Ajax-loader

legfrissebb rukkolások

Most érkeztek, lehet őket vinni, mehet a rukk 'n' roll!


"Ez ​tényleg ekkora gyógyegér, vagy csak megjátssza magát? Adja itt a kivasaltat. Eléggé vizenyős a tekintete ma reggel. Csak nem másnapos? Az is lehet. Láthatóan nem idegeskedett, nem érdekelte különösebben, hogy ő is itt van. Ezzel az erővel Teddy akár Vincent valami rég nem látott spanja is lehetett volna? Egy régi haver, aki mégis azon morfondírozik, hogy elég lenne csak simán hátranyúlni a zakója mögé, előkapni jó öreg Smithét, és eltenni ezt a mocskot innen az útból. Egyetlen lövés. Ennyi. Aztán azt mondaná a pincérnőnek, hogy a főtt tojást keményen szereti." Meghökkentő történeteivel, remekbe szabott karaktereivel és utánozhatatlan, borotvaéles párbeszédeivel Elmore Leonardot a mai amerikai krimi legnagyobb mesterének tartják. Rejtő-rajongóknak ajánlott olvasmány. Az ilyen könyvet magaddal viszed, amikor felállsz megnézni, maradt-e még egy kis csokis keksz. Nehogy még lemaradj valamiről. - Stephen King Elmore Leonard a krimiírók krimiírója, páratlan mestere annak, amit csinál. Feszes cselekmény, remek párbeszédek - Leonard egy másik súlycsoportban játszik. - Ian Rankin

- ​Hárman vannak - súgta Flick. - Két férfi és egy nő. - Mély lélegzetet vett. Úgy érezte eljött a könyörtelen leszámolás ideje. - A két férfit agyonlőjük, jó? Ruby bólintott. Flick hálát adott az égnek, hogy ez a Csóka sosem veszti el a fejét. - A nőt nem akarom megölni, hátha ki tudunk szedni belőle valamit, de ha szökni próbálna, azonnal végzünk vele. - Értem. - A férfiak a konyha bal oldalán állnak. A nő valószínűleg kimegy ajtót nyitni. Az innenső ablak a tiéd, a túlsó az enyém. A hozzád legközelebb eső fickóra célozz. Akkor lőj, amikor én." Ken Follett legújabb izgalmas akcióregénye a 2. világháború idején játszódik Franciaországban a partraszállás előtti napokban. Az Angliából átdobott, női ügynökökből álló Csókacsapat nevű különítmény férfiakat megszégyenítő bátorsággal és leleményességgel harcol a náci hadi gépezet ellen... A néhány napos akció során házasságok mennek tönkre, új, viharos szerelmek lobbannak fel, és ezekből nem mindig hagyományos kapcsolatok szövődnek...

Dea del mare, l'aveva chiamata Andrew, e lei , Eva Smith, allieva infermiera innamorata pazza del bel dottore, si era sentita al settimo cielo.

Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Ez ​a kézikönyv valósággal ujjaink hegyére varázsolja az akupresszúra gyógyító erejét. A test különleges pontjaira gyakorolt nyomással - ennek a könyvnek az útmutatásai alapján - mozgósíthatjuk azt a finom energiát, amely serkenti az immunrendszert és meggyógyít számos egyszerű betegséget. Az Akupresszúra hétköznapi bajokra elmagyarázza az „egész"-ség és betegség keleti felfogását, majd pontos útmutatást ad, hogyan végezzük az akupresszúrás kezelést. Részletes ábrák mutatják be az egyes nyomáspontok helyét. Ebből a könyvből megtanulható. miként használjuk fel a test természetes gyógyító erejét, és hogyan kezelhetünk seregnyi hétköznapi bajt mindenféle gyógyszer nélkül. Ilyen panaszok például: meghűlés és stressz, ízületi gyulladás és hátfájás, emésztési zavarok és gyomorsavtúltengés, hólyaggyulladás és ülőidegzsába, asztma és arcüreggyulladás, szorongás és depresszió, havi vérzés előtti feszültség, vírusfertőzés utáni gyengeség, aranyér...

Megkerült, ​ami elveszett... Robert Langdont, a Harvard szimbólumkutatóját az utolsó percben kérik fel egy esti előadásra a washingtoni Capitolium épületében. Közvetlenül megérkezése után azonban egy hátborzongató szimbólumokkal rejtjelezett, nyugtalanító tárgyat fedeznek fel a Rotunda kellős közepén. Langdon egy ősi meghívót közvetít benne, amely a titkos ezoterikus bölcsesség rég letűnt világába invitálja megfejtőjét. Amikor brutálisan elrabolják Peter Solomont, a híres filantrópot és szabadkőművest, Langdon nagyra becsült mentorát, a professzor ráébred, hogy csak úgy mentheti meg barátja életét, ha elfogadja a rejtélyes meghívást és követi az utat, akárhova vezessen is. Langdon gyorsan ott találja magát Amerika legnagyobb hatalmi központjának színfalai mögött, a város láthatatlan termeiben, templomaiban, alagútjaiban. Ami mindeddig ismerős volt, az most átváltozik egy mesterien elleplezett múlt titokzatos, félhomályos világává, amelyben szabadkőműves rejtélyek és sosem látott felfedezések vezetik őt az egyetlen lehetséges és felfoghatatlan igazsághoz. Az elveszett jelkép az eltitkolt históriák, misztikus ikonok és kódok ragyogóan összecsómozott szőttese; intelligens, vllámgyors tempójú thriller, amelyben egymást érik a meglepetések. Hiszen - miként azt Robert Langdon felfedezi - nincs páratlanabb vagy megrendítőbb, mint az a titok, amely mindvégig a szemünk előtt volt...

A ​Jóskönyv működik. Kapcsolatot teremt. Bizalommal fordulhatunk hozzá, tanácsot ad. Nem konkrétumokat mond, annak válaszol, aki érti a nyelvét, aki vállalkozik az útra, amely hosszabb és rögösebb, mint gondolnánk, noha megmozdulnunk sem kell, hogy elinduljunk. Ez az út önmagunkba vezet. A válasz adott, elérhető. Ha elég bátrak vagyunk hozzá, hogy feltegyük a kérdést, és ha valóban az igazságra vagyunk kíváncsiak, keresve sem találunk jobb útmutatást.

Ez ​itt Pongó. Pongó gorillakölyök. Afrikában él, a hegyekben. Olyan bátor és okos szeretne lenni, mint az apukája, hogy vezethesse a családot és megvédhesse a kistestvérét. Egyre több feladatot vesz át a papájától, és kiderül, olyan is van, amiben már ő az ügyesebb! Hupp, a sötétben félő bagoly, Szuzi, az elcsavargott kiscica és Ottó, az örökké kíváncsi pingvinfióka után a szívünkbe zárhatjuk Pongót is, ezt a segítőkész és felelősségteljes gorillakölyköt, aki már alig várja, hogy felnőtt legyen. Felnőni vágyó kicsiknek, nagy óvodásoknak, kisiskolásoknak ajánljuk. Ezt a könyvet 5-8 éves gyerekek számára ajánljuk.

Nyitra ​vármegye alispánjának felesége Madarász Margit, gyermektelen lévén energiáját szakácsművészetének szentelte, melyről az egész Felvidék beszélt. A kb. 100 éve írt szakácskönyv 937 receptet tartalmaz.

Hisztizik ​a kisgyerek - nem akar öltözködni, ebédelni, rendet rakni, vagy éppen csak fel szeretné hívni magára a figyelmet. A könyv meséi válsághelyzetben születtek: síró-rívó, hisztiző kisgyerekei megnyugtatására találta ki őket a szerző. A kedves, rövid kis történetek a mindennapok apró, de sokszor megoldhatatlannak tűnő nehézségeit segítenek áthidalni a 2-4 éves apróságoknak és szüleiknek. A gyönyörű illusztrációk és rövid párbeszédek az állandóan lapozni vágyó, türelmetlen gyerekek számára is felolvashatóvá és élvezhetővé teszik a meséket. A kötet elején - bevezetés helyett - egy szülőknek szóló, bátorító-vigasztaló "igaz mese" található. A könyv végén pedig egy ráadásmese, amelynek semmi különös tanulsága nincs, egyszerűen a derűs pillanatokra való.

A ​kötet a sokáig hiánycikk egyetemi jegyzet átdolgozott és bővített kiadása, részletesen leírja a Szondi-teszt felvételének, kiszámításának és értékelésének menetét, megvilágítja a tesztből levonható következtetések elméleti hátterét és tartalmazza a teszt számítógépes változatának leírását.

Őskor ​mitikus falu Lengyelország keleti részén. Négy arkangyal teremtette, akik őrt állnak a folyóktól körbezárt falu körül. Ezeknek az arkangyaloknak a szemével látjuk, ahogy az első, majd a második világháború felkavarja az apró falu életét. Miközben zajlik előttünk természet és modernitás, nők és férfiak összecsapása, lassan minden a könyörtelen idő allegóriájává válik. Visszaemlékezések, álmok, fantáziák, szóbeszédek, elmondatlan történetek és inszomniás képzelődések teremtik meg Tokarczuk világát.

Felkavaró ​és provokatív mű, az új magyar próza fontos eseménye a könyv megjelenése. A Zsidó vagy? című könyvével Németh Gábor végre megírta azt a regényt, amit olvasói régóta várnak tőle. Az elbeszélő gyermekkora tragikusan fájdalmas pillanatait felidézve keresi leküzdhetetlen idegenségérzetének eredetét. Ezt az érzést azonban nem származása értelmezi és igazolja, hanem annak az ismétlődő tapasztalata, ahogyan mások félreértik és stigmatizálják. A regény kivételes egyensúlyt teremt történetmondás és az elbeszélői reflexiók között; nyelvileg rendkívül pontos és kiérlelt mű.

Ez ​a könnyed, szórakoztató, briliánsan megkomponált, szellemesen szórakoztató krimi a londoni művészvilágba kalauzol el bennünket. Egy fiatal angol művészettörténész lány, Dee Sleign párizsi vakációja során eddig ismeretlen Modigliani-festmény nyomára bukkan, és barátjával, a műalkotásokkal üzletelő, nagymenő Mike-kal a kép felkutatására indul. Kiderül, hogy Modigliani ezt a képet állítólag kábítószer hatása alatt festette, majd egy livornói rabbinak ajándékozta, aki egy aprócska olasz faluba, Poglióba vonult vissza, és 1920 körül bekövetkezett halála óta senki sem tudja pontosan, mi lett a sorsa a maga nemében páratlan remekműnek. Dee és Mike a festmény után vetik magukat - persze nem csupán a műélvezet kedvéért, hanem azért is, mert természetesen megfordul a fejükben, hogy egy eredeti Modigliani eladásával óriási vagyont szerezhetnének...

A ​világhírű Ken Follett legújabb regényét tartja most kezében az olvasó. A kiadónk által megjelentetett legutóbbi három Ken Follett könyvhöz hasonlóan ez is szinte letehetetlen. Ezúttal egy bankár család története áll a cselekmény középpontjában, melynek tagjai a még több pénzért és hatalomért folytatott küzdelem során nem riadnak vissza semmitől sem. A könyv rendkívül olvasmányos, tele izgalommal és váratlan fordulattal, s persze van benne bőven kaland, ármány és szerelem, álnokság, forró ölelkezés és halálos veszedelem...

Miután ​Mia elveszíti szeretett Cirmosát, el sem tudja képzelni, hogy valaha is újra egy macska boldog tulajdonosa legyen – Cirmos volt a legjobb cica az egész világon, és Mia soha nem akarja elfelejteni. Akkor legjobb barátnőjének, Emilynek a macskája kiscicáknak ad életet. Mia tudja jól, hogy nem halogathatja örökké a látogatást, meg kell néznie a kölyköket. A legkisebb és legfélénkebb kiscica bundája hófehér és puha; Mia a Pihe nevet adja neki. Mindenki számára nyilvánvaló, hogy Mia és Pihe tökéletesen összeillenek. Ám Mia vajon készen áll-e, hogy otthont adjon a kiscicának?

Ideje ​volt már, hogy valaki végre megírja a háremek igazi történetét és viszonyait. Erről az intézményről Európában évszázadokon keresztül csak a legvadabb találgatásokat olvashatták az érdeklődők - de az igazat szinte senki sem ismerte. O. Welden véget vet a találgatásoknak. Történészi alapossággal és olykor ironikus, csipkelődő stílusban, de mindenképpen írói vénával megáldva mondja el nekünk mindazt, amit tudhatunk és tudnunk kell a háremekről.

Amikor ​banditák támadják meg a postakocsit, amellyel Cassie Braden utazik, a nő hálás Colt Frasernek, amiért megmentette. Ám semmi esetre sem találja vonzónak a tagbaszakadt, jóképű idegent - végtére is csak átutazóban van, Cassie pedig mindig kikosarazza az arra vetődő cowboyokat. De akkor miért szikrázik a levegő, ahányszor csak együtt vannak? Colt úton van Kaliforniába, hogy szerencsét próbáljon, de bátorsága révén ő lesz a seriffhelyettes abban az álmos kisvárosban, ahol Cassie él. No nem mintha meg akarna állapodni, de szüksége van a pénzre - és miért ne kezdeményezne ártalmatlan flörtöt a seriff vadóc lányával, mielőtt tovább folytatja útját nyugat felé? Mégis, amikor újabb veszély fenyeget, a Cassie és Colt közé álló erők elveszítik a csatát az ellenállhatatlan vággyal és az elfojthatatlan szerelemmel szemben.

Covers_294776
1
1

Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Egy ​átlagos, forró nyári napon Londontól nem messze egy teherautó sodródik le az útról, és borzalmas tömegbalesetet okoz. Rengeteg a sérült, a környéken eluralkodik a káosz, és a tragikus események néhány ember életét örökre megváltoztatják. Vajon mi lesz fontosabb a sikeres orvosnak; hogy segítsen a sérülteken, vagy hogy elrejtse szeretőjét a kíváncsi tekintetek elől? Sikerül-e az idős asszonynak időben odaérnie a régen várt találkozóra hajdani kedvesével? Megakadályozhatják-e a történtek a fiatal férfit abban, hogy elvegye menyasszonyát? És ami a legfontosabb: előkerül-e a rejtélyes stoppos, az egyetlen szemtanú, aki tudja, mi történt az autópályán abban a végzetes pillanatban? Penny Vincenzi a tőle megszokott sodró lendülettel és fordulatos cselekményszövéssel gondoskodik arról, hogy legújabb könyvét kezünkbe véve egyetlen percig se unatkozzunk. "A Boldog idők valódi báját az adja, hogy emlékeztet minket arra: az életben minden okkal történik, és még a legszomorúbb helyzetek is tartogathatnak kellemes meglepetéseket." (Las Vegas Review-Journal) "Lenyűgöző és szívbemarkoló." (The Daily Mirror) "Izgalmas és üdítő olvasmány." (Woman&Home)

Egy ​bűnöző mindenkire gyanakszik, mindenkitől tart, csak a gyereke haverjától nem. Miért is tenné? Mit árthat neki egy kölyök? Egy terrorista sosem gondolná, hogy a szomszéd kissrác bepoloskázta a szobáját, meghekkelte a gépét és lemásolta az iratait. Ő is a KERUB-nak dolgozik. A KERUB különleges ügynökei tíz-tizenhét évesek. A való világban élnek. A felnőttek figyelmét kijátszva nyomoznak; bűnözőket, terroristákat juttatnak hűvösre. Hivatalosan nem is léteznek. Robert Muchamore, az immár tizenöt országban kiadott sorozat írója egyes bírálói szerint abszolút pszichopata. KERUB-regényeinek világa kegyetlen, szókimondó, brutális. Terroristák, drogdílerek, agresszív rendőrök és szadista kiképzőtisztek. Árvaházakból levadászott KERUB-ügynökök, akiknek nem adatott meg a gyerekkor. És akiknek nincs más esélyük az emberi életre, a túlélésre, csak a KERUB. Feltéve, ha túlélik az aktuális bevetést.

Az ​infánsnő az Államtitok regényciklus harmadik kötete, melyben folytatódik Sylvie kalandos története.

Giordano ​Bruno - egykori szerzetes, költő, tudós és mágus, a római inkvizíció szemében eretnek - keresztülvág Európán, nehogy hitéért, miszerint a Föld kering pályáján a Nap körül, megégessék. Mert ennyi is elegendő lenne, hogy máglyára kerüljön, és akkor arról még nem is beszéltünk, hogy előszeretettel tanulmányozza az okkult filozófiákat és a mágia gyakorlatát. S. J. Parris magával ragadó regényében éppen ez a ritka tudás utáni vágya hajtja az Erzsébet-kori Angliába, ahol váratlanul beszervezik kémnek és titkos ügynöknek, és immár kettős megbízatással érkezik Oxfordba, az egyetemi városba. Hivatalosan egy királyi vendéget kísér el útján, és mellesleg a kopernikuszi világegyetem-elméletről tart előadást és vitát. Nem hivatalosan azonban a királynő ellen szervezett katolikus összeesküvést kell feltárnia és lelepleznie. Küldetését drámai fordulatok nehezítik: hátborzongató gyilkosságok sora és egy okos, szépséges lány felbukkanása is mind hátráltatják őt szokatlan munkájában. Ahogy Bruno szeme előtt kezd összeállni a gyilkosságok közti kapcsolat, arra is rádöbben, hogy Oxfordban senki sem az, akinek mutatja magát. Ráadásul a gyilkos, akit meg kell állítania, az eretnekség és az igazság keskeny mezsgyéjének megszállottja.

"A ​sötét boszorkányok nagy tettekre képesek." Négy évvel korábban Sophie Mercer rádöbbent, hogy boszorkány, amiből természetesen jó pár kalamajka származott. Egy napon aztán, amikor Sophie egyik bűbája meglehetősen rosszul sült el a szalagavató bálon, apja úgy döntött, felügyeletre szorul. A Hex Hallba, egy világtól elzárt nevelőotthonba küldte őt, ami a problémás viselkedésű prodigiumok (vagyis boszorkányok, tündérek és alakváltók) gyűjtőhelye. A hasonszőrű csodabogár tinikkel töltött első nap végére Sophie szép kis listával dicsekedhetett: - három erős, szupermodell-kinézetű ellenséget szerzett, - egy szívdöglesztő boszorkánymester iránt érzett bimbózó szerelmet, - egy ijesztő kísértet kezdte követni, - és kapott egy szobatársat, akiről kiderült, hogy a suli leggyűlöltebb diákja és ráadásul vámpír. A legrosszabb azonban akkor következett be, amikor Sophie rádöbbent, hogy a diáktámadások első számú gyanúsítottja az ő szobatársa és egyetlen barátja. A vérfagyasztó rejtélyek egyre sokasodtak, és Sophie kénytelen volt felkészülnie a legnagyobb fenyegetésre, hogy egy ősi, titkos társaság mindent megtesz azért, hogy elpusztítsa a prodigiumokat - _kiváltképp_ őt. _"A Hex Hallt olvasni olyan, mint kinyitni egy doboz bonbont - nincs az az önuralom, ami megállítana. Minden oldalára jutott minimum egy kacagtató mondat! A gyilkossági ügy izgalmai miatt pedig szinte maguktól peregtek a lapok - vagy talán a Hex Hall egyik láthatatlan prodigiuma volt a felelős ezért! Sophie Mercer engem is elvarázsolt!"_ - Becca Fitzpatrick, a _Csitt, csitt_ sikerkönyv írója -

Bármelyik ​gyerek lehet gyertya, diófa, kiskacsa vagy éppen csóka – nem kell ehhez más, csak az éneklés, a mozgás és a játék felszabadító ereje. Forrai Katalin, a legendás zenepedagógus olyan könnyen énekelhető dalokat válogatott egybe, amelyek a hozzájuk kapcsolódó játékok segítségével fejlesztik a kicsik ritmusérzékét, hallását, mozgáskultúráját és fantáziáját. S közben mindenki remekül szórakozik! A gazdagon illusztrált kötet egyaránt hasznos segítség szülőknek és óvodapedagógusoknak.

Harvey ​Rodriguez, a többszörösen kitüntetett amerikai veterán tengerészgyalogos csalódottan kivonult a társadalomból: a hobók magányos, de szabad életét éli, miután egy tizenéves lány megrágalmazta zaklatással. Amikor egy reggelen azonban a sátra közelében rátalál egy elkábított fiúra, akit volt medikusként szerzett tapasztalatainak köszönhetően sikerül visszahoznia az életbe, olyan események sodrába kerül, amelyek ellen eleinte kézzel-lábbal tiltakozik. Abban a meggyőződésben, hogy ezzel jó ügyet szolgál, csatlakozik Jonathan Grave, a túszmentés specialistája kis csapatához, hogy megtaláljon és hazahozzon egy Kolumbiába menekített s ott egy kokaintelepen rabszolgasorban tartott gyermeket, s eközben felgöngyölítsen egy szövevényes bűnügyet, amelynek szálai egyenesen a világpolitikai események egyik fő irányítójához vezetnek.

_"Semminek ​sincs értelme, ezt régóta tudom. Ezért semmit sem érdemes csinálni. Erre most jöttem rá."_ Ezekkel a szavakkal hagyja el Pierre egy nap az iskolát. Osztálytársai elhatározzák, hogy bebizonyítják neki - és maguknak - az ellenkezőjét. Egy régi pajtában gyűjtenek össze mindent, aminek van értelme. Ám először csak egy fejetlen játékbaba, egy zsoltároskönyv, régi fényképek, elszáradt rózsaszirmok gyűlnek össze - ezért a gyerekek azt találják ki, hogy mindenkinek valami számára különlegesen fontosat kell odaadnia. Olénak a bokszkesztyűjét, Hansnak a vadonatúj biciklijét, Hussainnak az imaszőnyegét... Minél nagyobb az áldozat, annál nagyobb az értelme. Ami ártalmatlan játéknak indul, hamarosan kontrollálhatatlanná válik. Ekkor lépnek közbe a szülők és a rendőrség, no meg felbukkan a média. Csak Pierre marad flegma, akinek ezért súlyos árat kell fizetnie...

Covers_226788
100 ​sztár recept Ismeretlen szerző
0
3

Enni ​jó! Ki az, akit nem hoz lázba egy-két finom falat? Ha csak beszélünk a konyhaművészet remekeiről, már összeszalad a nyál a szánkban. Társasági életünk vitathatatlanul egyik fő témája a főzés, a receptek elemzése, cseréje. A Színes Mai Lapban az egyik legkedveltebb rovat a Sztárrecept, amelyben minden nap egy-egy ismert egyéniség ad tanácsot, elmondja, hogy a kedvenc ételét milyen hozzávalókból, miként kell elkészíteni. A nagy siker hozta az ötletet, hogy jelentessünk meg egy szakácskönyvet a legkedveltebb sztárok ételeinek bemutatásával, kifejezetten kuriózum ugyanis valamelyik popénekes, vagy színész szája íze szerint főzni. Az ünnepelt egyéniségek receptjei alapján a Gundel étterem készítette el könyvünkhöz az ételeket profi színvonalon. Az ennivalókhoz rögtön italt is ajánlunk, Kovács Antal borász készített az ízekkel harmonizáló javaslatokat. A Színes Mai Lap Sztárrecept könyve a jelenleg csúcson lévő, igazán kedvelt emberek receptjeit gyűjti csokorba, és egyben az imádott bálványokat is bemutatjuk.

"... ​A hajóút 1519. szeptember 20-án kezdődött és az öt spanyol vitorlás alkotta flottából csak egyikük érte el - fedélzetén 18 emberrel - 1522. szeptember 6-án a hazai partokat. A hajó belseje azonban óriási vagyont, azaz 700 mázsa fűszert rejtegetett." Egy villanás a történelemből! A hires Magellán-expedició tragédiája és a tragédiában is siker: a világ legaromásabb fűszereivel gazdagodott Európa. S mindez akkor történt, amikor a borsot - mint a legértékesebb fűszert - a magyar patikáriusok aranymérlegen mérték és méregdrágán vásárolták lakomáikhoz a gazdagok. Pillantsunk bele egy XVI. századbeli kéziratos könyvecskébe, "Az erdélyi fejedelem udvari szakácskönyvé"-be. Szinte elöntött a fűszeráradat: "Tehénhús fokhagymás kaszás lével; tehénhús tiszta borssal, kukreittel; tehénhúspecsenye fenyőmaggal, murokkal, répával; vaddisznósült sóban, kakukkfűvel, vadalmával, ecettel, vöröshagymával, zsályával, majorannával, musttal, murokkal..." Az izeknek és illatoknak szinte végtelen sora! És vajon hol tartunk ma? Élünk-e a századokon át felhalmozódott fűszergazdagsággal? Dr. Buga László, közismert orvosi tanácsadónk, e könyv ajánló oldalain nem éppen igenlő választ ad: "Ahogy a történelmi fűszerek között csatangolok, az az érzésem, hogy a hires magyar konyha sokféle ize napjainkban kissé elszegényedett, megkopott. Mintha a szakácsok és gazdasszonyok megfeledkeztek volna róluk." A könyv szerzője még rá is dupláz: "Fűszereink nagy részét nagyanyáink nemcsak hogy ismerték, hanem kertjükben termesztették is. Ma azonban a boltban vásárolt borson, köményen, hagymán, petrezselymen, babérlevélen, majorannán kivül alig ismerünk más izesitőt." Nem használjuk ki tehát lehetőségeinket. A fűszerválaszték ma újra óriási, csak éppen nem tudunk róla. A könyv célja az, hogy részletesen ismertesse a kiváló, de elfelejtett, a meglevő, de helytelenül használt, az új és ezért még ismeretlen fűszerféléket és a fűszerezés tudományát. Olvasóink mindent megtalálnak itt, amit a fűszerekről, fűszerkeverékekről tudni jó: eredetüket, jellemzőiket, tulajdonságaikat, felhasználási lehetőségeiket, termesztésüket. Megismerkedhetnek a különböző pácokkal, mártásokkal, izesitőkkel, a fűszeres növényi ecetek összetételével, elkészitésével, használatával és tanácsokat kapnak fűszeres italok keverésére is. A könyv harmadik kiadását a szerző jelentősen átdolgozta és kibővitette. Néhány új növényt közöl, részletesen tájékoztat a fűszernövények házi termesztésével és tartósitásával kapcsolatos teendőkről. A modern táplálkozáshoz jó tanácsokat adnak az újonnan megirt fejezetek: "Korszerű ételek - korszerű ételizesités", "A méz, mint izesitő", "Fűszernövények a szépség szolgálatában". Mindezeken túl sok új receptet és ötletet találunk az átdolgozott műben. Ajánljuk minden háziasszonynak, diétás étrendű embertársunknak, a vendéglők és nagy éttermek szakácsainak, konyhafőnökeinek és a vendéglátóipar más szakembereinek. (Mezőgazdasági Kiadó, Budapest, 1979, Ötödik kiadás)

Minek ​neked pasi? Te anyuka vagy! A több éve elvált Alice tulajdonképpen egyetért fiai keresetlen véleményével. Végtére is jól elvan kamaszodó gyerekeivel, idejét bőven kitölti a róluk való gondoskodás és persze a most induló habcsókvállalkozásának révbe juttatása. Barátnői azonban határozottan máshogy gondolják: ideje visszatérnie a pasizáshoz! Mivel Alice-nek semmi kedve beszállni az aktív társkeresés mizériájába, elhatározzák, hogy besegítenek. Mindegyikük kiválaszt az ismeretségi köréből egy-egy figyelemre méltó, független hapsit, és Alice-től csak annyit kérnek: randizzon velük egyet. Három férfi, három vakrandi. Ennyit igazán megtehet az ember a barátnői kedvéért, nem? Vajon ki lesz a befutó, ha lesz egyáltalán? A házias, kislányát egyedül nevelő fogorvos? Az Alice-nél fiatalabb, jó dumás, szexi sármőr? Vagy épp a szabadúszó újságíró, aki még Párizsba is elhívja? És milyen helyzetekbe keveredik az, akinek nem csupán a randirutinja kopott meg, de a fiai sem hagyják szó nélkül anyukájuk kimaradásait? Fiona Gibson angol írónő vicces és meglepően éleslátó története nem csupán kellemes szórakozás, de bájos mese is arról, hogy az élet néha épp akkor vesz új utakat, amikor azt hisszük: már tudjuk, hová tartunk..

"- ​Irtó ronda ez a ruha rajtad... A nagymamám varrta nekem. Szépen tud varrni, de már nem lát. - Azzal a szájába tömött egy másik karamellát, és hozzátette: - De nem ez a legrondább. Azt majd holnap veszem fel." Ezzel a párbeszéddel indul két kislány életre szóló barátsága az ötvenes években, és hamarosan elválaszthatatlan társuk lesz egy harmadik is, akivel a poros amerikai kisváros közismert trióját alkotják. Évtizedekkel később még mindig törzsasztaluk van Earl mindenki által kedvelt, Amennyi beléd fér nevű vendéglőjében. Itt ebédel - családostul - a vasárnapi istentiszteletek után a három, immár középkorú barátnő is: a különös képességekkel bíró Odette, Clarice, a háziasszonyok gyöngye és a gyönyörű Barbara Jean. Már mindhárman megtalálták lelki nyugalmukat, de nem akármilyen éveken vannak túl. Hogy mi történt velük és Amerikával a megelőző évtizedekben, azt fergeteges humorral beszéli el a szerző, aki úgy mesél emberi gyarlóságokról és érzelmekről, hogy közben minden figurát megért és szeret. Edward Kelsey Moore, a chicagói csellista-író könnyes-vidám regénye kiváló szórakozást ígér.

"Ez ​a regény ugyanolyan részegítő, mint egyik főszereplője, az alkohol. A Rosen által megrajzolt chicagói gengszterek hús-vér figurák, akik emberként is ugyanannyi bajt okoznak, mint a fegyvereikből kiröppenő golyók." (Sara Gruen, a Vizet az elefántnak szerzője) A tizennyolc éves Vera Abramowitz elhatározza, hogy kitör a szegény környékről, ahol gyermekkorát töltötte, és sokkal izgalmasabb életet fog élni, mint az őt egyedül felnevelő édesanyja. Rövidre vágatja a haját, és a térdét látni engedő ruhákban, vastagon kirúzsozott ajkakkal beleveti magát a chicagói éjszakába. Ilyenkor a nappal gépírónőként dolgozó lány vad charlestont jár, és csinos pofikájával kiérdemli a Babaarc becenevet. Álma hamarosan beteljesülni látszik: egyszerre két fiatalembert is meghódít - az egyik egy jóképű és gazdag bártulajdonos, a másik nem annyira gazdag, de annál sármosabb szerencsejátékos. Mellettük végre bejut abba a csillogó világba, amelyről mindig is ábrándozott. Úgy gondolja, legnagyobb problémája az, hogy a két férfi közül melyiket válassza. Ám egy nap rádöbben, hogy mindkét szeretője gengszter, ráadásul két szemben álló banda tagjai. Vera váratlanul a szesztilalom idején kirobbanó gengszterháború kellős közepén találja magát - az Al Caponéval szemközti oldalon.

Kollekciók