Ajax-loader

'angol humor' címkével ellátott könyvek a rukkolán

 


P. G. Wodehouse - Az ​életművész
A ​címben szereplő életművész, Stanley Featherstonehaugh Ukridge, ellentétben Wodehouse léhűtő és ütődött ijfú arisztokratáival, agyafúrt észkombájn - de nem kevésbé léhűtő. Szervezőképességét és egyéb zseniális adottságait fantasztikusnál fantasztikusabb tervekre pazarolja - kutyaiskolát nyit; vasöklű, ám hitbuzgó rakodómunkásból igyekszik profi bokszolót nevelni; bajba jutott leánykák hosszú sorának nyújt baráti segítséget, és így tovább - és, amikor minden kötél szakad, mit tehet mást: jobb sorsra érdemes író barátjától, Jummy Corcorantől kölcsönöz (annak tudatával és beleegyezésével vagy anélkül) pénzt, paripát, fegyvert - vagy amire történetesen szüksége van az éppen aktuális kutyaszorítóban... Az életművésznek és barátjának kalandjairól szóló összefüggő elbeszéléssorozatot Révbíró Tamás fordította.

P. G. Wodehouse - Hübele ​Sámuel
Sam ​Shotter amerikai fiatalember egy újságkivágás alapján beleszeret egy lányba, akinek még a nevét sem tudja: átkel az óceánon, és megtalálja. Egy nagystílű bűnöző, mielőtt külföldre menekülne a bűnüldöző szervek elől, egy kertvárosi villában rejti el utolsó zsákmányát. Volt cinkosai egymást kijátszva próbálják a hatalmas összeget megkaparintani. Fordulatos, izgalmas, mindvégig humoros olvasmány P. G. Wodehouse könyve.

Jerome K. Jerome - Three ​Men In a Boat
The ​book was meant to be a serious travel guide recounting a river trip from Kingston to Oxford undertaken by three young men, but Jerome's rambling anecdotes and humorous take on travellers J, Harris and George - and J's feckless fox terrier, Montmorency - turned it into something far rarer: an honest account of male friendship. This pompous, hapless and touching trio are very familiar; in fact, reading this, it feels as if the only difference between modern and Victorian men is the latters' interest in pipe smoking. Jerome's narrative meanders through such wildly varied topics as hypochondria, tents, girls' uselessness in a boat, playing the bagpipes and making an Irish stew as his trio grumble, drink, smoke and snooze on the river. Yes, the prose quality varies, but the pleasure you derive makes up for that. It's funny and gentle. Reading it is like spending time with a favourite uncle whose anecdotes you'd happily listen to over and over again because it makes him happy and it makes you laugh. And there's nothing common or vulgar about that.

Abalek
elérhető
96

Hugh Laurie - A ​balek
A ​kiszuperált gárdistakapitányról, Thomas Langról sok mindent el lehet mondani - például lusta, trehány és megbízhatatlan -, azt azonban nem, hogy hidegvérű gyilkos lenne. Miután felbérelik egy amerikai iparmágnás megölésére, úgy dönt, hogy figyelmezteti a kiszemelt célpontot, és mint tudjuk, jó tett helyébe rosszat várj. Igazi balekként nemsokára Buddha-szobrokkal töri be mások fejét, gonosz milliárdosok eszén próbál túljárni, és egy elszabadult CIA-ügynökökkel és reménybeli terroristákkal teli nemzetközi összeesküvés közepén találja magát, miközben egyetlen célja, hogy megmentse a hosszú lábú lányt, akibe beleesett... no és az se lenne rossz, ha bónuszként megakadályozna egy nemzetközi vérfürdőt. Fordulatokkal és fergeteges humorral teli regényében Hugh Laurie, minden idők egyik legjobb komikusa bizonyítja, hogy nemcsak színészként, hanem íróként is ellenállhatatlanul vicces.

Douglas Adams - Jobbára ​ártalmatlan
A ​könyv, ami egészen új értelmet ad a "trilógia" szónak! Könnyen kedvét szegheti az embernek, ha szülőbolygóját felrobbantják. Pláne, ha a helyzetet tovább súlyosbítja, hogy űrhajója egy távli, Bob-félő bolygón zuhan le, és ő a túlélés érdekében nem hagyatkozhat másra, csupán szendvicskészítői tehetségére, Arthur Dent azonban mindennek ellenére végre elkezdi élvezni az életet, minek következtében rögvest elszabadul a pokol. A pokol változatos formákat ölthet: először is ott van a szokásos Ford Prefect-féle, aztán az, amit a GALAXIS Útikalauz új kiadása nyit meg, és végül a legmeglepőbb, ami Arthur hirtelen feltűnt lánya alakjában jelentkezik. Vajon megmentheti-e hősünk a Földet a végleges multidimenzionális kiradírozástól? Megmentheti-e az Útikalauzt az idegen hódítók karmaiból? És megmentheti-e a lányát saját magától? Hát persze! Vagy mégsem? A gond az, hogy Arthurnak már az események puszta követése is roppantul nehezére esik.

Douglas Adams - Galaxis ​útikalauz stopposoknak
Ez ​a történet a szörnyen ostoba csütörtökről és a rendkívüli következményeiről szól, és arról, hogy miért sokkal biztonságosabb a világegyetem, ha van nálunk egy törülköző. Ez a történet emellett egy könyvről is szól, melynek címe: Galaxis Útikalauz stopposoknak. Ez nem földi könyv, sosem adták ki a Földön, és a szörnyű katasztrófát megelőzően egyetlen földlakó se látta vagy hallott róla. A könyv mindazonáltal szerfelett figyelemreméltó. Valószínűleg ez a legfigyelemreméltóbb könyv, ami csak napvilágot látott a Kisgöncöl óriási kiadóhivatalainak gondozásában - bár a földlakók ezekről se hallottak. Ez a könyv nem csupán hallatlanul figyelemreméltó, hanem elképesztően sikeres is. Népszerűbb, mint a Mennyei Házi Mindentudó, jobban fogy, mint a Hatvanhárom További Figura Súlytalanság Esetére című illusztrált kiadvány, és ellentmondásosabb, mint Oolon Coluphid filozófiai bombaként robbanó trilógiája: a Hol Tévedett Isten, a Még Néhány Isten Legsúlyosabb Tévedéseiből és a Végül Is Kicsoda Ez Az Isten Egyáltalán? A Galaxis Külső Peremének néhány liberálisabb civilizációja számára a Galaxis Útikalauz már kiszorította a hatalmas Encyclopaedia Galacticát, s egyedül tölti be az összes tudás és bölcsesség tárházának szerepét, mert noha sok benne a hézag, és tele van kétes, de legalábbis üvöltően pontatlan adattal, két fontos vonatkozásban felülmúlja kevésbé szárnyaló elődjét. Egyrészt némileg olcsóbb. Másrészt borítóján a következő szavak láthatók, szép nagy betűkkel szedve: NE ESS PÁNIKBA!

Agatha Christie - A ​Hét Számlap rejtélye
Nagy-Britanniában ​1929-ben, Magyarországon viszont csak 1995-ben jelent meg először a G. K. Chesterton fő művének tartott, Az ember, aki Csütörtök volt című regény hatásait tükröző regény, A Hét Számlap rejtélye. Melynek helyszíne Chimneys, Lord Caterham vidéki kastélya, ahol fiatalokból álló vidám társaság vendégeskedik. Egyikük sem éppen korán kelő, ám akad közöttük egy, Gerald Wade, aki minden képzeletet felülmúlóan sokáig alszik. Olyannyira, hogy mire leér reggelizni, szinte már ebédre terítenek. Ez persze nem csak a háziasszonyt, hanem a többieket is bosszantja, ezért – legalábbis szerintük – remek tréfát eszelnek ki, néhány hangosabbnál hangosabb ébresztőóra közreműködésével. Csakhogy a fiatalember másnap nem hogy a megszokottnál korábban, de egyáltalán nem érkezik le a reggelihez. Mi több, később sem. Majd megjelenik az inas, aki szörnyű hírrel szolgál az érdeklődőknek: „… a szerencsétlen fiatalember örökre elaludt.” Majd kicsivel később az akkori társaság újabb tagja leheli ki lelkét. Már az első haláleset is kétségeket ébresztett egyes emberekben, ám ez a második komoly lavinát indít el – minden szinten. Főleg, mert mindkét esetben szóba kerül a Hét Számlap, ám senki nem tudja biztosan, mi is az pontosan. Csak annyiban lehetünk biztosak, hogy valami rejtély van a dologban. És persze nincs olyan rejtély, amit Lady Eileen Brent ne akarna felderíteni. Főleg, ha érintett az ügyben. Miss Marple és Hercule Poirot helyett vele, és a két „tökfilkóval” kell beérnünk. A rend hivatalos őreit pedig Battle főfelügyelő képviseli. Persze nincs könnyű helyzetben, de ehhez valószínűleg már hozzászokott. Vagy ha nem, hát most alkalma nyílik rá. Miss Brent ugyanis olyan, de olyan dolgokat művel…

Douglas Adams - Dirk ​Gently holisztikus nyomozóirodája
Mi ​lehet a közös egy döglött macskában, egy számítógépzseni kölyökben, egy Elektromos Szerzetesben, aki rózsaszínben látja a világot, a kvantummechanikában, egy több mint 200 éves időutazóban, Sammuel Taylor Coleridge-ben, a híres költőben és a pizzában? Tulajdonképpen nem sok, gondolhatjuk egészen addig, amíg Dirk Gently, az állítólagos magánnyomozó be nem bizonyítja, hogy a fenti dolgok és személyek között bizony alapvető összefüggések vannak. Közben sikerül megoldania egy rejtélyes gyilkossági ügyet, segítségére siet egy különös professzornak, rájön egy misztikus titok megfejtésére, és ezalatt tekintélyes mennyiségű pizzát elfogyaszt - még nem is említve, hogy megmenti az emberi fajt a kipusztulástól (és ezért nem is számít fel külön díjazást.) Aki többet akar megtudni, olvassa el ezt a könyvet (ill. először vegye meg, és csak azután olvassa el) - vagy vegye fel a kapcsolatot Dirk Gently holisztikus nyomozóirodájával.

Gerald Durrell - Istenek ​kertje
Korfu ​szigete kimeríthetetlen tárháza Gerald Durrell élményeinek. A Családom és egyéb állatfajták, a Madarak, vadak, rokonok és A halak jelleme után is friss, eleven történeteket élvezhet az olvasó az Istenek kertjében, vagyis a korfui élményanyag újabb enciklopédiájában – temérdek emberi csudabogár és kedvesnél kedvesebb állat szíves segítségével. Mama és gyermekei a zsémbes Larry, a harcias Leslie, a szerelmetes Margo és nem utolsósorban minden ember és állat igaz jó barátja, Gerry – egyik bájos bonyodalomból a másikba eveznek a kék tengeren, botladoznak a dús flórájú-faunájú szigeten, a csillogó-villogó görög ég alatt. A kötetet ezúttal is a durrelli világ ihletett illusztrátorának, Réber Lászlónak rajzai díszítik.

Graham Chapman - John Cleese - Terry Gilliam - Eric Idle - Terry Jones - Michael Palin - Bob McCabe - Monty ​Python önéletrajz
A ​könyv lapjain az abszurd humor utolérhetetlen mesterei mesélik el életüket, sajátos, utánozhatatlan stílusukban. A Monty Python-csoport tagjai által adott részletes, kimerítő és rettentően olvasmányos interjúk, naplórészletek, beszámolók nyomán nem csak a hat komikus magánéletébe nyerünk bepillantást, nem csupán a jól értesültek bennfentességével kukkanthatunk a színfalak mögé, de megérzünk valamit abból a korból is, amelyben a modern humort meghatározó sorozat, a Monty Python Repülő Cirkusza, valamint a három felülmúlhatatlan film: A Szent kehely (Gyalog galopp), a Brian élete és Az élet értelme készült. A sok ritka fotóval illusztrált kiadvány, amelyet Bob McCabe, a híres filmkritikus rendezett egységes kötetté, egyetlen Python-rajongó polcáról sem hiányozhat.

M. C. Beaton - Miss ​Pym és a menekülő menyasszony
Miss ​Hannah Pym munkaadója halála után ötezer fontot örököl. A vénkisasszony felmondja házvezetőnői állását, és úgy dönt, postakocsin utazva kalandot keres a vidéki Angliában. De a kalandot nem is kell keresnie, az hamar rátalál Miss Pymre, Miss Emily Freemantle képében: az ibolyakék szemű, elkényeztetett szépség egy kiélt arisztokrata elől menekül, akihez a szülei akarják hozzákényszeríteni. Amikor a lány jóképű jegyese is felszáll a postakocsijukra, Miss Pym biztosra veszi, hogy Emily elhamarkodottan akar kiugrani ebből az előkelő partiból. Így amint az utasok megszállnak egy fogadóban, Miss Pym hozzálát a fiatalok összeboronálásához, és bár Lord Ranger Harley fennen hangoztatja, hogy sosem venne el egy hálátlan leányzót, Miss Pym úgy gyanítja, hogy meghitt környezetben, némi háztartási munka segítségével, minden romantikus bonyodalom megoldódik. "M. C. Beaton a régensség korabeli romantikus regények koronázatlan királynője."

Arnould Galopin - Hajsza ​a detektív után
Ebben ​a kötetben folytatódnak Edgar Pipe, a betörőkirály kalandjai, akit sorozatunk előző darabjában "A milliomos titka" című kötetben ismerhettek meg az olvasók. Most John Reed álnéven, mint "detektív" szorgoskodik (és szélhámoskodik) elmaradhatatlan és hűséges (?) társa, Edith oldalán. Válogatatlan eszközökkel próbálja rendezni zilált anyagi helyzetét, miután az előző könyvben összecsalt pénzt már kötetünk első tíz oldalán könnyelműen eltékozolja a játékasztalnál. Lássuk, hogyan boldogul...

Sarah Belford - Ötcsillagos ​gyilkosság
Szereti ​Ön az olyan krimit, amihez csak kesztyűvel lehet hozzányúlni, mert minden lapjából csöpög a vér? Ahol a főhős minden második oldalon egy - még meleg - hullába botlik? Ha igen, sürgősen tegye le ezt a könyvet! Ha ellenben kedveli a klasszikus detektívtörténetet, a logikai rejtvényeket, no és az angol humort, akkor irány a Palgrave Nyomozóiroda, ahol egy cserfes, de aranyszívű titkárnő fogadja az ügyfeleket, akik hol egy eltűnt macska, hol egy elkóborolt feleség sorsáért aggódnak. De van, akit egészen más nyugtalanít. Az ifjú ügyvédet például az, hogy az egyik legfontosabb, ámde népszerűtlen kuncsaftját valaki átsegítette a túlvilágra. És mindez hol is eshetne meg másutt, mint egy valódi angol kastélyban, amihez természetesen valódi angol kísértet dukált. Na jó, de egy hazajáró szellemet mégse lehet emberölésért letartóztatni! És azt a feltevést is kizárhatjuk, hogy a trópusi papagáj volna a gyilkos... Viszont a nevezetes este valamennyi résztvevője szóba jöhet. Ennek ellenére a rendőrség van olyan tapintatlan, hogy a gyilkossággal az ügyvéd egy másik kuncsaftját gyanúsítja, ezzel is növelve az ifjú jogtudor gondjait. Természetesen nincs olyan rejtély, amit egy kefebajusszal és egy talpraesett titkárnővel felszerelt magándetektív meg ne oldana. Mire véget ér a történet, mind a tettes és a rendőrség, mind a könyvben szórványosan előforduló szerelmesek egymásra találnak, ahogy az egy jól nevelt bűnügyi történetben illik is.

P. G. Wodehouse - Karikacsapás
Végy ​egy Amerikából Angliába származott sonkakirályt, egy nem-is-olyan-gazdag (de annál gőgösebb) szépasszonyt, egy tehetséges (de még annál is pimaszabb) festőművészt, egy bájdús leánykát, aki egyeseket kék szemű egérre, másokat ellenben kínai porcelánfigurára emlékeztet, egy kisportolt komornyikot és bronzvörös menyasszonyát, egy tenorista ambíciókat dédelgető, amúgy elég bugyuta arisztokratát, egy lapátfülű amerikai bokszolót, akiből nagyralátó neje angol urat akar faragni - helyezd mindezeket egy ódon angol kastély mohlepte falai közé, és már indulhat is a hamisítatlan Wodehouse-regény, amely ezúttal sem okoz csalódást a híres angol mulattató magyar híveinek, akik Barabás András szellemes fordításában élvezhetik a Karikacsapást!

J. R. R. Tolkien - Kürtő ​úr
_Kürtő ​urat könnyű felismerni, hiszen nem sokan szaladgálnak olyan hatalmas kalapban, mint ő, és még kevesebben tartanak Nyuráfot a kertjükben. Mesénk hőse egy napsütéses reggelen úgy döntött, vásárol magának egy automobilt. De nem kellett volna... Első útja ugyanis sétakocsikázás helyett katasztrófák sorozata lett, és ez nem csak Kürtő úr kifogásolható vezetési stílusának volt köszönhető, hiszen ki gondolta volna, hogy Erős úr és Paprika asszony után még három útonálló medvébe is beleütközik?_ _Tolkien professzor gyermekei szórakoztatására írta és rajzolta ezt a mesekönyvet, amelyet most fakszimile kiadásban tarthat kezében a kedves Olvasó. A könyv páratlan oldalain megőriztük a mester saját kézírását és csodálatos rajzait, a páros oldalakon pedig az eredeti angol szöveg magyar fordítása olvasható._

P. G. Wodehouse - Valami ​új
P. ​G. Wodehouse regényeinek kedvelt színhelyén, a blandingsi kastélyban ezúttal is pezseg az élet. Emsworth grófja, ez a rokonszenves arisztokrata, most is népes vendégsereget gyűjt maga köré. Mr. Peters, a dúsgazdag, ám gyomorbajos amerikai, bájos leánya, Aline – Lord Emsworth kisebbik fiának, Freddie Threepwoodnak újdonsült jegyese -, George Emerson, a gyarmati szolgálatban edzett biztonsági tiszt és mások a kastély „legális vendégei” – de akadnak „besurranók” is: a szobalánnyá vedlett energikus Miss Valentine, és az inasszerepben nem egészen kitûnő alakítást nyújtó Mr. Marson – civilben detektívtörténetek kiagyalója. A bonyodalom ezúttal nem holmi értékes ékszer, avagy a minden ékkőnél becsesebb, díjnyertes koca eltulajdonítása körül zajlik: most egy nagy értékû szkarabeusz jár (enyves) kézrõl kézre. Hogy eközben kapcsolatok bomlanak fel, és új szerelmek szövõdnek – azt ugyebár említenünk sem kell a Wodehouse-regények kedvelőinek. A regényt ezúttal is Révbíró Tamás szellemes fordítása és Hegedűs István illusztrációi teszik még élvezetesebbé.

M. C. Beaton - Agatha ​Raisin és az elkóborolt túrázó
Rövid ​távollét után Agatha Raisin visszatér Carselyba, hőn szeretett cotswoldi falvába, és persze jóképű szomszédjához, James Lacey-hez. Igaz, James nem repes az örömtől, hogy viszontláthatja, de Agatha figyelmét hamarosan leköti egy szenzációs gyilkosság. Az áldozat, akire egy mezőn találnak rá, egy Jessica Tartinck nevű fiatal túrázó, aki azzal tört borsot a helyi földbirtokosok orra alá, hogy ragaszkodott a rég feledésbe merült szolgalmi utak használati jogához. Agatha lelkében ismét feltámad a szerelem lehetőségébe vetett remény, amikor bevonja a nyomozásba a vonakodó Jamest. Bőven akad követnivaló szál, mivel a földbirtokosokon kívül Jessica túrázó társai is mind elkövethették a gyilkosságot. A skót írónő regénye - mint valamennyi Agatha Raisin könyv - izgalmas krimi, nagyszerű szatíra a londoni és a vidéki életről, remek karakterekkel és pergő, fordulatos cselekménnyel. Az amatőr detektív kiválóan megrajzolt figuráját kritikusok és rajongók egyaránt megszerették; a sorozat már a 21. kötetnél tart.

B. S. Murray - Ásó, ​kapa, varánusz
" ​- Jól értettem, Jack úrfit a lábméretem érdekli? - Tökéletesen szűrte le a lényeget, vén bútordarab, elő azzal az adattal! - 44-es cipőt hordok, ha Jack úrfi megengedi. - Mi az, hogy megengedem!? A lehető legjobb méret! Nem is értem, miért nincs még sztenderdizálva." A B. S. Murray álnév mögé rejtőző szerző első kötetét tartja a kezében az olvasó, de biztos lehetünk benne, hogy nem az utolsót. Az Ásó, kapa, varánusz tulajdonképpen egy rajongó főhajtása P.G. Wodehouse zsenije előtt. De mint ilyen, a maga nemében kiváló. Murray remekül érzi az angol humor mesterének stílusát, miliőjét, és a poénjai sem hoznak szégyent a nagy példaképre. Így méltatta a könyvet az egyik első rajongója: "Őszintén, nagyon tetszenek az elmúlt napok írásai! Remek bennük a humor, a fordulatos izgalmak, ahogy próba elé állítod és szorult helyzetbe tuszkolod az eddig talán kissé elkényelmesedett főszereplőket. Alig bírom már kivárni, hogy kecmereg ki Jack a csávából és miben mesterkedik a lady."

P. G. Wodehouse - Kirabol ​a komornyikom
Rabolnak-e ​bankot a komornyikok?, teszi fel a kérdést a könyv egyik szereplője. Mire azonban megkapjuk a választ, sok víz folyik le a vadregényes Papsajt Villa kerti csapján, és sokan megfordulnak a Bond Bankház patinás épületében. Ez utóbbiak nagyrészt azonos céllal: hogy egy jól időzített bankrablással megmentsék a céget a csúfos csődtől. Igaz, a látogatók között akad hamisítatlan bankrabló, sőt egész rablóbanda is, de minderről illetlenség lenne többet elárulni. A zseniális Horace Appleby, a rendíthetetlen Ada Cootes kisasszony, a peches ifjú bankigazgató, Mike Bond, és szívszerelme, a talpraesett Jill számos hajmeresztő, lélegzetelállító, vérfagyasztó - no és természetesen fergetegesen mulatságos kaland során jut le a szokásostól némiképp eltérő happy endig.

Roald Dahl - Szuperpempő
Ki ​ölte meg a szolgálatból békés otthonába hazatérő rendőrt - és mivel? Mi a fogadás díja: egy vadonatúj Cadillac - avagy a bal kéz kisujja? Ki nyeri a hajó-lutrit: a sportos kedvű utas vagy a marcona kapitány? Mi lesz a sorsa az emberbőrre festett remekműnek - és az emberbőrnek? Kit mart meg a mérges kígyó? Kit áldozzak fel: a feleségemet vagy a milliókat érő szobrot? Hagyjuk-e éhen halni egy kis világhírért gyermekeinket? Hova lettek a házinéni lakói? Ki nevet a végén: a halott tudós vagy a bánatos özvegy? Milyen áron jut el szegény gazdag nagyanyó Párizsba? Mit ér a világ legértékesebb sublótja? Ki mit nyer a zálogosdin? Kibe költözött Liszt Ferenc lelke? És végezetül: mitől gyarapszik szemünk fénye, a gyermek? Mindezen kérdésekre és még sok egyébre feleletet kap az olvasó, ha elolvassa a norvég származású, walesi születésű és angol pléhpofájú szerző galád humorú elbeszéléseinek koszorúját.

Ismeretlen szerző - Magányos ​így a nyeregben, amióta meghalt a ló
A ​világ legnagyobb, legfrankóbb, "legütősebb" mondásai nagyoktól, kicsiktől. Olvashatod ömlesztve, egyenként egyaránt, a lényeg, hogy csak megfelelően "feszes" rekeszizmokkal rugaszkodj neki. Minden valamire való frappáns megállapítás, amit valaki valaha a száján kiejtett, vagy "falra hányt".

P. G. Wodehouse - A ​nénikém nem talpig úrinő
Bertie ​Wooster orvosi rendeletre falura, Maiden Eggesfordba vonul vissza, hogy megízlelje annak bukolikus gyönyöreit. Ám az idillt kíméletlenül tönkrezúzza Dahila néni, aki azt kívánja tőle, hogy "buheráljon meg" egy versenylovat. Bertie láthatárán további "pacák" is feltünedeznek, így Plank őrnagy, az Afrika-utazó, Vanessa Cook, a büszke szépség és "férfiátgyúró", valamint Orlo Porter, akinek szemlátomást semmi egyéb dolga nincs, mint arra összpontosítani, hogy elválassza Bertie fejét a törzsétől. "A legtökéletesebb mesebonyolító, könnyfakasztóan mulatságos" Susan Hill

P. G. Wodehouse - Eszményi ​Sámuel
Samuel ​Marlow valóban eszményi hőse egy vidám regénynek: jóképű, izmos, esze nem túl sok, viszont roppant vállalkozó szellemű. Hamlet például - amilyen töprenkedő - legfeljebb a hetedik felvonásban szánná rá magát egy-egy határozottabb cselekedetre. Címszereplőnk azonban tele van tettrekészséggel. De míg Hamletet idejekorán megszúrják egy mérgezett karddal, amitől aztán némi szavalás után ki is leheli a lelkét (így sohasem tudhatjuk meg, valójában mit is tett volna a hetedik felvonásban), addig Samuel átvészel minden ármányt és szerelmet, sőt még saját balfogásait is. A könyvben sorra feltűnnek Wodehouse szokásos karakterei, így az olvasók számára egy meghitten ismerős, de új és új fordulatokban gazdag szórakoztató olvasmányt jelenthet.

Douglas Adams - Galaxis ​Útikalauz stopposoknak - A világ leghosszabb trilógiája öt részben
Ez ​a történet a szörnyen ostoba csütörtökről és rendkívüli következményeiről szól, és arról, hogy miért sokkal biztonságosabb a világegyetem, ha van nálunk egy törülköző. Ez a történet emellett egy könyvről is szól, melynek címe: GALAXIS Útikalauz stopposoknak. Ez nem földi könyv, sosem adták ki a Földön, és a szörnyű katasztrófát megelőzően egyetlen földlakó se látta vagy hallott róla. A könyv mindazonáltal szerfelett figyelemreméltó. Valószínűleg ez a legfigyelemreméltóbb könyv, ami csak napvilágot látott a Kisgöncöl óriási kiadóhivatalainak gondozásában – bár a földlakók ezekről se hallottak. Ez a könyv nem csupán hallatlanul figyelemreméltó, hanem elképesztően sikeres is. Népszerűbb, mint a Mennyei Házi Mindentudó, jobban fogy, mint a Hatvanhárom További Figura Súlytalanság Esetére című illusztrált kiadvány, és ellentmondásosabb, mint Oolon Coluphid filozófiai bombaként robbanó trilógiája: a Hol Tévedett Isten, a Még Néhány Isten Legsúlyosabb Tévedéseiből és a Végül Is Kicsoda Ez Az Isten Egyáltalán? A Galaxis Külső Keleti Peremének néhány liberálisabb civilizációja számára a GALAXIS Útikalauz már kiszorította a hatalmas Encyclopaedia Galacticát, s egyedül tölti be az összes tudás és bölcsesség tárházának szerepét, mert noha sok benne a hézag, és tele van kétes, de legalábbis üvöltően pontatlan adattal, két fontos vonatkozásban felülmúlja kevésbé szárnyaló elődjét. Egyrészt némileg olcsóbb. Másrészt borítóján a következő szavak láthatók, szép nagy betűkkel szedve: NE ESS PÁNIKBA!

Stephen Butler Leacock - Gertrud, ​a nevelőnő
Stephen ​Butler Leacock (1869–1944) angol származású kanadai közgazdász, író. Szellemes irodalmi paródiái tették világszerte ismerté. A magyar olvasók a hozzá lélekben érezhetően közel álló Karinthy Frigyes átültetései jóvoltából ismerhetik. Ezen a hangoskönyvön a jellegzetes angol humor legjobb történetei közül szólal meg néhány. Miközben Szacsvay László szórakoztató előadását hallgatjuk talán még azt a kérdést is feltesszük magunknak, hogy ebből a humorból vajon mennyi az eredeti és mennyi az „átköltés”. Az mindenesetre biztos, minden sort és mondatot áthat Karinthy szellemessége és személyisége.

Ismeretlen szerző - Csitt! ​Egy fehér lovat hallok közeledni / Hark! I Hear a White Horse Coming
Hark! ​I hear a white horse coming Csitt! Egy fehér lovat hallok közeledni - sokáig "ismeretlen szerzőnek" tulajdonítottuk az idézetet, mígnem ráleltünk a forrásra: a harmincas évek nagy sikerű, Lone Ranger (Magányos lovas) című westernhangjáték-sorozatában hangzott el, és bizony a szerző nem poénnak szánta, hanem bakizott. Szerencsére, hiszen ezzel az aprócska abszurdummal egy műfaj hangulatának állított örök emléket, azontúl, hogy megnevettette a rádióhallgatókat. A fehér lovon kívül szerepelnek még a könyvben kutyák, madarak, detektívek, teniszjátékosok, istenek, félistenek és istennők, részegek és józanok, orvosok és betegek, hárpiák, királyok, korrupt politikusok, űrhajósok, ünnepelt sztárok... hát igen, egy idézeteskönyv stábja végeláthatatlan.

Arnould Galopin - A ​milliomos titka
Ugye ​ismerik a mondást: "Jobb, mint az eredeti"? Sokszor használták ezt a kifejezést Rejtő Jenő (P. Howard) regényeire is. Ám azok a könyvek – "kalandorregények" - melyeknek paródiáját megírta, több mint fél évszázad után csak most kerülnek újrakiadásra. Itt az alkalom megismerésükre! Egy ilyen kulcsregény első darabját tartja most kezében az olvasó. Nem lesz nehéz felfedezni a hasonlóságot Edgard Pipe, a rátarti betörőkirály és Fülig Jimmy figurája között... Azok számára pedig, akik élvezték ennek a kicsit beképzelt, kicsit korlátolt hősnek a kalandjait, van egy jó hírünk: rövidesen folytatódik története "Hajsza a detektív után" címmel.

Cci20150312_0001
Graffiti Ismeretlen szerző
elérhető
4

Ismeretlen szerző - Graffiti
Ez ​a könyv a legszebb angolszász graffitikből szeretne pár százat megmutatni, kiegészitve őket hazai darabokkal. Egyrészt természetesen azoknak, akik szeretik, ha a falra irva van, és azoknak, akik nem. (Meg azoknak is, akik ezen még nem gondolkoztak.)

P. G. Wodehouse - Jeeves ​and Friends (Oxford Bookworms)
What ​on earth would Bertie Wooster do without Jeeves, his valet? Jeeves is calm, tactful, resourceful, and has the answer to every problem. Bertie, a pleasant young man but a bit short of brains, turns to Jeeves every time he gets into trouble. And Bertie is always in trouble. These six stories include the most famous of P. G. Wodehouse's memorable characters. There are three stories about Bertie and Jeeves, and three about Lord Emsworth, who, like Bertie, is often in trouble, battling with his fierce sister Lady Constance, and his even fiercer Scottish gardener, the red-bearderd Angus McAllister... (Word count 22,670)

Peter Lovesey - A ​hamis felügyelő
1921-ben ​egy luxushajó szeli át az Atlanti-óceánt, a Cunard Társaság hatalmas tengerjárója, a Mauretania. Southamptonból New Yorkba tart. Utasai: unatkozó multimilliomosok, aranyifjak, gazdag örökösök, luxusnő, felkapott művészek, különböző rendű és rangú élvhajhászok és hamiskártyások. Van-e alkalmasabb terep egy fondorlatos gyilkosság elkövetésére egy ilyen gigantikus óceánjárónál? A gyilkosság meg is történik. A hajó kapitánya tanácstalanul áll a rejtélyes bűntett előtt. Az utaslistáról azonban megtudja, hogy a fedélzeten tartózkodik a legendás hírű Walter Dew főfelügyelő, a Scotland Yard egykori ásza, a világháború előtti Anglia legszenzációsabb bűnügyének, a Crippen-féle gyilkosságnak a felderítője. A kapitány egy pillanatra sem habozik, felkéri a már nyugalmazott rendőrtisztet az ügy tisztázására, mielőtt még a Mauretania horgonyt vetne New Yorkban. Csakhogy Dew főfelügyelő nem Dew főfelügyelő, hanem olyasvalaki, akinek jó oka van arra, hogy álnéven, a híres nyomozó képében utazzék. Ugyanis hajóra szállása óta rosszban töri a fejét, mint - tudtán kívül - a hajó más utasa is. Gyilkosságban! De hát a kapitány felkérését - ha tetszik, ha nem - vállalnia kell... Ez a valóban elképesztő fordulatokat és meglepetéseket tartogató, pompás krimi - a húszas évek kezdetének sajátos hangulatát és a fanyar angol humort egyként árasztó, élvezetes olvasmány - méltán nyerte el 1982-ben "Az év legjobb brit bűnügyi regénye" címet

Caleb Krisp - Állítsátok ​meg Ivyt!
Ivy, ​a tűzről pattant szobalány, aki önbizalomban sem szenved hiányt, ezúttal Londonban, egy koporsókészítő házaspár fogadott lányaként bukkan fel. Ivytól azonban most is élő és holt alakok egész sora akar valamit. Egy csinos és fiatal örökösnő eltűnt és halottnak hitt bátyjáról szeretne többet megtudni. Trinity grófnő szelleme egy akciós temetés ügyében kísért. Mindeközben az ördögien gonosz Miss Always minden sarkon ott ólálkodik… Ivyt azonban mindez nem érdekli. Ő a legelbűvölőbb (kissé) halott lány egész Londonban, és az egyetlen, aki megtalálhatja Rebeccát. Ehhez azonban át kell jutnia egy másik világba. Vajon sikerül neki? (Kérdezhetnénk, ha nem Ivyról lenne szó!) "Immár birtokomban volt minden információ ahhoz, hogy megszerezzem a Fellebben a fátyolt. Tudtam, hogy nem lesz egyszerű ellopni a könyvet, de ez volt az egyetlen esély, hogy megtaláljam Rebeccát. Megszaporáztam a lépteimet, hogy lehagyjam az esőt – hiába –, átvágtam az úton, és akkor vettem észre a lányt, aki fel-alá járkált a ház előtt. Kikerültem egy lámpaoszlophoz kikötött kakiló lovat, és már majdnem az ajtóhoz értem, amikor a lány elém lépett, és a nevemen szólított. Ami igen váratlanul ért."

Lana Millan - Átkozott ​Hannah Brown
Hannah ​Brown televíziós szerkesztő, aki - ha nagyon muszáj - műsorvezetőként is megállja a helyét. Makacs, akaratos, többnyire magával is elégedetlen, esendő nő. Időnként fenemód kritikus, a barátaival is kíméletlen, mégis jószívű, és gondoskodik azokról akiket szeret. A boldogság keresése nehéz feladat, főleg ha az ember a saját vágyaival sincs teljesen tisztában. Hannah botladozó, gyakran elbizonytalanodó, ám a céljait és a szerelmet kitartóan kereső, szerethető figura, aki gyakran bajba kerül, de kimászik belőle, hogy a gyökerei kutatásának kellős közepén egyszer csak magát és a társát is megtalálja. Ismerős a helyzet? Lányok, vigyázzatok! Ez a hol fanyar-humoros, hol keserű, hol édes, de mindenképpen izgalmas lányregény veletek is megtörténhet! Nem biztos, hogy egy szép napon a kezében karácsonyfatalpat szorongató, félmeztelen szexistent találtok az erkélyeteken, de jobb, ha nyitva tartjátok a szemeteket, mert bármelyik kanyarban rátok kacsinthat az élet egyik pajzán kihívása vagy öröme. Kinek-kinek a magáé.

Kollekciók