Ajax-loader

Charles Dickens könyvei a rukkolán


Charles Dickens - Nicholas ​Nickleby
Dickens ​harmadik s egyben egyik legnépszerűbb regényét tartja kezében az olvasó. Még írta a Pickwick Klub-ot, a közepén járt az Oliver Twist-nek, amikor belefogott - s már dolgozott első történelmi regényén, a Barnaby Rudge-on, amikor még mindig a Nickleby részleteit munkálta ki. Döbbenetes munkabírása jól is jött neki: kellett a pénz a családra, az egyre szaporodó gyerekekre. Dickensre nagy hatással volt a tizennyolcadik századi kalandregény műfaja, Fielding, Smollett s nem utolsósorban Defoe művészete - bizonyos fokig a Robinson Crusoe-ra emlékeztet az, ahogyan a főhős, az ifjú Nickleby sorsának alakulása formálja magát a művet is. Akkoriban, 1837 táján nagy port vert fel s az újságokba is bekerült egy különösen felháborító eset: vagy egy tucatnyi alultáplált kisfiú pusztult el fertőző betegség következtében egy yorkshire-i magániskolában. Dickens egy barátjával felkerekedett, hogy körutat tegyen északon, és maga is szemügyre vegye ezeket az "olcsó tanintézményeket". Oliver Twist után nem akart ismét kisgyermeket állítani műve középpontjába, így került a fókuszba a gyermeki szenvedés és az iskolatulajdonos mohó önzése között őrlődő fiatal tanító. De hogyan lesz valaki egy ilyen nyomorúságos intézményben a testi és lelki kínzás eszköze? Mégpedig olyan valaki, aki undorodik saját tevékenységétől, gyűlöli a körülményeket, amelyekbe a sors helyezte, s kellően nemes jellemű ahhoz, hogy az olvasók rokonszenvét elnyerhesse? Nicholast, az ártatlan, tapasztalatlan fiatalembert a gonosz nagybácsi beavatkozása és a "jobb családok" elszegényedésének társadalmi folyamata kényszeríti a tanítói szerep elvállalására. Különféle jótétemények után emelt fővel távozhat azonban a szörnyű helyről, s új kalandokat előbb a vándorszínészetben - felejthetetlen figurák között, vaskos komikumhelyzetekben -, majd pedig a boldog, hamvas szerelemben talál.

Charles Dickens - Barnaby ​Rudge
Közvetlenül ​az Ódon ritkaságok boltja után, 1841-ben jelentette meg Dickens ezt az első történelmi regényét (amelyet aztán, jóval később, a Két város regénye követett még). Véres, felbolydult tizennyolcadik századi világot ábrázol, a katolikusellenes, úgynevezett Gordon-zavargások idejét: a vallási intolerancia története egy rejtélyes gyilkosságéval fonódik össze, amelynek főalakja a félkegyelmű fiú, Barnaby Rudge apja. Amikor fény derül a gyilkos kilétére, a londoni utcai harcokba belekeveredő szegény Barnabynak is veszélybe kerül az élete. A randalírozó, törő-zúzó-pusztító csőcselék ábrázolása sokkolóan hatott a korabeli olvasókra, a következő nemzedékek viszont igen hamar saját történelmük egy-egy epizódjára ismerhettek benne. Még szerencse, hogy a dörzsölt, cinikus, részvétlen nagyvárost és a benne játszódó jeleneteket elbűvölő, romantikus vidéki helyszínek, szerelmek, életképek ellensúlyozzák. Ez a hátborzongatóan izgalmas mű utoljára százhúsz éve jelent meg magyarul - most kiváló, vadonatúj fordításban, az eredeti illusztrációkkal adjuk az olvasó kezébe!

Charles Dickens - Nehéz ​idők
"Láttam, ​amennyit ebből szem egyáltalán elviselhet, és elhatároztam, hogy az erőmtől telhető legsúlyosabb csapást e szerencsétlen teremtmények érdekében tartogatom." - Tizenhat évvel a Nehéz idők megírása előtt látogat el Dickens a közép-angliai és észak-walesi iparvidékre, s idézett levelében ad számot az ipari forradalom nyomában járó nyomorról és tulajdon felháborodásáról. A Nehéz idők elolvasása után úgy látjuk, hogy ezzel a regénnyel valóban akkorát ütött a század közepének angol tőkés társadalmán, amekkora csak az ő hatalmas erejéből telt.

Charles Dickens - Közös ​barátunk
Először ​jelenik meg magyarul Dickens utolsó befejezett alkotása, tizennegyedik regénye. A Közös barátunk eredetileg 1864–65-ben, folytatásokban látott napvilágot. A szövevényes cselekményű mű fő témája egyik kritikusa szerint: a pénz, a pénz, és újra csak a pénz. Az események hátterében persze, mint mindig, emberi tulajdonságok állnak, jelesül a romlottság és a kapzsiság. Vízi hullát fognak ki a Temzéből, és ezzel nyomban kezdetét veszi az elhunyt vagyona fölötti civakodás. London nagy folyója azonban nemcsak a haláleset helyszíne, hanem egyben az újjászületés és a megtisztulás letéteményesévé is válik. A víz, a hömpölygő folyó ilyen módon metaforikus betetőzését jelenti a szerző egész karrierjének, központi szerepet tölt be a kalandos történetben, amelynek öt évvel halála előtt ért végére. Dickens London és a londoniak talán minden addiginál részletesebb rajzát adja itt, szerelem, személyazonosság és vagyon háromszögében, nagyszabású szereplőgárdával vázolja fel kora világát. Érdekes adalék a kéziratról, hogy az 1865 nyarán Franciaországból hazatérő Dickens vonata a staplehursti vasúti híd átépítése közepette kisiklik, az író kupéja a folyómeder fölött állapodik meg, félig a levegőben lógva. Dickens a Közös barátunk éppen esedékes folytatását először a vagonban felejti, aztán visszamászik érte. Végül három hónappal később, szeptember elején zárja le a kéziratot, megemlékezve arról, hogy a viaduktról kitörő vasúti szerelvény örökre elszakíthatta volna olvasóitól. Szerencsére nem így történt, így most mi is kezünkbe vehetjük Dickens lassan százötven éves könyvét, N. Kiss Zsuzsa vadonatúj fordításában.

Charles Dickens - Copperfield ​Dávid
Charles ​Dickens, a XIX. századi angol realista regényirodalom legjelentősebb alakja. 1850-ben jelent meg Copperfield Dávid című regénye, melynek központi témája a szegénység és a kiszolgáltatottság. Hőse egy kisfiú, az ő szenvedésein keresztül tárul fel a felnőtt-társadalom gonosz, embertelen világa. Az író alakjai sorsát részvéttel, felfokozott érzelmekkel, őszinte és mély humanizmussal, humorral ábrázolja. Az enciklopédikus igényű nagy összefoglalás az alkotó legjellemzőbb látomása a világról, egyben nem is túlságosan burkolt önéletrajz.

Charles Dickens - Nagy ​várakozások
A ​mű Szép remények címen vált ismertté hazánkban. "Emlékezetes napja maradt életemnek ez a nap, mert nagy változásokat okozott bennem. De ez a nap senki életéből nem hiányzik. Képzeljétek csak el, hogy egy bizonyos nap kiesett volna az életetekből, milyen másképp fordult volna minden." - De hogy az a nap hozta-e a sorsdöntő fordulatot, amikor a Szép remények hőse, a szegény gyerekből úriemberré vált Pip először járt a dúsgazdag Havisham kisasszony házában, vagy inkább azon a ködös téli hajnalon dőlt el minden, amikor kisgyerekként egy szökött fegyencnek ételt-italt lopott? S amikor kiderül, mi mikor és miért történt-e tudás nem rejt-e magában újabb sorsfordulót? Pip életében mindenesetre megjelenik a titokzatos jótevő, akinek hála, maga mögött hagyhatja a falusi kovács házát s a mocsárszéli kis falut, és Londonba utazhat, hogy úriemberré váljon. A szép reményű ifjú Havisham kisasszonyt hiszi támogatójának, akinek házában évekkel korábban fizetett játszótársként szolgált. Az esküvője napján elhagyott kisasszony a menyegző foszladozó, rothadó díszletei között éli életét és fogadott lányát, Estellát a férfiak megleckéztetésére neveli. Pip beleszeret a lányba, s lelkében megfogan a gazdagság, az előkelőség iránti vágy is. Ám a tanulással, Estella "kergetésével" és léhasággal töltött londoni évek egy csapásra véget érnek, amikor egy este megjelenik Abel Magwitch, a szökött fegyenc... Charles Dickens "a szív írója".

Charles Dickens - Nógrádi Gergely - Twist ​Olivér / Karácsonyi ének
A ​világirodalom legcsodálatosabb történetei: Az egyikben (Twist Olivér) egy árva kisfiút igyekszik elnyelni a londoni alvilág. A velejéig romlott Fagin, a kegyetlen Bill Sikes és a sunyi Monks mindent megtesznek, hogy Olivért elveszejtsék. A másikban (Karácsonyi ének) az önző és boldogtalan Scrooge urat karácsony este meglátogatja halott üzlettársának szelleme, és egy utolsó lehetőséget ajánl neki a megjavulásra, különben fösvénysége miatt örök büntetés vár rá a túlvilágon. Vajon sikerül-e a talpraesett kis Olivérnek kimenekülnie a bűn és a nyomor sötét bugyraiból? S vajon a karácsonyi kísértetek segítségével megjavul-e a szívtelen Scrooge úr? Dickens két remekműve most rövid és könnyen érthető formában várja az izgalmas és szívhez szóló történetek szerelmeseit.

Charles Dickens - A ​Christmas Carol
This ​engrossing tale relates Ebenezer Scrooge's ghostly journeys through Christmases past, present, and future and his ultimate transformation from a harsh and grasping old miser to a charitable and compassionate human being. A perennial classic that has become as much a part of the holiday season as holly, mistletoe, and evergreen wreaths.

Charles Dickens - Kis ​Dorrit
Az ​adósok börtönének komor árnyéka ad különös, tragikomikus hátteret annak a hatalmas szatírának, amelyet Dickens e regényében kora társadalmáról fest. A fizetésképtelenek gyülevész hada kicsinyben a kinti társadalom pontos mását adja: nevetséges rangkülönbségeivel, koldus konvencióival. Odakünn mindez nagyobb méretekben folyik, de a lényeg itt is az embereknek "anyagi fedezet" szerinti felbecsülése, természetesen a megfelelő keresztényi, civilizált formák között. Kis Dorrit áldozatos, gyengéd alakja, valamint a tevékeny jóságot képviselő Clennam szinte nem is illenek a regény nagyon is világos, vérbő figurái közé, hiszen - amint azt Dickens kitűnő szatírája megmutatja - az igaz emberségnek feltétlenül alul kell maradnia a Huzavona Hivatal "kullancsaitól", a kapitalista hatalom uraitól irányított világban.

Charles Dickens - Karácsonyi ​ének
AJÁNLÁS Ebben ​a kísérteties könyvecskében olyan eszme kísértetét próbáltam felidézni, amely olvasóimban semmiféle rossz érzést nem ébreszt - sem önmaguk, sem mások, sem az ünnep, sem pedig jómagam iránt. Kísértsen ez eszme kellemes otthonukban, és senki elűzni ne kívánja! Tisztelő barátjuk és hívük 1843 decemberében C. D.

Charles Dickens - Pickwick ​történetek
Charles ​Dickens ifjú újságíróként arra vállalkozott, hogy tréfás rajzokhoz folytatásokban megjelenő történeteket írjon a Chapman és Hall kiadó számára. A Pickwick Klub – mely Samuel Pickwick úr, a róla elnevezett klub díszelnöke és társai Angliában tett, az emberi természet tanulmányozását célzó utazásainak humoros történetét írja le – hamarosan népszerű lett, s ismertséget hozott szerzőjének. A laza szövésű, eredeti változatában több mint nyolcszáz oldalas regényből most a legérdekesebb, történetbe ágyazott elbeszéléseket adjuk közre. Az Alinea Kiadó Klasszik sorozatának tizenötödik köteteként megjelenő Pickwick történetek című válogatás Hevesi Sándor fordításának Ottlik Géza által átdolgozott, szerkesztett változata.

Charles Dickens - Copperfield Dávid / Twist Olivér
"Valahol, egy nagyvárosban, amelyet több oknál fogva is okosabb lesz nem megnevezni, s amelynek kitalált nevet sem akarok adni, a számos egyéb középület között van egy olyan, melynek a párját ősidők óta megtalálhatjuk a világ majdnem minden városában: tudniillik a dologház." Az angol szegényházakban a gyermekeket éheztették, szellemileg pedig annyira elhanyagolták, hogy számos későbbi gonosztevő innen került ki. A szomorúan szépséges történet a szegényházból megszökött fiúról szól, aki találkozik a bűnözés világával, de végül visszatalál tisztes családjába, amelyből származott.

Charles Dickens - Karácsonyi ének
A szőrösszívű Scrooge úr, a "zaklató, szipolyozó, zsugori, kapzsi vén bűnös", akinek a karácsony is csak olyan nap, mint a többi, dühvel és megvetéssel nézi az emberek ünnepi készülődését. Kidobja a karácsonyi énekeket kántáló koldus kisfiút és a szegényeknek gyűjtő úriembert egyaránt, kiszipolyozott írnokát is felmondással fenyegeti. Este, hazatérve magányos házába jelenést lát: meglátogatja Marley, rég halott üzlettársa, s bejelenti három további szellem érkezését. Az első a régi karácsonyok szelleme, aki végigvezeti Scrooge urat saját hajdani életén, s elfelejtett, fájó emlékeket elevenít föl benne. A második az új karácsony szelleme, aki felnyitja Scrooge szemét a körülötte élők sorsára, nyomorúságára és vidámságára, szenvedéseikre és emberségükre. Végül a harmadik, a jövő szelleme megmutatja neki saját, ijesztő, magányos halálát. Scrooge urat a jelenések új emberré teszik: más szemmel kezdi látni a világot, karácsonyi pulykát küld írnoka családjának, ellátogat megvetett unokaöccséhez - s "jó barát, jó gazda, jó szomszéd" válik belőle.

Charles Dickens - Reisebilder aus Italien (olasz)
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Charles Dickens - A ​Christmas Carol (Penguin Readers)
Scrooge ​is a cold,hard man. He loves money and he doesn't like people. He really doesn't like Christmas. But then some ghosts visit him. Theyshow him his past life, his life now, and a possible future. Will Scrooge learn from the ghosts? Can he change?

Charles Dickens - A ​sírásó / The Sexton
Részlet ​a könyvből: Egy ódon apátsági városban, réges-régen - olyan régen, hogy a történetnek igaznak kell lennie, mivelhogy már dédapáink is föltétlenül hittek benne - mint sekrestyés és sírásó ügyködött a temetőben valami Grub Gábor. Abból, hogy valaki sekrestyés-sírásó és állandóan a halandóság jelképei környezik, semmiképp nem következik még az, hogy neki mogorva és búskomor embernek kell lennie; a halotthordók például a világ legvidámabb fickói; én meg egyszer abban a szerencsében részesültem, hogy bizalmas viszonyban lehettem egy temetésrendezővel, aki megánéletében és hivatalán kívül olyan furcsa és tréfás kis legény volt, hogy mindig beleséülés nélkül cirpegte el - vigye el az ördög - dalát, vagy lélegzetvétel nélkül hörpintette ki egy jókora pohár tartalmát. Ám, bár ezekkel az előzményekkel ellentétben áll, mégis úgy áll a dolog, hogy Grub Gábor kaján, bakafántos, komor fráter - mogorva és magános ember vala, aki senkifiával nem társalkodott, csak önmagával és egy ócska fonottas üveggel, amely beleillett kámzsája bő, mély zsebébe - és aki minden vidám arcra, amely mellette elment, olyan mélységes sanda, gonosz és morcos pillantást vetett, hogy aki csak útjába vetődött, bajosan menekült valami rossz érzéstől.

Charles Dickens - Urunk ​élete
A ​tanítványok megkérdezték Jézustól: "Mester, ki a legnagyobb a mennyek országában?" Jézus egy kisgyermeket szólított magához, a karjaiba vette, majd közéjük állította és így felelt: "Az aki olyan, mint ez a gyermek. Bizony mondom nektek, hogy senki sem megy be a mennyek országába, aki nem olyan alázatos, mint a kisgyeremekek. Aki egy ilyen kisgyermeket befogad az én nevemben, az engem fogad magához."

Charles Dickens - A ​Holiday Romance
Holiday ​Romance is a collection of four short interconnected stories written from the point of view of four children. Dickens has presented young characters that are forced to submit to the elite of the society. He advocates the right of imagination and fancy for the children. The only piece of juvenile fiction by Dickens, this work presents beautiful ideas.

Charles Dickens - David ​Copperfield (Penguin Readers)
David ​Copperfield's happy life suddenly changes when his mother marries again. Her new husband is cruel to him and sends him away to school. When David's mother dies, he is sent to work in London. He hates his job so he runs away. He has no money for food or for travelling. But it is the beginning of his life of adventure.

Charles Dickens - A ​Twist-gyerek kalandjai
Ebben ​a gyönyörű, híres regényben Dickens saját gyermekkori emlékeit idézi fel, hogy megteremtse azt a környezetet, melynek alanyául a szegény Twist Olivért helyezi az emberi szenvedések örvényének közepébe. A kisfiú megtapasztalja a rémségeket, míg csak a gondviselés fel nem emeli. Végigkísérhetjük életét, osztozhatunk minden viszontagságán és bánatán, ám közben óhatatlanul felfedezzük ártatlan szívében azokat az álmokat, illúziókat és örömöket is, amelyeket egy ifjú emberből - csodálatos módon, és ez a gyönyörűség! - semmiféle sorscsapás nem tud kiűzni. Jól tudjuk, hogy semmi sem tart örökké - a baj sem. Twist Olivér alakjának megteremtője ezt nagyon jól tudta regénye megírásakor. Ne hagyjuk hát, hogy a hányattatások és kudarcok elkedvetlenítsenek bennünket, mert ez az olvasmány a jövőbe vetett rendíthetetlen hit és remény üzenetét közvetíti!

Charles Dickens - Karácsonyi ​történetek
Az ​író a Karácsony Szellemét hívja segítségül ebben az öt mosolyos-könnyes történetben ahhoz, hogy tülekedő, egymást taposó embertársaival megértesse: az ember fogalma a jóságot, a közösséggel való törődést jelenti. A történetek erkölcsi tanulsága illuzórikus, hiszen Dickens társadalmában: az imperialista Angliában szükségszerűen uralkodik a farkasok törvénye, de realista az a kép, amellyel az író a korabeli Londont, a nyüzsgő, bűnös, emberi szenvedélyekkel teli nagyvárost helyenként a humor, helyenként pedig a pátosz eszközeivel megeleveníti. A kötetet az eredeti kiadások illusztrációi díszítik.

Charles Dickens - David ​Copperfield
"Úgy ​vélem, nincs ember a világon, aki annyira hinne ebben a történetben, mint én, amikor írtam"- vallja könyvéről a szerző az 1850-ben megjelent első kiadás előszavában. Másutt pedig így ír: "...valamennyi könyvem közül ezt szeretem a legjobban." S ezt érzi az olvasó minden sorából: megmosolyogtat és könnyekre fakaszt, mert sugárzik belőle az érzelem, az átélés őszintesége. Önéletrajzi regénynek szokták nevezni, de nem egészen az. Életének csak néhány emlékezetes mozzanatát szőtte bele Dickens: gyermekkori emlékeit, a cipőpasztagyárban és az iskolában töltött évek keserves élményeit, látogatását apjánál az adósok börtönében, amiből a halhatatlan Micawber úr és viselt dolgai születtek, jogászkodását, parlamenti tudósítói pályafutását és íróvá cseperedését. Dickens a szív írója. S mindezek felett a David Copperfield-ben az. Sehol másutt nem fejezi ki annyira szeretetét, gyűlöletét, örömét, bánatát, gazdag érzésvilágát, mint itt. Ebben a műben minden tárgy él, emberi módon vesz részt az érzelemben, minden bútorról, szobasarokról tudjuk, jó-e vagy rossz, a szeretendő vagy a gyűlöletes dolgok rendjébe tartozik-e.

Charles Dickens - A ​Tale of Two Cities (Oxford Bookworms)
Egyszerűsített ​olvasmány angol nyelven. Hasznos segítség a nyelvtanulásban. A kötet 4. nehézségi fokozatú, az olvasásához kb. 1400 szavas szókincs szükséges. "Oxford Bookworms Stage 4"

Charles Dickens - The ​Great Winglebury Duel
'Desperate-minded ​villain!' Two of Dickens' hilarious early stories from Sketches by Boz: 'The Great Winglebury Duel' and 'Bloomsbury Christening' Introducing Little Black Classics: 80 books for Penguin's 80th birthday. Little Black Classics celebrate the huge range and diversity of Penguin Classics, with books from around the world and across many centuries. They take us from a balloon ride over Victorian London to a garden of blossom in Japan, from Tierra del Fuego to 16th century California and the Russian steppe. Here are stories lyrical and savage; poems epic and intimate; essays satirical and inspirational; and ideas that have shaped the lives of millions. Charles Dickens (1812-1870). All Dickens' novels and other major works are available in Penguin Classics.

Charles Dickens - Karácsonyi ​ének / Harangszó
Két ​ünnepi történetet tartalmaz a kötet, egy karácsonyi és egy újévi mesét. A _Karácsonyi ének_ máig Dickens egyik legnépszerűbb regénye. Szegénység és gazdagság örök ellentétét állítja szembe és oldja föl Dickens a szívtelen, gazdag Scrooge megigazulásának, meseszerű történetében. De a mese áttetsző, lenge szövetébe a valóság erőteljes szálaiból is vegyít az író. S tán ez a _Karácsonyi ének_ varázsának egyik magyarázata: jótékonyan illúziókba ringat, ugyanakkor a valóságról is hű képet ad. A _Harangszó_ a derék és megindítóan ügyefogyott Totyogó Tóbiás rémületes szilveszteréji látomása az élet kegyetlenségeiről, melyek a rideg szívű gazdagok világában minden szegény embert fenyegetnek. Bármily szánandóan esett is Totyogó Tóbiás és környezete, bennük testesül meg a szívjóság, a természetes értelem és az erkölcsi bátorság is. S a másik oldalon a gazdagok, álszentek, felelőtlenek és megvesztegethetők. A világ sorsának intézése határozottan nincs jó helyen az ő kezükben - ezt sugallja a történet.

Charles Dickens - Ódon ​ritkaságok boltja
Ez ​az 1840-41-ben keletkezett Dickens-regény utoljára több mint nyolcvan esztendeje jelent meg magyarul - most új fordításban kerül közreadásra. A mű korabeli népszerűségéről legendák szólnak, 2007-ben például sokat cikkeztek Angliában arról, hogy a Harry Potter-könyveket övező hisztériához csak az fogható, amikor a New York-i olvasók tömegesen várták a kikötőben a soron következő folytatást (Dickens ugyanis először újságban közölte), és felkiabáltak a matrózoknak: "Él-e a kicsi Nell?" A szívhasogató történet egy tizennégy éves kislány és a nagyapja körül forog: a nagyapa pénzét elherdálta a veje (lánya, Nell anyja nem él már) meg Nell kicsapongó bátyja, s az öreg úgy akar gondoskodni Nell jövőjéről, hogy sorozatosan kölcsönöket vesz fel egy gonosz, gyanús üzelmeket folytató törpétől, Daniel Quilptől, szerencsejátéknak hódol, de a pénzt rendszeresen el is veszti. Végül menekülnie kell a kislánnyal Londonból, vidéken vándorolnak nincstelenül, Quilp bosszúszomjasan üldözi őket, és a nagyapa külföldről hazatelepülő fivére lehet, hogy már későn érkezik... Szerelmi szálakban, jó, gonosz és mulatságos mellékszereplőkben egyaránt bővelkedik ez a talán legérzelmesebb, legmegindítóbb Dickens-mű, amelyet számtalanszor megfilmesítettek, a különféle változatokban játszott Tom Courtenay, Peter Ustinov, legutoljára pedig, az ITV 2007-es tévésorozatában Derek Jacobi és Sophie Vavasseur is. A kötetet az eredeti kiadás George Cattermole- és Hablot Browne (Phiz)-illusztrációi díszítik.

Charles Dickens - The ​Parish Clerk / A falusi tanító
Kétnyelvű ​kiadványainkkal elsősorban a nyelvtanulóknak kívánunk segítséget nyújtani, hogy kellemes és tanulságos módon tökéletesíthessék tudásukat. Éppen ezért kiadványaink fordításánál minél nagyobb nyelvhűségre törekszünk, bár a jó magyar stílus követelményei helyenként megkívánják, hogy kisebb-nagyobb mértékben eltérjünk a szó szerinti fordítástól. Olvasóink számára a teljesség kedvéért dőlt betűs írással jelöltük azokat a magyar szövegben található szavakat vagy szócsoportokat, amelyek az eredeti szövegben nem szerepelnek, de a magyar nyelv szellemének megfelelően a magyar szövegben elkerülhetetlenek. Számozással jelöltük viszont azokat a legfontosabb kifejezéseket, amelyek jellegzetesen hozzátartoznak a szóban forgó idegen nyelvhez, de magyarra szó szerint le nem fordíthatók. A kiadvány végén jegyzetben közöljük az ezekre vonatkozó magyarázatokat.

Charles Dickens - Hard ​Times (Oxford Dominoes)
Thomas ​Gradgrind believes that facts and money are more important than feelings and imagination. After Cissy Jupe a circus child is left alone in the world, Gradgrind takes her into his house, looking after her and teaching her facts with his own children Tom and Louisa. Some years later the Gradgrind family meets hard times. Louisa becomes a prisoner in a loveless marriage, and Tom has problems at work. In the end, Thomas Gradgrind learns the importance of feelings and imagination.

Charles Dickens - Oliver ​Twist (Alpha)
Dickens ​fills the pages of _Oliver Twist_ with a series of unforgettable characters drawn from the grimy backstreets of Victorian London - the villainous Bill Sykes, the crafty Fagin, the lovely Nancy, the Artful Dodger - and, of course, Oliver himself who dares to ask more... Alpha Classics provide the reader with faithful adaptations of some of the most famous novels in English literature. Careful control of language and vocabulary provides a clear and straightforward text which allows the student to enjoy reading.

Charles Dickens - Hunted ​Down
Charles ​Dickens (1812-1870) has produced some of the most memorable writings in the English language, including such well known works as "A Christmas Carol, Sketches by Boz, A Tale of Two Cities, Oliver Twist, Daivid Copperfield, Great Expectations, and The Pickwick Papers. Dickens is famous for the characters he created and his descriptions. A man of tremendous energy, he spent hours a day walking the London streets from which his characters and scenes came. Most of Dickens' work was in magazine serial form. Quiet Vision publishes not only Dickens' well known works but also many of his lesser known but still well crafted works.Dickens was fascinated by crime. Murders, especially, fascinated him, and the skills of the detectives engaged in solving them.

Charles Dickens - Az ​elátkozott ember és az alku, melyet a szellemmel kötött
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Charles Dickens - Feljegyzések ​fiatal párokról
"A ​közkedvelt párt számos névvel illetik. Ők az „elragadó pár”, a „szeretetre méltó pár”, a „legkellemesebb pár”, a „legjobb szívű pár”, és a „világ legjobb természetű párja”. Az igazság az, hogy a közkedvelt pár szintén az emberiség részét képezi, és ez csak úgy lehetséges, hogy manapság vagy a világnak jóval könnyebb a kedvére tenni, mint az apa, a fia meg a szamár idejében, vagy csak az öreg kezelte rosszul a helyzetet, és vajmi keveset értett a dolgához."

Kollekciók