Ajax-loader

'angol humor' címkével ellátott könyvek a rukkolán

 


Gerald Durrell - Aranydenevérek, ​rózsaszín galambok
Gerald ​Durrell e könyvében két expedícióját írja le az elbűvölő Mauritius szigetére és a környező szigetvilágba, ahol néhány, már csak itt élő veszélyeztetett állatfajt akar begyűjteni. Az általa alapított Jersey Vadvédelmi Társaság ugyanis azt a célt tűzte ki maga elé, hogy segíti a kihalófélben levő fajok fogságban való továbbtenyésztését. A társaság szimbóluma a dodó, az a nagy termetű, repülni nem tudó galamb, amely egykor Mauritiuson élt, de még a XVII-XVIII. században kiirtották. A könyv címében is szereplő aranydenevéreken és rózsaszín galambokon kívül itt még néhány olyan állatfaj él, amely a mauritiusi szigetvilágon kívül sehol sem fordul elő. A szerző vérbeli angol humorral és igaz gyengédséggel ír a mauritiusi állatvilágról: humora ugyanakkor nem kíméli a helyi hivatalok bürokratáit, de saját tévedéseit sem. Zsoldos Vera grafikusművész a szerző vérbő humorát saját jókedvét is visszatükröző rajzaival egészíti ki.

Jerome K. Jerome - Három ​ember kerékpáron
Ebben ​a könyvében a szerző Három ember egy csónakban című, világhírű regénye hőseinek újabb kalandjait meséli el. A hősök egy kicsit közben megöregedtek, családot alapítottak, s most szabadságra készülődnek - Németországba. De nemcsak a hősök, azok fölött a megfigyelések fölött is eljárt kissé az idő, melyeket utazásuk során tettek. Viszont Jerome K. Jerome regényeiben úgysem a környezet leírásán van a hangsúly, hanem azokon a bájos, hihetetlen és roppant mulatságos kalandokon, melyeken hősei keresztülmennek. Ezek a kalandok pedig soha nem öregednek meg.

Abalek
elérhető
94

Hugh Laurie - A ​balek
A ​kiszuperált gárdistakapitányról, Thomas Langról sok mindent el lehet mondani - például lusta, trehány és megbízhatatlan -, azt azonban nem, hogy hidegvérű gyilkos lenne. Miután felbérelik egy amerikai iparmágnás megölésére, úgy dönt, hogy figyelmezteti a kiszemelt célpontot, és mint tudjuk, jó tett helyébe rosszat várj. Igazi balekként nemsokára Buddha-szobrokkal töri be mások fejét, gonosz milliárdosok eszén próbál túljárni, és egy elszabadult CIA-ügynökökkel és reménybeli terroristákkal teli nemzetközi összeesküvés közepén találja magát, miközben egyetlen célja, hogy megmentse a hosszú lábú lányt, akibe beleesett... no és az se lenne rossz, ha bónuszként megakadályozna egy nemzetközi vérfürdőt. Fordulatokkal és fergeteges humorral teli regényében Hugh Laurie, minden idők egyik legjobb komikusa bizonyítja, hogy nemcsak színészként, hanem íróként is ellenállhatatlanul vicces.

P. G. Wodehouse - Fő ​a pléhpofa, Jeeves!
Amikor ​híre fut, hogy Madeline Bassett jegyben jár Gussie Fink-Nottle-lal, Bertie Wooster megkönnyebbülése határtalan. Ámde midőn Madeline megpróbál vegetáriánust csinálni Gussie-ból, az önfenntartási ösztön Bertie-t arra kényszeríti, hogy újabb, könnyfakasztóan mulatságos küldetésbe induljon a zseniális Jeevesszel Sir Watkyn Basett rezidenciájába, Totleigh Towersba. A regényben ismét találkozhatunk ismerősünkkel, Plankkel, az Afrika-utazóval, aki ezúttal rögbicsapatot szervez; megcsodálhatjuk Gikszer Pinker tiszteletes félelmetes jobb horgát; újból élvezhetjük a mozgalmas életet élő, dörgő hangú Dahlia néni társaságát, aki soha nem riad vissza a kis simlisségtől, és megtudhatjuk, micsoda hallatlan vonzerővel bír a vesepástétommal töltött hideg sült. Wodehouse ismét a megszokott fordulatos és falrengetően vidám történettel lepi meg olvasóit.

John Cleese - Na, ​szóval...
Szórakoztató ​visszaemlékezésében John Cleese grandiózus túrára invitálja az olvasót, amely egy álmos angol kisvárosban töltött szerény gyermekéveit, első komikusi kalandjait a Cambridge Egyetemen (későbbi pythonos partnerével, Graham Chapmannel), és persze annak a korszakalkotó komédiáscsapatnak a karrierjét mutatja be, amely világszerte ismertté tette a nevét. Ide-oda csapongva meglepő sztorik és vidám anekdoták között, ez a könyv a szórakoztatóipar egyik legsokoldalúbb alakjának élettörténetét meséli el – mesteri előadás, egy nem kevésbé mesteri előadóművésztől. Cleese-t csak néhány nap választotta el attól, hogy diplomát szerezzen Cambridge-ben, és megkezdje ügyvédi karrierjét, amikor írói állást ajánlottak neki a BBC rádiónál. Ezzel majdnem egy időben az egyetemi társulatával felléphetett a londoni West Enden és hamarosan olyan sztároknak írt, mint David Frost vagy Peter Sellers. Ezután csatlakozott az öt másik „pythonhoz”, hogy létrehozzanak „valami egészen mást” – egy új típusú komédiát, amely a kreativitásra és az abszurditásra helyezte a hangsúlyt. 1968. és 2013. között csaknem 80 filmszerep és számos forgatókönyv fűződik a nevéhez, köztük olyan klasszikusok, mint Reg (Brian élete), Sir Lancelot (Gyalog galopp) és Archie Leach (A hal neve: Wanda). A hetvenes évek közepén John Cleese és első felesége Connie Booth társszerzőként és főszereplőként jegyezte az óriási sikerű sitcomot, a Waczak szállót. Az utóbbi években színészként feltűnt például a Harry Potter-szériában és két James Bond-moziban is. Jelenleg negyedik feleségével él Londonban.

Eric Idle - Hakni ​az űrben
A ​Hakni az űrben főszereplője két jövőbeli űrkomikus, Alex Muscroft és Lewis Ashby, akiknek titkos vágyuk, hogy eljussanak a szórakoztatóipar fellegvárába, a Marsra. Carlton, egy 4,5-es Bowie típusú android, a két komikus segédje titokban disszertációt ír a humorról, továbbá nem elhanyagolható személy egy Reynolds nevű mikropaleontológus, aki az elmúlt tíz perc evolúciós hatásait tanulmányozza, és úgy akar bosszút állni hűtlen barátnőjén, hogy megszerzi a Nobel-díjat. Ehhez jön még egy hangyányi krimi, csipetnyi romantika, rengeteg humor, és végre választ kapunk a Douglas Adams-i nagy kérdésre is: Mi az élet értelme?

Jodi Taylor - Ösvény ​az időben
Max ​és Leon végre együtt tervezgetik a békés jövőt. Ami azonban sajnos ebédig sem tart ki, mert egy telefonhívás arra figyelmezteti őket, hogy azonnal meneküljenek. Hőseink a 17. századi London, az ókori Egyiptom, majd Pompeji és a 14. századi Southwarkot érintve keresztül-kasul száguldoznak az időben, de úgy tűnik, minden hiába, mert a jövőben létrehozott Időrendőrség elől senki nem menekülhet el, aki veszélyt jelenthet az időtengelyre. Végül a St. Maryben keresnek menedéket, ahol hamarosan újabb veszélyek leselkednek rájuk. Mint rendesen, a negyedik történet is bővelkedik humorban, ám véresen komorrá válik, amikor a túlerőben lévő Időrendőrség minden idősíkon egyszerre indít támadást a St. Mary ellen. A végső és kétségbesett küzdelemben maga az épület is összeomlik, csak a szakácsnő és Max leleményességén múlik, fennmaradhat-e egyáltalán a St. Mary. Szóval egy jó erős tea nem fog megártani…

Jodi Taylor - Mi ​baj történhet?
Max ​visszatért! Boldog házasságban él, új melót kap, van egy atombiztos kiképzőprogramja, ami nem vallhat kudarcot – mi baj történhet? Végre-valahára új munkatársak érkeznek a St. Marybe, és Maxre vár a feladat, hogy múltjárót faragjon belőlük. Ami nem ígérkezik egyszerűnek, mert az öt emberből egy hallgatag és zárkózott, egy titokzatos és gőgös, egy kezelhetetlen, egy maga a tökély, egy pedig komplett pszichó. De persze belevágnak, és kezdetét veszi a szédítő utazás úgy a jelenben, mint az időtengely mentén. A különböző korokban összeakadnak mamutokkal, Jeanne d’Arckal, Hérodotosszal, a történetírás gyalázatos atyjával, kibombázott patkányokkal, kőkorszaki vadászokkal, néhány túlzottan kíváncsi időrendőrrel, valamint a dicstelen véget ért III. Richárddal. Járnak ókori egyiptomi királysíroknál, őskori vadászaton, megfordulnak festői ógörög és bűzös középkori városkákban, véres csatamezőn, miközben a történelem, valamint általában véve az élet számtalan meglepetést tartogat számukra. Max mindvégig kitart, hősiesen megküzd a dermesztő faggyal, árvízzel, kardfogú tigrisekkel, megvadult tömegekkel, a Műszaki Részleg elvetemült alakjaival, és bár mindvégig a csapat biztonságát tartja a legfontosabb célnak, néha fogalma sincs arról, megérik-e a következő percet…

Sue Townsend - Adrian ​Mole újabb kínszenvedései
1983. ​január 1. Szombat. Újévi elhatározásaim: 1. Minden este legalább két órát tanulok a záróvizsgáimra 2. Nem használom többé anya púderpamacsát kádtiszításra 3. Veszek egy antilopbőr kefét a kabátomhoz 4. Többé nem gondolok semmi erotikusra az iskolai órákon 5. Hetente egyszer megolajozom a biciklim 6. Megpróbálom újra szeretni Bert Baxtert 7. Kifizetem a könyvtárban a késedelmi díjat (88 penny), és újra belépek 8. Újra összehozom anyát és apát 9. Lemondom a Szupermen előfizetést

Graham Greene - Havannai ​emberünk
Mr. ​Wormold már oly rég él a varázslatos, igazi déli hangulatot árasztó Kubában, hogy néha már el is feledkezik hamisítatlan angol származásáról. Havanna a második otthona, itt lett házasember, itt született leánya, Milly, és ide köti prózai foglalkozása: a porszívó-ügynökösködés. Megszokott hétköznapjai egyikén, amikor éppen alig döcögő üzletmenetén töri a fejét, betoppan boltjába egy idegen... Ettől a naptól kezdve megváltozik Wormold élete, szinte észrevétlenül beszervezik, s élete, biztonsága a valóság és a képzelet határán mozog. Barátai ellenségeivé, ellenségei barátaivá lesznek, s bár hamis jelentéseket küld Londonnak kitalált személyekkel, a sors ellene fordítja tettét. A fantáziája szülte lények valósággá válnak: gyilkosság, méreg és cselszövés jelzi útjaikat. A sejtelmes havannai éjszakában minden megtörténhet, Wormold csak a véletlennek köszönheti életben maradását... Az angol Titkos Szolgálat végül is mindent megold, s a jó öreg Anglia új életet kínál a címadó Havannai emberünk-nek. A regény Graham Greene egyik legfordulatosabb, legszórakoztatóbb műve, s még a sajátos angol humor jellegzetességével is ékeskedik.

M. C. Beaton - Miss ​Pym és a menekülő menyasszony
Miss ​Hannah Pym munkaadója halála után ötezer fontot örököl. A vénkisasszony felmondja házvezetőnői állását, és úgy dönt, postakocsin utazva kalandot keres a vidéki Angliában. De a kalandot nem is kell keresnie, az hamar rátalál Miss Pymre, Miss Emily Freemantle képében: az ibolyakék szemű, elkényeztetett szépség egy kiélt arisztokrata elől menekül, akihez a szülei akarják hozzákényszeríteni. Amikor a lány jóképű jegyese is felszáll a postakocsijukra, Miss Pym biztosra veszi, hogy Emily elhamarkodottan akar kiugrani ebből az előkelő partiból. Így amint az utasok megszállnak egy fogadóban, Miss Pym hozzálát a fiatalok összeboronálásához, és bár Lord Ranger Harley fennen hangoztatja, hogy sosem venne el egy hálátlan leányzót, Miss Pym úgy gyanítja, hogy meghitt környezetben, némi háztartási munka segítségével, minden romantikus bonyodalom megoldódik. "M. C. Beaton a régensség korabeli romantikus regények koronázatlan királynője."

Jerome K. Jerome - Three ​Men In a Boat
The ​book was meant to be a serious travel guide recounting a river trip from Kingston to Oxford undertaken by three young men, but Jerome's rambling anecdotes and humorous take on travellers J, Harris and George - and J's feckless fox terrier, Montmorency - turned it into something far rarer: an honest account of male friendship. This pompous, hapless and touching trio are very familiar; in fact, reading this, it feels as if the only difference between modern and Victorian men is the latters' interest in pipe smoking. Jerome's narrative meanders through such wildly varied topics as hypochondria, tents, girls' uselessness in a boat, playing the bagpipes and making an Irish stew as his trio grumble, drink, smoke and snooze on the river. Yes, the prose quality varies, but the pleasure you derive makes up for that. It's funny and gentle. Reading it is like spending time with a favourite uncle whose anecdotes you'd happily listen to over and over again because it makes him happy and it makes you laugh. And there's nothing common or vulgar about that.

P. G. Wodehouse - Nyári ​zivatar
Egy ​bizonyos kritikus - mert ilyen emberek fájdalom, léteznek - azt a megjegyzést tette legutóbbi regényemre, hogy abban az összes régi Wodehouse-figurák szerepelnek, csak éppen a nevük más. Az illetőt azóta talán már felfalták a medvék... ha viszont esetleg még életben volna, akkor sem tehetne hasonló megjegyzést a Nyári zivatar című regényre. Magasrendű intelligenciám segítségével túljártam a fickó eszén: ebbe a regénybe ugyanis beletettem az összes régi Wodehouse-figurát - változatlan néven... Lord Emsworth, a Kiváló Baxter, Beach, a komornyik és még sokan mások mind felléptek már a Forduljon Psmithhez lapjain... Az az igazság, hogy nem tudok elszakadni a blandingsi kastélytól. Ez a hely delejes hatással van rám. Le-leruccanok Shropdhire-be, bekukkantok a legújabb hírekért, és mindig találok is valamit, ami érdekel. Annak reményében, hogy olvasóimat is érdekelni fogja, ezen a régi helyszínen felfedeztem egy kis pletykát, aminek a Nyári zivatar címet adtam - írja könyéről a több tucatnyi szellemes, szórakoztató regény nemrégiben elhunyt kitűnő angol szerzője, P. G. Wodehouse. Két szerelmespár is szerepel a regény lapjain; megismerkedünk Galahad Threepwooddal, a nem is kissé ütődött Lord Emsworth viharos múltú öccsével; Lady Constance, ha lehet, még undokabb, mint a Psmith hasábjain, és természetesen még jobban felsül... vitathatóan rokonszenves ismerőseink sorát gyarapítja Percy Pilbeam, a peches kopó, és végül - de egyáltalán nem utoljára - tanúi vagyunk a fő bonyodalomnak: Blandings Császárnője elrablásának. A pompás cím egy díjnyertes kocát rejt - ugyanezt a kocát rejti ezenkívül egy, két, illetve több tettes, a legkülönfélébb rejtekhelyeken -, de csitt, ne áruljunk el titkokat. Csupán annyit még, hogy a mulattató regény helyszínét, epizódjait, figuráit Hegedűs István szellemes illusztrációi keltik életre.

Peter Mayle - Bor, ​mámor, Provence
A ​regény alapján készült az elbűvölő vígjáték Marion Cotillard és Russel Crowe főszereplésével. Max Skinner élete gyökeresen megváltozik, amikor főnöke lenyúlja legfontosabb üzleti partnerét. A londoni bankár hirtelen ötlettől vezérelve Provence-ba utazik, hogy szemügyre vegye örökségét: nemrég ugyanis egy jókora provence-i szőlőbirtokot örökölt nagybácsikájától. Max boldogan adja át magát a táj, a napsütés és a hamisítatlan dél-francia konyha vonzásának, ám váratlanul egy gyönyörű fiatal nő toppan be az életébe Kaliforniából... Peter Mayle nagyszerű regénye a bortermelés roppantul jövedelmező és kegyetlen versenyt diktáló világáról szól, a helyszíne pedig mi más is lehetne, mint a kedves helyi lakosokkal és érzéki csodákkal teli Provence. A magával ragadó, romantikus olvasmány könnyű, mint egy pohár hűs bor megfűszerezve barátsággal, titkokkal, egy csipetnyi nyomozással és szenvedélyes tánccal.

P. G. Wodehouse - Kedélyes ​kastély
Bill ​talán a legidétlenebb és legcsúnyább férfi, aki valaha létezett. Mi történik, ha ez a pompásan csúf fiatalember beleszeret az Emsworth család kicsi rokonába? Nos, a família asszonyai rövid úton Blandings kastélyába, az ősi fészekbe száműzik a lányt. Bandings maga a börtön, a világ vége, az unalom, és mégis - kedélyes. Bill a legkülönbözőbb trükkökkel próbálkozik a lány közelébe férkőzni, de hiába. Ha végképp nincs remény, forduljon Galahad Threepwoodhoz, a világfihoz, az örökifjú nagybácsihoz, akinek mindig van ötlete! A Kedélyes kastély a Forduljon Psimth-hez! írójának újabb, sziporkázóan szellemes könyve.

Gerald Durrell - Állatkert ​a kastély körül
A ​szerző nevét igen jól ismeri az egész magyar olvasóközönség, nagy népszerűségnek örvendenek vidám regényei, amelyekben fontos szerepet játszanak az állatok (Vadászat felvevőgéppel, Rokonom, Rosy, Családom és más állatfajták, Madarak, vadak, rokonok) Gyermekkorának öt esztendejét töltötte Korfuban, a mediterrán állatvilág egyik paradicsomában, ott lett még kiskamasz fővel buzgó kutatója mindannak, ami csúszik- mászik, röpül, és szőre, tolla, pikkelye vagy páncélja van. Már felnőtt természetbúvárként, miután részt vett számos expedícióban, amely más állatkertek számára hozott haza állatokat, tesz szert a magáéra: rokoni megdöbbenésére valóra váltja gyermekkori álmát. Erről szól ez a lenyűgözően érdekes és mulatságos könyv, amelyet haszonnal forgathatnak fiatal és felnőtt olvasóink egyaránt.

Agatha Christie - A ​Hét Számlap rejtélye
Nagy-Britanniában ​1929-ben, Magyarországon viszont csak 1995-ben jelent meg először a G. K. Chesterton fő művének tartott, Az ember, aki Csütörtök volt című regény hatásait tükröző regény, A Hét Számlap rejtélye. Melynek helyszíne Chimneys, Lord Caterham vidéki kastélya, ahol fiatalokból álló vidám társaság vendégeskedik. Egyikük sem éppen korán kelő, ám akad közöttük egy, Gerald Wade, aki minden képzeletet felülmúlóan sokáig alszik. Olyannyira, hogy mire leér reggelizni, szinte már ebédre terítenek. Ez persze nem csak a háziasszonyt, hanem a többieket is bosszantja, ezért – legalábbis szerintük – remek tréfát eszelnek ki, néhány hangosabbnál hangosabb ébresztőóra közreműködésével. Csakhogy a fiatalember másnap nem hogy a megszokottnál korábban, de egyáltalán nem érkezik le a reggelihez. Mi több, később sem. Majd megjelenik az inas, aki szörnyű hírrel szolgál az érdeklődőknek: „… a szerencsétlen fiatalember örökre elaludt.” Majd kicsivel később az akkori társaság újabb tagja leheli ki lelkét. Már az első haláleset is kétségeket ébresztett egyes emberekben, ám ez a második komoly lavinát indít el – minden szinten. Főleg, mert mindkét esetben szóba kerül a Hét Számlap, ám senki nem tudja biztosan, mi is az pontosan. Csak annyiban lehetünk biztosak, hogy valami rejtély van a dologban. És persze nincs olyan rejtély, amit Lady Eileen Brent ne akarna felderíteni. Főleg, ha érintett az ügyben. Miss Marple és Hercule Poirot helyett vele, és a két „tökfilkóval” kell beérnünk. A rend hivatalos őreit pedig Battle főfelügyelő képviseli. Persze nincs könnyű helyzetben, de ehhez valószínűleg már hozzászokott. Vagy ha nem, hát most alkalma nyílik rá. Miss Brent ugyanis olyan, de olyan dolgokat művel…

Sue Townsend - A ​13 és 3/4 éves Adrian Mole titkos naplója
1982. ​január 1. Péntek Újévi elhatározásaim: 1. Hű leszek Pandorához. 2. Éjszakára beviszem a biciklit. 3. Nem olvasok fércműveket. 4. Keményen tanulok a vizsgákra, és kitűnőket szerzek. 5. Igyekszem kedvesebb lenni a kutyához. 6. Lélekben megpróbálom megbocsátani Barry Kent bűneit. 7. Használat után kimosom a fürdőkádat. 8. Nem idegeskedem a farkam méretei miatt. 9. Minden este végigcsinálom a gerincnyújtó gyakorlatokat, kihagyás nélkül. 10. Mindennap megtanulok és használok egy új szót.

Monty Python - Tóth Tamás - Gyalog-galopp
- ​Itt van. - Hol? - Ott - intett a szemével Tim. A mező túloldalán, apró mozgó pontként egy nyúl tűnt fel. Egy fehérszőrű nyuszi, s látszólagos félénkséggel szimatolt körbe. Úgy tűnt, még nem vette észre őket Arthur nem értette a dolgot. - A... nyúlon túl? - Nem, a nyúl az. Arthur királynak és lovagjainak majdnem igaz történetén egy nemzedék röhögte betegre magát a mozivászon előtt. Ám a Monty Python első számú remeke azóta nemcsak halhatatlan, de hallhatatlan is lett (mi több: láthatatlan) Magyarországon, így vettük a bátorságot, hogy papírlapok közé préselve őrizzük meg a poénokat az utókor számára. Egyesek szinte kívülről fújják és lépten-nyomon idézik. Másokat idétlen ismerőseik fárasztanak a fenti és ehhez hasonló idézetekkel, felcsigázva kíváncsiságukat. És vannak, akik még csak nem is hallottak az angol abszurd humor eme alapművéről. Ön akármelyik csoportba tartozik, megvan az oka, hogy miért tegye magáévá ezt a könyvet. És most... Galoppra fel!

Ismeretlen szerző - - ​Hány óra van? - Úgy érted, most? / "What time is it?" "You mean now?"
"Megérkeztem, ​s bizonyságul itt vagyok." Így van ez a szerzőpáros újabb idézetgyűjteményével is, amely, akárcsak az eddigiek, garantáltan feldobja hangulatunkat. Angol és magyar nyelven egyaránt megtaláljuk az önmagukért beszélő bölcseleteket, amelyeket valakik valaha valahol mondtak, vagy falra firkáltak. Szem nem marad szárazon, vicces és zseniális, mint mindig.

Tom Sharpe - Wilt ​alternatív lesz
Henry ​Wilt a sorozat második története szerint (az első mű címe. Wlit) megbékélten éldegél elhízott feleségével és négyesztendős nőnemű négyesikreivel egy nagy családi házban a város előkelő negyedében. Lelki nyugalma azonban csak addig tart, amíg Wiltné asszony albérlőt nem költöztet az üres padlásszinti lakásba. A szépségre fogékony Wilt nyomban beleszeret a mutatós, okos német diáklányba, de feleségétől rettegve eltitkolja szenvedélyét. A szerelem azonban viharos körülmények között azonnal elmúlik, mihelyt kiderül, hogy Wilt imádottja civilben világszerte körözött, sokszoros gyilkos terroristanő.

Jerome K. Jerome - Három ​ember egy csónakban
Feledhetetlenül ​humoros könyvet tart kezében a tisztelt olvasó. Én nem állítom, hogy e művet mindenképpen el kell olvasni, és nem akarok senkit sem túlzottan befolyásolni, mindössze azt állítom, nem érdemes kihagyni. A történet gerince Európa egy jelentős folyóján játszódik, hősei ízig-vérig angolok, - így aztán egyikük sem a dunai hajós -, noha az események hasonló kialakulásáról akár a vén Duna is regélhetne nekünk naphosszat. Sőt, azok a kötélidegzetű olvasók, akik fejezetről fejezetre haladva a történet fölött pusztán csak el-elmosolyodnak az élet mindennapi fonákságain, még ők is legyenek óvatosak - kerüljék a nyilvános helyeket, a tömegközlekedési eszközöket -, mert kerek-perec kijelentem, még ők is felnevetnek legalább egyszer. Ha mégsem történne ilyesmi, ajándékozza oda a könyvet az első járókelőnek, esetleg valamelyik rokonának.

Boyd Hilton - David Walliams - Matt Lucas - Inside ​Little Britain
Written ​together with friend and journalist Boyd Hilton, Inside Little Britain follows a year in the lives of Matt Lucas and David Walliams - the good, the bad, the mundane and the monumental. A year that includes at its core a mammoth nine-month Spinal Tap-esque tour where Little Britain goes in search of Great Britain. This is a milestone book that offers an unrivalled close-up of a classic British comedy act, as it happens, at the height of its powers. But it is also a journey back into their pasts, reflecting on just how they got from there to here. It covers their childhoods, family life and early comedy performances as they found their feet; their complex friendship and working relationship; and the increasingly insane world they now inhabit.

Oliver Bowden - Assassin's ​Creed - Alvilág
Kegyvesztett ​orgyilkos és beépített ügynök egyben. Hosszú út vár rá a megváltásig. 1862. Londonban az ipari forradalom épp virágkorát éli, készül a világ első földalatti vasútvonala. Ám az alagútásási munkálatok során egy holttestet fedeznek fel, ezzel pedig kezdetét veszi az orgyilkosok és a templomosok több évszázados csatájának legújabb véres fejezete. A templomosok a birodalom fővárosában felállított titkos szervezetét egy mélyen beépült, orgyilkos ügynöknek kell felszámolnia, ám az ő múltja sem mentes a sötét foltoktól. A Testvériség hamarosan Henry Greenként, Jacob és Evie Frye mentoraként ismeri meg. De egyelőre még csak úgy hívják: a Szellem.

B. S. Murray - Ásó, ​kapa, varánusz
" ​- Jól értettem, Jack úrfit a lábméretem érdekli? - Tökéletesen szűrte le a lényeget, vén bútordarab, elő azzal az adattal! - 44-es cipőt hordok, ha Jack úrfi megengedi. - Mi az, hogy megengedem!? A lehető legjobb méret! Nem is értem, miért nincs még sztenderdizálva." A B. S. Murray álnév mögé rejtőző szerző első kötetét tartja a kezében az olvasó, de biztos lehetünk benne, hogy nem az utolsót. Az Ásó, kapa, varánusz tulajdonképpen egy rajongó főhajtása P.G. Wodehouse zsenije előtt. De mint ilyen, a maga nemében kiváló. Murray remekül érzi az angol humor mesterének stílusát, miliőjét, és a poénjai sem hoznak szégyent a nagy példaképre. Így méltatta a könyvet az egyik első rajongója: "Őszintén, nagyon tetszenek az elmúlt napok írásai! Remek bennük a humor, a fordulatos izgalmak, ahogy próba elé állítod és szorult helyzetbe tuszkolod az eddig talán kissé elkényelmesedett főszereplőket. Alig bírom már kivárni, hogy kecmereg ki Jack a csávából és miben mesterkedik a lady."

Stephen Leacock - Gertrud, ​a nevelőnő
Stephen ​Butler Leacock (1869–1944) angol származású kanadai közgazdász, író. Szellemes irodalmi paródiái tették világszerte ismerté. A magyar olvasók a hozzá lélekben érezhetően közel álló Karinthy Frigyes átültetései jóvoltából ismerhetik. Ezen a hangoskönyvön a jellegzetes angol humor legjobb történetei közül szólal meg néhány. Miközben Szacsvay László szórakoztató előadását hallgatjuk talán még azt a kérdést is feltesszük magunknak, hogy ebből a humorból vajon mennyi az eredeti és mennyi az „átköltés”. Az mindenesetre biztos, minden sort és mondatot áthat Karinthy szellemessége és személyisége.

Agatha Christie - Chimneys ​titka
Clement ​Edward Alistair Brentnek, Caterham kilencedik márkijának élete nagy fordulatot vett, amikor bátyjától, a gyermektelenül elhalt nyolcadik márkitól megörökölte Chimneyst, a gyönyörű, ódon udvarházat. Bátyja az angol diplomácia oszlopa volt, külügyminiszter, a jelenlegi Lord Caterhamet viszont untatják a politikusok. De Chimneys olyan hely, ahol meg szokták változtatni a történelem menetét. Most például a hercoszlovák trónkövetelő készül itt találkozni angol pénzemberekkel. És ide várnak egy bizonyos James McGratht, aki egy elhunyt diplomata emlékiratait hozza Angliába Dél-Afrikából. Jimmy azonban inkább aranyat kutatna, rábízza hát az emlékiratokat régi cimborájára, Anthony Cade-re... Agatha Christie egyik korai kaland-krimijében találkozhatunk Battle főfelügyelővel is, aki francia kollégája, Monsieur Lemoine segítségével próbál fényt deríteni néhány gyilkosságra és egy nagyon titokzatos ékszerrablásra. A regény - más kiadónál, rövidített fordításban - Királyok és kalandorok címen jelent meg.

Cci20150312_0001
Graffiti Ismeretlen szerző
elérhető
3

Ismeretlen szerző - Graffiti
Ez ​a könyv a legszebb angolszász graffitikből szeretne pár százat megmutatni, kiegészitve őket hazai darabokkal. Egyrészt természetesen azoknak, akik szeretik, ha a falra irva van, és azoknak, akik nem. (Meg azoknak is, akik ezen még nem gondolkoztak.)

P. G. Wodehouse - Jeeves ​and Friends (Oxford Bookworms)
What ​on earth would Bertie Wooster do without Jeeves, his valet? Jeeves is calm, tactful, resourceful, and has the answer to every problem. Bertie, a pleasant young man but a bit short of brains, turns to Jeeves every time he gets into trouble. And Bertie is always in trouble. These six stories include the most famous of P. G. Wodehouse's memorable characters. There are three stories about Bertie and Jeeves, and three about Lord Emsworth, who, like Bertie, is often in trouble, battling with his fierce sister Lady Constance, and his even fiercer Scottish gardener, the red-bearderd Angus McAllister... (Word count 22,670)

Peter Lovesey - A ​hamis felügyelő
1921-ben ​egy luxushajó szeli át az Atlanti-óceánt, a Cunard Társaság hatalmas tengerjárója, a Mauretania. Southamptonból New Yorkba tart. Utasai: unatkozó multimilliomosok, aranyifjak, gazdag örökösök, luxusnő, felkapott művészek, különböző rendű és rangú élvhajhászok és hamiskártyások. Van-e alkalmasabb terep egy fondorlatos gyilkosság elkövetésére egy ilyen gigantikus óceánjárónál? A gyilkosság meg is történik. A hajó kapitánya tanácstalanul áll a rejtélyes bűntett előtt. Az utaslistáról azonban megtudja, hogy a fedélzeten tartózkodik a legendás hírű Walter Dew főfelügyelő, a Scotland Yard egykori ásza, a világháború előtti Anglia legszenzációsabb bűnügyének, a Crippen-féle gyilkosságnak a felderítője. A kapitány egy pillanatra sem habozik, felkéri a már nyugalmazott rendőrtisztet az ügy tisztázására, mielőtt még a Mauretania horgonyt vetne New Yorkban. Csakhogy Dew főfelügyelő nem Dew főfelügyelő, hanem olyasvalaki, akinek jó oka van arra, hogy álnéven, a híres nyomozó képében utazzék. Ugyanis hajóra szállása óta rosszban töri a fejét, mint - tudtán kívül - a hajó más utasa is. Gyilkosságban! De hát a kapitány felkérését - ha tetszik, ha nem - vállalnia kell... Ez a valóban elképesztő fordulatokat és meglepetéseket tartogató, pompás krimi - a húszas évek kezdetének sajátos hangulatát és a fanyar angol humort egyként árasztó, élvezetes olvasmány - méltán nyerte el 1982-ben "Az év legjobb brit bűnügyi regénye" címet

Caleb Krisp - Állítsátok ​meg Ivyt!
Ivy, ​a tűzről pattant szobalány, aki önbizalomban sem szenved hiányt, ezúttal Londonban, egy koporsókészítő házaspár fogadott lányaként bukkan fel. Ivytól azonban most is élő és holt alakok egész sora akar valamit. Egy csinos és fiatal örökösnő eltűnt és halottnak hitt bátyjáról szeretne többet megtudni. Trinity grófnő szelleme egy akciós temetés ügyében kísért. Mindeközben az ördögien gonosz Miss Always minden sarkon ott ólálkodik… Ivyt azonban mindez nem érdekli. Ő a legelbűvölőbb (kissé) halott lány egész Londonban, és az egyetlen, aki megtalálhatja Rebeccát. Ehhez azonban át kell jutnia egy másik világba. Vajon sikerül neki? (Kérdezhetnénk, ha nem Ivyról lenne szó!) "Immár birtokomban volt minden információ ahhoz, hogy megszerezzem a Fellebben a fátyolt. Tudtam, hogy nem lesz egyszerű ellopni a könyvet, de ez volt az egyetlen esély, hogy megtaláljam Rebeccát. Megszaporáztam a lépteimet, hogy lehagyjam az esőt – hiába –, átvágtam az úton, és akkor vettem észre a lányt, aki fel-alá járkált a ház előtt. Kikerültem egy lámpaoszlophoz kikötött kakiló lovat, és már majdnem az ajtóhoz értem, amikor a lány elém lépett, és a nevemen szólított. Ami igen váratlanul ért."

Lana Millan - Átkozott ​Hannah Brown
Hannah ​Brown televíziós szerkesztő, aki - ha nagyon muszáj - műsorvezetőként is megállja a helyét. Makacs, akaratos, többnyire magával is elégedetlen, esendő nő. Időnként fenemód kritikus, a barátaival is kíméletlen, mégis jószívű, és gondoskodik azokról akiket szeret. A boldogság keresése nehéz feladat, főleg ha az ember a saját vágyaival sincs teljesen tisztában. Hannah botladozó, gyakran elbizonytalanodó, ám a céljait és a szerelmet kitartóan kereső, szerethető figura, aki gyakran bajba kerül, de kimászik belőle, hogy a gyökerei kutatásának kellős közepén egyszer csak magát és a társát is megtalálja. Ismerős a helyzet? Lányok, vigyázzatok! Ez a hol fanyar-humoros, hol keserű, hol édes, de mindenképpen izgalmas lányregény veletek is megtörténhet! Nem biztos, hogy egy szép napon a kezében karácsonyfatalpat szorongató, félmeztelen szexistent találtok az erkélyeteken, de jobb, ha nyitva tartjátok a szemeteket, mert bármelyik kanyarban rátok kacsinthat az élet egyik pajzán kihívása vagy öröme. Kinek-kinek a magáé.

Kollekciók