv
A ​nyelvkönyv a román nyelvet tanulni szándékozók széles táborának készült. Célja, hogy segítséget nyújtson mindazoknak, akik egyénileg vagy szervezett csoportokban el akarják sajátítani a latinból származó újlatin nyelvcsalád keleti változatát, amely olyan nyelvekkel tart szoros rokonságot, mint az olasz, a francia vagy a spanyol. A nyelvkönyv gyakorlati szempontokat vesz figyelembe, de nyelvtani anyagát tekintve nem törekszik teljességre. A nyelvtani magyarázatok megértéséhez azonban feltétlenül szükségesek a magyar nyelvtani ismeretek. A nyelvkönyv egy hangtani bevezetőt, harmincöt leckét, nyelvtani összefoglaló táblázatokat, a feladatok megoldásának kulcsát, román-magyar szójegyzéket, nyelvtani tárgymutatót tartalmaz. A hangtani bevezető a román nyelv hangjainak helyes kiejtését, a hangoknak írásban való -- esetenként sajátos -- rögzítési módját, valamint a szavak hangsúlyozását kívánja gyakoroltatni.Az egyes leckék szövegét közmondások, rövid párbeszédek követik. Az előbbiek a román nyelv sajátos kifejezési módjára kívánnak példát szolgáltatni, az utóbbiak a beszélt nyelv fordulatait szemléltetik. A 16. leckétől a közmondásokat tréfák váltják fel, tartalmukban kapcsolódva a leckék témájához. A Gramatica -- Nyelvtan cím alatt az egyes leckékben vagy azok témáját érintő párbeszédekben előforduló nyelvtani jelenségek magyarázata található. A nyelvtani ismereteket a magyar gondolkodási és kifejezési mód szempontjából igyekszik megközelíteni a nyelvkönyv, de minden esetben a román nyelvtan szerkezetének megfelelően. A JÓ TUDNI! cím alatt nyelvhelyességi, helyesírási, a magyar nyelvtől eltérő vonzatokat stb. taglal a nyelvkönyv.

Kelemen Béla - Szász Lőrinc - Magyar-román ​iskolai szótár / Dictionar maghiar-roman pentru uz scolar
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Covers_449290
Szókincspróba ​1. Ismeretlen szerző
12

Ismeretlen szerző - Szókincspróba ​1.
A ​Szókincspróba füzetek (1 -2) célja, hogy ki-ki maga ellenőrizhesse, mennyire sikerült elsajátítania az adott nyelv szókincsét. Nincs más dolgunk, mint hogy a képek melletti rubrikákba beírjuk a megfelelő szót vagy kifejezést - persze az idegen nyelven. A képek most is segítenek abban, hogy felfrissítsük emlékezetünket. Akinek sikerül maradéktalanul megbirkóznia a Szókincspróba feladataival, az elmondhatja: valóban birtokában van az illető nyelv alapszókincsének.

Göncz József - Bognár Béla - Szép ​Temes megyénk / Frumosul nostru județ Timiș / Unser schönes Komitat Temes
A ​Göncz József – Bognár Béla szerzőpáros tollából (és képeslap-gyűjteményéből) megjelent a Szép Erdélyünk sorozat kilencedik kötete, amely szívünk csücskével, Temes megyével foglalkozik. Ne számítsatok politikára, irredentizmusra, mesterséges romantikára, hiszen a könyv nem vállalkozik másra, mint arra, hogy korabeli (1880-1918 közötti) képeslapokon keresztül mutatja be a hajdanvolt Magyar Királyság egyik legvirágzóbb, leggazdagabb és legsokszínűbb vármegyéjét. A szerzők korrektségét jelzi, hogy a háromszáznál is több temesi képeslap mindegyike háromnyelvű (magyar, német és román) magyarázatot kapott, nem ritkán kultúrtörténeti és más kuriózumokkal megspékelve. A kötetben szinte minden településről vannak fotókból készített képeslapok: Temesvárról több, mint hetven, de szerepel itt Buziásfürdőtől Lugoson és Bánlakon keresztül Végvárig szinte minden mai temesi község és város. Temesváriaknak és Temes megyeieknek kötelező, a többieknek csak erősen ajánlott.

Helen Davies - Kovács A. Zoltán - Kezdők ​román nyelvkönyve
A ​világhírű Usborne Kiadó színes, szórakoztató képekkel illusztrált szótára azzal a céllal készült, hogy megkönnyítse és kellemes időtöltéssé tegye a nyelvtanulást. Mindengyikben több mint kétezer, a mindennapi életben gyakran használt szó és kifejezés található. A szavak egy-egy téma köré csoportosulnak (A család, A test, Ház és lakás, Öltözködés, Élelmiszerek, Bevásárlás, Autóval, Nyaralás, Sport, stb.), s a mulatságos képek, jelenetek szinte sugallják a szavak értelmét. A könyv végén a legfontosabb tudnivalókat összegző néhány oldal található.

A_%e2%80%8b'84-es_kij%c3%a1rat
A ​'84-es kijárat Ismeretlen szerző
0

Ismeretlen szerző - A ​'84-es kijárat
A ​84-es kijárat - antológia 17 nyelven "A ‘84-es kijárat volt az első lapkezdeményezés a Mozgó Világ 1983-as betiltása után. Talán lett volna némi sansza a többi lap között. Az történhetett, hogy túlzottan korán kezdtük el szervezni, 1984-ben, ahogy a címéből kiderül, és mire elmondhatatlan, ma már számomra is rejtélyesnek tűnő szervezkedések meg tárgyalások után tényleg lehetett volna csinálni lapot, addigra belefáradtunk. Felőrlődött az energiánk. Néha sajnálom, mert ebből elég tűrhető dolog lehetett volna. Tényleg agyonüléseztük, minden héten összejöttünk, és különböző stratégiákat dolgoztunk ki annak érdekében, hogy a túróba lehetne a hatalmat meggyőzni arról, hogy megjelenhessen. (...) Mire a lapot engedélyezték volna, már nem volt rá szükség, hogy engedélyezzék. Nagyjából belefáradtunk, egy szép nap egymásra néztünk Németh Gáborral, Garaczival, Márton Lacival, és azt mondtuk, hogy akkor nem csináljuk tovább. Felfüggesztjük. Hat szám jelent meg, és némiképp a feledés homályába merült az egész. Ez picit szerintem méltánytalan." (Kukorelly Endre) Ez a kötet magyar szerzők műveit tartalmazza 17 nyelven.

Oliver Velescu - Castelul ​de la Hunedoara
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Şerban Foarţă - Eszteró István - Concertino
„Sok ​mindent nem tudtam, sok mindent nem tudok Şerban Foarţăról. Tudtam, hogy a jelenkori román irodalom egyik legismertebb költője, esszéírója, de nem, hogy a képzőművészetben, zenében is (be)járatos alkotóművész. (...) Már lefordítottam néhány versét, mikor azt hallottam, majd olvastam is, hogy versei lefordíthatatlanok. (...) ...remélni sem mertem volna, hogy közös fordításkötetünk legyen. Olyan, amelyben a kétnyelvű olvasó egyszerre élvezheti két költő verseit: románul, illetve magyarul, miközben a szerzők szerepet cserélve hol költőként, hol pedig fordítóként mutatkoznak be.”

Szász Lőrinc - Magyar-román ​kéziszótár
Jelen ​kötetünk terjedelmében és minőségében egyaránt a magyar-román szótárirodalom kiemelkedő alkotása, és a négy évtizedes szótáríró tapasztalattal rendelkező szerző legfrissebb műve. A mintegy 35.000 címszót tartalmazó kötet a mai magyar köznyelv leggyakrabban használt szavait és kifejezéseit, valamint ezek lehető legpontosabb román nyelvi megfelelőit tartalmazza. A szótár nem csupán összegzése a magyar-román szótárirodalom eddigi eredményeinek, de legterjedelmesebb elődjénél is legalább 10.000 címszóval többet közöl. Ajánljuk a művet tanulóknak és tanáraiknak, turistáknak és kutatóknak, valamint a nyelvszerető nagyközönségnek. A kiadó

Lucian Blaga - De ​profundis
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Covers_245663
United ​in Diversity Ismeretlen szerző
0

Ismeretlen szerző - United ​in Diversity
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

John Le Carré - Spionul ​care a iesit din joc
Spionul ​care a ieşit din joc este povestea unei misiuni extrem de periculoase pentru un agent care îşi doreşte cu disperare să-şi încheie cariera în spionaj- să iasă din joc. Cu acest roman considerat un clasic al genului, Le Caree a schimbat regulile jocului, câştigându-şi o binemeritată faimă mondială. Primul roman din seria cărţilor lui Le Carre care vor fi publicate de RAO sub o nouă prezentare. Roman căruia i-a fost decernat pentru prima dată prestigiosul premiu Dagger of the Daggers, după ce, anterior, fusese distins cu premiile Crossed Red Herring şi Gold Dagger. "Cea mai bună poveste de spionaj pe care am citit-o vreodată."- Graham Greene "Superb construit, redând la perfecţie o atmosferă de iad."- Daphne du Maurier

Ismeretlen szerző - Rétek ​harmatában / Pe părîu de rouă
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Török Árpád - Sepsiszentgyörgy ​bemutatkozik
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Kozma Mihály - Román ​nyelvkönyv II.
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Kozma Mihály - Román ​nyelvkönyv I.
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Ismeretlen szerző - Magyar-román, ​román-magyar kisszótár
A ​szótárak nélkülözhetetlen eszközei mindennapi életünknek. Sorozatunk a kezdőknek nyújt segítséget, alfabetikus sorrendben az adott nyelv alapszókészletét (kb. 12 000) tartalmazza.

Reinhart Erzsébet - Lázár Edit - Román Győző - Magyar-román ​szótár / Dicționar maghiar-român
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Kozma Mihály - Román ​nyelvkönyv IV.
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Kozma Mihály - Román ​nyelvkönyv III.
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Michael Ende - Momo ​(román)
Vara ​trecută, am făcut pătura cu poveşti. În luna august, cînd căldurile încă nu slăbiseră, într-un apartament de bloc, am pus pe covor o pătură: spaţiul pentru poveşti. Acolo, am citit cu găluşca Teo Hobbitul. A trebuit să-i explic multe, dar mai ales ce este cu Gollum, de care-i era frică. A trebuit să-i explic cum a fost devorat, măcinat de obsesia pentru inelul preţios şi cum a devenit o creatură subterană. A trebuit să-i explic multe. Şi mi-a plăcut. Cel mai tare mi-a plăcut că pe spaţiul păturii eram noi două şi o poveste. Şi mi-am adus aminte cît de mult îmi plăcea să mă ascund cu o carte de poveşti în vie şi să mănînc struguri direct de pe viţe. Via era bătrînă şi stufoasă şi stăteam acolo ca sub un umbrar. Vara asta, am dat peste Momo. Momo, ce este Momo?, am fost întrebată. E Momo de Michael Ende, am răspuns. Mai aveam puţin şi spuneam: cum, n-o cunoşti pe Momo, fetiţa care le-a înapoiat oamenilor timpul furat? Basmul-roman de Michael Ende, destul de diferit de Poveste fără sfîrşit, a fost apropiat de realismul magic, dar cred că avem de-a face mai degrabă cu un roman […]

Szabó Gyula - Mózsi Ferenc - Brunet Elemér - Képes ​nyelvkönyv 1.
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Berényi Mária - Mesélő ​házak
Mesélő ​házak: románok Budán és Pesten: A 19. századi román értelmiségiek, politikusok, kereskedők a magyar főváros képét meghatározó épülete mellett életük is megelevenedik Berényi Mária Mesélő házak - Románok Budán és Pesten című, román-angol-magyar nyelvű képes albumában.

Eve Curie - Marie ​Curie
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Szilágyi Domokos - Plugor Sándor - Öregek ​könyve – Cartea bătrânilor
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Lucinda Riley - Cele ​șapte surori
Maia ​D’Aplièse și surorile sale se adună în casa copilăriei – un castel fabulos, izolat, situat pe malul lacului Geneva –, după ce află că tatăl lor iubit, care le-a adoptat pe când erau foarte mici, a murit. Fiecare soră primește un indiciu cu privire la adevărata ei moștenire – un indiciu care o va purta pe Maia tocmai la Rio de Janeiro, în Brazilia. Odată ajunsă acolo, ea începe să pună cap la cap piesele propriei povești. Cu optzeci de ani în urmă, în orașul Rio, în anii 1920, tatăl Izabelei Bonifacio aspiră ca fiica lui să se căsătorească cu un aristocrat. Între timp, arhitectul Heitor da Silva Costa plănuiește crearea unei statui uriașe, numite Hristos Mântuitorul, și va călători la Paris pentru a găsi sculptorul potrivit pentru a-și finaliza viziunea. Izabela – pasionată și dornică să vadă lumea – îl convinge pe tatăl ei să-i permită să-l însoțească în Europa înainte de a se căsători. Acolo, la studioul lui Paul Landowski și în cafenelele din Montparnasse, îl întâlnește pe tânărul sculptor Laurent Brouilly și își dă seama imediat că viața ei nu va mai fi niciodată la fel... _„Riley a scris o nouă saga de familie captivantă și cu o intrigă complicată, care prezintă atitudinile istorice și culturale ale timpului și locului în care trăiesc personajele sale... O carte care îi va încânta atât pe amatorii de povești romantice, cât și pe iubitorii de ficțiuni istorice.“ Library Journal_ _„Riley este o povestitoare talentată care întrețese în cărțile sale elemente istorice cu întâmplări imaginate. O poveste fascinantă, uimitoare, prima dintr-o nouă serie care explorează mitologia din spatele constelației Pleiadelor, Cele șapte surori le va stârni cititorilor curiozitatea de a afla mai multe.“ Booklist_

Monica Hesse - Fata ​cu palton albastru
Unul ​dintre cele mai bune romane YA din 2016 conform _Entertainment Weekly_ și _Booklist_ Amsterdam, 1943. Hanneke procură și livrează mărfuri de pe piața neagră, le ascunde părinților îngrijorați adevărata natură a ocupației sale și-n fiecare clipă e cu gândul la iubitul ei ucis pe front când nemții au invadat țara. După o livrare obișnuită, o clientă îi cere ajutorul. Așteptându-se ca doamna Janssen s-o roage să obțină carne sau cafea veritabilă, Hanneke este șocată să audă că i se cere să găsească o adolescentă evreică evaporată ca prin farmec din cămăruța unde bătrâna doamnă o ascundea. Inițial, Hanneke nu vrea să se implice într-o misiune atât de periculoasă, dar este atrasă curând într-un păienjeniș de mistere și de descoperiri uimitoare care o conduc în interiorul Rezistenței, îi deschid ochii în fața mașinăriei de război naziste și o obligă să acționeze. _Fata cu palton albastru_ este un roman extraordinar despre curaj, durere și dragoste în niște vremuri imposibile. „O carte minunat scrisă, cu o eroină pe care n-o s-o uitați prea ușor.“ _The Guardian_ „Palpitant și inteligent. Contextul istoric este redat cum numai un expert ar fi putut s-o facă.“ _The Washington Post_

R. J. Palacio - Minunea
August ​Pullman este un băiat de zece ani care a avut ghinionul de a se naşte cu o teribilă diformitate facială. Pentru a-l proteja de privirile şi vorbele răutăcioase ale oamenilor, părinţii săi îl educă acasă, dar într-o zi hotărăsc că a venit vremea ca Auggie să meargă la şcoală. Minunea este o poveste emoţionantă despre curaj şi bunătate, despre integrare şi acceptare, scrisă cu sensibilitate şi umor. „Nu judeca după aparenţe" pare să fie ideea de la care porneşte R.J. Palacio, iar una dintre cheile de lectură este dată de replica vulpiţei din Micul prinţ: „Nu poţi vedea bine decât cu inima. Esenţialul e invizibil pentru ochi."

Alain de Botton - Despre ​farmecul lucrurilor plictisitoare
De ​data aceasta vă propunem o scurtă ieşire din ficţiune şi un plonjon în cotidian. Aveţi în mână câteva foarte frumoase eseuri. Dar, aşezate ca o plasă cu ochiuri dese peste lucrurile din lumea de azi, ele formează un fel de roman al prezentului. Ce se petrece în sufletul unui bărbat necăsătorit în timpul unei călătorii cu trenul, locurile încărcate de tristeţe de pe şosele sau din oraşe, apoi aeroportul, grădina zoologică, farmecul ascuns al Zürichului sunt câteva pretexte pentru o privire blândă şi consolatoare către lumea obişnuită în care trăim. Dacă v-aţi săturat de aventurile lui Superman, dacă sunteţi melancolici, vă puteţi odihni în aceste pagini: „Probabil cărţile triste ne consolează cel mai bine când suntem trişti.“

Stephanie Perkins - Anna ​și sărutul franțuzesc
Anna ​și sărutul franțuzesc, o carte amuzantă, plină de suspans. Stephanie Perkins a scris o carte care cu siguranță o să topească inimi. Anna așteaptă cu nerăbdare începerea ultimului an de liceu în Atlanta, unde are o slujbă ideală, o prietenă fidelă și un băiat pe care vrea sa îl cucerească. Lucrurile se schimba și Anna merge la un internat din Paris. Aici îl întâlnește pe inteligentul, cuceritorul Etienne St. Clair. Totuși, există o problemă: St. Claire e deja luat, are o iubită. Anna își repetă suntem doar buni prieteni, suntem doar buni prieteni, dar sentimentele, reciproce, devin de neînlăturat. Oare se va sfârși totul cu mult așteptatul sărut franțuzesc? Cei care vor citi Anna și sărutul franțuzesc vor avea ocazia să descopere Parisul, pas cu pas, prin ochii a doi tineri adolescenți, poate mai frumos și mai interesant ca orice alt ghid scris vreodată al Parisului.

Rachel Cohn - David Levithan - Dash, ​Lily și Cartea Provocărilor
_Ce ​ai face dacă ai găsi o carte ce te-ar provoca la un joc de-a v-aţi ascunselea cu indicii? Ai accepta provocarea sau ai pune cartea înapoi în raft?_ Lily a lăsat în raftul librăriei preferate din New York un jurnal plin de provocări, care aşteaptă să fie găsit de băiatul potrivi. Acesta este Dash, un adolescent în vârstă de 17 ani, pasionat de cărţi şi cu o repulsie nemărginită faţă de tot ce înseamnă sărbătoarea Crăciunului. El acceptă regulile jocului. Dar sunt ei făcuţi unul pentru celălalt? Deşi par a se potrivi perfect în ceea ce priveşte exprimarea în scris, întâlnirile lor nu sunt lipsite de surprize şi le pun în pericol relaţia încă dinainte ca aceasta să se înfiripe.

Covers_128158
1

Ismeretlen szerző - Ebraic-Român ​Noul Legămînt
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Kollekciók