Ajax-loader

'magyar nyelvű' címkével ellátott könyvek a rukkolán

 


Kálmán Olga - Egyenes ​beszéd
Megszállott ​vagy pusztán a hivatásának szerelmese? Szíve mélyéig kőkemény vagy csak nem tűri a hazudozást? Hogyan dolgozik a legismertebb és szakmailag legelismertebb magyar televíziós újságíró, akitől minden beszélgetőpartnere tart, még ha éppen miniszterelnökként egy országot vezet is? Vele beszélgetni megtiszteltetés. Őt kérdezni kihívás. Olvasni a könyvet, amit írt, rendkívül tartalmas, de végső soron szórakozás. Vitriolos humora, metsző éleslátása, rendíthetetlen tudásvágya köszön vissza ezekről a lapokról, melyek olyan gyorsan peregnek egymás után, mint riportjai estéről estére a tévé képernyőjén. "Fölkészült, munkás, tisztességes, szenvedélyes, vagyis valóságos újságíró, ilyenből azért nem sok van ebben az országban. Vajon miket mond a könyvében? Ez akkor is érdekes, fontos, ha egyetértünk vele, és akkor is, ha nem. És akkor is, ha hol igen, hol nem. És úgy tűnik, más eset nincs." - Esterházy Péter „Manapság a politikát divat az ördögtől valónak titulálni. A közvélekedés szerint ez leginkább egy úri huncutság, a kiváltságosok játéka, méghozzá igen drága játéka. A lapokat maguknak osztják, a földi halandók pedig nem látnak bele a kártyákba. Nos, igen, nekem megadatott, hogy belelássak a pakliba estéről, estére. Mit látok, mit tudok, mit mondanak a politikusok adás előtt, után, vannak-e kérések, alkuk? – hosszú lenne leírni a húsz év felém érkezett kérdéseit. De akkor most tessék, itt vannak a lapok, szétterítve, Önök előtt.” Kálmán Olga

Nyomtalanul
elérhető
7

John Harris - Nyomtalanul
Kísértethajók... ​Franklin eltűnt expedíciója ... A kikötőben felrobbanó cirkáló ... A kettétört szénszállító ... A föld körül magányosan vitorlázó kalandor... A menyasszonya hajójáról eltűnt kapitány . . . A technika minden csodája ellenére évente több száz hajó süllyed el a tengereken. A világ kereskedelmét és idegenforgalmát hordozó hajózás ma is titokzatos balesetek és bűncselekmények egész sorát produkálja. A szerző az elmúlt százötven év legkülönösebb eseteit mutatja be. A tengeri kígyóktól a Bermuda-háromszögön át az emberi és gépi hibákig minden lehetséges okot megvizsgál, tekintélyes szakértők véleményét éppúgy idézi, mint bulvárlapokét, jósokét és egyszerű babonás tengerészekét. A rejtélyek nagy része ma is megoldatlan. Harris ezt nem titkolja, teret hagy az olvasó fantáziájának. A Sarkvidék ma is szedi áldozatait; lőszer robban föl egy gyakorlatozó modern csatahajó lövegtornyában; ma sem tudunk sokat az eltűnő atom-tengeralattjárókról vagy éppen a magyar kamionokkal Ciprus előtt elsüllyedt kompról. E könyv a hajózás hétköznapjait, üzleti hátterét és régi rejtélyeit bemutatva korunk különös eseményeit is segít megérteni.

Fábián Janka - Emma ​szerelme
A ​regény a múlt század fordulójának környékén játszódik három helyszínen: a békebeli, gyönyörű, de egyben dekadens Párizsban, Budapesten, és egy elképzelt, a Balaton északi partján fekvő, festői, álmos kisvárosban, Balatonkörtvélyesen. A főszereplőket, Emmát és Gábort már születésük óta egymásnak szánta a sors, mégis csak tragédiák és félreértések sorozata után lehetnek egymáséi. Viszontagságos történetük és a lassan kialakuló szenvedélyes szerelmük mögött ott húzódnak a századforduló eseményei: a magyar millennium, a huszadik század beköszönte, majd az első világháború, minden nyomorúságával, és a Tanácsköztársaság időszaka. Végül pedig Horthy híres fehér lovas bevonulásával – a "bűnös városba" – zárul a történet.

Covers_6767
Autóbusz ​és iguána Ismeretlen szerző
elérhető
6

Ismeretlen szerző - Autóbusz ​és iguána
Autóbuszon, ​a leghétköznapibb járművön visz el bennünket Shirley Jackson távolsági járata a valóságon túli, félelemmel és nosztalgiával zsúfolt tájakra... és a legszokatlanabb, furcsa, távoli maradék-ősállattal, Tennessee Williams megkötözött iguánájával valóságon inneni, vinnyogó-nyüszítő ösztönvilág szabadul el a mexikói éjszaka fülledt viharának egy pillanatában. Istent tetováltat a hátára Flannery O'Connor együgyű hőse, hét esztendeig dolgozik szerelméért Malamud biblikus ihletésű novellájának cipészsegéde, nem találja helyét a világban Truman Capote széltoló fiatalembere, s csak szánalmat keltenek bennünk Rumaker hősködő huligán kamaszai... Huszonhárom novella, ugyanannyi színfolt és hang ad némi bepillantást egy változó, különös világ szorongással, nosztalgiával, feszültséggel teljes, magas színvonalú novellairodalmába.

Kulcsár Anna - Gyilkosok ​voltak
A ​siralomházból 40 éves korában, 1980. március 28-án vezették ki. A nagyanyja ezt nem érte meg. De voltak, akik még emlékeztek rá - mert az öregasszony annak idején elbeszélte -, hogy Jóska 16 évesen, egy különös vakáció alkalmával így fogalmazta meg életcélját: - Nagyanyám, én hóhér leszek. S megtartotta, amit mondott...

Covers_101360
elérhető
3

Fazekas Anna - Hercsula
Ki ​tudja, mi az a hercsula? Ennivaló? Növény? Állat? Játék vagy mesebeli lény? A hermelin vagy a herkentyű rokona-e? (És azt tudja valaki, mi a herkentyű…?) Akár ez, akár az, az óvodások szeretik, és ha sokat hallgatják, még az is megeshet, hogy kívülről megtanulják a sok állatról, képtelen teremtményről szóló könnyed, vicces verssorokat.

P. G. Wodehouse - Az ​életművész
A ​címben szereplő életművész, Stanley Featherstonehaugh Ukridge, ellentétben Wodehouse léhűtő és ütődött ijfú arisztokratáival, agyafúrt észkombájn - de nem kevésbé léhűtő. Szervezőképességét és egyéb zseniális adottságait fantasztikusnál fantasztikusabb tervekre pazarolja - kutyaiskolát nyit; vasöklű, ám hitbuzgó rakodómunkásból igyekszik profi bokszolót nevelni; bajba jutott leánykák hosszú sorának nyújt baráti segítséget, és így tovább - és, amikor minden kötél szakad, mit tehet mást: jobb sorsra érdemes író barátjától, Jummy Corcorantől kölcsönöz (annak tudatával és beleegyezésével vagy anélkül) pénzt, paripát, fegyvert - vagy amire történetesen szüksége van az éppen aktuális kutyaszorítóban... Az életművésznek és barátjának kalandjairól szóló összefüggő elbeszéléssorozatot Révbíró Tamás fordította.

Eleonore Beck - Isten ​szól gyermekeihez
Szövegek ​a Bibliából gyermekeknek apró rajzokkal.

David Watson - Van-e ​ott valaki?
Hogyan ​találhatjuk meg Istent? "Isten nélkül az élet rendkívül sivár" - írja a szerző. A "Van-e ott valaki?" című könyv arra hív minket, hogy vizsgáljuk meg a szerző által felvetett, Jézus Krisztussal kapcsolatos tényeket, és tanuljuk meg, hogyan juthatunk el általa Istenhez.

Covers_543146
elérhető
0

Ismeretlen szerző - TOP ​10 Budapest Gasztrokalauz
Másfél ​millió lépés. Ezúttal Budapesten. Az elmúlt hónapokban közel ezer helyet látogattunk meg a fővárosban, hogy abból maradjon 300. Bejártuk az új városközpontokat a VIII. és IX. kerületben, a budapesti kínai negyedet, kirándultunk Máriaremetére és Rákosszentmihályra, felfedeztünk romantikus kisvendéglőt, Duna-parti barbecue-sütőt, eldugott perzsa lakáséttermet, még a megújult Szépművészeti Múzeum büféjét is teszteltük. Jártunk szinte mindenütt, ahol jó ételre, italra, hangulatra volt kilátás. És megérte a kalandozás, úgyhogy kulináris kalandra fel! Bízzanak a séfekben, hiszen egy tréfás internetes bejegyzés szerint régen, aki feláldozta valamiért az életét, azt szentnek hívták. Ma úgy nevezik: szakács.

Debbie Macomber - Próba ​szerencse
Buffalo ​Valley lakóinak újabban minden okuk megvan a derűlátásra. Lindsay boldog feleség, barátnője, Maddy pedig felvirágoztatta a Fő utcai vegyesboltot. Sarah-nak azonban meggyűlik a baja kamasz lányával, és amíg nem tesz pontot egy befejezetlen ügy végére, addig nem meri kimutatni Dennis iránti szerelmét. Brandon megint találkozgatni kezd Joanie-val, de türelmetlenségével majdnem tönkreteszi újból bimbózó kapcsolatukat. Heath, a bankár hasztalan csapja a szelet Rachelnek, aki immár egész héten nyitva tartja jól menő pizzázóját. Jeb McKenna súlyos baleset következében elveszti fél lábát, és azóta emberkerülő, mogorva alak. Csakhogy Maddy látja a felszín alatt rejtőző kedves, érzékeny férfit, és megpróbálta kicsalogatni a remetebarlangjából. Buffalo Bobnak végre teljesül leghőbb kívánsága, de arra nem számít, hogy ezzel bonyodalmak egész sora zúdul a nyakába...

Covers_8444
Az ​elveszett kisfiú Ismeretlen szerző
elérhető
6

Ismeretlen szerző - Az ​elveszett kisfiú
A ​Lélekvesztőn című, XIX. századi klasszikus elbeszélőket felvonultató kötetünk folytatását nyújtjuk át az olvasónak: kóstolót a két világháború közé eső korszak amerikai irodalmának - a világirodalom egyik legragyogóbb szakaszának - java terméséből. A színvonal magas voltát nem kell bizonygatnunk, a nevek magukért beszélnek: nemcsak a három Nobel-díjasé, Faulkneré, Hemingwayé és Steinbecké, de a többi, világhírre s magyarországi népszerűségre egyaránt szert tett név is: Serwood Anderson, K. A. Porter, Henry Miller, F. Scott Fitzgerald, Thomas Wolfe, Erskine Caldwell, W. Saroyan, Richard Wright. S ha az olvasó kedvére tallózott e modern klasszikusok között, "meglepni" se mulassza el magát: olvassa el a nem vagy csak kevéssé ismert Edith Wharton és Willa Cather hagyományosnak látszó, mégis váratlan lélektani izgalmakat kínáló elbeszélésit, élvezze Ring Lardner góbéiróniáját, kacagjon együtt a fergeteges humorú James Thurberrel, pillantson bele az olykor hemingwayi erényeket csillogtató John O'Hara művészetébe, Eudora Welty groteszk-költői déli világába. Egyszóval olvassa el a kötetet: tizenhét nagy írót fog megismerni, s az amerikai irodalom "leckéjében" - melynek első részét a Lélekvesztőn segítségével már "megtanulta" - is eljut a XX. század első feléig.

Davinci
elérhető
134

Dan Brown - A ​Da Vinci-kód
A ​tanulmányi úton Párizsban tartózkodó Robert Langdon szimbólumkutatót telefonon riasztják egy késő esti órán. A Louvre idős kurátorát meggyilkolták a múzeumban, és érthetetlen kódot találtak a holtteste mellett. Miközben Langdon és Sophie Neveu, a tehetséges francia titkosírás-szakértő a rejtvény megoldásán dolgozik, elképedten fedezik fel a rejtett utalások nyomát Leonardo da Vinci műveiben - noha ezeket az utalásokat mindenki láthatja, a festő zseniálisan álcázta őket. A hagyományos thrillerregények kliséiből A Da Vinci-kód egyszerre villámgyors, intelligens és többrétegű; részletek sokasága és alapos kutatások hitelesítik. Az első oldalaktól a váratlan és elképesztő végkifejletig Dan Brown bestsellerszerző már megint mesterien bonyolítja a történetet.

Horváth Sándor - Fésüs László - Infarktus ​után
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

91c-g1ztwtl._sl1500_
elérhető
31

Colm Tóibín - Brooklyn
Az ​1950-es évek Írországában vagyunk, és Eilis Lacey sok fiatal ír lányhoz hasonlóan nem dúskál a lehetőségekben. Ezért amikor nővére elintézi, hogy kivándorolhasson New Yorkba, Eilis tudja, hogy mennie kell, s első ízben kell maga mögött hagynia családját és otthonát. Amikor megérkezik a zsúfolt brooklyni albérletbe, csak arra tud gondolni, mit áldozott fel. Távolra került otthonától és honvágya van. Aztán amikor az első tapogatózó lépéseket teszi a barátság és talán valami más felé is, olyan hírt kap, ami miatt vissza kell térnie Írországba. Ott szörnyű dilemmával néz szembe a kötelesség és a nagy szerelem közti rettenetes választással. Nick Hornby forgatókönyve alapján azonos címmel film készült Eilis történetéből, melyet február 4-től játszanak a magyar mozik.

Székely István - Hyppolittól ​a Lila ákácig
"Hogyan ​lesz valakiből filmrendező? Elsősorban el kell határozni, hogy az ember filmrendező akar lenni. Aztán találni kell valakit, aki hajlandó rábízni a forgatókönyvet, a színészeket, a beállítások megtervezését, a díszleteket, a ruhákat - és nem utolsósorban a sok pénzt, amibe a film kerül. A két pont között, mármint az elhatározás és az első megbízatás között sok víz folyik le a Dunán."

Oravecz Nóra - Élet ​másképp
A ​legsikeresebb hazai blogger most először összegzi praktikus tanácsait egy könnyen használható motivációs könyv formájában Hiszel abban, hogy te is lehetsz boldog? Hogy te is élhetsz olyan életet, amire mindig is vágytál és amit senkivel sem cserélnél el? Ez a könyv nemcsak ráébreszt arra, hogy valóra válhatnak az álmaid, de végig is kísér az önmegvalósítás útján. Oravecz Nóra saját tapasztalatait és általa nagyra tartott, sikeres emberek példáit felhasználva mutatja be, hogy az út egyes szakaszai milyen kihívásokat tartogatnak számodra, milyen leckéket kell megtanulnod, és milyen segítségeket vehetsz igénybe. Megszólal a kötetben többek közt Penn Badgley, színész, a Gossip Girl című sorozat sztárja és a MOTHRX zenekar frontembere, vagy Árvai Péter, a világhírű magyar start-up, a Prezi alapítója. Ez a könyv neked készült: használd úgy, ahogy jólesik. Olvass bele bármikor, és kapaszkodj bele azokba a gondolatokba, amelyekre szükséged van. Ha van kedved, csináld meg a feladatokat, de akár ki is hagyhatod őket. Egy valami biztos: ha úgy döntesz, hogy megküzdesz az álmaidért, ez a kötet a legfőbb bizalmasod, a barátod, a segítőtársad lesz az úton. Oravecz Nóra több mint 150 ezer követőjével az ország legnépszerűbb bloggere. A nevéhez köthető az eddigi legnagyobb hazai self-published siker, majd a Libri kiadónál megjelent könyvei kivétel nélkül a bestseller listák élére kerültek. Országszerte tart teltházas előadásokat az önmegvalósításról.

Gert Prokop - A ​riporter halála
"Neumann ​az asztalra fektette a tenyerét. Lassan hátradőlt magas hátú, bőrbevonatú karosszékében. - Ez az eset vastag betűs címeket kap, teljesen mindegy, hogy baleset volt-e vagy gyilkosság... - Vagy öngyilkosság - szúrta közbe Lobenstein. - Nem öngyilkosság. Jörgensen sosem ölte volna meg magát. Nem az az emberfajta. És ha mégis, akkor a kocsival, háromszázzal a szakadékba. Vagy ejtőernyővel, amelynek nem húzza ki a zsinórját. Még a halálát is ki akarta volna élvezni. De egy híd az autópálya fölött... egyszerűen nevetséges! Majd meglátja: meggyilkolták." Egy frankfurti sztárriporter rejtélyes halála - Titokzatos gyilkosság a bolgár tengerparton. - A kiváló német krimiíró két regénye egy kötetben.

Helen Fielding - Bridget ​Jones naplója 2. - Mindjárt megőrülök!
A ​Napló ott ért véget, hogy Bridget megkapja álmai férfiját, Mark Darcyt. Bridget Jones naplójának második kötete ott kezdődik, hogy baj van: Darcy, aki időnként Bridget lakásán tölti a napot és/vagy az éjszakát, nem hajlandó mosogatni! Azonkívül – vélekednek a barátnők – bizonyára homokos is, mert egyre többet lebzsel a zsiráflábú, feneke-nincs, egyszóval férfias Rebecca körül... Persze vannak más bajok is: Bridget anyjának legújabb dilije például, hogy Kenyába rohangál szafárit látni és maszájokat fogdosni – egy ifjú kikujut magával is cipel Londonba, hogy véres kardként körbehordozza. Bridget mindezt egy thaiföldi búfelejtővel próbálja túlélni, ám olyan valódi és álkalandokba bonyolódik, hogy akár élete végéig egy thai dutyiban senyvedhetne, ha ismét meg nem jelenne a színen Mark Darcy.

Helen Fielding - Bridget ​Jones naplója
Fogyókúrázni ​fogok (most már tényleg), hetente háromszor edzõterembe járok, leszokom a dohányzásról, a fényképeket albumba rakom, nem beszélek ki másokat a hátuk mögött, otthon is rendesen felöltözöm, megtanulom beprogramozni a videót, és végre rendes pasit kerítek magamnak. Ismerős? Ha Ön, kedves Olvasó, még sohasem tett ilyen vagy ezekhez hasonló újévi fogadalmakat, akkor Ön egy szent, vagy férfi. Ha viszont érezte már úgy, hogy gyökeresen változtatnia kellene az életén, akkor számos közös vonása lehet e könyv hősnőjével, Bridget Jonesszal, akinek naplójából élete egy évének történetét ismerhetjük meg. Bridget túl van a harmincon, és legnagyobb bánatára még mindig „szingli”, vagyis nincs férjnél. Egy könyvkiadóban végez amolyan aktatologató munkát, és csak az tartja benne a lelket, hogy az asztalától állandóan láthatja az imádott férfit. Január elején a szülei baráti köre által rendezett újévi vigasság rémségein próbálja túltenni magát. Az effajta összejövetelek nem titkolt célja, hogy őt összehozzák a megfelelőnek ítélt fiatalemberrel, és rendszerint katasztrofálisan végződnek. Saját barátai – a harcos feminista Sharon; a kétgyerekes Magda, akit csal a férje; Jude, akinek a barátját mindenki utálja; a homoszexuális Tom – szintén ellátják különféle jó tanácsokkal az élet dolgait illetően, miközben néha maguk is látványosan melléfognak a saját szerelmi és egyéb ügyeikben. De mire újra eljön a szilveszter, sok mindenki életében sok minden megváltozik. A könyv hihetetlen sikert aratott nem csak Angliában és Amerikában, hanem nálunk is, amit nem utolsósorban fergeteges humorának és a könyvből készült filmnek köszönhet. És valóban, Bridget naplóján minden nő szívből kacaghat – ki azért, mert ő nem ebben a cipőben jár, ki azért, mert nem csak ő jár ebben a cipőben. A férfiak is pompásan szórakozhatnak rajta, talán még tanulnak is belőle.

Anne L. Green - Elvakult ​szerető
Anne ​L. Green legújabb kötetéhez, az _Arcátlan csábító_hoz jár ez a 24 oldalas ajándéknovella, amely az _Eltitkolt múlt_ c. regény főhősének, Alex Crossnak a történetét mutatja be. (Kereskedelmi forgalomban nem kapható!)

Joni Eareckson - Joni ​- Egy lépéssel tovább
Amikor ​a tizenhét éves csinos, életvidám Joni Eareckson 1967-ben nyakcsigolya-törést szenvedett, senki sem gondolta, hogy néhány év múlva milliók figyelnek fel rá. Orvosilag vagy lélektanilag nem tartották őt a mozgássérültek között "különös eset"-nek. Osztozott azok sorsában, akik minden emberi próbálkozás és beavatkozás ellenére bénák maradtak, akiknek át kellett élniök a szenvedély mélységeit, el egészen az öngyilkosság gondolatáig. Az olvasóra nem annyira a Joni részéről megnyilvánuló kezdeményező készség, sőt nem is aktív előadói és lelkigondozói tevékenysége vagy művészi teljesíményei hatnak a meglepetés erejével (Szájával mozgatott ecsettel fest), mondanivalója a leginkább figyelemreméltó. Tehetetlenségében átélte, hogy számára Isten erőforrás, aki még a nyomorúság közepette is boldoggá teheti az embert. Hogy ez mi módon lehetséges, arról első kötetében számol be. E boldog élmény állandósulhat, sőt elmélyülhet. Ennek "miként"-jét Joni ebben a könyvében írja le. Nem valami újdonsült hithős, hanem egy érett keresztyén személyiség megnyilatkozásaival találkozunk, aki nem csapja be önmagát és másokat olcsó, kegyes szólamokkal. Világszerte sok kétségbeesett, szenvedő ember találta már meg Joni bizonyságtétele által az Istenben való örömhöz és békességhez vezető utat - ők a könyv legjobb méltatói. "Joni első kötete szíven talált, a második az életedet változtatja meg." - Ezekkel a szavakkal ajánlja Joni egyik kritikusa ezt a könyvet, egészséges és beteg olvasónak egyaránt.

Nemeskürty István - Requiem ​egy hadseregért
Fasiszta ​kormány fasiszta hadseregéről van szó, rablóhadjáratban részt vevőről. Talán győzelmet kívántunk volna neki? Nem, nem erről van szó! Nem a 2. magyar hadseregről, mint fasiszta katonai szervezetről, hanem az abba kényszerített, cinikusan halálba hajszolt _emberekről_ van szó. Mikor a magyarok déli szárnyához csatlakozó olasz hadsereg nem érkezett haza a Don mellől, mert ott pusztult, Olaszországban forradalmi nyugtalanság kezdődött, sztrájkok, tömegtiltakozások terjedtek el futótűzként, mintegy az 1943. nyári Mussolini-ellenes megmozdulás előjeleként. El akarták számoltatni a fasiszta kormányt: hová lettek a katonáik? Azóta - szovjet-orosz koprodukcióban! - két film is készült már erről a hadseregről, ennek sorsáról és tragédiájának politikai jelentőségéről. Nálunk akkor döbbenetes közönnyel tért napirendre az ország a katasztrófa felett. Persze hogy hírzárlat volt, persze hogy kemény volt a cenzúra és erős a politikai terror: de mégis. A mohácsinál nagyobb méretű verség huszonnégy óra alatt gyászba boríthatott volna egy országot. Nem ez történt. De a doni katasztrófa is egyik előkészítő mozzanatává vált az új Magyarország építésének. Ezek a jeltelen sírban nyugvó halott katonák is mártírjai a nép Magyarországának, Keresztury Dezső szép versének szavaival: _Áldozatunk nem a gaz jogcíme:_ _[jóra parancs._

Rivalda_78-79
Rivalda ​78-79 Ismeretlen szerző
elérhető
1

Ismeretlen szerző - Rivalda ​78-79
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Marlitt E. - Gizella ​grófnő
- ​Ne merj hozzámnyúlni! - kiáltott fel a szépasszony fenyegetőleg. - Semmi jogod többé hozzám!... Ó, ki adja nekem vissza elrablott fiatalságomat, a kárba veszett tizenegy esztendőt!... - Jól van hát, igazad van - mondta a miniszter. - Hamisítottam, csaltam is... Ha azonban e válságos pillanatban semmi egyébre sem gondolsz, mint arra, miképpen alázhatnál minél mélyebbre, hát kénytelen vagyok röviden elmondani, hogy kiért váltam tulajdonképpen koldussá... Házasságunk minden évével egyre fokozottabb igénnyel léptél fel, s végül már határt sem ismertél. És én nem ellenkeztem soha. Teljesítettem minden óhajtásodat, megszereztem mindazt, amire csak áhítoztál, úgyhogy kezeid a szó szoros értelmében könyékig dúskáltak az aranyban... A báróné kiragadta magát férje karjaiból... - Ne nyúlj hozzám még egyszer! Undorodom tőled!

V. M. Berezskov - Tolmács ​voltam Teheránban
Kisebb-nagyobb ​mértékben minden embert érdekel a történelem, különösen pedig az elmúlt idők kulisszatitkai. Ilyen csemege Berezskovnak, az 1943. évi teheráni konferencián részt vevő szovjet küldöttség tolmácsának a könyve. Berezskov naplószerűen rögzíti élményeit. Leírja utazását Teheránba a harcoló Szovjetunió területén át, megérkezését, első benyomásait. Képet ad az 1943. évi Teheránról, a konferencia előzményeiről, résztvevőiről. Néhány vonással portrét rajzol Sztálinról, Churchillről és Rooseveltről, valamint kísérőikről. Különösen érdekessé teszi leírását, hogy a hivatalos üléseken elhangzott beszédek hű rögzítésén kívül állandóan figyelemmel kíséri a mellékesebb mozzanatokat, emberi megnyilvánulásokat, apróbb incidenseket – mindez emberközelbe hozza a világtörténelmi jelentőségű találkozót.

Berényi József - A ​gyilkos HCP
Szokatlan ​bejelentésre kénytelen útra kelni a vidéki orvos éjszakai ügyelete utolsó órájában. A szomszéd faluba hívták, ahol az öreg Wolf károly fiatal felesége - hosszú évek óta először - nem nyitotta ki reggel hatkor az ajtót az éjjeliőr munkából hajnalban hazatérő urának. Miért nem a rendőrséget hívták, vagy a lakatost? - kérdezi az orvos kissé neheztelve, de ha már ott van, megteszi ami rá tartozik. Tanúk jelenlétében behatol a házba, s megdöbbenésére az asszonyt holtan találja. Minden jel arra utal, hogy a halált valami különös és erős méreg okozta. Gyilkosság történt? Vagy öngyilkosság? Ennek kiderítése már a rendőrség dolga. A klasszikus krimi mintájára szőtt cselekmény olvasása közben izgalmas nyomozás részesei lehetünk.

Burits Oktáv - Erdélyi Lajosné - Miből? ​Mit? Hogyan?
Egy ​régi recept "Végy - két személyre számítva - két szál sárgarépát, két szál petrezselyemgyökeret, fél zellert, fél karalábét, fél maroknyi nyers, vágott káposztát, két-három zöldpaprikát, két paradicsomot és egy kis fej vöröshagymát. Mindezt szépen megtisztítsad és vágjad vékony karikára..." Végy ezt meg azt... mennyi művelet, mennyi munka, mennyi idő és energia zsúfolódott bele az ilyen receptkönyvek egy-egy oldalába. Egy mai recept a könyvből: Hozzávalók: 5/4 üveg 1/1 doboz vegyes befőtt, 2 dl tejföl, 2 dl tej, 1 dl vörös vagy fehér bor, 1 db citrom bő leve, 4 dkg liszt, ízlés szerint fahéj, szegfűszeg, vaníliarúd, cukor, só. Ebből lesz a finom gyümölcsleves. A korszerű háztartásban a konzervipar, hűtőipar és szárítóipar termékeit használjuk. Sajnos ezeket vásárlásakor nem minden háziasszony tudja, hogyan kell az ilyen termékeket élvezeti értékük csökkenése nélkül elkészíteni. A szerzők segítségül ajánlják könyvüket. Benne a termékek felhasználási módjainak ismertetése mellett általános vásárlási és tárolási útmutatót, valamint reggelihez, ebédhez, vacsorához összeállított étkezési recepteket adnak. A könyv egyértelműen tisztázza a tartósítóipari termékek helyét és szerepét étkezésünkben, javaslatokat ad a család helyes táplálkozási étrendjének kialakításához. Javaslataival egész évben fogyaszthatók az idényjellegű élelmiszerek.

Rejtő Jenő (P. Howard) - Egy ​bolond száz bajt csinál
Mi ​a furcsa abban, ha egy ifjú lord feleségül akar venni egy roppant bájos és nagyreményű művésznőt? Az ötlet nem nyeri meg a hagyománytisztelő rokonok tetszését, s rövid úton a bolondokházába csukatják a heves vérű örököst. Hősünk meglepő nyugalommal veszi tudomásul az eseményeket, s elhatározza, hogy egy bolond száz bajt csinál. Terve meg is valósul, bár nem egészen úgy, mint ő gondolta, mert titokzatos bűnügyek is keverednek a történetbe; végül természetesen minden megoldódik, s még az oly féltve őrzött hagyományokon sem esik - látszatra - semmi csorba.

Rejtő Jenő (P. Howard) - A ​fehér folt
Geoffrey ​Halley angol olajmágnás Afrika egyik "fehér foltján", Lungaországban folytatja piszkos, olaj- és vérszagú üzelmeit. Leányát, Liliant egy milliárdoshoz akarja férjhez adni, Lilian azonban megszökik. Az olajmágnás magándetektívet fogad, hogy ellenőrizhesse lánya útját, a kissé ügyefogyott Bronson azonban a lány barátnőjének szegődik nyomába. Ettől kezdve két szálon fut a cselekmény: Lilian véres, izgalmas kalandok során szenvedő alanya lesz apja - és az angol gyarmatosítók - üzelmeinek, másrészt a magándetektív rendszeres írásos beszámolóin nevethet az olvasó. Izgalom, komikum, howardi humor és sajátos filozófia jellemzi Rejtőnek ezt a regényét is.

Nemere István - A ​fantasztikus nagynéni
Talán ​nincs is olyan diák, akiben fel ne merült volna a vakáció első napjaiban: "Hej, nem sikerül, amit a szünidőre terveztem! Ez a nyár bizony már az ördögé!" Így kesereg ennek az érdekes regénynek a két főhőse is. Külföldi kalandozás helyett otthon maradással sújtja őket a szülői szigor, sőt a dolgot még egy nagynéni is súlyosbítani fogja... Aztán mintha csoda történne! Megérkezik a nagynéni, aki küllemében is, jellemében is egyaránt "fantasztikus", és ezzel megkezdődik ifjú barátainknak, Csabának és Hubának nem mindennapi vakációja.

P. L. Travers - A ​csudálatos Mary
A ​csudálatos Mary alkonyattájt a keleti széllel érkezik Banksék házába. Fél kezével a kalapját fogja, a másikban táskát cipel. Rövidesen megállapodik a szülőkkel, s máris olyan otthonosan érzi magát a házban, mintha mindig ott élt volna, a gyerekekkel pedig azonnal megtalálja a hangot. Michaelt annyira elbűvöli a csudálatos dadatündér, hogy lefekvéskor meg is kérdezi tőle: Ugye Mary Poppins, sohase megy el tőlünk? Mary szipog egyet, aztán így válaszol: Itt maradok, míg meg nem fordul a szél. S valóban így is lett. Mary a keleti széllel jött, s a nyugati széllel ment el. De mi minden történt közben a Banks-házban! Mary Poppins felejthetetlen alakja méltán állandó figurája az európai gyerekirodalomnak. A gyerekvilág hétköznapjai a tündérmesék varázslatával ötvöződnek Travers elbűvölő könyvében, mely Benedek Marcell szép fordításában jutott el a magyar gyerekekehez.

Kollekciók