Ajax-loader

kollekció: Könyvfalók

http://konyvfalok.blogspot.hu/ – Könyves ajánlók, adaptációk, hírek, programok


A ​fiatal amerikai lány, Susan Loomis friss diplomával a zsebében érkezik Párizs egyik legpatinásabb főzőiskolájába, hogy megvalósítsa álmát: az étel legyen az élete. De az itt eltöltött idő nemcsak gasztronómiai író-karrierjének lesz első lépcsője - utazgatásai során végérvényesen beleszeret a francia vidéki életbe és ínycsiklandó ételeibe. Ezért tíz esztendővel később, amikor megbízást kap egy francia szakácskönyv megírására, férjével és kisfiával együtt áttelepül a festői normandiai kisvárosba, Louviers-be. Így az "amerikai-nő"-bol lassacskán Suzanne lesz, és miközben lelkesen beleveti magát a munkába, családjával együtt a kisváros mindennapjainak fontos részévé válik. Ebben a könyvében az első néhány év élményeit idézi fel sok humorral és bájjal. Megismerhetjük belőle a küzdelmes, ugyanakkor vidám percekkel járó otthonteremtést, a kezdeti, kisebb-nagyobb konfliktusokat a helyi szokásokkal és emberekkel, s közben az írónővel együtt élhetjük át az újabb és újabb ízek felfedezésének örömét. Sőt, ha kedvünk van, magunk is megpróbálkozhatunk számos finomsággal; erre csábítanak a fejezetek végén található receptek.

A ​tizenhat éves Leo átlagos kamasz: jól elvan a haverokkal, szeret focizni, motorozni és iPod-ozni. Iskolába csak muszájból jár, a tanárokat afféle kihalásra ítélt furcsa fajnak tekinti, és alig várja, hogy ezt az új történelemtanárnak is a tudomására hozza. Az új tanár azonban más, mint pedagóguskollégái. Szemében különös fény gyúl, amikor magyaráz, és különös, lelkiismeretébresztő hatással van diákjaira. Leóban hatalmas erők feszülnek, csak a fehérség fog ki rajta. A fehérséggel, a hiány, a veszteség színével Leo a szerelem, a szenvedély és a vér színét, álmainak szerelme, Beatrice haja vörösét fordítja szembe. Amikor azonban megtudja, hogy Beatrice beteg, s hogy betegségének valamiképpen a gyűlöletes fehérséghez is köze van, Leo önvizsgálatra kényszerül. Hogyan tovább? Mihez kezd eztán az álmaival, és mihez az erejével? A Fehér, mint a tej, piros, mint a vér – a harmincas éveinek elején járó középiskolai tanár, Alessandro D’Avenia első regénye – az elmúlt év talán legnagyobb könyvsikere volt Olaszországban, és tucatnyi nyelvre lefordították már. Megható, de egy cseppet sem érzelgős, könnyű, de egy cseppet sem súlytalan mű – nagyszerű olvasmány.

Agnes ​Grey elszegényedett papcsalád széltől is óvott kisebbik gyermeke, aki, hogy segítsen családján és egyben bizonyítsa nekik, hogy ő is képes valamire, úgy dönt, munkát keres. Abban a korban a tanítás egyike volt a kor kevés olyan foglalkozásának, amit jó családból való értelmiségi nő elvállalhatott. Két családnál dolgozik, előbb Bloomfieldéknél, majd Murrayéknél. Bloomfieldék tíz év alatti gyermekei elkényeztetettek és neveletlenek, hibáikért a szülők Agnest okolják anélkül, hogy engedélyt adnának a nevelőnőnek, hogy megfelelően fegyelmezze őket. Miután innen távozik és új állást talál, a Murray család két kamaszkorú leányának nevelését bízzák rá. Velük se túl sokkal könnyebb a dolga; a felszínes Rosalie-t csak a bálok, ruhák és kacérkodás, valamint a minél gazdagabb és előkelőbb férfiak meghódítása érdekli, Matildát pedig hidegen hagyja a hölgyektől elvárt viselkedés, és legszívesebben a lovakkal és kutyákkal tölti idejét. A gazdagok sekélyessége és nemtörődömsége taszítja Agnest, de itt-tartózkodása örömet is hoz: megismerkedik az új segédlelkésszel, Edward Westonnal, akihez vonzódni kezd, bár nem tudja, a férfi viszonozza-e érzéseit. Rosalie-nak sikerül elérnie az áhított fényes házasságot, és lady lesz belőle. Agnes édesapja halála után hazaköltözik édesanyjához. Nővére, Mary időközben férjhez ment. Agnes és édesanyja iskolát nyitnak egy tengerparti fürdőhelyen. Később, mikor Rosalie meghívja magához, Agnes látja, a házasság mennyire boldogtalanná tette Rosalie-t, aki azonban még ebből sem tanul és képtelen belátni a hibáit. Mikor visszatér tengerparti városába, Agnes séta közben találkozik Weston úrral, akiről kiderül, hogy egy közeli falu lelkésze lett. Most, hogy komolyabb jövedelme van, már be meri vallani, hogy Agnest szeretné feleségéül. Összeházasodnak és három gyrmekük születik.

A ​harmincas évei elején járó Kathy gyermekkorában a festői angol vidéken nevelkedett, a Hailsham nevű magániskolában. Itt a gyerekeket óvták a külvilágtól, és arra tanították őket, hogy különlegesnek számítanak, és hogy kiváló egészségük, jólétük nem csupán önmaguk számára döntően fontos, hanem a társadalom számára is, melynek tagjaivá lesznek. Kathy már jó ideje túllépett az idilli múlton, ám amikor váratlanul felbukkan az életében két iskolai barátja Hailsham-ből többé nem áll ellen az emlékek csábításának. Így hát mialatt megújul, és megszilárdul barátsága Ruth-szal, és miközben Tommy iránti egykori tinivonzalmát tápláló érzések kezdenek szerelemmé érni, Kathy felidézi a Hailsham-ben töltött évek emlékeit. Feleleveníti az együtt cseperedő fiúk és lányok boldog életét, melynek nyugalmát nemhogy zavarta volna, inkább növelte elszigeteltségük. Ám másféle emlékek is felmerülnek: különös félreértések, zavaró ellentmondások, és mindezek arról árulkodnak, hogy valamiféle sötét titok bújt meg Hailsham - talán csak látszólagos - biztonságot ígérő falai között. A tisztánlátáshoz vezető visszatekintés felismerései következtében a barátoknak szembe kell nézniük a gyermekkoruk hátterében rejtőző igazsággal, mely felnőtt létüket is meghatározza, új dimenzióba helyezi.A napok romjai című film alapjául A főkomornyik szabadsága, valamint az Árva korunkban világszerte igen népszerű szerzőjének legújabb regénye már több nyelven óriási sikert aratott. Hosszú hónapikra felkerült a bestseller-listákra Londontól Kanadáig és rövid fél év alatt számos irodalmi díjjal - sőt még egy-két sci-fi - műnek járó elismeréssel is - jutalmazták. A megtévesztő egyszerűséggel kibontakozó regény a csalóka látszatot levetkőzve rendkívüli érzelmi mélységet tár fel - talán Ishiguro minden korábbi regényénél kitűnőbb művet kap kézbe az olvasó.

A ​gyönyörű fiatal milliárdos, Christian Grey egyedi ízlésétől és sötét titkaitól elbátortalanodva Anastasia Steele kilép a kapcsolatból, és beindítja karrierjét a seattle-i könyvkiadónál. De a Christian iránt táplált vágy még mindig jelen van minden egyes ébredésénél, és amikor a férfi egy új megállapodást ajánl fel, Anastasia képtelen ellenállni. Újra lángra lobban perzselően érzéki viszonyuk, és Anastasia egyre többet tud meg sérült és megszállott „Ötven árnyalatának” szívszaggató múltjáról. Míg Christian belső démonaival harcol, Anastasiának szembe kell néznie a férfi korábbi partnerei iránt érzett dühével és féltékenységével, és meg kell hoznia élete legfontosabb döntését.

Dr. ​Kemény Dénes világszerte elismert sportszakember, több mint egy évtizede óriási eredményeket ér el csapatával. Ez a nem mindennapi teljesítmény egyedülálló személyiségének és munkamódszerének köszönhető. E könyvben megosztja velünk titkait, korszerű gondolkodásmódját, eredményes módszereit. "Üzenetei" a sport világán kívül is követésre érdemesek, példaként szolgálnak cégek, vállalkozások vezetői és munkatársai számára, de bárkinek, aki szeretne sikeresebb, céltudatosabb, elégedett ember válni. "A vezetés a szívvel kezdődik, nem pedig a fejjel." "Az egyéni érvényesülés a csapat érdekét soha nem előzheti meg!" "Vezetőként az a legfőbb dolgom, hogy a csapatban mindenkit jobbá tegyek." "A nagy eredmények eléréséhez szenvedély kell." "Megtiszteltetés volt Kemény Dénessel "egy csapatban játszani" e könyv elkészítése során. Élvezetes és tanulságos volt az "az utazás", amit az ő világában tehettem, megismerve emberi és szakmai hitvallását, vezetői sikereinek titkait. Remélem, hogy találkozásainknak, beszélgetéseinknek e kötetbe foglalt összegzése érdekes és hasznos olvasmány, időtöltés lesz majd az Ön számára is, Kedves Olvasó!" (a Szerző)

"Az ​úgy volt, hogy amikor hazajöttem a táborból, itthon mindenki nekem esett, hogy na mi újság, mi volt, hogy volt, meséljek már. Én általán tudom, hogy mi az újság, csak nem szeretem, ha folyton kérdik. Ezért mondtam, hogy semmi." Hányszor van így az ember, ha kamasz. És hányszor kerül olyan helyzetbe, hogy "semmi-szerű" választ ad, pedig... például ha a nagymamája megkérdi, hogy milyen húst süssön, azt feleli, hogy nem tudja, pedig... az öregek otthonában az egyik néni éppen azt szerette volna, ha olyan unokája lenne, mint ő... Vagy ha a kislány, akivel jó volna együtt járni, azt állítja, hogy írt a nyáron, és az ember úgy tesz, mintha nem hinné el, hogy írt. Janikovszky Éva tükröt tart a tizenhárom évesek elé, de mindannyiunk elé is, akik sok mindenen elgondolkodunk, sok mindenről tudjuk, hogy mi az újság, de azt válaszoljuk, hogy semmi. Réber László nagyszerű, telibe találó rajzai humorukkal a kamaszság komikumát és líráját teszik még érthetőbbé, szeretetre méltóvá.

Négy ​perc általában alig valamire elegendő – ugye nem hinnéd, hogy ennyi idő alatt minden megváltozhat?A tizenhét éves Hadley Sullivan életében ez az egyik legrosszabb nap. Ott ragadt a New York-i repülőtéren, késésben van apja második esküvőjéről, amelyet Londonban tartanak, ráadásul a leendő mostohaanyjával még sohasem találkozott. Ebben a lehetetlen helyzetben pillantja meg a tökéletes srácot, az angol Olivert a repülőtér szűk várótermében. A fiú jegye a 18C ülésre szól – Hadley-é pedig a 18A-ra. A végzet fordulatai és az idő fontos szerepet játszik ebben az elgondolkodtató regényben, amely egyaránt szól családi kapcsolatokról, a második esélyről és az első szerelemről. Hadley és Oliver huszonnégy órát felölelő története meggyőzi az olvasót arról, hogy az igaz szerelem akkor bukkan fel, amikor a legkevésbé számítunk rá.

Victor ​Hugo hatalmas korfestő regénye éles tiltakozást fejez ki a kialakuló polgári társadalom szembeszökő bűneivel szemben. A széles koncepciójú műben az író művészete egész erejével harcol az igazságszolgáltatás merevsége és túlzásai, a munkások és munkásnők elnyomorodása ellen, védelmébe veszi az elhagyott gyermekek ügyét. De nemcsak a felületi bajokat látja, hanem kora társadalmának igazságtalanságra épült alapjait is támadja és a forradalmi harcok dicsőségét hirdeti. A gazdagon burjánzó mese minden korok olvasóját magával ragadja. A romantikus Victor Hugo itt igen sokszor a legtisztább realista eszközökhöz is nyúl, s e mű egy ellentmondásos korszak egyik legkiválóbb alakjának maradandó értékű munkája.

Az ​Öten a mennyországban felkavaró, bűbájos, és rabul ejtő történet, melyben a szerző úgy festi le és tárja elénk a mennyországot, mintha épp az imént tért volna meg onnét. Főhőse, Eddie, háborús veterán, aki tehetetlenül vergődik értelmetlennek vélt élete kelepcéjében egy tengerparti vidámpark karbantartó részlegének művezetőjeként. Ahogy a szórakoztató intézmény évről évre változik, úgy változik vele együtt Eddie is a hajdanvolt derűlátó fiatalemberből megkeseredett, megcsontosodott öreggé. Napjaira a rutinmunka, a magány és szomorúság nyomja rá a bélyegét. Aztán egyszer, épp a 83-ik születésnapján, Eddie egy véletlen balesetben meghal... miközben egy kislány életét próbálja megmenteni, akire rázuhanni készül egy gondola. Eddie az utolsó pillanatban kezében érzi a kislány kezét - azzal vége. Amikor a túlvilágon magához tér, kiderül, hogy a mennyország nem az éden pompás kertje, hanem az a hely, ahol az ember földi léte magyarázatot nyer, méghozzá öt olyan személy által világíttatik meg, akik ilyen-olyan szerepet játszottak az életében. Lehettek a közvetlen szerettei, de akár távoli ismerősök, sőt idegenek is. Ez az öt ember sorra ráirányítja a reflektort Eddie életének összefüggéseire. S ahogy a történet a döbbenetes végkifejlet felé közeledik, a főszereplő mind közelebb kerül a megválaszolandó és legfontosabb kérdéshez: vajon hősies erőfeszítés vagy teljes kudarc volt-e az élete? A válasz abból a forrásból érkezik, amelyre főhőse és olvasó a legkevésbé számított, s a reveláció erejével hat, akárha valóban a mennyországba engedne bepillantást.

Először ​1952-ben jelent meg az Öreg néne őzikéje, és azóta hallatlanul népszerűvé vált Fazekas Anna verses meséje, vetélytársává a klasszikus gyermekirodalmi alkotásoknak. A verses formában megírt kedves kis mese az ember és az állat kölcsönös szeretetéről szól.

Hytanica ​és Cokyri királysága ősi ellenségei egymásnak. Hytanica királya azonban már belefáradt a harcokba, a felelősséget tovább akarja adni, és ezért mielőbb férjhez akarja adni lányát, a 17 éves Alera hercegnőt. A kiszemelt jövendőbeli jóképű, tehetséges, kiváló harcos, ám elviselhetetlenül arrogáns. Egy nap a királyi palota kertjében elfognak egy cokyri lányt és egy fiút. Alera hercegnő és az idegen fiú között minden tiltás ellenére szerelem szövődik. Kalandjaik során nem csak a legendák erejével, hanem a felnőtté válással is meg kell küzdeniük. A varázslatos világban játszódó királykisasszony-történet elragadó mese a szerelem erejéről, a felelősségről és a szabadságról.

A ​világ leggyávább kisfiúja egy oroszlánra vágyik. Meg is kapja - csak éppen az oroszlán kicsi és piros. Mégis alaposan megváltoztatja Laci életét.

- ​Ha meggyűlölne téged az egész világ, akkor is szeretnélek, és szeretni foglak még akkor is, amikor egyszer két nap fog sütni az égen... Bújj a föld alá, rohanj keresztül égő tűzön, én mindig követni foglak. Kölcsönös a mi szerelmünk, és nem választhat el minket semmi sem... És egyszerre szólítsa lelkeinket Buddha, mert szörnyűséges volna nekem a te halálod...És kedvesebbek nekem a veled töltött órák, mint a túlvilág illatos mezői... Ha meggyűlölnél engem és elűznél magadtól, én akkor is tovább szeretnélek. A te képed tükröződik szemében az én gondolataimnak. És téged látlak én ébren vagy alva, mindig csak veled beszélek én. Ha egyszer meghalok, akkor ne mondd, hogy elérkezett az utolsó órám, hanem sírba tett engem hozzád való szerelmem. És legyek bármily távol tőled, mindig melletted vagyok, és szemeim csak téged látnak. Én ezt mondottam a szerelmemről, vajon szebbet tudsz-e te mondani?

Recept: ​végy egy összetört szívű hősnőt, keverd össze egy nagyképű celeb séffel, gyújts alá, főzd puhára, és kész is egy újabb női regény. Van benne minden, ami kell: csalódás, főzés, a profi konyha kulisszatitkai, humor és természetesen szerelem. Egy ilyen intelligensen megírt romantikus lektűr után a desszert már nem is hiányzik!

Kate ​OBrien harmincéves, és úgy él Londonban, mint hal a vízben. Keményen megdolgozott azért, hogy műsorvezetőként saját show-ja legyen, és most boldogan ül a babérjain. Aztán egyszer csak kiderül, hogy a nővérének, Fionának mellrákja van, és haladéktalanul műteni kell. Fiona otthon, Írországban él, és lényegében ő nevelte fel Kate-et meg az öccsüket, miután anyjuk (mellrákban!) meghalt. Fiona azóta matematikus lett, és családot alapított: szintén matematikus férje érzelmileg egy tuskó, csak a tudományos karrierje érdekli, ötéves ikerfiaik pedig, finoman fogalmazva, rettentő zabolátlanok. Kate zúgolódva bár, de mindent feladva azonnal hazamegy, és megpróbálja átvenni nővére helyét a nehéz időkben. De ott van még neki az apja, aki vén fejjel kezd randevúzni, és éppen Kate hajdani és utált tornatanárnőjével jár, valamint ott van álomvilágban élő öccse, aki huszonhat éves korában is elvárja, hogy eltartsák, amíg híres és gazdag rapper nem lesz. Aztán ott van még az exszerelme is, bár természetesen semmit sem (?) éreznek már egymás iránt. A regény a komor téma ellenére vígjáték: ugyanaz a kedves moriartys humor szövi át, mint az Emma-trilógiát (Babablues, Született szülők, Egyről a kettőre).

A ​trilógia első kötetében (A vérző Hold örökösei) a hytannicai Alera hercegnő apja parancsára feleségül megy az arrogáns Seldorhoz, pedig esküdt ellenségébe, a cokyriai Narianba, a rejtélyes és kiszámíthatatlan idegenbe szerelmes. Seldorból jó király válik, de Alera még mindig Nariant szereti. A háború pusztító erejű, és Alerának meg kell tanulnia erősnek mutatkozni, bátorítani a népet, megvédeni a családját és a barátait. Amikor a cokyriaiak elözönlik az országot, a királyi család a hegyekbe menekül. Seldor súlyosan megsebesül, és hogy megmentsék alattvalóikat, a királyi pár kénytelen tárgyalni a gonosz hadúrral. A találkozóra Alera királynőnek kell elmennie, ahol nemcsak a hadúrral, hanem Nariannal is találkozik és fény derül a cokyriaiak varázslatos erejének titkára, és magyarázatot kapunk arra is, hogy mi történt Londonnal, Alera testőrével és hű barátjával, mi volt az a félreértés, ami miatt száműzték Hytannicából.

Fekete-tengernek ​a hetvenhetedik szigetjében vagyon három nádszál, a középsőben van a világszép királykisasszony, a két szélsőben a két szobaleánya. De ezen a a szigeten olyan nagy sötétség van, hogy a kardodat felakaszthatod rája. Aztán ha odatalálsz is, egy vén boszorkány őrzi a házat..." Ezt a világszép királykisasszonyt szerzi meg a királyfi, azt a királyfi, aki a Óperenciás-tengeren is túl, de még az Üveghegyen is egy sánta arasszal túl élt hajdanában, amikor az öreganyám öreganyja sem élt már. Benedek Elek első között gyűjtögette és dolgozta fel a magyar mesekincs színe-javát, olyan meséket, amelyek a nép életerejéről, találélkonyságáról, humoráról, meleg szívéről tesznek tanúságot, és örökbecsű darabjai a magyar kultúrának.

Ki ​volt Veres Pálné? Mit tud róla valaki, ha nekiszegezzük a kérdést? Utca a Belvárosban, az Irányi és Váci utca szomszédságában, és gimnázium. És hogy miért neveztek el róla utcát és gimnáziumot? És hogyan lesz egy utca regénycím? Méghozzá egy utcza! Erre felel Kertész Erzsébet rendkívül érdekes és tanulságos leányregénye, amelyben megismerkedhetünk Veres Pálnénak, ennek az okos, kedves és energikus asszonynak szívós harcával a nők továbbtanulási lehetőségéért, és bepillantást nyerhetünk a 19. század sajátos, ma már romantikusnak tűnő hangulatába, a magyar nemesség életvitelébe, sőt még Madách Imre hányatott sorsa és szerencsétlen házassága alakulásába is.

Bizonyára ​mindenki, aki egyszer maga is átélte a fogfájás kínzó élményét, szeretné gyermekeit megóvni ettől a szenvedéstől. Annál is inkább így van ez, mert mindenki tudja, milyen nagy az egészséges fogak jelentősége szervezetünk egészségi állapota szempontjából, mivel a rossz fogak sokféle betegséget okozhatnak. Biztosra veszem, hogy minden szülő szívesen tenne valamit annak érdekében, hogy gyermekének fogai minél tovább maradjanak egészségesek, és ez ma már egyáltalán nem teljesíthetetlen kívánság. A tudomány már megmutatta az ehhez vezető utat, csak végig kell menni azon. A "Fognyűvő Manócska" című képeskönyv sok jó tanáccsal szolgálhat Önöknek ahhoz, hogy családjukban hatékonyan előzzék meg a fogszuvasodást. A sikerhez különösen fontos az alapszabályok következetes betartása.

Hitler ​Adolf, Vezér és Kancellár 1970-ben Magyarországon járt. Lehet, hogy huszonöt év múlva újra felkeres bennünket. Hogyan?... Nem hiszik? Kételkednek? Vagy arra gondolnak, hogy nyomdász barátunk badarságokat szedett, netán a Kiadó hazudik? Ha nekünk nem hisznek, hallgasság meg az írót. Ő mindig igazat mond. Tanúsíthatja ,hogy a Führer mint IBUSZ-vendég részt vett egy pompás Betyártúrán, és a figyelmes idegenforgalmi szervünk a jeles turistát nem Piroschkával ajándékozta meg, hanem Barna Éva tolmácsnővel. Végül azt kérdezik, kötetünk miért viseli a Titkos záradék címet? Mert szeretnénk, ha Adolf Betyártúráját és szerelmi ügyeit nem szellőztetnék, bizalmasan kezelnék.

A ​gazdasági válság az Angliából hazatért Arlene Harris vállalkozását sem kíméli. A lány ezért kénytelen rég nem látott, dúsgazdag nevelőapjához fordulni, aki furcsa feltételeket szab ahhoz, hogy a lányok – Arlene és két féltestvére – hozzájussanak pénzéhez. A feladat emberpróbáló, s valahányszor Arlene bajba kerül, gyermekkori szerelme, Leon mindig ott terem, hogy gúnyolódjék a „kis bajkeverőn”. Milyen csodákat és titkokat rejt a Márai-kastély? Hogyan boldogulnak a korábban gyűlölködő mostohatestvérek a nehéz időkben? És mi történik Arlene-nel és Leonnal? Folytatható-e a gyermekkori szerelem?

A ​szülés egyedülállóan gazdag tapasztalata sok nő számára élete egyik legmeghatározóbb testi és lelki élményének számít. A szülést mégis sokszor kíséri kapkodás, izgatottság, sőt nem ritkán félelem, ráadásul igen gyakran külső erők befolyásolják. Elizabeth Davis és Debra Pascali-Bonaro kötetéből kiderül, a nők hogyan szerezhetik vissza tudatosan a szülés erőteljes és bensőséges élményét, s fedezhetik fel benne akár az eksztatikus gyönyör érzését is. Gondolatébresztő és gyakorlati tanácsokkal teli kézikönyvükben megmutatják, a leendő anyák hogyan lelhetik leginkább örömüket a szülésben, a várandósság alatti megfelelő gondoskodástól kezdve a megfelelő helyszín és társak kiválasztásán át egészen a szülésre való testi-lelki ráhangolódásig. A könyvet izgalmas és megindító szüléstörténetek teszik teljessé.

Kedves ​Gyerekek! Engem még nem ismertek. Engedjétek meg, hogy bemutatkozzak: Rőtszakáll vagyok, a vándor óriás. Most épp cudarul fáj a fogam. Jól tudom, el kellene mennem az óriások országában egy fogorvoshoz, de annyira félek, ki sem tudom mondani! Rettenetesen fáj! Már az erőm is fogytán ettől a fájdalomtól. Azt hiszem, mégis elindulok, hátha találok útközben valakit, aki segít rajtam. Tartsatok velem, és szorítsatok nekem, hogy sikerüljön! Üdvözlettel Rőtszakáll."

Olyan ​sok levelet írtunk egymásnak, hogy könyv lett belőlük. Így aztán te is beleolvashatsz titkainkba. Ahány oldal, annyi mese, rejtvény, játék. Mert mindig olyan sok minden történik velünk! Hógolyózunk, jelmezbált rendezünk, kirándulunk az oroszlánokkal. Sziklát mászunk, nyomokat keresünk, sátorozunk. Hol összeveszünk, hol kibékülünk. Te is tarts velünk! Reméljük barátaid leszünk mi hárman: az okos Coffi, a piros sapkás Paprika és a pocakos Pocak. No meg Csoki, a kutya.

Karácsony ​éjszakáján kezdődik a jó Diótörő és a gonosz Egérkirály háborúja, és Marika váratlanul a csata kellős közepébe pottyan! Diótörő - akinek valódi kilétét a mese végéig homály fedi - bátorságának és jó szívének köszönhetően legyőzi a gonosz Egérkirályt, s ezzel önmagáról is elhárítja a rontást. Marikát csodálatos utazásra viszi a játékok országába, ahol a bűvös képzelet uralkodik.

A ​varázslattal teli Perem, ahol Rose Drayton él, két világ határán terül el. Rose átjár dolgozni a Töredékbe, ahol az emberek autókon járnak, plázákban vásárolnak, és ahol a varázslat nem több puszta tündérmesénél. A másik világ Mágia, amelyet kékvérű arisztokraták irányítanak, és ahol a varázslat mindennapos, sőt megváltoztathatja az emberek sorsát. Ahogy a többi perembéli is, Rose átjárhat mindkét világba, de mindenhol törvényen kívülinek számít. Rose úgy gondolta, ha tökélyre fejleszti a varázserejét, jobb életet biztosíthat magának. De a dolgok nem a tervei szerint alakultak. Most feketén, éhbérért dolgozik a Töredékben, hogy felnevelhesse két kisöccsét, ráadásul meg kell küzdenie a kéretlen kérők hadával, akik őt és a varázserejét akarják. Ekkor toppan be az életébe Lord Declan Camarine, a mágiai kékvérű, aki szintén elhatározza, hogy megszerzi magának a lányt. És vele egy időben érkezik a különös, varázslatra éhes teremtmények egész hada. Rose-nak és a kékvérűnek össze kell fognia a szörnyű lények és megteremtőjük ellen, különben odalesz az egész Perem, és mindenki aki ott él…

Ebben ​a téli történetben Boribon, a kismackó és Annipanni hógolyóznak, szánkóznak és építenek egy hóembert, ami annyira szépre sikeredik, hogy Boribon nem is tud megválni tőle.

___Ismeritek ​Brubot, Uppit, Trappot és Kexet? Valamennyien párjavesztett zoknik, de ez egy cseppet sem zavarja őket, mivel ők négyen a világ legjobb barátai. ___Csupa kaland az életük: meggyógyítják Samut, a náthás porszívót, focimeccset nyernek a nagyszájú sportzoknik csapata ellen, kutatási expedíciót indítanak, hogy megtalálják elveszett társukat és közösen sütik meg a világ legcsúnyább csokitortáját. ___Megtanulják, mire való a barátság, miért fontos a segítőkészség, a megbocsátás és az őszinteség. ___És végül az is kiderül, kicsoda valójában a Kupiszörny!

2044-et ​írunk, és a valóság elég ronda egy hely. Az emberiség nagy részéhez hasonlóan a gimnazista Wade Watts is azt a kiutat látja zord környezetéből, hogy bejelentkezik az OASIS-ba, a világméretű virtuális utópiába, ahol az avatárján keresztül mindenki szabadon tanulhat, dolgozhat, és szórakozhat. Ugyancsak az emberiség nagy részéhez hasonlóan Wade is arról álmodozik, hogy ő találja meg elsőként a virtuális világ elrejtett kincsét. A szimuláció tervezőjeként ismert James Halliday ugyanis ördögi feladványt hagyott maga után, amelynek leggyorsabb megfejtője szédületes vagyonra és hatalomra tehet szert. A Halliday által kifundált feladatok sikeres teljesítéséhez a popkultúra megszállott ismeretére van szükség, Wade pedig éppúgy otthon van a Gyalog galoppban, mint a Pac-Manben, a Rush életművében vagy az animékben. Amikor a tizennyolc éves srác hosszú évek kitartó munkája után megoldja az első feladványt, hirtelen a figyelem középpontjába kerül, és ez életveszélybe sodorja. Egyes játékosok ugyanis még a gyilkosságig is hajlandóak elmenni a mesés nyeremény megszerzéséért. Ernest Cline első regénye a 2011-es megjelenését követően megkapta a rangos Prometheus-díjat, és mostanra a popkulturális irodalom egyik legfontosabb kortárs művévé vált. Több millió példányban adták el, világszerte óriási rajongótábora van, és készül belőle már a nagyköltségvetésű film is: Steven Spielberg rendezésében várhatóan 2017 végén mutatják be a mozik.

Emmának ​hívnak. A néni, aki megszült, sajnos nem tudott gondoskodni rólam, ezért azt szerette volna, ha mások nevelnek fel. Anya és apa viszont nagyon vágytak egy kisbabára, és alig várták, hogy örökbe fogadhassanak. Így találtam haza, és így lett nekem is szerető családom. A Szívünkből születtél című kötet abban segít a szülőknek, hogyan beszélhetnek gyermekükkel egészen kiskortól kezdve nyíltan és érthetően az örökbefogadásról.

Egy ​ősi prófécia megjövendöli a világ végét, amely 2012. december 21-én jön el… Közép-Amerika erdőségeinek mélyén egy bennszülött kincsvadász páratlan és felbecsülhetetlen értékű kincsre bukkan – egy csodálatos, képes kódexre, amely évszázadokat vészelt át egy fel nem fedezett, ősi maja város romjai között. Tudja, hogy a ritka műtárgy milliókat érhet, ezért titokban az Egyesült Államokba csempészi – de még ő maga sincs tisztában vele, hogy ezzel egy ősi, halálos titkot is átjuttat a határon. 2012 decemberének első hetében a kódex Chel Manu, a Getty Múzeum antik műkincsekkel foglalkozó kurátorának, az ősi maja feliratok világhírű szakértőjének a kezébe kerül. A nőnek döntenie kell, hogy kötelessége szerint értesítse a hatóságokat, vagy kihasználja az életben csak egyszer adódó lehetőséget, hogy maga lefordíthassa a kódex szövegét. Időközben az egyik Los Angeles-i kórházban egy személyazonosság nélküli férfi ritka és súlyosan fertőző betegségben haldoklik. Amikor behívják hozzá dr. Gabriel Stantont, az orvos számára nyilvánvaló, hogy ez nem szokványos fertőzés, és megállíthatatlanul fog terjedni… Úgy tűnik, hogy napokon belül az egész világ felbolydul, és száguld a jövendölésekben leírt apokalipszis felé. Az emberiség számára az egyedüli remény, ha a kódex szövegét sikerül megfejteni. A 12.21 egy lebilincselően izgalmas regény a világ megmentésére tett hősies küzdelemről, a végzetes dátum közeledtével minden olvasó erről beszél majd… Dustin Thomason a Harvard Főiskolán végzett, és tanulmányait a Columbia Egyetemen egészítette ki. A Négyes szabály (The Rule of Four) című világsikerű bestseller társszerzője, emellett számos televíziós sorozat, egyebek között a Hazudj, ha tudsz írója is. Kaliforniában lakik, a Venice Beachen.

Kollekciók