Ajax-loader

'monda' címkével ellátott könyvek a rukkolán

 


Az_ezeregy%c3%a9jszaka_mes%c3%a9i
Az ​ezeregyéjszaka meséi Ismeretlen szerző
elérhető
12

Ismeretlen szerző - Az ​ezeregyéjszaka meséi
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Ligeti Róbert - A ​fehér ló mondája
A ​vérszerződéssel indít a történet, majd a honfoglalás mondavilágából a földet-füvet-vizet kérést meséli el.

Covers_165497
Régi ​szép mondák Ismeretlen szerző
0

Ismeretlen szerző - Régi ​szép mondák
A ​magyar mondavilág legszebb gyöngyszemeit tartja kezében az olvasó: hun mondákat, a honfoglalás mondáit, királymondákat és a kuruc kor mondáit. Végigkövetjük a magyar hősök sorsát Árpádtól és az Árpád-házi királyoktól Rákóczi fejedelemig. „ Meghaltak mind — és mégis élnek. Amíg magyar ember lesz a földön, élni fognak mindig, mert mesélünk róluk." Válogatásunk az általános iskolai tananyaghoz kapcsolódó mondákat tartalmazza.

Győri Gyula - Ariadné ​fonala
Honnan ​származnak, és mit jelentenek a capitoliumi ludak, az árgus szemek, a gordiuszi csomó, a plátói szerelem? Ki a névadója a lucullusi lakomának, Kháron ladikjának és a mai mecénásoknak? Ma is használunk magyar nyelvünkben és gyakran találunk olvasmányainkban ilyen és hasonló szókapcsolatokat, amelyek egyik eleme az antik görög vagy római mitológia, irodalom, történelem valamelyik alakjához fűződik. E szókapcsolatok nagy része az eredeti konkrét jelentésen túl általánosabb tartalmat kapott, és így szállóigévé vált. Ez a kis kötet a mai magyar nyelvben leggyakrabban alkalmazott ilyen szólások eredetét adja meg, magyar fordítással és pontos értelmezéssel téve ezeket érthetővé. Mindez segít abban, hogy jelentésüket és jelentésárnyalataikat megismerve, pontosan értsük és jól alkalmazzuk e kifejezéseket.

Lengyel Dénes - Régi ​magyar mondák
Lengyel ​Dénes könyve eltér a magyar mondavilág korábbi feldolgozásaitól. Más, mint Jókai Mór, Benedek Elek, Móra Ferenc gyűjteményekből és tankönyvekből ismert történetei. Nem hasonlítható Komjáthy István Mondák könyve című, hét kiadásban közkézen forgó művéhez sem. Lengyel Dénes ugyanis egyetlen kötetben a teljes régi magyar mondavilágot feldolgozta: a hun mondákat, a honfoglalás mondáit, a királymondákat, egészen a Mátyás királyról szóló történetekig. Megőrizte a mondák hangját, a naiv történeteket semmiféle történelmi és néprajzi anyaggal nem keverte. Írásain megérződik hiteles forrásmunkáinak, a krónikáknak, a népmondáknak jellegzetes stílusa. A kötetet magyarázó, okos utószó és bőséges, betűsoros jegyzet zárja le - ezekből az érdeklődő olvasó sok mindent megtudhat a mondák forrásairól, a történelem minduntalan felbukkanó mozzanatairól, a mondák hőseiről.

Trencsényi-Waldapfel Imre - Görög ​regék
Műveltségünk ​minden ága a görög kultúra törzséből nőtt ki. Nem nélkülözheti a mai ifjúság sem az ókori görögség hitvilágának ismeretét, még ha az általános és szakmai műveltség anyaga annyira kibővült is, hogy a görög írók olvasása háttérbe szorult. Fontosnak tartottunk annak idején, hogy a feldolgozás munkáját az ókori világ egyik legkitűnőbb magyar ismerője, Trencsényi-Waldapfel Imre végezze el, hogy könyvünk ne csak élvezetes olvasmány, hanem pontos ismeretek forrása legyen. A Görög regék sikerét a számos kiadás is bizonyítja.

George Cox - A ​mitológia kézikönyve
George ​Cox angol klasszika-filológusnak a 19. század közepén több kiadásban is megjelent mitológiai kézikönyvét 1877-ben adták ki magyarul, Simonyi Zsigmond fordításában és a finnugor "mitológiával" foglalkozó kiegészítéseivel. A gimnazista fiatalok számára készült kis könyv lényegében csak a görög és római mitológiával foglalkozik, az egyiptomi, asszír és egyéb kiegészítések alig pár oldalasak. Ám a törzsrész is egy réges rég elavult mitológiafelfogást és pedagógiai szemléletet reprezentál: fő törekvése racionalizálni és egységesíteni a sokszálú és ellentmondásos mitologémákat, leltárba foglalni a sokszor szinkretikus szereplő- és eseményanyagot.

G. Beke Margit - Északi ​hősök
Az ​Északi istenek után, melyben az északi népek mitológiai mondáiból adott ízelítőt G. Beke Margit, ebben a kötetben az európai népvándorlás korának északi történeti tárgyú mondáiba avatja be olvasóit. A hat hősi-romantikus történet - egy kivételével - középkori izlandi pergamenek soraira támaszkodik. Hogy e történeteket eredetileg versben vagy prózában fogalmazták-e meg, ma már nem deríthető ki: gyakran találkozhatunk a Verses Edda epizódjainak későbbi prózai feldolgozásaival, de néhány izlandi történeti éneknek eredetileg prózai volt a formája. Akárhogy is, G. Beke Margit tömör, szép magyarságú, meseszerű prózai feldolgozásában illő formát öltenek a hajdanvolt pogány északi hősök történetei. Az utószót és a jegyzeteket Bernáth István írta; a könyvet gazdag fotóanyag egészíti ki.

Covers_130427
Indiai ​regék és mondák Ismeretlen szerző
elérhető
23

Ismeretlen szerző - Indiai ​regék és mondák
Az ​ókori világ egyik leggazdagabb kultúrája, az indiai, csodálatos mitológiát alakított ki, amelynek számos eleme máig áthatja az indiai emberek gondolatvilágát - elég, ha a világszerte terjedő Krisna-kultúrára utalunk. Nagy Kelet-kutatónk, Baktay Ervin indológus, avatott kézzel válogatta ki ebből a hatalmas és bonyolult anyagból azt, ami az ifjúságot leginkább érdekelheti. A kötet lapjain megelevenednek az óind hitregék istenei, az ősi teremtésmondák és a földre szállt istenek csodálatos hőstettei. Baktay Ervin lendületes, költői átdolgozása megőrzi a regék és mondák eredeti szépségét, és igazi élvezetet nyújt a művelődni és szórakozni vágyó olvasónak.

Boronkay Iván - Római ​regék és mondák
Két ​évezreden át nevelte az ifjúságot önfeláldozó hazaszeretetre és férfias helytállásra Mucius Scaevola, Horatius Cocles és a többi római hős példája, akiket Livius, Vergilius és Ovidius klasszikus írásai tettek halhatatlanná. Ma már nem oktatják széltében a latin nyelvet, s így a római jellem évezredes példái sem hatnak közvetlenül a nyelvórai olvasmányok anyagán át. Éppen ezért olyan fontos, hogy ma is minden fiatal korán megismerje ezeket a halhatatlan történeteket, amelyek Boronkay eleven stílusú feldolgozásában jutnak el az olvasók új generációjához.

Img_0093
36

Ismeretlen szerző - Germán, ​kelta regék és mondák
Észak ​borongós vidékének színes regéit adja a magyar olvasó kezébe Dömötör Tekla könyve. Az ősgermán költészettől, amely istenek, hősök, óriások és szörnyetegek alakjában keltette életre a természet erőit, a középkor híres eposzain, a _Nibelung-ének_en és a _Gudrun-ének_en át a német népkönyvekig ível a germán mondakör. Számos hatalmas zenei és irodalmi alkotás alapjául szolgál, mint például Wagner: A _Nibelungok gyűrűje_, Goethe _Faust_ja vagy Shakespeare _Hamlet_je. Magyarországon kevésbé ismertek, de éppen ilyen értékesek a kelta népek tündérregéi s a híres Artus-mondakör. A fontos könyv ötödik kiadásban jut el újra az olvasókhoz.

Mond%c3%a1k
Mondák ​a kuruc korból Ismeretlen szerző
2

Ismeretlen szerző - Mondák ​a kuruc korból
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Komjáthy István - Mondák ​könyve
Komjáthy ​István a mondai töredékek, krónikás naivságok és történelmi, művelődéstörténeti tények tiszteletben tartása mellett, írói szabadsággal ismerteti a csak népmesenyomokban fennmaradt magyar mitológiát, "naiv eposzukat", amelyet már Arany János is sajnálkozással említ elveszett értékeink között. A kötet darabjai - akár egy regény fejezetei - egy kerek egészt alkotnak: a magyar népmesékből és a rokon népek hagyománykincséből kialakított teremtésmondától, a krónikaírók által őseinknek hitt hunok mondáin át, színes meseszál vezet egészen a honfoglalásig, majd Árpád dédunokájának, a későbbi Istvánnak megszületéséig. E szépen kikerekedő messzi világból egy rész a tényekkel igazolható történelmi valóság és másik rész a monda, amely mögött szintén a történelem rejtőzik: a magyarság kialakulásának és őstörténetének, honfoglalás előtti életének homályba vesző évszázadai.

Veadandp0029
elérhető
1

Tóth Béla - Mendemondák
A ​szállóige és a mendemonda egy atya két gyermeke, írja a neves szerző, kinek számos könyve nemzedékek kedvelt olvasmánya volt és maradt. Tóth Béla a köztudatban és a napi társalgásban is gyakran használt történelmi pletykákat gyűjtötte össze. Eredetüket, keletkezésüket nem tudjuk vagy nem tudjuk pontosan, de frappáns voltuk miatt sokszor élünk velük. Sok érdekes históriai pletykára ad feleletet a könyv: Igaz-e, hogy Diogenész hordóban lakott? Volt-e Kossuth fején a szent korona? Miként próbálták kiszedni a puskapor feltalálójából találmánya titkát? Feléledt-e Haynau a boncasztalon? Nemcsak nemzetenként (magyar, orosz, német, olasz, spanyol stb.), hanem témánként is keresgélhetünk benne rövid, szórakoztató és történelmi ismereteinket bővítő olvasnivalót.

25_14724_468163_d5ac26e6dfc068f2d1a1456eefccda96_00898a_301
elérhető
88

Nyulász Péter - Helka
Különös ​események zavarják meg a Balaton északi partjának nyugodt mindennapjait. A tihanyi Soktornyú Kastély népe ünnepre készül: Helka hercegkisasszony hamarosan hivatalosan is trónörökössé válik. Ám hősünk unja a felhajtást, elszökik inkább a tiltott rengetegbe szamócázni. Mindeközben a közeli Burok-völgyben sötét lelkű teremtmények gyülekeznek, hogy a kegyetlen Bora vezetésével feldúlják a Balaton békéjét, és bosszút álljanak a hercegi páron. Helka legendája a Balaton elfeledett mítoszai közé tartozik. A fantasy határát súroló, kacagtatóan humoros kalandregényében Nyulász Péter számtalan utalást és információt rejtett el. Ismerd meg őket, és döntsd el: elhiszed-e, hogy valaha tündérek, hercegek, hercegnők, varázslók és manók lakták a mindannyiunk szívében helyet kapó Balatont! A könyvet elolvasva, késztetést érezhetsz Te is, hogy felfedezd a legendás helyszíneket, és ismerősként köszöntsd a Balaton tündérét, vagy a Bakony varázslóját, ha szembejön veled…

Balogh Béni - A ​rablólovag aranyai
Izgalmas, ​kedves humorú történetek gyűjteménye ez a Delfin-könyv - a magyar honfoglalástól az 1848-as szabadságharcig terjedő időszakból. Helyet kap benne néhány betyártörténet, meseelemekben bővelkedő népmonda is.

Szántó György - A ​három vaskorona
Szántó ​Györgynek másfél évtizede megjelent népmonda-feldolgozásait veszi kézbe az olvasó. Az új kiadást a mű irodalmi értékén és a mondák iránti érdeklődés megnövekedésén túl még egy körülmény indokolja. Szántó György - akinek életrajzából tudjuk, hogy a Duna völgyében több helyen élt magyarok és más nemzetiségűek között - szlovák, székelyföldi, bácskai és szerémségi szerb, továbbá bihari és bánsági román népmondákat dolgozott fel négy önálló történetben. Van közöttük másféle feldolgozásokból is jól ismert téma (Bolondóc), népmesei és történelmi elemeket hasznosító történet (Gond anyó kunyhója), Csorni Jovan, az 1527-es szerémségi parasztvezér históriája (A három vaskorona), végül a paraszti világot jelképező ifjú hős története az erdélyi román mondavilágból (Bolha Juon). A kis mondagyűjteményt Reich Károly két színnel készült illusztrációi képeken is megelevenítik az olvasó számára.

Lengyel Dénes - Kossuth ​Lajos öröksége
Nemzeti ​történelmünk kimagasló csúcsa, egyik állandó viszonyítási pontja a reformkor és az 1848-49-es forradalom és szabadságharc. Az utána következő rendszerek mindegyike valami módon a magáénak vallotta. De vajon hogyan látták a kortársak, miként alakultak eseményei a mondatképződés szabályai szerint? Lengyel Dénes két előzmény kötetéhez (Régi magyar mondák, Mondák a török világból és a kuruc korból) hasonlóan ez is folyamatosan olvasható történelmünk és egyben kiválóságaink arcképcsarnoka. Hiteles forrásai, értelmező apparátusa, gazdag fekete-fehér illusztrációs anyaga miatt nemcsak érdekes olvasmány, hanem kiválóan felhasználható az iskolai oktatásban is.

Móra Ferenc - Mondák ​és mesék
Móra ​Ferenc az ifjúsági irodalom klasszikusa e monda- és mesefüzérben a magyar történelem jeles eseményeinek és szereplőinek szájról szájra szálló történeteit foglalta össze és írta meg a gyerekek számára. Az eredetmondák ( mint pl. a Rege a csodaszarvasról vagy a Hadak útja), a híres Mátyás király anekdoták, a kuruckor hőseinek legendás cselekedetei csakúgy sorra kerülnek ebben a gyűjteményben, mint az egyszerű, furfangos emberek kalandos, csattanós történetei. Így olvashatunk e könyvben Attiláról, az Isten kardjáról, Árpádról, a honalapítóról, Nagyétkű Kórogyiról, Nagy Lajos király kuktájáról, a tömlöcbe vetett Zsigmond királyról, Mátyás király tudós iródeákjáról, vagy a szalontai kovácsról, és a vadkörtés emberről, a becsei molnárokról, igazmondó Csür Istókról és Kuckó királyról. Móra Ferenc 60 mondáját és meséjét kitűnő mesélőkészség, világos, magyaros stílus jellemzi. Írásaiban a kalandos meseszövés a társadalmi igazságtalanságok és visszásságok bírálatával párosul, meséiben pedig gyermekkori élményei is visszatükröződnek.

501_h%c3%adres_mond%c3%a1s
501 ​híres mondás Ismeretlen szerző
elérhető
0

Ismeretlen szerző - 501 ​híres mondás
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Szulamit
elérhető
3

A. I. Kuprin - Szulamit
"És ​felövezte a király Szulamitot drága nyakláncokkal, tiszta igazgyöngyökből, amelyeket alattvalói a Perzsa-tengerből halásztak ki, és a lány testének melegétől a gyöngy eleven fényt és finom ragyogást kapott. És a korall is pirosabban csillogott napbarnította mellén, és megélénkült a türkiz ujjain, és kezében sustorgó szikrát szórtak azok a sárga borostyán csecsebecsék, amelyeket a messzi északi tengerpartról hoztak ajándékba Salamon királynak a tiruszi Hirám merész hajósai... És ím, szerelem költözött Salamon király szívébe, a királyok királya és a bölcsek bölcse szívébe: első és utolsó szerelme. Sok évszázad pergett le azóta. Jöttek országok és fejedelmek, s eltűntek nyomtalanul, mint a sivatagon végigsöprő szél. Jöttek hosszú, kegyetlen háborúk, melyek után a hadvezérek nevei évszázadokon át ragyogtak, mint a véres csillagok, de az idő emléküket is elmosta. De a szegény szőlőbeli leányka és a hatalmas király szerelme sohasem múlik el, és nem megy feledésbe, mert erős, mint a halál, a szerelem, mert minden szerető asszony királynő, mert a szerelem gyönyörűséges!" A költői szépségű elbeszélés művészi parafrázisa a salamoni Énekek Éneké-nek: az író újrateremtő fantáziája nyomán színpompás képekben elevenedik meg a véresen kegyetlen és buján érzéki ókori Kelet világa.

Lipták Gábor - Amiről ​a vizek beszélnek
Az ​író népszerű mondafeldolgozásait, táji és tárgyi emlékekhez fűződő történeti elbeszéléseit nem kell már bemutatni az olvasóknak. Könyvei hosszú évek óta kedvelt olvasmányai a romantikus történeteket kedvelő ifjúságnak. Közülük nem egy, például az Aranyhíd, a Regélő Dunántúl vagy a Sárkányfészek több kiadást ért meg. Most megjelenő új könyve nyolc elbeszélést tartalmaz, mindegyikük valamilyen módon a magyar folyók, tavak, vizek életéhez kapcsolódik. A török időktől a XIX. századig terjed a kor, melyből az író történetei témát meríti, s szívesen színesíti elbeszéléseit nép- és tájrajzi érdekességekkel. Az illusztrációkat Szántó Piroska készítette.

Tóth Béla - Csodás ​esetek, különös emberek
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Szabó György - Mediterrán ​mítoszok és mondák
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Kriza Ildikó - Mesék ​és mondák Mátyás királyról
Az ​igazságos, okos király fogalma a magyar néphagyományban Mátyás király alakjában testesül meg. Róla mindig szeretettel beszélnek, akár jutalmaz, akár büntet, akár pedig megleckéztet. A mesék, mondák, anekdoták, viccek, közmondások és a környező népek Mátyás-énekei sok évszázadon át formálódtak, vették fel mai alakjukat. Kötetünk ebből a gazdag Mátyás-folklórból ad ízelítőt. A szegény emberek igazságát, a kapzsiak megbüntetését, az okoskodók nevetségessé tételét, a bölcsek megbecsülését hirdeti a Mátyásról szóló írott és szóbeli költészet, mely - mint kötetünk is bizonyítja - az egész magyar nyelvterületen elterjedt.

Covers_175032
Mondák ​Mátyás királyról Ismeretlen szerző
elérhető
1

Ismeretlen szerző - Mondák ​Mátyás királyról
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Img_0130
Mátyás, ​az igazságos Ismeretlen szerző
elérhető
1

Ismeretlen szerző - Mátyás, ​az igazságos
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Tasnádi Kubacska András - A ​mondák állatvilága
E ​könyv azokról a mesés történetekről, hiedelmekről szól, amelyek létező állatokhoz fűződnek, vagy kihalt állatok maradványairól szólnak. A tihanyi kecskeköröm legendájától kezdve a különböző sárkányhiedelmeken át az óriás tengeri kígyóig, a mesés állatok egész légióját vonultatja fel Tasnádi Kubacska színes mesék, legendák keretében, de mindig rámutatva arra, hogy mi ezeknek a hiedelmeknek reális alapja, illetve hogyan változtak át az állatvilág jelenségei természetfölötti hatalmakká az emberek tudatában.

Covers_197668
Jó ​ősök, égi királyok Ismeretlen szerző
elérhető
0

Ismeretlen szerző - Jó ​ősök, égi királyok
Régi ​adósságunkat törlesztjük, amikor kifejezetten kisiskolások kezébe adunk történelmi mondákat, meséket. Igyekeztünk minél több jótollú írótól minél színesebb anyagot összegyűjteni, de gondolnunk kellett arra is, hogy egységes historikus szellemet, irodalmi atmoszférát teremtsen a kötet. Ezért sorakoztattunk s Benedek Elek- és Móra Ferenc-művek mellé sok elfeledett Gaál Mózes-írást, amelyek valóban a gyermekeknek szólnak, az ő nyelvükön fogalmazódtak, és amúgy is ismeretlenek voltak ez idáig a számukra. Törekedtünk továbbá, hogy Mikszáth, Krúdy mesélőkedvével a határainkon túli tájak, várak regéi is jelen legyenek, és lehetőleg a magyar történelem minden jelentős eseményével, személyiségével megismerkedhessenek a kis olvasók - a vándorlások idejétől a múlt század végéig. Ha a válogatás a tanítók tetszését is megnyeri, reméljük, mielőbb az iskolai segédkönyv megtisztelő rangjára emelkedik.

Gaál Mózes - Hun ​és magyar mondák
"Megfesteni ​képét, nagy, régi időknek, melyekre világot a históriának fáklyája ingyen sem vet; összerakosgatni a töredékeket igazságos kézzel és becsületes hűséggel: íme ez volt a szándékom. Neked festem meg sok jóakarattal ezt az ódon képet édes nemzetemnek nagyramenendő ifjúsága, kit szívemen hordok, mióta pennám forgatom." Gaál Mózes

Tótfalusi István - A ​Nibelung-sztori
Ez ​a könyv a Nibelung-mondák varázslatos világába vezeti az olvasót: északi istenek, óriások, törpék, mágikus erejű gyűrű, Világfa… Tótfalusi István, akinek Operakalauzán és más ismeretterjesztő könyvein generációk nőttek fel, most arra vállalkozott, hogy végigmeséli a Wagner-operafüzér teljes mitológiai hátterét, és mindennek történeti megalapozását is összefoglalja. Az opera világa és az eredeti mondabeli alakok sorsa, a Gyűrű cselvetései úgy szövődnek egybe elbeszélésében, mint az északi fonadékminták motívumai, Schmal Róza illusztrációi pedig remekül megragadják ennek a távoli, titokzatos világnak a hangulatát, és hozzásegítik az olvasót a történet befogadásához.

Donald A. Mackenzie - Skót ​regék, mítoszok és legendák
Nekünk, ​magyaroknak és magyar nyelven beszélőknek, különös csemege ez a skót legendárium. Nemcsak azért, mert magyar fordításban először olvashatók ezek a népmesék, regék és mondák, hanem azért is, mert egy, a mi kultúránktól, regéinktől, tájainktól oly távoli világba csöppenünk. És furcsaságai ellenére mégis, lelkünkhöz oly közeli ez a mesevilág. Különlegességét és szokatlanságát az eleink számára megmagyarázhatatlannak tűnő természeti jelenségek adják, a vad tenger, és az abban elszórt szigetek és a körülöttük kialakuló örvények, melyek közül a Corry-vreckan egy ma is létező óriás szörnyeteg, a maga harminc méteres átmérőjével. A sodródó zöld sziget legendájában a ma Hirta szigetnek nevezett, és Skócia partjaitól nyugatra, mintegy nyolcvan kilométerre fekvő kicsiny szigetcsoport fedezhető fel, melynek hajdani felkeresése a fejletlen navigációs módszerekkel bizony olybá tette a sziget megtalálását, mintha az valóban ide-oda sodródna a tengerben. Ám a skót felföld is tele van természeti rejtélyekkel. Tavaszonként a szinte semmiből lecsapó hózáporok, vagy a skót Felföld felől érkező jegyes szelek megmagyarázhatatlan jelenségként jelentek meg az istenfélő népek előtt. Ám talán minden jelenség közül a sarki fény, a maga villódzásával, csöndjével és az éjszakai égboltok megfestő ragyogásával lehetett a leginkább félelmetes jelenség. Nem csoda, hogy a regékben a villódzó kék és zöld nyelvek, mint hatalmas harcosok világverő küzdelmei öltöttek emberi formát, s szerveződött köréjük egy olyan mitológia, mely ma is erősen hat mindenkire. Olvassák szeretettel és áhítattal Donald MacKenzie gyűjtését, amelyet nagy örömmel bocsátunk olvasóink szeme elé. S hogy az olvasás élményét növeljük, számos helyen olyan hivatkozásokat tettünk a lábjegyzetekbe, amelyek segítenek megérteni azt, hogy milyen környezetben is éltek a skót ősök, és miként hathatott rájuk ez a vad, mégis pompás és gyönyörű táj.

Kollekciók