Ajax-loader

William Somerset Maugham könyvei a rukkolán


William Somerset Maugham - Az ​ördög sarkantyúja
A ​regény főhősének sorsa lényeges vonásaiban Gauguin, a tragikus sorsú francia festő életrajzával egyezik, de Maugham nem művészbiográfiát akart írni, hanem egy sajátos emberi magatartást s az úgynevezett "zseni-típust" bemutatni; Gauguin hányatott élete ehhez csak alkalmas nyersanyagul szolgált. A szerző saját életébe fonva meséli el a különös történetet, melynek olykor maga is aktív szereplője. Charles Strickland, az ízetlen, műveletlen tőzsdés 40 éves korában rövidke levelet ír feleségének, melyben közli, hogy örökre elhagyja. A szerző utána megy, hogy visszahozza, s felfedezi a józan polgárok számára hihetetlen valóságot: azért hagyta el biztos megélhetését, kényelmes életét, hogy festő lehessen. Strickland Párizsban öngyilkosságba kerget egy nőt, tönkreteszi a férjét, majd több évi nyomor és éhezés után Tahitiba megy, ahol végre megtalálja, amit keresett: igazi hazáját, a buja tájat, a nyugalmat, a magányt, itt végre elfogadják olyannak amilyen, s bár félbolondnak nézik, dolgozni hagyják. Itt festi meg legnagyobb műveit. A könyvnek nagy vonzereje a különféle környezetek bemutatása. A főhős tipikus angol polgári miliőből indul, majd a párizsi művészvilágban folytatja, innen a marseille-i kikötő csavargói közé kerül, majd a pittoreszk, barbár Tahiti tárul az olvasó szeme elé, hogy a könyv végén ismét visszakerüljünk a sznob londoni társaságba, ahol az életében megvetett Stricklandet évekkel halála után mint világhírű festőt ünneplik.

William Somerset Maugham - Színház
A ​"Színház" című regény díszlete a színház, főszereplője egy korosodó, ámde nagyszerű színésznő, aki soha nem volt képes különbséget tenni a valódi és a játszott világ között. Élete úgy telt, mintha az egész egy nagy és hosszan tartó színjáték lenne. Amikor aztán beleszeret egy, a fiával csaknem egykorú fiatalemberbe, majd viszonyt is kezd vele, rádöbben, milyen fájdalmasak tudnak lenni az igazi érzelmek: a szenvedély, a szenvedés, a féltékenység, a düh, a megalázottság, a bosszúvágy. (ekultura.hu) A mozik nemrégiben mutatták be a regényből készült Csodálatos Júlia című filmet, melyet Szabó István rendezett.

William Somerset Maugham - Az ​árnyék testvére
A ​címszereplő, Oliver különös figura: robosztus termetű, furcsa, feltűnő ruhákat visel, kiválóan beszél arabul, és betéve tudja a középkori híres alkimisták műveit. A hipnózishoz is ért, és varázsszavakkal gyógyítja a mérges kígyó marását. A párizsi művészvilág szélhámosnak tartja, ő viszont az árnyék testvérének nevezi magát. A szépséges festőnő, Margaret és vőlegénye, Arthur is megismerkedik Oliverrel. A mágus a lányt teljesen hatalmába keríti, aki - barátai legnagyobb megdöbenésére - a felesége lesz. A kétségbeesett vőlegény mindent elkövet,... hogy visszaszerezze szépséges menyasszonyát.

William Somerset Maugham - Az ​ördög sarkantyúja / Színház
Az ​ördög sarkantyúja Történt egy szép napon, hogy Charles Strickland, jómódú londoni tőzsdeügynök, példás férj és családapa egy kurta kis cédulán értesítette feleségét, hogy örökre elhagyja a családi tűzhelyet és Párizsba költözik. S a felháborító cselekedet rugója nem volt más, mint a leküzdhetetlen vágy, hogy festékkel-ecsettel fejezze ki a lelkében égő művészi víziót, szabaduljon a kínzó, az alkotásra, kifejezésre sarkalló ördögtől. Nyomor és éhség, a világ közönye, társadalmi kivetettsége - mind nem gátolja a festőt, hogy a maga kiszabta úton haladjon tovább a művészi kiteljesedés felé - még ha ez a megsemmisüléssel egyenlő is. Színház "Színház az egész világ" - vallja Maugham is, és ezt az elméletét hatásosan bizonyítja a színészvilág, a színészéletforma érzékletes ábrázolásával. Kicsit cinikusan, kicsit fölényesen, kiábrándultan és rezignáltan játszatja el színészeivel a témát: "mi színészek, mi vagyunk a valóság - mindenki más csak a mi nyersanyagunk". De ez a fölény nem egészen valódi - Júlia, Michael, Tom és Roger szerepjátszása mögül valódi fények, árnyak, kis idillek és múló tragédiák bukkannak elő.

William Somerset Maugham - 3 ​regény
Történt ​egy szép napon, hogy Charles Stirckland, jómódú tőzsdeügynök példás férj és családapa egy kurta kis cédulán értesítette feleségét, hogy örökre elhagyja a családi tűzhelyet, és Párizsba költözik. Mégpedig azért hogy festékkel-ecsettel fejezze ki a lelkében égő művészi víziót, szabaduljon a kínzó az alkotásra sarkalló ördögtől. Maughamot Gauguin életének eseményei ihlették Az ördög sarkantyúja megírásában. A Sör és perec a kulcsregények közé tartozik: Thomas Hardy a nagy angol író regényes életrajza. "Az elbeszélő regénye és a regény-hős regénye oly boszorkányosan fonódnak itt egymásba, mint a madarak hosszú nyaka a régi ír díszítéseken"- írta e műről Szerb Antal, s valóban, ez az állandó átsiklás elsőből harmadik személybe teszi olyan varázslatossá Maughamnak ezt a talán legnépszerűbb regényét. "Színház az egész világ" - vallja Maugham is a Színház-ban. Kicsit fölényesen, kiábrándultan és rezignáltan játszatja el színészeivel a témát: "mi színészek vagyunk, mi vagyunk a valóság - mindenki más csak a mi nyersanyagunk." De ez a fölény nem egészen valódi - Júlia, Michael, Tom és Roger szerepjátszása mögül valódi fények árnyak, kis idillek és múló tragédiák bukkannak elő.

William Somerset Maugham - Eső
Rossz ​nyelvek szerint W. S. Maugham kiválóan írt, csak épp nem volt semmi fantáziája: világhírű novelláinak témáit az életből merítette, akár angol szalonok világába kalauzolta rajongóit, akár Szumátrára, Szingapurba, vagy egy déltengeren hánykolódó gőzhajóra. A lényeg azonban az eredmény: briliáns történetek fűzére. Az "Eső" tökéletes színdarab is lehetne, három főszereplővel és néhány mellékfigurával. Dr. Macphail alakjában azonnal az íróra ismerünk, a vidám és kegyetlen história narrátorára. Hogy a fanatikus lelkész, Davidson valóban élt-e, nem tudható, de kétségkívül élt, amíg világ a világ, a prüdéria és az álszemérem. Miss Thompson, a vándor kurtizán viszont annyira hús-vér jelenség, hogy szinte előttünk áll, vastagon rúzsozott ajkával és a lábikráin feszülő pamutharisnyával. A komoran kopogó trópusi eső és a remek lélekrajz észrevétlen olvad össze ebben a kis remekműben.

William Somerset Maugham - Első ​személyben
Maugham ​prózájának párbeszédei elevenek, szellemesek és jellemzők, akárcsak leírásai. S ami egy sikerre törekvő s valóban sikeres író számára nem közömbös: ritkán emelkedik az átlagolvasó számára követhetetlen magasságokba, mondandóját anekdotázó távolságtartással adja elő, nem ragadtatja magát szélsőségekre, mind világnézetben, mind az emberek megítélésében szilárd alapnak fogja fel és fogadja el a húszas és harmincas évek nagypolgári angol világát, így például a gentlemanség eszményét, amely nehezet körülírható, mégis közismert magatartásforma még ma is. Szerb Antal, aki Maugham példájának csak elsó, bár jelentősebb részét ismerhette, így summázza álláspontját A világirodalom történetében: "Maugham művészi jelentősebb részét ismerhette, így summázza álláspontját A világirodalom történetében: "Maugham művészi jelentősége abból áll, hogy ő tette a nagyközönség számára is élvezetessé a húszas évek Angliájának könnyedebb felfogását házasság s szerelem kérdéseiben, rajongását a latin és általában a délszaki élet világosabb és boldogabb színeiért..."

William Somerset Maugham - Catalina
Az ​Inkvizíció, a "Szent Hivatal" Spanyolországában vagyunk. Egy városka székesegyházának lépcsőin angyalarcú, béna kislány beszélget egy kedves szavú, sugárzóan szép hölggyel. A kislány, Catalina, szomorúan, de készségesen elmeséli, miként történt az a végzetes eset, amelynek következménye az a két csúnya mankó a hóna alatt. A hölgy mosolyogva biztatja: nincs veszve semmi, él a városban valaki, aki csodát tehet... Ennek a csodának és utóhatásainak ironikus-szellemes históriája Maugham kései regénye, "őszikéje". Eleven alakok, szélsőséges helyzetek, hangulatok követik egymást a könyvben, s a színes cselekmény előterében ott áll Catalina, a béna kislány, akiből - a "csodának" köszönhetően - Spanyolország legnagyobb színésznője lesz.

William Somerset Maugham - Sör ​és tea
A ​regény gondolkodásra serkenthet. Kielégítheti az olvasó esztétikai igényét. Erkölcsi érzékét felkorbácsolhatja. De ha nem szerez örömet, akkor nem jó a regény. Vannak emberek, akik merő lustaságból regényekhez fordulnak szaktudományi ismeretekért. Csakhogy a tudáshoz nem vezet rövid út, és az idejét vesztegeti az, aki regényekből akar tudományos ismereteket meríteni." Az író regényében saját véleményét mondja el a világegyetemről. Intelligensen szórakoztat; és az első követelmény, amit joggal támaszthatsz az íróval szemben, hogy amivel szórakoztatni akar, valóban érdekes legyen.

William Somerset Maugham - Az ​oroszlánbőr
Tartalom: A ​tücsök és a hangya Otthon Gigolo és Gigolette A boldog pár Gerlebúgás Az oroszlánőr Menekülés A boldog ember A költő Egy emebr Glasgow-ból A gyöngysor A körülmények hatalma Hányódó roncsok Erény A sebhelyes ember A gyöngyszem Lord Mountdrago A sekrestyés Idegen földön barát bajban Lábnyomok a dzsungelben Német Harry Egy ötvenéves asszony Mayhew A lótosz-evő Salvatore Egy érzékeny lelkiismeret Szeptember hercegnő Érdekházasság Egy távoli gyarmaton Nyersanyag

William Somerset Maugham - Ashenden, ​a hírszerző
"Öszegyűjtött ​elbeszéléseim e kötetének - a harmadiknak - némiképp eltér a felépítése a többiétől - írja W. S. Maugham. Amazokba gyűjtöttem a maláj szigetvilágban játszódó novelláimat. Csakhogy írtam én egy csokor elbeszélést, amely a brit hírszerzés egy ügynökének kalandjairól mesél, az első világháború idején. Ezt az ügynököt Ashendennek neveztem el. Minthogy az elbeszélések mind képzeletemnek ehhez a szülöttéhez kapcsolódnak, hosszúságuk ellenére is úgy véltem helyesnek, ha egy kötetbe sorolom valamennyit. A háborúban szerzett élményeimen alapulnak, de nagyon kérem az olvasót: higgye el, hogy a kötet darabjai nem a franciák által reportage-nak, tudósításnak minősülő műfajhoz tartoznak - a képzelet terméke valamennyi. A valóság nem jó mesemondó. Találomra kezdi a történetet, jóval a kezdet előtt, következetlenül csapong, aztán a semmibe vész, az eldolgozatlan szálak meg csak úgy lógnak belőle - befejezése nincs. A hírszerző munkája általában igen egyhangú. Nagy része merőben haszontalan. az elbeszélőnek hiányos és lényegtelen anyagot kínál, az író dolga, hogy összefüggést teremtsen a részletek között, hogy az elbeszélést drámaisággal ruházza fel, és hogy az egészet hihetővé tegye. Nos - ezen igyekeztem jómagam is e kötet novelláiban." Európa Könyvkiadó, 1986

William Somerset Maugham - Akkor ​és most
Ebben ​a késői regényében Maugham - tőle szokatlanul - a történelembe rándul ki. Hőse Machiavelli, aki, miközben Firenze követeként az egész Itália bekebelezésére törő Cesare Borgiánál igyekszik képviselni városállama érdekeit, megkívánja egy gazdag imolai kereskedő fiatal feleségét. A könyv két kudarc története. Machiavelli fortélyos tervét vágya betöltésére végül is az a Cesare Borgia húzza keresztül (a döntő pillanatban sürgős kihallgatásra kéretve a követet), aki viszont a fényes eszű diplomatát szeretné elcsábítani, azaz rábírni, hogy szegődjön az ő szolgálatába. Cesare erős és tehetséges, Firenze urai korlátoltak és kicsinyesek. Machiavelli mégis nemet mond. Döntő érve, amelyet talán abban foglalhatnánk össze, hogy a legrosszabb demokrácia is jobb, mint a legjobb zsarnokság, aligha független a második világháborút és előzményeit átélő Maugham huszadik századi szempontjaitól. Cesare Borgia mindenesetre rossz végre jut, a szerelmi kudarc viszont művészi siker forrása: Machiavellit az egyik legremekebb reneszánsz komédia, a Mandragóra megírására ösztönzi.

William Somerset Maugham - Ah ​King
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

William Somerset Maugham - Szerelmek ​végórái
Bertha ​okos, gyakorlatias, és ugyanakkor naiv és álmodozó fiatal lány. Jól ismeri önmagát, de egyáltalán nem ismeri a világot. Szíve minden tüzével beleszeret egy férfiba, elolvad ebben az érzelemben, már csaknem feladja saját énjét, amikor ráébred, hogy férje ábrándkép, amelyet ő teremtett magának. Fut, menekül tőle, újból szerelmes lesz, és ismét méltatlanba. Aztán csitulnak a szenvedélyek, Bertha megérti, hogy az élet bonyolultabb és egyszerűbb is, mint ő hitte valaha, az emberek kevésbé szépek, mint az illúziók, de jobbak, valóságosabbak annál. Amikor egyedül marad, már tudja: bár az álmok szertefoszlottak, és a keserűség sem kerülte el, a fájdalmak árán megszerzett bölcsességet és nyugalmat immár nem veheti el tőle senki.

William Somerset Maugham - Örök ​szolgaság
Maugham ​regényei közül az Örök szolgaság a leginkább önéletrajzi ihletésű mű. A könyv Philip Carey, az életszerető, szerelem és kalandvágyó fiatalember története, aki méltatlan és gyötrődő szerelmi kapcsolatban vergődik, mely kis híján egzisztenciálisan is tönkre teszi. A szerző ebben a művében tárja fel legmélyrehatóbban az önrendelkezés és a behódolás alapvető témáját, amely oly gyakran jelenik meg írásaiban.

William Somerset Maugham - Sör ​és perec
A ​világhírű író egyik legszellemesebb és legbölcsebb, de egyben leggonoszkodóbb művét tartja a kezében az olvasó. A történet szereplői az angol társadalom közismert figuráit, híres-hírhedt művészek, írók, közéleti személyiségek, sziporkázóan szellemes és érdekes emberek, akik csevegnek egymással, történeteket mesélnek el. Az író lemezteleníti őket, megismerjük életüket, erényeiket, hibáikat, csínyjeiket, bűneiket, de közben az olvasó tudja: mindez csak izgalmas játék, arra való, hogy őt szórakoztassa, mégpedig a legelmésebb módon, a legmagasabb színvonalon. Az érdeklődést mindvégig ébren tartó szellemesség, szórakoztató stílus, finom humor, a briliáns elbeszélő modor mögül felsejlik egy társadalom, annak jellegzetes értelmiségi képviselői, egy kor, amely ma már nosztalgiát ébreszt.

William Somerset Maugham - Egy ​levél megrezdül
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

William Somerset Maugham - The ​Magician
The ​Magician is one of Somerset Maugham’s most complex and perceptive novels. Running through it is the theme of evil, deftly woven into a story as memorable for its action as for its astonishingly vivid characters. In fin de siècle Paris, Arthur and Margaret are engaged to be married. Everyone approves and everyone seems to be enjoying themselves—until the sinister and repulsive Oliver Haddo appears.

William Somerset Maugham - Fenn ​a villában
A ​kisregény a halódó pompájú latin világban, a csodálatos tiszkán tájon játszódik. Hősei szépek, gazdagok és különösek, mint egy-egy finoman kidolgozott antik tárgy, ám ők jövőtlenek - világuk valójában már a jelenben, Mussolini Itáliájában is lezárt világ, az évszázadok dús, pompás és pusztuló díszletei között. Az író szíve megesik rajtuk, s bizarr, de aranyporral hintett románcot sző köréjük.

William Somerset Maugham - Collected ​Short Stories 1
This ​classic collection of stories moves from England, France and Spain to the silver sands of the South Pacific. It includes the famous story "Rain", the tragedy of a narrow-minded and overzealous missionary and a prostitute, and "The Three Fat Women of Antibes", an extravagantly sardonic tale of abstention and greed, as well as a host of other brilliant tales.

William Somerset Maugham - Téli ​utazás
William ​Somerset Maugham (1874-1965) hosszú élete során mindvégig hűséges maradt az elbeszélés műfajához. Maugham legjellegzetesebb tulajdonsága a józanság. Világos, áttekinthető történet, érdekes, lehetőleg sohasem túlságosan bonyolult karakterek, mértéktartó pszichológia jellemzi elbeszéléseit. Akár az angol társadalom furcsaságaival foglalkozik, akár a brit gyarmati tisztviselők életéről ír - mi lett belőlük idegenben, milyen tragédiákhoz vezetett számkivetésnek beillő helyzetük -: megbízható, szilárd építmény a maguhami próza, az olvasó azonnal eligazodik ebben a sohasem monumentális, sohasem bonyolult szerkezetű, de könnyed, ízléses épületben. Nem katedrális és nem is romantikus kastély, praktikus lakóház, melynek ablakain át olykor az élet izgalma is betör.

William Somerset Maugham - A ​színes fátyol
"Egy ​napon észrevette, hogy már egy hete nem gondol Charlie-ra, s nem is álmodik vele. Szíve hirtelen megdobbant: kigyógyult! Közönyösen tudott róla gondolkozni. Már nem szerette. Ó, míly megkönnyebbülés! Különös volt visszaemlékezni rá, hogy mennyire epekedett utána; azt hitte, hogy az élet ezentúl nem nyújthat neki egyebet szenvedésnél. És most már nevetni tudott. Milyen hitvány alak is volt ez a Charlie! Milyen bolond volt ő! Most már alig értette, mit szerethetett rajta... 'Szabad vagyok' gondolta, 'végre szabad, szabad!'" A fordulatokban bővelkedő szerelmi háromszög-történet romantikus környezetben, a 30-as években, Kínában játszódik. A megcsalást leleplező és kiengesztelődni képtelen férj kettős öngyilkossági szándékkal egy kolera sújtotta városba viszi feleségét. Kettejük vívódása, lelki fejlődésrajza ez a könyv. A történet 1934-ben készült amerikai filmváltozatában Greta Garbo tette emlékezetessé Kitty alakját. 2006-ban John Curran rendezett új, nagyszabású filmet, Naomi Watts és Edward Norton főszereplésével, az Oscar-jelölt Ron Nyswaner forgatókönyve alapján.

William Somerset Maugham - Blake ​Fred
A ​távoli, titokzatos keletre csábít minket Maugham regénye. Hősei az író korábbi műveiből bukkannak fel, hogy önálló életre keljenek, s az életükről meséljenek. Az angol Saunders doktor a keletiek között találja meg nyugalmát. Egy napon elindul, hogy bebarangolja az indonéziai szigetvilágot. Útja során ismerkedik meg a bátor gazfickóval, Nichols kapitánnyal és társával, Blake Freddel. Különös kalandokba sodródnak, különös emberekkel találkoznak, és a fülledt, párás levegőben az alvó parázs alól felizzik a tűz... a szerelem, a szenvedély a gyűlölet, a harag és a halál. S. Maugham ebben a regényében is kitünően jeleníti meg a távoli kultúrákban élő európai emberek rendhagyó életét.

William Somerset Maugham - Borotvaélen
Világválság? ​Kiábrándultság? Nem, a könyvet nem az elmúlt néhány hónapban írták, gyors, kilábalást segítő kalauznak. Ezt az 1944-ben keletkezett, s 1947-es magyar kiadásában szinte már hozzáférhetetlen, nagy sikerű Maugham-regényt azonban nagyon fontos ismét az olvasók kezébe adni: Az 1929-es világválság, az abból való kiútkeresés, az egyszerű élet és spirituális út megtalálásának kavargó története mára még aktuálisabbá teszi a művet, mint saját megjelenésének ideje. Vallást, eszmét, életelvet keresgél a „másként gondolkodó” főhős, Larry, első világháborús pilótaként, matrózként, bányászként, buzgó tanítványként kolostorokban és India bölcselőinél - hogy a végén harmonikus New York-i taxisofőrként búcsúzzunk tőle. Az ő kalandjait a saját szemszögükből feldolgozó hozzá kapcsolódó emberek - amerikai milliomosok, sznobok, párizsi művész-túlélők - hibái is éppoly tanulságosak és főleg szórakoztatóak, mint az ő megigazult, lemondásra és önkorlátozásra tanító sorsa.

William Somerset Maugham - Liza ​of Lambeth
Down ​among the drab slums of Lambeth, eighteen-year-old Liza is the darling of Vere Street. Vibrant and bewitching, she is adored by the steady, loyal Tom. But then Liza meets Jim Blakeston, charming and worldy, new to the area, and married. Soon the streets are wise to their passionate affair and Liza's fall from grace is fast and fatal. Written while Maugham was a medical student, and his first published novel, "Liza of Lambeth" is a vividly realistic portrayal of working-class London life.

William Somerset Maugham - Of ​Human Bondage
"'It ​is very difficult for a writer of my generation, if he is honest, to pretend indifference to the work of Somerset Maugham,' wrote Gore Vidal. 'He was always so entirely there.' Originally published in 1915, Of Human Bondage is a potent expression of the power of sexual obsession and of modern man's yearning for freedom. This classic bildungsroman tells the story of Philip Carey, a sensitive boy born with a clubfoot who is orphaned and raised by a religious aunt and uncle. Philip yearns for adventure, and at eighteen leaves home, eventually pursuing a career as an artist in Paris. When he returns to London to study medicine, he meets the androgynous but alluring Mildred and begins a doomed love affair that will change the course of his life. There is no more powerful story of sexual infatuation, of human longing for connection and freedom. 'Here is a novel of the utmost importance,' wrote Theodore Dreiser on publication. 'It is a beacon of light by which the wanderer may be guided. . . . One feels as though one were sitting before a splendid Shiraz of priceless texture and intricate weave, admiring, feeling, responding sensually to its colors and tones.' With an Introduction by Gore Vidal Commentary by Theodore Dreiser and Graham Greene.

William Somerset Maugham - The ​Luncheon / Az ebéd
Kétnyelvű ​kiadványainkkal elsősorban a nyelvtanulóknak kívánunk segítséget nyújtani, hogy kellemes és tanulságos módon tökéletesíthessék tudásukat. Éppen ezért kiadványaink fordításánál minél nagyobb nyelvhűségre törekszünk, bár a jó magyar stílus követelményei helyenként megkívánják, hogy kisebb-nagyobb mértékben eltérjünk a szó szerinti fordítástól. Olvasóink számára a teljesség kedvéért dőlt betűs írással jelöltük azokat a magyar szövegben található szavakat vagy szócsoportokat, amelyek az eredeti szövegben nem szerepelnek, de a magyar nyelv szellemének megfelelően a magyar szövegben elkerülhetetlenek. Számozással jelöltük viszont azokat a legfontosabb kifejezéseket, amelyek jellegzetesen hozzátartoznak a szóban forgó idegen nyelvhez, de magyarra szó szerint le nem fordíthatók. A kiadvány végén jegyzetben közöljük az ezekre vonatkozó magyarázatokat.

William Somerset Maugham - The ​Moon and Sixpence
The ​first thing that took me was the writing style. The Shakespearean English, the choice of words, long, flowery sentences – the book takes you back to where the action was. My friend calls it a ‘true piece of literature’! What the book is about is immaterial. I don’t think one thinks about the story in Maugham’s books. That does not mean that the story is not worth talking about. In fact, the story had me completely engrossed from the very beginning. The story is unique in itself, simple, yet powerful. What gets you is the characterization. The main character, Strickland, is so strongly etched that one can start guessing what his reaction will be in certain situations. His wife’s character is so realistic – I guess women haven’t changed much since those days – she is just like any one of us. Maugham is known as the master of characterization and after reading this book, I realized what that meant. More than the story, more than the characterization, what I personally found engaging was the narration. The story is peppered with generous amount of soliloquy of the narrator, in which he puts forth philosophy of life in his own terms. These paragraphs are interesting and thought-provoking. I often found myself putting the book down and pondering over what I had just read. The story of the doctor in Alexandria and his friend is so strikingly relevant even today. We, city dwellers especially, should stop and think about the narration that follows this story. This is not intended to be a book review; one cannot review a classic. Reviewing Maugham’s work does not serve any purpose. No one is going to pick up a Maugham book depending on some review. This is penning down my thoughts about what I felt about The Moon and Sixpence. If you are one of the rare species like me who hasn’t tried Maugham’s books, I urge you to pick up one now.

William Somerset Maugham - Up ​at the Villa
"I've ​sometimes thought that if I ever ran across someone who was poor, alone and unhappy... and if I could give him a unique experience, an hour of absolute happiness... then I'd give him gladly everything I had to give." That balmy June night at the villa, when the light Tuscan air was warm and scented, the beautiful English widow's idle reverie became a reckless, passionate reality. And for a brief, blissful spell the melancholy stranger found that the misery of life was dissolved in perfect loveliness. Then tragedy struck...

William Somerset Maugham - Up ​at the Villa
"I've ​sometimes thought that if I ever ran across someone who was poor, alone and unhappy... and if I could give him a unique experience, an hour of absolute happiness... then I'd give him gladly everything I had to give." That balmy June night at the villa, when the light Tuscan air was warm and scented, the beautiful English widow's idle reverie became a reckless, passionate reality. And for a brief, blissful spell the melancholy stranger found that the misery of life was dissolved in perfect loveliness. Then tragedy struck...

William Somerset Maugham - Ashenden
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

William Somerset Maugham - Egy ​távoli gyarmaton
William ​Somerset Maughamot - a legnépszerűbb angol elbeszélők egyikét - jól ismerik a magyar olvasók, hiszen a legutóbbi évtizedben is több elbeszéléskötete jelent meg magyarul. Maugham beutazta egész Amerikát, Európát, a Közel- és Távol-Keletet, a Csendes-óceáni szigetvilágot, s élményeiről, megfigyeléseiről több kötetnyi egzotikus tárgyú elbeszélést írt. Ezekből - főleg a Malájföldön játszódóakból -gyűjtöttünk össze tizenhét novellát. Az elbeszélések főszereplői angol gyarmati tisztviselők, ültetvényesek. Elsősorban az ő életük - nem annyira a bennszülötteké - érdekli az írót. Többnyire tragikus sorsú emberek, akik számkivetetteknek érzik magukat a trópusokon és szívesen kitárulkoznak az idegen utazó előtt. "Gyakran megesett már velem - írja Maugham egyik novellájában -, hogy valaki a dzsungelbeli magányos őrhelyén vagy egy nyüzsgő kínai város közepén egy magában álló rideg, fényes házban olyan történeteket mondott el magáról, amit még bizonyára soha egy teremtett léleknek se mesélt el. Hisz én csak amolyan futó ismerős voltam, akit addig sose látott, s többé nem is fog látni, vándor, aki egy pillanatra felbukkant egyhangú életében, s akinek valamilyen mohó vágy ösztönzésére feltárta a szívét. Ilyen módon néha egyetlen éjszaka folyamán (egy-két szódásüveg és egy flaska whisky mellett, midőn az ellenséges, kifürkészhetetlen világ kívül esik az acetilénlámpa körén), többet tudtam meg egy emberről, mintha tíz éve ismertem volna. Annak, akit érdekel az emberi lélek, épp az efféle vallomás az utazgatás egyik nagy gyönyörűsége."

Kollekciók