Ajax-loader

Szilágyiné Éva

Rate_positive 750 Rate_neutral 14 Rate_negative 7

1213 napja velünk van 3 napja láttuk utoljára

Badge-rukkaracsony2014-2 Badge-scifihet-2014 Badge-stoppos-10 Badge-stoppos-1 Rukkaracsony_300 Badge-orjongo Badge-jobbmunkas Badge-jomunkas Badge-onkentes Badge-hardrukkcafe_100 Badge-hardrukkcafe_20

Sikeres passzolások

Ezek a felhasználó sikerrel lezárt rukkolásai, amelyek passzal végződtek.


Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Augusta ​professzor, az őslénytan tudományának világhírű tudósa nem mindennapi tárgyú könyvvel gazdagította az ifjúsági irodalmat. A nagy tudású nemzetközi szaktekintély a Föld őskorában élt állatok furcsa s számunkra idegen világába kalauzolja el a fiatal olvasóit. Az író, a komoly tudományokkal foglalkozó szaktudós ebben a könyvében meggyőző bizonyítékát adja szépprózaíró képességeinek is. A tudományos témát a szépírás művészetének olyan könnyed és sima eleganciájával, olyan elbűvölő közvetlenséggel, olyan színesen és szórakoztató módon eleveníti meg olvasói előtt, mintha a legizgalmasabb és legfordulatosabb színes filmet pergetné le előttük. Igen, színes filmet mondunk, mert Augusta professzor fordulatos és sok helyütt megragadó művészi hangulatot teremtő leírásaiban olyan gazdag, mozgalmas és színpompás képet fest elénk a Föld őstörténetének a régmúlt ködében veszett világáról, mintha a legizgalmasabb és legfordulatosabb színes filmet élveznénk végig, melynek főszereplői csupa ismeretlen élőlények, repülősárkányok, ijesztő külsejű, vad, gigantikus szörnyetegek. Ezek a furcsa lények évmilliókon, sőt százmillió éveken át benépesítették Földünket, emberi szem azonban sohasem látta őket, csak a kitartó és céltudatos kutatás tárta fel maradványaikat - s a tudós és művész a paleontológiai leletek alapján alkotta meg könyvét, mely tudományos hitele mellett élvezetes, érdekes és sokszor nagyon is izgalmas olvasmány. Tanulságos ez a könyv, mert olyan ismeretekkel gazdagít, melyek elválaszthatatlanul hozzátartoznak az általános műveltséghez. Aki a Földnek, a mindnyájunknak otthont adó bolygónak történetére kiváncsi, nem hagyhat ki belőle olyan fontos évmilliókat, sőt százmillió éveket átfogó fejezeteket, mint amelyek az őslénytani ismereteket tárgyalják. A végtelen távolságokat csodálatos technikai eszközökkel kutató és áthidalni igyekező modern ember kíváncsisága arra ösztönöz bennünket, hogy ne csak a végtelen távolságokra, hanem az idők végtelenjében is tájékozódni tudjunk, hogy megismerjük Földünk őstörténetét is; ehhez nyújt segítséget Augusta professzor érdekes, szórakoztatóan megírt könyve.

Tarbay ​Ede minden könyve mélységes humánumot, erkölcsi tisztaságot képvisel. Bogumil, a félelmetes kandúrvarázsló alakja is a varázshatalmától megittasult, majd rendkívüli képességét a mások szolgálatába állító személyiség fejlődését példázza. A könyv sajátos mesevilága, a Szalonnás-erdő lakói, köztük Kunkori, a televíziós bábjátékból is ismert bátor kis vadmalac emlékezetesek maradnak az olvasónak. Ebben a könyvben bukkannak föl először a lusta, ingyenélő Sluga manók is, innen indulnak tovább Varjúdombra, a Varjúdombi mesék világába. A szép, tanulságos és érdekes könyvet Heinzelmann Emma kitűnő, markáns rajzai díszítik.

Bizony, ​bizony, a művészet ereje: erről szól Rilke Archaikus Apolló-torzó című verse. Méghozzá a művészet hatásának egy sajátos esetéről, amely olyan, mint a villámcsapásé. Bizony, bizony, aki még sosem állt villámütötten egy mű, a művészet egy ténye előtt, az nem tudja, mi a művészet. A franciáknak van egy lélektani szakkifejezésük a szerelem egy fajtájára: coup de foudre, villámcsapás-szerelem. Nyugodtan párhuzamba vonhatjuk a művészet adta élmény egy fajtájával. Annál is inkább, mert a villámcsapás-szerelem nem szokott sem igazabb, sem tartósbb lenni az egyéb szerelemnél, míg a művészet villámcsapása, ha elér minket, Rilke szerint visszafordaíthatatlanul megmásítja az életünket.

A ​példatár kidolgozásában elsődleges szempont volt, hogy a tantervi szabályozáson túl figyelembe vegye az elkészülés során még csak tervezett, 2005-ben bevezetendő kétszintű érettségi koncepciót, ennek elsősorban a középszintű változatát. Ez azért fontos, mert az informatika-tantervek kevés segítséget adnak az érettségire való felkészülésre. A középszintű érettségi témakörei közül a gyakorlati vizsga témaköreit dolgozza fel: prezentáció és grafika, weblapszerkesztés, szövegszerkesztés, táblázatkezelés, adatbázis-kezelés, összetett feladatsorok. Az egyes témakörökben a feladatok száma az érettségi vizsgamodell sugallta arányokat követi. A példatár készítői célként tűzték ki mind a tanórai, mind pedig az egyéni felkészülésben való használhatóságot. További céljuk az volt, hogy az érettségi vizsgán várhatóan megjelenő feladattípusokkal ismertessék meg a tanulókat.

A Gépjármű-villamossági Hibakeresés és Javítás utolsó kiadása óta eltelt idő nem múlt el nyomtalanul a szakma fölött. A járművek villamos készülékei tökéletesedtek, új készülékek kerültek forgalomba és a gépjármű használók is igényesebbek lettek. Gondosabb munkát várnak a korszerű műhelytől.

Hitler ​(és a németek nagy része) a II. világháború előtt és elején nem hitték volna el, hogy veszíteni fognak. Diadalmasan dübörgött előre a német hadsereg, egyedül Anglia állt ellen a légitámadásoknak, egy darabig a Szovjetunióban is szinte "repültek" előre a német csapatok. Sztálingrád volt az első igazi nagy vereség, amelyet azonban hamarosan követett a többi...

Covers_202938
Az ​ezeregy éjszaka meséi Ismeretlen szerző
0
9

"Azt ​mesélik - de Allah jobban tudja, mert kifürkészhetetlen az ő útja -, hogy rég elröppent esztendőkben, letűnt nemzedékek látta ősidőkben, hosszú századok ködében, a sötét múltak ölében Perzsia Khoraszán nevű városában élt két fivér, egy apa-anya gyermekei; egyiknek neve Kászim volt, a másiké Ali Baba. Apjuk már nem élt, a testvérek vita nélkül, emberségben osztozkodtak békességben a csekélyke örökségen. Az osztozkodás után Kászim gazdag nőt vett feleségül; az asszonynak mérhetetlen vagyona volt, pénz, föld, kert, ház, megtömött bolt: telis-teli minden jóval, drága kelmével. Viszont öccsének, Ali Babának szegény leány lett a párja: nem volt annak se háza se telke, se egy fél dinárja. Ezért hamar el is érték a jó módnak végét, igen gyorsan elköltötték apjuk örökségét és így történt, hogy a szegénység hamar nekik rontott, s ínségével rájuk rótt sok súlyos, terhes gondot. Ali Baba nem tudta, hogy mihez fogjon, hogyan keresse meg a kenyeret. Pedig észre és tanultságra alig akadt mása, oly finom volt műveltsége, oly nagy a tudása." - Részlet a könyvből

Covers_117697
0
0

Noha ​történettudományunk a magyar-német kapcsolatok 1933-1938 közötti alakulásának fő irányát, menetét lényegében véve már tisztázta, a Wilhelmstrasse, azaz a német Külügyminisztérium e kötetben publikált iratai is igazolják eddigi megállapításainkat, elmélyítik ismereteinket és sok olyan részletet megvilágítanak, sok olyan új adattal szolgálnak, melyek nélkülözhetetlenek e végzetes következményeket magában rejtő periódus helyes megítéléséhez.

Papírzsebkendővel ​letörölte a vért, megborzongott. Most már tudta, hogy a fiú miért nem várt rá a megbeszélt helyen. Felkattintotta gázöngyújtóját, és megindult a pincébe. Óvatos léptekkel, felkészülve minden eshetőségre. A sötét, kerek foltok egyre sűrűsödtek és mind nagyobbak lettek. A lépcső pihenőjénél már egymást érték. Már majdnem leért, amikor észrevette a földön hanyatt fekvő sovány testet. Zsolt László volt. Két karját szétvetve hevert, az egyik lába térdben behajtva a teste alá szorult. A szeme üvegesen meredt a semmibe. Már órák óta halott lehetett, a szívtájékon szúrt seb éktelenkedett.

Kate ​Middleton minden olyan tulajdonsággal rendelkezik, melyet elvárhatunk Nagy-Britannia eljövendő királynőjétől: tökéletes kiejtés, gyönyörű haj és természetesen könnyed megjelenés, sokoldalú tehetség, neves iskolák, kifinomultság és érettség. Claudia Joseph könyvéből megtudhatjuk, milyen utat jártak be Kate ősei, hogy aztán késői leszármazottjuk ilyen közel kerülhessen Anglia trónjához. Kate sokadik ük-nagypapája - még Viktória királynő uralkodása alatt - bányász volt, ahogy a család összes férfitagja egészen az 1800-as évek végéig. Alapos kutatómunka gyümölcse ez a több mint 180 évet felölelő kötet. Kate és közvetlen környezetének leírása exkluzív interjúk alapján született meg. Közelről követhetjük végig Vilmos herceg és Kate találkozásának, kapcsolatuk lassú és finom bimbózásának néhol már-már viharos történetét, hogy aztán 8 év után, 2010. november 16-án végre eljegyezzék egymást. A kötetben eddig máshol nem látható fotók is találhatók.

Johnny ​Smith 5 évig feküdt kómában, miután csodával határos módon túlélt egy szörnyű autóbalesetet. A szürke kisvárosi tanár egészen más emberként tér vissza: furcsa természetfeletti erő birtokába került és látnoki megérzései támadnak, amint megérint valamit vagy valakit. Johnnyból hamarosan igazi amerikai szenzáció lesz akarata ellenére, ám mégis használnia kell különleges képességeit. Szadista fojtogató tartja rettegésben a várost, de még ennél is nagyobb veszély bukkan fel egy törtető vidéki politikus személyében, akinek a lelkében a Sátán lakozik és az Egyesült Államok elnöki székére tör. Mindezt csak Johnny tudja és felmerül benne a kérdés: ha látja a jövőt, vajon meg is tudja az változtatni?

"A ​méz nagyon ízlik. Ha jók lesztek, ti is kaptok belőle. Megfogadtam, hogy többé nem leszek torkos" - így fogadkozik Brumi, a kis mackó nem is egyszer. Barátaival: Pulykapipivel, Jócsonntal sok csínyt követnek el, sok mulatságos kalandban vesznek részt. A több kiadást megért, hallatlanul népszerű Brumi-sorozat mindig új és új olvasókra talál. Ez a kötet negyedik kiadásban lát most napvilágot. A kezdő olvasóknak való kedves, vidám mackótörténeteket Szávay Edith rajzai szerencsésen egészítik ki.

A ​Bibliával kapcsolatos emberi magatartást a végletesség jellemzi. Vannak, akik istennek az emberekhez intézett üzenetének tartják, és vannak, akik badarságok gyűjteményének tekintik. Pedig a Biblia maradandó hatást gyakorolt az emberiség kultúrájára. Európa vallás- ás köztörténete, irodalma, képzőművészete és zenéje érthetetlenné válnék a Biblia ismerete nélkül. Ezért ismerni, olvasni kell a Bibliát, csak az a kérdés, hogy hogyan? Nyilvánvaló, hogy a modern ember nem tudja úgy a kezébe venni e könyvet, mint tévedhetetlen és minden kérdésben perdöntő isteni alkotást. Nem tudja és nem is akarja világnézetét, erkölcsét, tudományát a Bibliához, mint abszolút zsinórmértékhez hozzáigazítani. De tanulmányozhatja úgy, mint olyan emberi alkotást, amelyben legalább egy ezredév vágyai, törekvései, fájdalmai és elképzelései olvashatók, hol egyszerű, botladozó szavakkal, hol pedig költői szárnyalással. A könyv éppen így, emberi műként akarja bemutatni a Bibliát. A közismert szerző nem azt kutatja, hogy a letűnt századok alatt vagy napjainkban ki mit tartott vagy tart erről az írásról, hanem elsősorban azt vizsgálja, hogy mit mond maga a Biblia.

A ​Svenson-Santoni családban ketten viselik az Allegra nevet: nagyanya és unokája, a villogóan fekete matriarcha és a szelíd szőke fiatalasszony, aki nyilvánvalóan az apjára ütött. A svéd Hjalmar Svenson és a korzikai származású Vanina Santoni Párizsban alapított családot, három lányuk háromféleképpen valósítja meg az örökül kapott családi eszményt. Három típus, három látszólag egyszerű képlet: Paule, a kozmetikaszalon-tulajdonosnő a lázadó, húga, Josée, a megkeseredett polgárasszony a konformista, Allegra, a "tulajdonságok nélküli" kishúg pedig a két irányzat között őrlődő mintagyerek, újdonsült feleség és dolgozó nő egy személyben. a fordulatos cselekmény alaposan megbolygatja ezt az osztályozást: a hidegfejű üzletasszony végül a szívére hallgat, és hajmeresztő cselekedetre vetemedik, az alapítványi hölgy perbe száll Istennel az anyai szeretet jogán, a mindenki kedvét kereső ártatlanság pedig legártatlanabb tettével kihívja maga ellen az engesztelhetetlenül törvénykező családot, amely őt vetik ki, nem két nővérét. Francoise Mallet-Joris Allegrát, az antihősnőt magasztalja fel tragikus hősként, rávilágít, milyen konvencionális lehet a "modern egyéniség" , milyen embertelen a "jó szándék", az ősi igazságnak szerez érvényt: önmagunk vállalása az igazi bátorság.

Covers_153424
0
0

Ez ​a többkötetesre tervezett Képes diáklexikon a korszerű alapismereteket foglalja össze elsősorban a tanulóifjúság részére, de hasznos kézikönyve lehet fiatalnak ls idősebbnek egyaránt, akiket érdekel az új, az ismeretlen. A lexikon nélkülözhetetlen segítséget jelent minden általános iskolásnak ismeretei kiegészítésében, minden középiskolásnak a napi tanulásban éppúgy, mint az érettségi és a felvételi vizsgára való felkészülésben. A TECHNIKA mind a hagyományos, mind a legújabban kifejlődött technikai ágazatok fő tudnivalóit tartalmazza az abakusztól a zsugorításig, az általános technikától az elektronikán keresztül a számítástechnikáig röbb mint 1200 szócikkben 500 képpel, név- és tárgymutatóval. A sorozat következő várható kötete: TERMÉSZET I-II.

A ​Melissa Moretti-könyvek újabb darabjának hőse Camilla, aki pár napos kómából ébred. Még nem emlékszik, ki ő, hol van, és miért? Talán jobb is, hogy még semmiről sem tud, ami vele történt...?

Joenpeltót ​elsősorban az ember érdekli, a történelem kérdésfeltevéseire adott különféle emberi válaszok-reakciók, s igenlése egyértelműen azoké, akik - ha életük során el-elbuktak és ideig-óráig térdre kényszerültek is - képesek újult erővel, nagy akarattal és elszántsággal tovább küzdeni. "Ugyan ki tudja megmondani, melyik fehér szín elég fehér, és melyik fekete a legfeketébb" - olvassuk a regényben az írónő tűnődését, s akár folytathatjuk is e gondolatmenetet: vajon Gröönroos Tilta már-már fanatikus gyűlöletét vagy fia, Vieno feledni akaró, de a múlt keserű tapasztalatain okulva új utakat kereső próbálkozásait fogadjuk-e el; vajon elítélhetjük-e Oskari Hänninen görcsös igyekezetét, hogy - idegen lévén a faluban - "valakivé" váljon, még ha ennek érdekében kész akár családi kapcsolatokat is felhasználni; tudunk-e vajon a kisebbik Hänninen lány tétova segíteni akarásával azonosulni vagy inkább Inkeri hűvösen céltudatos mentalitását igeneljük? És Salme Hänninen és Julin gazda és Matti Reima - és még sorolhatnánk a regény szereplőit -, mind-mind szuverén, öntörvényű világot képviselnek, hús-vér emberek, esendők és szeretetre méltók egyszerre. Joenpelto írói erényeit, jellemformáló ereje, élvezetes stílusa, az olykor-olykor filmszerűen pergő cselekmény biztosíték arra, hogy az olvasó szívébe zárja majd e hősöket, hiszen életüket megismerve, egy lépéssel tán közelebb jut a közelmúlt finn történelmének megértéséhez is.

Kémia ​tankönyv, 9. osztályosok számára.

Miközben ​a brit titkosszolgálat borzongatóan izgalmas mesterkedései zajlanak Indiáért és Ázsia belsõ területeiért, ez a regény felöleli szinte egész India szellemiségét, s a benne zajló életet úgy mutatja föl nekünk mint a boldogulás legsikerültebb és legtartósabb példáját. Az ebben a világban élõket (minden rendû és rangú embereket, isteneket, szellemeket, állatokat, növényeket, vizeket, hegyeket) önfeledt, olykor szenvedélyes játszótársaknak látjuk, akik soha nem tudnának jobbat elképzelni annál, mint amit éppen csinálnak. India tehát - ezek szerint - maga a Paradicsom, s a mi boldogságunkhoz sem kell több, mint jól odafigyelni lakóira, ellesni tõlük életük titkait, s követni példájukat. Kipling a Kimben (talán akarata ellenére) India himnuszát írta meg. A legértõbb és legszeretetteljesebb könyvet, amit valaha Kelet lakóiról és kultúráiról Nyugaton írtak. Ha valaki szeretné tudni, hogy Kipling mivel érdemelte ki a Nobel-díjat, olvassa el az ördöngös Kim ifjú életének felemelõ történetét.

Ugye ​szeretitek az esti mesét? Képzeljétek el, hogy a kisállatok is szeretnek mesét hallgatni, mielőtt elalszanak. A kisnyulat, a kisegeret, az őzgidát, még a kisrókát is mesével altatja el a mamája. Csak a kakukkmama nem tudja, mi fán terem a mese, de nincs is kinek meséljen. Ebből a könyvből megtudhatjátok, miről szól a kisállatok esti meséje. Nézzétek meg a könyv gyönyörű képeit is!

Egy ​híres festőnek nyoma vész. Harminc év múlva holtan találnak az utcán egy műkereskedőt. Nem sokkal később a tengerbe "fullad" egy másik festő. Az arizoniai sivatagban, még a második világháború idején, megöltek egy szabadságos katonát. Vagy nem a katonát ölték meg? Az eltűnt művész özvegye hullát ás ki éjjel a télikertben. Egy alkoholista roncsa két pisztolyt rejteget a házában. Fia festményt lop egy gyűjtőtől, szerelmese apjától,. A szenzációt szimatoló fiatal újságírónő váratlanul eltűnik. Hány újabb gyilkosság várható? Miféle régi és friss keletű tragédiák váltják ki ezt a vérfürdőd? Ki kinek az ismerőse, rokona, következtetésképpen: ki kit gyűlöl, és miért? És legfőképpen: ki mit tud? Ki ártatlan és ki szerint? Nemcsak az olvasó, hanem Lew Archer, a híres magándetektív is beleborzong e titokszövevénybe. Sőt: nemcsak az olvasó, hanem Lew Archer is elképed, amikor az utolsó oldalakon fény derül a leghajmeresztőbb titokra...

Minden ​valamirevaló mágusháztartásban megtalálható a _Legendás állatok és megfigyelésük_ egy példánya. Most - de csakis egy adott ideig - a mugli olvasóknak is lehetőségük lesz arra, hogy megtudják: hol él a quintaped, mivel táplálkozik a puffskein és miért nem tanácsos knarlok számára kint hagyni bármilyen élelmet. A kötet megvásárlásával ön a brit _Comic Relief_et támogatja, egy szervezetet, amely hosszú évek óta küzd a szegénység ellen a világ legelmaradottabb országaiban. Egy olyan munka részese lesz tehát, kedves vásárló és olvasó, amely csodásabb bármilyen varázslatnál. Ha ezt nem így érezné, csak abban reménykedhetek, hogy ha netán Mantikór támadna önre, az arra járó varázslók kegyesebbek lesznek önhöz. _________ _Albus Dumbledore_

A ​regény hőseinek, Török Zsigmond honvéd százados-inzsellérnek, kisfiának, Palinak és Medve Jóska huszár őrmesternek hosszú és kalandos utat kell megjárniuk, míg végül 1860-ban Garibaldi szicíliai seregében együtt harcolhatnak az olasz nemzeti egységért és a szabadságért. A világosi fegyverletételkor az apa emigrál, Pali - menekülő anyja halála után - egy derék török földbirtokos fogadott fia lesz, és Medve Jóskával együtt Szíriába kerül. Tíz esztendő múlva az apa rég holtnak hitt fiát ismeri fel egy fiatalemberben... Túlságosan hosszú és nagyon is sokféle eseményben bővelkedő évtized ez, semhogy fel lehetne sorolni, mi minden történik a regény hőseivel. Megjárjuk velük a legkülönbözőbb tájakat: az akkori Dél-Magyarországot, Szerbiát, Törökországot, Szíriát, Olaszországot, Franciaországot. Valóságos történelmi hősök és névtelen, de nagyon izgalmas sorsú kisebb szereplők révén tárul fel az olvasó előtt egy kevéssé ismert világ: a szabadságharc utáni magyar emigránsok külföldi élete.

Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

"A ​Magyar Népköztársaság és a Kínai Népköztársaság közötti kulturális egyezmény alapján 1954 és 1961 között hét évet töltöttem Pekingben mint egyetemi hallgató. Két évet egy nyelvi előkészítő tanfolyamon, ötöt a Pekingi Egyetem kínai nyelv- és irodalom szakán. Erre az időszakra estek a szocialista átalakítások, a "száz virág"-mozgalom, a "nagy ugrás", a szocialista országokkal való kapcsolatok megromlásának kezdete, hogy csak a legfontosabb eseményeket említsem. A szünidőket kihasználva bejártam az ország nagy részét. ...Ne várjon az olvasó nagy titkokat, szenzációs leleplezéseket. Hétköznapokról lesz szó, ha néha kissé szokatlan hétköznapokról is. Ma már ez történelem, szerencsére Kínában is... ...Amíg az egyetemre jártam, úgy éreztem, hogy a körülöttünk zajló politikai élet csak akadályozza tanulmányainkat. Most már tudom, talán nem is az volt a legfontosabb, amit az egyetemen tanultam, hanem az, ami akkor csak zavaró tényezőnek tűnt, amit közben láttam, hallottam... ...Ez a könyv azoknak szól, akik nem jártak Kínában, még pontosabban: elsősorban a nálam fiatalabbaknak, akik életkoruk következtében sem láthatták, élhették meg mindezt..."

Irwin ​Shaw, a kitűnő amerikai író és Ronald Searle képzőművész neve egymás mellett áll e könyv címe fölött: a könyv formájának ötlete közös barátjuktól származott, s az ötlet megvalósításának folyamatában jutottak arra az elhatározásra, hogy az író is, a rajzoló is külön-külön, egymástól függetlenül lát hozzá a feladatához, és közvetlenül nem működnek együtt. így készült ez a könyv, amelyben az olvasó Párizs képét kapja — kettős tükörben. Shaw Párizsa alapos és sokoldalú információt nyújt, Searle Párizsa a karikatúra torzító módszerével kinagyítja a gyengeségeket. Shaw Párizsa impresszionista „képek" sorában vonultatja fel a város utcáit és lakóit, üzleteit és vendéglőit, ételeit és szenvedélyeit, Searle Párizsa társadalmi és politikai fonákságokról „beszél" — rajzban. Shaw Párizsa sehol máshol át nem élhető élmények sorozatának megírásával teszi olvasóját is kicsit „Párizs-lakóvá", Searle Párizsa mindennek önállóan megélt képi mását nyújtja. A könyv műfaja szabálytalan útirajz és szabálytalan városmonográfia; az útirajzot is, a városleírást is időről időre esszéisztikus és novellisztikus leírások szakítják meg. E betétek — amelyek hol nagyon mulatságosak, hol súlyos társadalmi mondandókat hordoznak — sohasem kerekednek az alapvető Párizs-élmény fölé: a könyv konkrét és mégis lírai képet fest Párizs három időszakáról.

Baleset ​volt? Vagy gyilkossági kísérlet? A fiatal lányra egy szakadékban találtak rá. Kómában volt. elvesztette az emlékezetét, és vele a személyiségét. Egy jó nevű pszichiáter veszi kezelésbe, aki maga is titkokkal teli életet él. A nyomozó egy hidegvérű gyilkost keres, de az egyetlen szemtanú hallgat, mert nem emlékezik. Talán a Villa Mimosa, ez a titokzatos ház felfedi a rejtélyt, amely sorsukat összeköti. Vagy ez lesz a végzetük... Egy érzéki szemtanú, egy megszállott gyilkos és egy kegyetlen nyomozó lélegzetelállító hajszája Párizs utcáin, San Francisco sikátorain és Hawaii eldugott szigetein át. Elizabeth Adler, a romantikus krimik nagyasszonya, akinek Toscana, Amalfi, Velence és Capri varázslatos tájain játszódó regényei egytől egyig sikerlistásak. A Villa Mimosa titka az írónő világszerte legsikeresebb könyve.

Oliver ​három gyermekével egyik napról a másikra magára marad: felesége írói ambíciókat dédelget, unja a családot, önállóságra, új életre vágyik. A férfinak le kell győznie fájdalmát, hiszen a gondok terhe az ő nyakába szakad, anya és apa lesz egy személyben. És Oliver összeszorítja a fogát, teszi, amit tennie kell, bár a világ mintha összeesküdött volna ellenük, sorban érkeznek a csalódások. Aztán egy estélyen rámosolyog a férfira Charlie, a színésznő; fellobban a szerelem, és Oliver már tudja, hogy férfikora delén ismét ráköszönt a boldogság.

A ​XI. századi, Queerditch-lápi kezdetektől egészen a ma űzött kifinomult sportig, fedezd fel hogyan „egyesíti a kviddics a világmindenség összes boszorkányát és varázslóját, összehozva minket, hogy együtt éljük át a lelkesültség, a diadalérzet és (akik a Chudley Csúzliknak szurkolnak) a kétségbeesés pillanatait”, olvashatjuk Albus Dumbledore professzor előszavában. Tudod, hogy a kviddicsmeccseken való bíráskodás miért volt egykor a legbátrabb boszorkányok és varázslók feladata, vagy hogy mi a különbség egy Erdélyi Csel és egy Woollongong-oldallengés között? Ebben az ismeretterjesztő és rendkívül népszerű roxforti könyvtári kötetben Tudor Hushpush felfedi a dicsőséges kviddics szárnyaló magaslatait és veszélyes mélységeit.

Több ​mint öt évtizeddel Hitler halála után újabb könyv született arról az emberről, akire borzongva és megvetéssel gondolunk. A mintegy százhúszezer írást kitevő, Hitlerrel foglalkozó irodalom után Guido Knopp műve is tud újat és érdekeset mondani. A szerzőnek két vizsgálati területe van; az egyik a démonikus személy, a szörnyeteg, a másik pedig a betegség - a "hitleritisz". Az utóbbi ellen - miként a szerző vallja - a legjobb gyógyszer, illetve fertőtlenítőszer a Hitlerről szerzett ismeretek sora. Hiszen ezekkel lehet rámutatni a század egyik legnagyobb fekélyére, ezek segítségével kerülhető el, hogy még csírájában se keletkezhessen hasonló kór. ; A háború után született szerző személyes emlékek nélkül, ugyanakkor hatalmas tudás és ismeretek birtokában foglalkozik témájával. Történészi alapállása szerint: ahhoz, hogy ne féljünk Hitlertől, meg kell ismernünk őt. Lényének, politikájának föltárása remélhetően vértezettséget jelent a jövőben, hogy az egyén és általa az emberiség ellent tudjon állni minden olyan kísértéssel szemben, amely Hitlerre vagy hitlerizmusra akár csak emlékeztet. A könyv nem életrajz és nem kronológiai sorrendet követő tájékoztatás. Öt nagy témát jár körül, mind az öt téma Adolf Hitler személyiségének egy-egy pokoli területét, létezési formáinak egy-egy szeletét vizsgálja. Az öt fejezet: Hitler a csábító, a magánember, a diktátor, a hódító és a bűnöző. Mind az öt téma egy irányba mutat, melyből egy olyan, nem csekély tehetségű és képességű figura rajzolódik ki, akinek patologikus vonásai egyértelműek. Ahogy a szerző állítja, minden hiányzott belőle, ami az ember életét nemesebbé, szebbé teszi: műveltség, barátság, szerelem, család. Több más mellett ezért sikerült ennek az embertelen lénynek hosszú évekre a saját képmására formálnia a világ egy részét. - Tanulságos, széles körben ajánlandó munka, amelyet minden nagyobb történelmi állományrészben célszerű elhelyezni.

Védeni ​kell az öreg Fritz Tolm sajtófejedelmet. Valamilyen - mindegy, milyen - csúcsegyesülés elnökévé választották, ezentúl tehát gondot kell viselni az életére. Őr, rendőr, titkosrendőr, géppisztoly, URH, helikopter, páncélautó kell, fegyvergyűrű, nyomozóháló, áttörhetetlen ostromzár. Védelem az öregúrnak, a családjának, őrizet feddhetetlen családtagjainak, szakadatlan ellenőrzés a feddhetőknek - mert, bizony, többszörösen sebezhető ez az új elnök, ez a félproletár-sorból fölkapaszkodott sajtófejedelem, ez a véletlen közéleti nagyság és nagyhatalom, ez a voltaképpen csak félbemaradt művészettörténész: igencsak vörösök ennek a fiai, kommunista asszonnyal él együtt az egyik, környezetvédőbalos a másik, egy gonddal neveltetett istápoltja bujkáló terrorista valahol, volt menye azzal a terroristával bujkál és merényletre készül. Csak az a lánya feddhetetlen az öregúrnak, aki egy áruháztulajdonos nagymenő felesége, aki úrlovas, aki színes magazinok gyakori címlapfotó-témája. Ostromzár kell e köré a család köré, képtelenségig áttörhetetlen, magánéletet és szabadságot megszüntető, a rendőrállam szuperszervezete - nem is a család köré, hanem a fönnálló rend, az uralom, az érdekszövetség védelmére. Aztán teherbe esik a feddhetetlen úrlovasdáma, férje hosszú távolléte idején, nem tudni, kitől. Áttörhetetlen az ostromzár! Aztán az ostromgyűrűbe zárt vagy beszorult ismerősök sorsa fordul másfelé, mint a rend kívánná. Aztán valahonnan, talán a Közel-Keletről elindul egy merénylő a rajnai táj felé, egy robbanóanyaggal töltött kerékpár közeledik. És minden széthull, nagyságok törnek meg, titkosrendőrök futkosnak eszüket vesztve, lángokban a sajtófejedelmi kastély, és harmadnapra oda az elnök elnöksége, mert Tolm nem az egyik - öngyilkos - közéleti nagyság temetésére megy el, hanem az általa is elítélt terroristáéra, s ott derűsen azt mondja: "szocializmusnak kell következnie, győznie kell". Példátlan kritikai vihart támasztott hazájában a Nobel-díjas Böll 1979 nyarán megjelent új regénye. Szentimentális giccslektűrtől riasztó politikai krimiig mindennek nevezték, és csak a legkíméletesebb kritikusok szánakoztak azon, hogy milyen "fáradt, kétségbeesett", nézetei micsoda hullámvölgyében vergődő író ez az író, milyen íróiatlan író is, hiszen föltűnően sűrűn él olyan elhasznált jelzőkkel, mint "kedves", mint "cinikus", dohog olyan szavakat használva, mint "pornófranc"... A kérdés csak az, hogy milyen világ milyen társadalmához milyen nyelven, hangon lehet, kell szólni. Akit támadtak azzal, hogy "Praeceptor Germaniae"-nak véli magát, és támadnak azzal, hogy lompos ruhás, plebejusbeszédű "kölni-bohóc", most kétségtelenül az utóbbi hangján támad. Várak, fellegvárak, a szabadság nevében képtelen erőszakot művelők ellen. Gúnyolódik, csúfolkodik, csapkod és odavág. Vár- és fellegvárlakók nehezen tűrik ezt.

A ​szerző egykor oly ismert és kedvelt regénye a XVII. század második felébe viszi el az olvasót, a török elleni keresztes hadjárat Magyarországába. A főhős Gottfried Albert Joachim, a rajnai vértes, aki nem csak egy "felszabadítandó" s egybe kifosztandó területet lát az idegen földben. Buda ostromát, a hősies és izgalmas harcokat is az ő szemén keresztül mutatja be az író. A vértes a végső diadal perceiben sem tud igazán örülni: igazságérzete lázad az ellen, hogy az oly sok áldozatot hozó magyar katonákat fölényesen kisemmizik a dicsőségből az idegenek. Ez és egy romantikus szerelem az oka annak, hogy az eredeti szülőföld képe, a Rajna fokozatosan ködbe vész, hogy egy újfajta, egész életre szóló érzés töltse be a vértes szívét. S ez az érzés döntő és titokzatos elhatározásra készteti...

1848 ​március 13-án az egész város felbolydult Bécsben. Richárd is ott van a bécsi utcákon. Egymásnak ellentmondó parancsokat kap, ezért nem használja, csak a kardja lapját, nem gyilkol, csak szétkergeti a csőcseléket. Jenő, aki soha életében nem fogott kardot, egyik erkélyről Ödönt hallja beszélni, ami megrémíti és eszébe jut, hogy ez a második lépcső ama magaslathoz. A forradalom minden történelmi korban izgalmas. A magyar történelemben a negyvennyolcas szabadságharc mérföldkő, kivételes nemzedéket hozott magával. Sajátos közép-kelet-európai helyzet, hogy a politika szabta feladatok terhe a szépírókra hárul, így a nagy nemzedék művészi tevékenysége összefonódik a közéleti szerepvállalással. A nemzetet bátorítani kell, hosszabb ideig vigasztalni, de leginkább elbódítani nagy eszmékkel, a dicső múlttal. Jókai, az elnyomatás korában a nemzet bánatát hosszasan vigasztalandó, fölhasználja a romantika minden eszközét. A Kőszívű ember fiai témája a nemzeti függetlenségért vívott harc körül bonyolódik, mely függetlenséghez a szerzőnek az a nem egészen illúziómentes elképzelése fűződik, hogy a hazai kultúra fellendülését hozza. Nem hozta. Ugyanakkor önálló hadseregről és független gazdasági életről álmodik, melyekről Világos mutatta meg világosan, hogy nem kivitelezhető. A szövevényes cselekményű regény ezeket a kérdéseket feszegeti a Baradlayak levegőjével körülvéve. A Baradlay-fiúk eszményi hősök, mindhárman a maguk módján vívnak a reakció ellen, apjuk kőszívű végrendeletének árnyékában. A reformkor, a forradalom és a megtorlás korának hangulatát pontos, finom rajzzal adja át Jókai. Richárd alakját egyenesen Kölcseyről mintázta. Hősöket, árulókat, komformistákat és csalókat látunk, miközben a háttérben viharzik a történelem. A férje szellemével szembeszálló, aggódó édesanya, a csodaszép és tisztalelkű hajadon, az anyjával közösen mesterkedő, eladósorban levő leány portréja a női sorsok skáláját színesítik. És a szerző által a nemzet ellenségeként számon tartott germanizálódás veszélye ezúttal sajátos fordulatot hoz: Baradlay Ödön hivatalosan jegyzett, azaz nem magyar keresztnevének Eugenre tévesztése, magyar megfelelője, Baradlay Jenő számára teszi lehetővé, hogy nemes áldozatot vállaljon. A három testvér erkölcsi győzelme példaértékű. Láttunk már hasonló jelentőségű győzelmet a magyar irodalomban, Zrínyinél. A Kőszívű ember fiai a középiskolások rettegett olvasmánya. Talán újra át kellene gondolni a jelentőségét, beszélni róla értelmesen, mert ez is nemzeti identitástudatunk szerves része és a jövő nemzedék körében épp elveszőben van.

Bizonyára ​sokan emlékeznek Dr. Czeizel Endre Születésünk titkai című népszerű televíziós műsorára, amelyet 1976-ban mutatott be a Magyar Televízió. Ezt követően az előadássorozat könyv formájában több kiadásban is megjelent, és a műsorhoz hasonlóan óriási sikert aratott. Több mint harminc évvel az első megjelenés után felmerült e könyv új, korszerűsített kiadásának a gondolata - és e gondolat valóra vált. Minden leendő szülő számára fontos, hogy egészséges gyermeke szülessen. A szerző sorra veszi a fogamzás, a magzati fejlődés, a születés természetes folyamatát, majd ezek kóros megnyilvánulásainak, a meddőségnek, a magzati halálozásoknak és a fejlődési rendellenességeknek, a koraszületésnek okait. Leginkább azonban a magzatokra és újszülöttekre leselkedő veszélyek kivédésére, a megelőzésre szeretné felhívni a figyelmet, és egyúttal segítséget nyújtani a gyermekeiket tudatosan és felelősséggel vállaló párok minőségi családtervezéséhez. A Sejtbank, a szülői gondoskodás partnereként nem csupán az újszülöttek őssejtjeinek megőrzésével kíván a leendő szülők szolgálatában állni, hanem olyan értékek megőrzésével is, mint Dr. Czeizel Endre Születésünk titkai című műve. Ezért a Sejtbank számára küldetéséből fakadó kedves kötelezettség és nagy megtiszteltetés, hogy támogathatta e könyv megjelenését, s ezáltal a korszerű terhesgondozást, a felelősségteljes családtervezést.

Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Kollekciók