Ajax-loader

'francia nyelvű' címkével ellátott könyvek a rukkolán

 


Covers_323115
Interactive ​Pictures in 3D Ismeretlen szerző
1

Ismeretlen szerző - Interactive ​Pictures in 3D
Nézze ​a képet addig, amíg el nem homályosodik, kb. 10 cm-re tartva a könyvet szemétől. Most lazítson és úgy nézze a képet, mintha keresztül nézne rajta és egy idő múlva a kép meg fog duplázódni. Most lassan távolítsa el a képet a szemeitől, másodpercenként úgy 1 cm-rel, közben nem változtatva a fókuszán és a kép ekkor három dimenziósnak fog tűnni. A könyv végén megtalálhatja a megoldásokat, hogy minek kellene előtűnni az egyes képeken. Színes illusztrációkkal, angol, német, francia nyelvű kiadvány.

Covers_259170
elérhető
0

Ismeretlen szerző - Au ​Quartier Latin, comme si vous y étiez
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Marosi László - Budai ​Vár / Buda Castle / Château de Buda / Castello di Buda / Budaer Burg
A ​budai Várnegyed, Budapest I. kerületének egyik városrésze Vár néven. 1987 óta az UNESCO Világörökség listáján Budai várnegyed néven szerepel. Területén számos középkori eredetű műemlék, valamint 17-18. századbeli lakóházak és középületek találhatók. A Budai várnegyed része a Budavári Palota, a Szent György tér és a történelmi lakónegyed.

Molière - Le ​Tartuffe / Tartuffe
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Guy de Maupassant - Une ​aventure parisienne / Párizsi kaland
Született ​elbeszélő, egyike a legnagyobbaknak, egy kissé rövid lélegzetű, egy kissé egyszínű, de kitűnő író, leleményes mesélő, mesterségének utolérhetetlen művésze, aki mindig meg tud maradni a valóság és a költészet határán, és aki több ízben nagyszerű bizonyságát adta annak, hogy magáévá tette a mindennapi élet tragikumát.

Stéphane Mallarmé - Poésies
Ce ​volume rassemble toute la production poétique en vers de Stéphane Mallarmé. Ces poèmes, que l'on dit d'accès difficile (voire hérmétique!), ne le sont en fait que très peu, et les difficultés peuvent être facilement surmontés par d'excellents commentaires des oeuvres en fin de volume qui montrent également les versions anciennes des poésies (Mallarmé reprenait et modifiait souvent plusieurs fois ses textes en vers) et nous permettent de connaître le cheminement artistique de l'auteur. Ce recueil, qui ne fut pas compilé par Mallarmé (qui n'eut pas l'occasion de publier un recueil de ses poésies de son vivant, la mort l'ayant pris de court) comporte les deux "phases" de la poésie mallarméenne : la première où le poète poursuit, dans un langage d'influence baudelairienne, une quête du beau et du rêve à travers un langage à mi chemin entre romantisme tardif et symbolisme, et la seconde plus axée sur une recherche de l'absolu à travers le langage et le symbole, allant jusqu'au point de donner une plus grande importance à la forme et à la "beauté" et la sonorité des mots qu'à leur sens. Le volume contient en outre deux chefs d'oeuvre de Mallarmé : "L'Après-Midi d'un Faune", long poème qui s'apparente à la tragédie, et le fameux sonnet "en -yx", archétype de l'esthétique symboliste.

Gaston Mauger - Cours ​de Langue et de Civilisation Françaises 1.
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Paul Levitz - The ​Little Book of Wonder Woman
Debuting ​in All Star Comics No. 8 in December 1941, the warrior Amazon Princess is a feminist icon whose strength is equaled by her empathy and compassion. Appearing in comic books, newspaper strips, and TV shows for almost 75 years, Wonder Woman stands as a towering figure in pop culture, and a role model in her fight for justice, love, peace, and gender equality. Her creator, William Moulton Marston, said she was as beautiful as Aphrodite, as wise as Athena, as fast as Mercury, and as strong as Hercules―but she’s all that and more! With 192 pages of the greatest Wonder Woman images and text by Paul Levitz, author of the Eisner Award–winning 75 Years of DC Comics, The Little Book of Wonder Woman is your definitive guide to the most popular female comic-book Super Hero of all time. All DC characters and elements are trademarks of and © DC Comics. (s15)

Somorjai Ferenc - Francia ​nyelvkönyv kezdők számára
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Voltaire - Jeannot ​et Colin / Jancsi és Miki
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Somorjai Ferenc - Tanuljunk ​könnyen gyorsan franciául!
A ​francia nyelv alapos elsajátításának könnyű és gyors módszere mindenki számára. Függelék: rövid nyelvtani összefoglalás és francia-magyar szójegyzék

Alexandre Dumas - Les ​trois mousquetaires
Les ​Trois Mousquetaires C'est 1625. Le bourg de Meung voit D'Artagnan, cadet de Gascogne en route vers Paris pour entrer dans la compagnie des mousquetaires du roi Louis XIII. Recus par Louis, D'Artagnan se voit offrir 40 pistoles de la main du roi; il entre comme cadet dans la garde de M. des Essarts. Louis regne sur la France avec son premier ministre, le cardinal de Richelieu. Sa femme est la reine Anne d'Autriche. Trop inexperimente, le roi n'a pas d'autre choix que de se reposer sur son premier ministre, le cardinal de Richelieu, dont le genie politique et strategique assure la cohesion et la securite du royaume. D'Artagnan et ses trois legendaires compagnons - Athos, Porthos et Aramis - vont devoir s'unir et combattre tous ensemble un mysterieux agent double et son employeur crapuleux, le cardinal Richelieu, afin de les empecher de s'emparer du trone Francais."

Helen Davies - Françoise Holmes - Kezdők ​francia nyelvkönyve
A ​világhírű USBURNE Kiadó színes, szórakoztató illusztrált szótárai azzal a céllal készültek, hogy megkönnyítsék és kellemes időtöltéssé tegyék a nyelvtanulást. Mindegyikben több mint kétezer, a mindennapi életben gyakran használt szó és kifejezés található. A szavakat egy-egy téma köré csoportosítottuk ( A család, A test, Ház és lakás, Öltözködés, élelmiszerek, Bevásárlás, Autóval, nyaralás, Sport stb.), s a mulatságos képek, jelenetek szinte sugallják a szavak értelmét. A könyv végén a legfontosabb tudnivalókat összegző néhány oldal következik A nyelvtanról dióhéjban címmel. Befejezésül pedig szójegyzék található. Ebben a magyar ábécé rendjét követve azokat a szavakat, kifejezéseket és mondatokat adjuk közre, amelyek a könyv illusztrált oldalain előfordulnak.

Gabriele Kalmbach - Francia ​kapd elő
Eredeti, ​könnyen használható, kényelmes nyelvkönyv utazáshoz. Az ASSIMIL zsebkönyvvel biztonságban érezheti magát, hiszen mindig kéznél vannak - a legfontosabb szavak - a hétköznapi társalgás kifejezései - a helyi szokások, szólások. A köznyelv egyedülállóan gazdag szókincsével mind a nehéz, mind pedig a várva várt pillanatokban sem jöhet zavarba. Élvezetes beavatás a nyelvi szerkezetek rejtelmeibe már az első oldalakon! Az utazáson kívül itthon is kitűnő segítség az eltévedt turisták felkarolásához. Sőt, a nyelvvel való behatóbb ismerkedéshez is kedvet kaphat... NINCS REMÉNYTELEN ESET!

Paul Verlaine - Femmes ​/ Nők
Verlaine ​az 1800-as évek utolsó évtizedében írta a kötet pajzán, szókimondó verseit, melyek első kiadása hamar a bezúzatás sorsára jutott. A következő kiadás már Femmes, azaz Nők címmel jelent meg, de a korabeli kereskedők még csak titokban árusíthatták. A kötetben Verlaine eredeti francia szövegei mellett Szabó Lőrinc mesteri fordításai olvashatók.

Voltaire - Candide ​vagy az optimizmus / Candide ou l'optimisme
A _Candide ​..._ formája pikareszk kalandok sorozata, amiken az ifjú Candide, s nevelője, a filozófus Pangloss, átesnek. Szörnyű kalandok, a világ kegyetlenségének, a sors állhatatlanságának, az emberek ostobaságának és gonoszságának véres illusztrációi: a filozófust mégsem gyógyíthatják ki optimizmusábol. Voltaire-nél a legnagyobb rémség is könnyű, mint a gúny és a játék. De az egész regénynek komoly a kihangzása. Sőt tanulsága van, akár egy lafontaine-i mesének. A sok veszély és bizonytalanság közt, mely az életre les, egyetlen emberi lehetőség és megnyugvás a munka! Valamit tenni kell a világon: _cultivons notre jardin!_ (Babits Mihály) A _Candide_ az ész századának egyik legmaradandóbb és egyben a modern francia nyelv és próza egyik legtisztább és legsziporkázóbb alkotása.

Antal Mária - Gergelyi Mihály - Heller Anna - Hogy ​mondjuk franciául?
Az ​iskolás módon megtanult idegen nyelvi anyag akkor lesz számunkra igazán hasznos, ha váratlan helyzetekben is képesek leszünk megfelelő idegen nyelvi viselkedésre. Ez a könyv azok számára készült, akik a francia nyelvvel már foglalkoztak, és megszerzett tudásukat most a mindennapi élet, a napi gyakorlat szempontjából szeretnék tökéletesíteni.

William Davies - Gulyás Rozália - Magyar-francia ​társalgás
Kiadványunkkal, ​amelynek alapja az angol nyelvű változat, kétféle igénynek kívánunk megfelelni. Egyrészt a francia nyelvterületre látogatóknak szeretnénk segítséget nyújtani a mindennapi életben előforduló témakörökbe való betekintéssel. Ugyanakkor a könyvecskét eredménnyel használhatják az alapfokú nyelvvizsgára készülők, akiknek talán kimerítő tematikával szolgálhatunk, míg a középfokú nyelvvizsgára tanulók egyfajta bővítendő támpontként forgathatják a társalgási zsebkönyvet.

Yann Apperry - Farrago
Soudain, ​une étoile filante a traversé le ciel de Farrago : « Je souhaite avoir un destin, j’ai murmuré. Je souhaite vivre une histoire qui fasse de ma vie un destin. » L’homme qui chuchote ainsi dans la nuit se nomme Homer Idlewilde. Nous sommes en 1973, dans une bourgade perdue de la Californie. Tandis que les B52 pilonnent Hanoi et que les astronautes sont sur la Lune, Farrago rumine encore le refrain de ses pionniers : Far away, long ago, Farrago. Depuis qu’il s’y est établi comme vagabond, Homer traîne ses attentes et ses questions d’un bout à l’autre du comté. Il a pour compagnons Elijah, Duke, Fausto et Ophelia, membres comme lui de la confrérie des errants de l’Amérique profonde. Chacun à sa manière poursuit sans le savoir la même folie : devenir le héros de sa propre vie. Farrago a obtenu le prix Goncourt des Lycéens 2003.

Kripkó Edit - Francia ​fokról fokra
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Ismeretlen szerző - Magyar-francia, ​francia-magyar útiszótár
Ez ​a szótár azoknak kíván segítséget nyújtani, akik francia nyelvterületen csekély francia nyelvtudással meg akarják értetni magukat, és tolmács nélkül is el akarnak igazodni a számukra idegen világban. Címének és rendeltetésének megfelelően a szótár tartalmazza a mindennapi élet legszükségesebb általános, valamint az utazás és turista forgalom speciális szókincsét olyan válogatásban és feldolgozásban, hogy segítségével egyszerű mondatok, kérdések is könnyen összeállíthatók. Ezeknek a mondatoknak és kérdéseknek egy része készen is megtalálható a szótárban azok számára, akik szinte semmit sem tudnak franciául. Akik viszont már rendelkeznek némi nyelvismerettel, a kész kérdések és mondatok segítségével meg fogják tudni sokszorozni tudásukat.

Francia_nyelvtani_%c3%b6sszefoglal%c3%b3
elérhető
3

Ismeretlen szerző - Francia ​kisokos - Nyelvtani összefoglaló
A ​Kisokos sorozatban megjelent francia nyelvtani összefoglaló a legfontosabb nyelvtani tudnivalókat foglalja össze. Zsebméretű nagysága lehetővé teszi, hogy bármikor, bárhová magunkkal vigyük és használhassuk.

Sz%c3%a1z_vers_szerb_antal
Száz ​vers Ismeretlen szerző
elérhető
14

Ismeretlen szerző - Száz ​vers
Cseppben ​a tenger - Száz versben a költészet. Nosztalgiák és sorsok hullámoznak, éjszakák és bánatok pillanatai válnak maradandóvá, hatalmak és látomások ragadnak magukkal a kötet lapjain. Magányosok és szeretők, istenek és halandók adnak itt randevút egymásnak; angol és francia, görög és latin, német és olasz költők, versek találkoznak egymással és a magyar fordítóikkal, fordításukkal – és remélhetőleg a versek az olvasókkal, a kötet összeállítója, Szerb Antal jóvoltából.

Prohászka Viktória - Zdenkó Ildikó - Vizsnyiczai Zita - Francia ​teszt kézikönyv megoldási kulcsokkal középfokon
Azokat ​a feladattípusokat tartalmazza a könyv, amelyek az írásbeli nyelvvizsga középfokú anyagát képezik. A könyv első fele a teszteket, második fele francia-magyar, magyar-francia fordítási feladatokat és szövegértési fogalmazási feladatokat tartalmaz. A könyv végén a fordítási feladatokhoz egy-egy lehetséges megoldást közölnek az összeállítók, továbbá a tesztek megoldásait, íly módon a vizsgára készülő ellenőrizheti a saját megoldásait.

Marketing_rekl%c3%a1m
Marketing ​reklám Ismeretlen szerző
elérhető
1

Ismeretlen szerző - Marketing ​reklám
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Covers_294040
Európa ​autóatlasza Ismeretlen szerző
elérhető
0

Ismeretlen szerző - Európa ​autóatlasza
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Babits_mihaly__ford__erato2
Erato Ismeretlen szerző
elérhető
3

Ismeretlen szerző - Erato
Az ​Erato a bécsi Hellas Verlagnál jelent meg 1921-ben, 500 számozott példányban és terjesztése csak előzetes feliratkozás alapján történt. A könyvbarátok számára készült kiadást az akkoriban nagyon népszerű Bayros metszeteivel díszítették, és bibliofil értékének megfelelő áron juthattak hozzá az érdeklődők. Magyarországon először 1947-ben jelenhetett meg a budapesti Officina kiadó gondozásában, kétnyelvű kiadásban. Babits meglehetősen hajszolt körülmények között készítette el az antológiát. Annak ellenére, hogy az erotikus világirodalom remekéből választott verseket, sokféle vád és támadás érte, sokszor még barátai részéről is. Tóth Árpád és Szabó Lőrinc azonban végig támogatták munkájában, és bár a fordítások mindegyikét Babits szignálta, néhányat ők készítettek el. A mai olvasó nyilván csodálkozva hall e rég elvonult viharokról. Ma főként azokra a kiváló fordításokra figyel, amelyek aligha jöttek volna létre a kötet kínálta alkalom nélkül.

Christian Lause - Les ​statuettes
Dans ​une galerie d'art, Alex Leroc fait la connaissance d'Aloa, une chanteuse, ex top-modéle. Elle déteste les journalistes mais elle promet une interview á Alex... Á une condition : il doit découvrir l'identité d'un homme qui a vendu á la chanteuse des statues sans valeur. Gráce á Pol Klein, l'inspecteur de police, Alex identifie rapidement l'escroc. Comment faire pour l'arréter ?

Barczán Endre - Padányi Lajosné - 1000 ​szó franciául
Ennek ​a zsebkönyvnek eredeti változata 1956 szeptemberében készült, és a következő év tavaszán jelent meg. Turisták s főleg ifjúsági találkozók résztvevői számára kívánt segítséget nyújtani, de több éven keresztül ennek a kiadványsorozatnak a tematikáját használta a Magyar Rádió is 1957 márciusában megindított nyugati nyelvleckéiben.

Covers_270680
elérhető
1

Jerzy Jawczak - Rzeszów
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Jacky Girardet - Jean-Marie Cridlig - Panorama ​1
Méthode ​de français pour grands adolescents et adultes

Pálfy Miklós - Francia-magyar ​kéziszótár
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Kollekciók