Ajax-loader

'újszövetség' címkével ellátott könyvek a rukkolán

 


Covers_44267
elérhető
1

Ismeretlen szerző - Újszövetség ​/ Zsoltárok / Példabeszédek
Ez ​a könyv nem árusítható! Magyarországi Gedeon Társaság H-1601 Budapest, Pf. 56 Fordította Károli Gáspár. A fordítást az eredeti szöveggel egybevetette és átdolgozta Ravasz László A Nemzetközi Gedeon Társaság The Gideons International 2900 Labanon Rd. Nashville, Tenesse 37214 USA

Nyiredy Maurus - "Miért ​keresitek az élőt a holtak közt?"
„Jézus ​Krisztus életét, szavait négy írás hagyta ránk, ezeket görög szóval evangéliumoknak hívjuk. Kézenfekvő, hogy évente a liturgián egy evangéliumot vegyünk kézbe, és azt végigolvassuk. Így egy év alatt a vasárnapi liturgián végigolvassuk Máté evangéliumát (»A« év), a következő évben Márk evangéliumát (»B« év), aztán meg Lukács evangéliumát (»C« év). János evangéliumának nem jutott külön év, ezt a többi között az év bizonyos részeiben elosztva olvassuk végig. Minden vasárnapnak az evangéliumi részét bemutatom, röviden értelmezem, hogy ha valaki a vasárnapi szentmise előtt ezt a részletet elolvassa, tudja, hogy másnap mit fog hallani. Így bizonyára másképpen, elevenebben, összeszedettebben tud részt venni a liturgián. A szentmisén természetesen nem csak az evangéliumot olvassuk. Előtte mindig szerepel egy részlet az Ószövetségből. Az Ószövetség segít megérteni Jézust, az ő útját. A részlet, amit felolvasunk, mindig kapcsolatban van az evangéliumi részlettel. Ezt az ószövetségi részletet is igyekszem röviden megvilágítani. Végezetül minden vasárnap találunk egy személyes imádságot is. Ugyanis fontos, hogy Isten szavára válaszoljunk. Ez a válasz éppen az imádság. Arra törekedtem, hogy ebben az imádságban az olvasott szentírási részletek gondolataival szólítsam meg akár a mennyei Atyát, akár az Ő Fiát és a mi Testvérünket, Jézust.”

Nyiredy Maurus - "A ​szikla pedig Krisztus volt..."
„A ​»B« és »C« év után ebben a kötetben az »A« év vasárnapi szövegeihez szeretnék hozzászólni azért, hogy a szentmisén résztvevő hívőknek segítsek egy alapvető tájékoztatással. Megadom az evangéliumok lelőhelyét és rövid magyarázatot is adok hozzá. Másodikként az ószövetségi olvasmányokhoz szólok hozzá. A harmadik részben a hét minden napjára a vasárnapi szentírás szövegek alapján adok egy meditációs témát, imádságunkban ezzel foglalkozhatunk. A negyedik részlet egy rövid szubjektív imádság, amelynek az lenne a célja, hogy bevezesse az olvasót a személyes, saját szavainkkal, gondolatainkkal történő imádságba.”

139424674
Biblia Ismeretlen szerző
elérhető
17

Ismeretlen szerző - Biblia
A ​biblia szó az ógörög byblion többes száma, jelentése "könyvek". (A "könyvtekercs" jelentésű byblion szó pedig a byblosz szóból származik, amely eredetileg az egyiptomi papiruszt, az ókorban íráshoz használt anyagot jelölte.) A Héber Bibliában egyedül Dániel próféta nevezi "könyvek"-nek a szent iratok gyűjteményét. A keresztények a Kr. u. 2. századtól fogva kezdték ezt a nevet az Istentől származónak vallott iratgyűjteményükre alkalmazni. Ez az egyszerű név találóan fejezi ki, hogy e műnek a rendkívülisége nem külső formájában van, hiszen csak könyveket, látszatra más emberi művekhez hasonló írásokat tartalmaz. A Bibliát gyakran egyszerűen "Írásnak", "Írásoknak" nevezik (Jézus és az apostolok is használják ezt az elnevezést), továbbá "Isten Igéjének", "Szentírásnak", "Könyvek Könyvének" is hívják. Az "Isten Igéje" elnevezés a Bibliából származik: Isten prófétákon keresztül közölt kinyilatkoztatásának megkülönböztető jelölésére szolgál. Ezen kívül Ézsaiásnál az "Úr könyve" néven szerepel. Eszerint tehát a Biblia Isten könyve az emberek számára.

Ujszovetseg
Újszövetség Ismeretlen szerző
elérhető
0

Ismeretlen szerző - Újszövetség
A ​Biblia két fő része az Ó- és Újtestamentum (Ó- és Újszövetség); az első rész a zsidó, a két rész együtt a keresztény vallások hívőinek szent könyve. Kötetünkben olyan Újtestamentumi fejezeteket (könyvek, részek és versek) mutatunk be, melyek ismerete nélkül teljességükben nem érthetnénk meg irodalmi és képzőművészeti örökségünk újtestamentumi eredetű, vagy annak világához kapcsolódó legújabb kori értékeit sem, s ez az alapja az Ótestamentum megértésének is.

F. F. Bruce - Az ​Újszövetség megbízhatósága
Bruce ​professzor az újszövetségi iratok hitelességét vizsgálja történelmi és szövegtudományi szempontok szerint.

Gunhild Sehlin - Mária ​kis szamara
Volt ​egyszer egy názáreti ház, ahol az állatok szeretetben éltek, és mindent megbeszéltek egymással. Ide érkezett egy csökönyös csacsi - vagy nem is olyan csökönyös? A Szűzanya szeretete szinte egycsapásra megváltoztatja a kis szamarat, és képessé teszi őt mindarra a sok nehéz feladatra és kalandra, ami a hosszú úton vár reá... Menjünk mi is Betlehembe!

Img162
Szent ​Biblia Ismeretlen szerző
elérhető
9

Ismeretlen szerző - Szent ​Biblia
Szent ​Biblia, revideált Károli (1908) mai helyesírással (2021) Ez a bibliakiadásunk a Károli-Biblia szöveggondozásának egy újabb állomása. Az 1908-as revízió szövegét megőrizve igyekszik azt a mai magyar helyesírás kívánalmainak megfelelve hűségesen közölni. A szöveget, fordítási megoldásokat, illetve a tulajdonneveket helyesírásukkal együtt érintetlenül hagytuk. A tördeléssel és a betűtípussal is arra törekedtünk, hogy a Károli-Biblia olvasói egy ismerős, megszokott bibliakiadást vehessenek kézbe. Csak ott változtattunk a helyesíráson, ahol az a mai szabályok szerint már egyértelműen hibásnak bizonyult. A ma már szinte egyáltalán nem használt régi magyar szavak jelentését jegyzetben adtuk meg, és elhagytuk a régi kiadásokban megszokott dőlt betűs jelölést. A versek alatti hivatkozási rendszert ebben a kiadásban felváltották az alaposan átvizsgált és javított, lapalji kereszthivatkozások a ma használatos bibliai könyvcím-rövidítésekkel. Azt kívánjuk, hogy a Magyar Bibliatársulat szöveggondozó szolgálatának eme új eredménye éppen úgy szolgálja továbbra is Jézus Krisztus egyházát és a bibliaolvasók sokaságát, ahogyan a revideált Károli-Biblia tette azt több mint egy évszázada.

José Rodrigues dos Santos - A ​végső titok
José ​Rodrigues dos Santos regénye szokás szerint valós adatokon, kutatásokon és idézeteken alapul. A szerző ismét bebizonyítja, hogy a rejtély nagymestere. Ám Az utolsó titok több mint regény: az Újszövetség legnagyobb rejtélyéről rántja le a leplet. Felteszi a nagy kérdést: Vajon mit szólna maga Jézus Krisztus, ha látná, milyen vallás épült az alakja köré? És vajon az egyház hogyan fogadná a visszatérését? Valóban azt tanította-e a tanítványainak, amit ma róla tanítanak? Ki volt ő egyáltalán?

Gecse Gusztáv - Bibliai ​történetek
A ​Bibliával kapcsolatos emberi magatartást a végletesség jellemzi. Vannak, akik istennek az emberekhez intézett üzenetének tartják, és vannak, akik badarságok gyűjteményének tekintik. Pedig a Biblia maradandó hatást gyakorolt az emberiség kultúrájára. Európa vallás- ás köztörténete, irodalma, képzőművészete és zenéje érthetetlenné válnék a Biblia ismerete nélkül. Ezért ismerni, olvasni kell a Bibliát, csak az a kérdés, hogy hogyan? Nyilvánvaló, hogy a modern ember nem tudja úgy a kezébe venni e könyvet, mint tévedhetetlen és minden kérdésben perdöntő isteni alkotást. Nem tudja és nem is akarja világnézetét, erkölcsét, tudományát a Bibliához, mint abszolút zsinórmértékhez hozzáigazítani. De tanulmányozhatja úgy, mint olyan emberi alkotást, amelyben legalább egy ezredév vágyai, törekvései, fájdalmai és elképzelései olvashatók, hol egyszerű, botladozó szavakkal, hol pedig költői szárnyalással. A könyv éppen így, emberi műként akarja bemutatni a Bibliát. A közismert szerző nem azt kutatja, hogy a letűnt századok alatt vagy napjainkban ki mit tartott vagy tart erről az írásról, hanem elsősorban azt vizsgálja, hogy mit mond maga a Biblia.

Ismeretlen szerző - Újszövetség ​- Zsoltárok - Példabeszédek / Das Neue Testament / The New Testament
Fordította ​Károli Gáspár. A fordítást az eredeti szöveggel egybevetette és átdolgozta Ravasz László A Nemzetközi Gedeon Társaság The Gideons International 2900 Labanon Rd. Nashville, Tenesse 37214 USA Das Neue Testament unseres Herrn und heilandes Jesus Christus nach der deutschen Übersetzung D. Martin Luthers mit Psalmen und Sprüchen Internationaler Gideonbund Auflage 1998/1 The New Testament of our Lord and Saviour Jesus Christ Transleted out of the original Greek and with the Former Translation deligently compared and revised commonly known as the Authorized (New King James) Version The Gideons International

Anne Rice - Az ​út Kánáig
Anne ​Rice Krisztus életét bemutató mesteri sorozatának második kötete. Júdeára száraz, poros, feszültséggel terhes tél köszönt. Mindenki, aki ismeri és szereti Jézust, arra vár, hogy valamilyen jel érkezzen, mely megmutatja, melyik utat fogja végül választani. Vízbe merítése után végre kész szembenézni a sorsával. Amikor a kánai menyegzőn borrá változtatja a vizet, felismerik benne a felkentet, az Atyaisten pedig olyan szolgálatra szólítja, ami az egész gyanútlan világot át fogja alakítani. A szerző új bevezetőjével és jegyzeteivel. Az evangéliumokon és a legelismertebb újszövetségi kutatásokon alapuló "Az út Kánáig" ereje Anne Rice-nak az írást átható mély érzelmeiből és a Jézust szinte elénk varázsoló elbeszélésmódjából ered.

Dr. Budai Gergely - Herzeg Pál - Az ​Újszövetség története
A ​páli iratok, a Zsidókhoz írt levél, a szinoptikus hagyományanyag, a jánosi iratok és a katolikus levelek keletkezéstörténetéről: forrásokról, szerzőkről, a keletkezés fő teológiai motívumairól és az újszövetségi iratok egy könyvvé formáltatásának hátteréről szól könyvében a szerző.

Kodolányi János - Én ​vagyok
Kodolányi ​János (1899-1969) a XX. századi magyar művelődés történetének klasszikus alakja, világirodalmi rangú prózaepikus. Életművét a Szent István Társulat új kiadásban adja közre. A sorozat gondozói és szerkesztői filológiai hűségre törekvő és igényes kiállítású, szép könyveket ígérnek az író régi és új híveinek. Az Én vagyok Kodolányi akarattyai magányában készült; ciklikus kapcsolatban áll más ókori keleti tárgyú műveivel (Vízözön; Új ég, új föld; Az égő csipkebokor). Az evangéliumok egyik legellentmondásosabb történetét gondolja újra és jeleníti meg: Jézus és Júdás, az "istenember" és az "áruló" kapcsolatát, a szent és a profán, a mennyei és a földi világ elszakadását, összetartozását.

Ismeretlen szerző - Good ​News For Modern Man - Újszövetség
Good ​News For Modern Man - The New Testament in Today's English Version Újszövetség - Magyar nyelvre fordította a Magyarországi Egyházak Ökumenikus Tanácsának Újszövetségi Bibliafordító Szakbizottsága Kiadja a Magyar Bibliatanács megbízásából a Református Zsinati Iroda Sajtóosztálya Budapest, 1991

Mika Waltari - Az ​ország titka
Marcus ​Mezentius Manilianus, az ifjú római polgár Alexandriában tölti a telet, szerelmét, Tulliát is odavárja Rómából. Csömörig lakott már minden testi gyönyörűséggel, melyet az elpuhult keleti nagyváros fürdői kínálnak, s egyre inkább tudásra éhesen tanulmányozza a híres alexandriai könyvtár tekercseit. Lassan arra a felismerésre jut, hogy az idő, melyben él, nagy világfordulattal terhes. A filozófia, a csillagászat, a régi jóslatok mint azt sugallják, hogy mintegy harminc évvel azelőtt meg kellett születnie valakinek, aki a világ királya lesz. Egy furcsa, keleties öltözetű férfi zaklatott szavaira lesz figyelmes az egyik téren, s hirtelen elhatározással hajóra száll, hogy eljusson a zsidók fővárosába, Jeruzsálembe, s felajánlja szolgálatait a világ új urának. Jeruzsálem előtt, egy hegyen aztán római katonákat pillant meg, átkozódó, síró tömeget, s három keresztfát: a középsőn Jézus függ, a felirat szerint a zsidók királya. Megtalálta hát, akit keresett, de későn. Vagy mégsem? Ahogy telnek a napok érthetetlen hírek jutnak a fülébe, különös jelenések tanúja lesz Marcus, s elhatározza, utánajár a dolognak. Waltari regénye az Újtestamentum világába viszi el az olvasót. Szemünk előtt elevenednek meg Jézus életének eseményei, érthető-érthetetlen csodák tanúi leszünk mi is, míg a Biblia rendkívül érzékletesen megjelenített tájait járva megismerkedünk mindazokkal, akik részesei az evangéliumi történetnek.

Covers_678757
Új ​képes Biblia I-III. Ismeretlen szerző
0

Ismeretlen szerző - Új ​képes Biblia I-III.
Képekkel ​illusztrált bibliai történetek.

Covers_319319
Újszövetségi ​Szentírás Ismeretlen szerző
0

Ismeretlen szerző - Újszövetségi ​Szentírás
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

David Gooding - Rendíthetetlen ​királyság
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

John Stott - A ​Hegyi beszéd
Mi ​is a Hegyi beszéd? Egy idealista valóságtól elrugaszkodott ábrándja? A mennybe való bejutás feltételeit elénk táró követelményrendszer, vagy magától értetődő erkölcsi elvek gyűjteménye? Ki ez a Jézus, és honnan vette a bátorságot ahhoz, hogy áldást osszon és feltétlen engedelmességet követeljen? A szerző ezekre és más kérdésekre választ keresve elemzi végig a bibliai szöveget. (1993)

David Prior - Pál ​első levele a korinthusiakhoz
Hogyan ​állhat helyt Krisztus egyháza a századvég elvárosiasodott, elidegenedett társadalmában, a szabadjára engedett szexualitás és az etikai relativizmus korában? Pál apostol sorra veszi a korinthusi gyülekezet nehézségeit a pártoskodástól és a paráznaságtól kezdve egészen a keresztény szabadsággal való visszaélés, a gyülekezeti fegyelem és a lelki ajándékok kérdéséig. (1995)

Biblia_ujtestamentum
Biblia ​- Újtestamentum Ismeretlen szerző
1

Ismeretlen szerző - Biblia ​- Újtestamentum
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

A_k%c3%b6z%c3%a9pkor_irodalm%c3%a1b%c3%b3l
A ​középkor irodalmából Ismeretlen szerző
1

Ismeretlen szerző - A ​középkor irodalmából
A ​középkor első felére gyakran gondolunk úgy, mint a sötétség évszázadaira, az antik értékeket elpusztító barbárság korára. Pedig kultúrtörténetünk e méltatlanul háttérbe szorított időszakának ugyancsak élénk szellemi élete volt. Ebben a korban nagy filozófiai viták zajlottak, ekkor dolgozták ki a hitelveket az egyházatyák, ekkor születtek a szentek máig is kedvelt történetei, a lovagi költészet remekei. A korszak végét olyan alkotók neve fémjelzi, mint Dante-é és Villon-é. Kötetünk igyekszik minden műfajban, minden gondolatkörhöz jellemző példákkal szolgálni. Az egyházi irodalmat a középkori gondolkodás alapjául szolgáló Újszövetség könyvei mellett Szent György lovag és árpádházi Szent Margit legendája képviseli számos himnusszal egyetemben, a világi költészetben helyet kaptak a Nibelung- és Roland-ének részletei, a trubadúr és vágáns költők szerelmes és pajzán versei. A filozófusok közül Szent Ágostonnal és Abelard-ral ismerkedhetünk. A válogatást az Isteni színjáték részletei és Villon néhány remek költeménye zárja. Az olvasó nem csak a művekkel ismerkedhet meg, rövid, találó portrék mutatják be a kiemelkedő alkotók életét és tevékenységét. A kor bemutatását és jobb megértését pedig többek között Huizingától, Friedelltől, Szerb Antaltól vett idézetek szolgálják. Kötetünkhöz hasonló, a középkor irodalmát átfogó és bemutató, tankönyvként is használható antológia eddig még nem született: hiánypótló munka tehát középiskolák számára, hasznos kézikönyv, színes szöveggyűjtemény az érdeklődő nagyközönségnek.

Victor János - Máté ​evangéliuma - Elmélkedések
Egy ​emberöltőnyi idő telt el azóta, hogy a most közreadott elmélkedések előbb "Csendes percek" címen havonta megjelenő füzetekben (1941), majd a "Mindennapi elmélkedések az evangéliumokról" című sorozat első köteteként (1942) könyv formájában kiadásra kerültek. A könyvet olvasva mégis azt tapasztalhatjuk, hogy mondanivalója ma is időszerű; kifejezései világosak, érthetőek, gondolatai frissek, eszméltetők, megújító erő árad belőlük... - nem járt el felette az idő. Nem avul meg könnyen az, ami az örökkévaló Igét szolgálja. Az első kiadás előszava szerint Victor János "a Bibliát naponként olvasni szerető, és ebben segítséget elfogadó és igénybe vevő" olvasóknak adja át elmélkedéseit - szelíd figyelmeztetés kíséretében: "Egyet sohasem szabad elfelejteni az olvasónak, ha ezt a könyvet haszonnal akarja forgatni: a nyitott Bibliának is mindig ott kell lennie előtte. Mert ezek az elmélkedések csak azt akarják megmutatni a maguk gyarló szolgálatával: mit találhat az olvasó ott, a tárgyalt bibliai szakaszban. Talán még sokkal többet találnia is megadatik, mint amire ezek a lapok felhívják a figyelmét. És akkor végzett jó szolgálatot ez a könyv, ha az olvasó majd félreteszi és azután úgy olvassa tovább magát a Szentírást, az Isten Lelkétől megvilágosítva és megsegítve." A Jézus őseiről szóló elmélkedés (Mt 1:1-11) felhívja a figyelmünket arra, hogy becsüljük meg azt a lelki örökséget, amelyet az előttünk járók életében gyűjtött össze Isten. Victor János élete igazolta szavait: valóban sok áldás áradt rajta keresztül az utána következő nemzedékre. Mint lelkipásztor templomot épített, mint professzor egy egész lelkésznemzedéket tanított. Egyházunk és népünk életének válságos szakaszában felelős őrállóinkkal együtt kereste a kivezető utat. Bölcsességével, teológiai tisztánlátásával ő is hozzájárult ahhoz, hogy a felismert új úton - a bűnbánat és hálaadás, a megújulás és engedelmes szolgálat útján egyházunk el is indult. Sokan kérték Sajtóosztályunktól Victor János elmélkedéseinek kiadását. Örömmel teszünk most eleget ennek a kívánságnak, és reméljük, hogy Olvasóink ezt a kötetet - és a sorozat többi megjelenésre kerülő kötetét - szívesen fogadják és "haszonnal forgatják" majd.

Otto Knoch - 1. ​és 2. Tesszaloniki levél
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Szabó Andor - "Lábam ​előtt mécses a Te igéd" I-IV.
Egyetlen ​igevers által is szólhat hozzánk Isten, de összefüggéseiben érteni az igét több és igényesebb feladat. Könnyebb a helyzet az Újszövetség olvasásakor, nehezebb az Ószövetség esetében. Ha a Zsoltárok könyvét olvassuk, könnyebb helyzetben vagyunk, de számos részlete van az Ószövetségnek, ahol szükség van némi segítségre.

Ismeretlen szerző - Napról ​napra végig az Újszövetségen
Áhítatos ​könyv, amely az Újszövetség könyveit vezérfonalhoz hasonlóan részről-részre haladva veszi sorra. Hasznos segítséget ad az Ige mondanivalója feletti elmélkedések­ben, annak megértésében. A Napról napra végig az Újszövetségen c. mű kiadóinak buzgó imádsága, hogy Isten használja fel a könyvet arra, hogy felrázzon mindenkit, akinek nem jelent örömet az Ő Igéjének naponkénti, rendszeres olvasása, és így kárt szenved. Bízunk benne, hogy a bibliaolvasás értékes lesz az érettebb hívők számára is, és sok magvas gondolatot nyújt nekik, amikor az Úr szolgálatában különféle alkalmakra igehirdetéssel készülnek. Sok más hasznos könyv is létezik, de kevés olyan van, amely vezérfonalként lenne használható végig az Újszövetségen, az elejétől a végéig, mint ez, amely rövid, naponkénti magyarázatokkal segítséget nyújt Isten Igéjének világosabb megértéséhez. Hogy ennek a könyvnek minden előnyét kihasználjuk, azt javasoljuk, hogy először olvassuk el az az napra vonatkozó szentírási szakaszt, imádkozva, hogy Isten tárja fel igazságát és tegyen bennünket fogékonnyá arra.

Jacob Ecker - Gyermekek ​Bibliája
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Covers_210557
Fordulj ​Jézus felé! Ismeretlen szerző
elérhető
1

Ismeretlen szerző - Fordulj ​Jézus felé!
Szívből ​ajánljuk az Újszövetség könyveit fiataloknak, idősebbeknek, de akár a gyermekeknek is, mert a Biblia minden olvasmány felett áll. Lapjain megelevenednek Jézus Krisztus születésének, gyermekkorának és tanító tevékenységének eseményei: pontosan úgy következtek be ezek, ahogyan egykor a próféták megírták. Miközben az Úr Jézusról szóló eseményeket olvassuk, elénk tárul Galilea: a Genezáret-tó, ahogyan a víz ringatja a halászok bárkáit; a napsütötte mediterrán város: Kapernaum. Megtudjuk, hogy Jézus itt tartózkodott a legtöbbet. Itt szívesen hallgatták és szerették is. Itt tette a legtöbb csodáját, itt hangzottak el legszebb beszédei. Azt is megismerjük, hogyan viszonyultak hozzá az emberek: gazdagok, bölcsek, tanítók, vagy éppen a bűneik miatt megvetettek. Megismerjük, mennyire szerette a gyerekeket. A Golgotán történt eseményeket követően az Újszövetség végigkalauzol minket a tanítványok életén. Megtudjuk, hogyan terjedt el az evangélium az egész ismert világon. Mivel foglalkoztak az ősi keresztény gyülekezetek? Olyanok vagyunk mi, mai keresztények, mint ők voltak? Mi mindenen mentek át a Jézus mennybemenetelétől eltelt majdnem kétezer év óta? Mi vár még a keresztényekre a jelenben és a jövőben? Mindezekre megtaláljuk a választ a szent könyv lapjain. Forgassuk szorgalmasan, és abban a tapasztalatban lesz részünk, hogy Isten gazdagítja a lelkünket és értelmünket. Akik ezt naponta megteszik, észrevették, hogy a menny légköre veszi körül őket. Kívánjuk ezt minden kedves olvasónknak! Egerváriné Kökényes Zsuzsa

Dani László - Hittan ​10.
A ​Református Hittanoktatási Tanterv a 10. évfolyam számára újszövetségi bibliaismeret átadását javasolja tananyagként. Dani László református lelkipásztor, vallástanár ennek megfelelően építette fel tankönyvét. 60 leckén keresztül ismerteti vázlatosan az Újszövetséget, az evangéliumoktól kezdődően a Jelenések könyvéig. Az első 32 lecke az evangéliumok történeteit, eseményeit veszi tematikusan sorra, részletes leírást találhatunk több leckén keresztül az Apostolok Cselekedeteiről írott könyv történéseiről, majd a levelek egy – két leckés feldolgozásával találkozhatunk. A kortörténeti, bevezetéstani háttér ismertetése, az áttekinthető, vázlatos felépítés egyértelműen az ismeretátadást célozza meg, abban kíván a katechétának, diáknak segítségére lenni.

Szunyogh Szabolcs - Jézus, ​az ember fia
Ki ​volt Jézus? Jézus, a vallásalapító; Jézus, a Mester; Jézus, a Megváltó; Jézus, a forradalmár; Jézus, az ember; Jézus, a szegények vezére; Jézus, a szelíd jóság; Jézus, az erő - és sorolhatnánk még hosszan azokat a jellemző jegyeket, amelyek mind-mind a Jézus-jelenséget gazdagítják. De ahogy gazdagodik a Jézus-kép, furcsa módon úgy lesz egyre homályosabb, egyre megfoghatatlanabb. Ezért is történt talán, hogy számos festő, író, zeneszerző, korunkban filmrendező alkotta meg újra és újra a maga Jézusát. Még a rockzenében is megjelent Jézus Krisztus, a "szupersztár". A mi könyvünk is megrajzol egy Jézus-portrét: Jézusét, az Ember fiáét. Mesél arról, hogy megszületik Betlehemben a csecsemő, aki miatt Nagy Heródes, a trónjáért reszkető király több ezer másikat meggyilkoltat; arról, hogy felnövekedvén odahagyja Jézus az ácsmesterséget, bebarangolja az országot, és maga köré gyűjti a legszegényebbeket, a számkivetetteket. Halászok, földművesek, vámszedők csatlakoznak hozzá, egyszerű, faragatlan emberek, ők lesznek a tanítványok. Szemünk előtt elevenedik meg újra Jézus elfogatásának története, római katonák léptei dobognak, és megtudjuk, hogyan tagadta meg háromszor is gyáván tanítóját Péter, a halász, akit Jézus első tanítványának nevezett. Szecskó Tamás ihletett rajzai segítenek abban, hogy ennek a majd kétezer éves történetnek a szereplői szinte személyes ismerőseinkké váljanak.

Jezus_elete_lukacs_evangeliuma_szerint
elérhető
0

Ismeretlen szerző - Jézus ​élete Lukács evangéliuma szerint
2000 ​évvel ezelőtt azért született egy ember, hogy meghaljon. Egy orvos az első évszázadból – Lukács -, írta meg ennek az embernek – Jézusnak – az élettörténetét és kijelentéseit. Szemtanúktól szerezte az információkat. Amikor ezt a történetet olvassuk, megismerjük azokat az embereket, akik Jézushoz mentek. Életük az Isten szabadságán és megbékélésén keresztül megváltozott.

Kollekciók