Ajax-loader

skótkirálynő Bp

Rate_positive 3434 Rate_neutral 36 Rate_negative 7

1471 napja velünk van ma itt járt

Rukkaracsony_2015 Badge-stoppos-100 Badge-stoppos-10 Badge-stoppos-1 Bagoly Ugrifules_300 Plecsni300 Rukkaracsony_300 Badge-orjongo Badge-jobbmunkas Badge-jomunkas Badge-onkentes Badge-aktivista Badge-hardrukkcafe_100 Badge-hardrukkcafe_20

Kívánságlista

Ezeket a könyveket szeretné a felhasználó elolvasni.


A. J. Cronin - Garasos ​évek
A. ​J. Cronin regénye a tizenkilencedik-huszadik század fordulóján, Skóciában játszódik. Egy jóravaló, nyílt szívű kamaszfiú sorsát meséli el, aki az édesapja halálát követően nehéz és nélkülözéssel teli esztendőknek néz elébe. Mindazonáltal Laurence Carroll sokat tanul e kemény próbatételt jelentő időszak alatt; a lehető legkülönfélébb emberekkel hozza össze a sors, s míg az olvasó végigköveti e fiatalembert életpályájának meghatározó szakaszán, előtte is fölvonul a korabeli Nagy-Britannia társadalmának számos jellegzetes helyszíne és figurája.

Fredrik Backman - Itt ​járt Britt-Marie
Britt-Marie ​hivatása negyven éven át az volt, hogy makulátlan rendet és tisztaságot tartson sűrűn utazgató és gyakran túlórázó férje körül. Ám útjaik elválnak, s ő, akinek lánykorában volt utoljára munkahelye, minden áron dolgozni akar. Mivel nem válogathat, elfogadja az egyetlen állást, amelyet a munkaközvetítőben ajánlanak neki, és Borgba utazik, ebbe a válság sújtotta községbe. Egy ,,hallatlanul koszos", felszámolás előtt álló ifjúsági otthont kell rendben tartania, éppen neki, aki nem tűr meg semmiféle piszkot és rendetlenséget. Ráadásul, ki tudja, hogyan, hamarosan az ifjúsági focicsapat vezetőjének szerepében találja magát. Pedig nem sok minden áll tőle a focinál távolabb. De Britt-Marie-t nem olyan fából faragták, hogy megijedjen a feladattól: intézkedni kezd, engedélyeket kér be, nyilvántartásokat vezet - rendet csinál és rendet tart. Az egyedülálló, messziről érkezett nőből akaratlanul a közösség egyik kulcsembere lesz. És felfigyel rá egy magányos férfi is - Sven, a helyi rendőr. Kérdés, hogy mindez elegendő-e ahhoz, hogy Britt-Marie újra otthonra találjon. Különös tekintettel arra, hogy volt férje is felbukkan a színen... Történet a második esélyről, a sors kiszámíthatatlanságáról és az evőeszközös fiókok rendjéről. Fredrik Backman harmadik regénye szívszorító és felemelő, romantikus és ironikus, csakúgy mint korábbi művei.

Susan Mallery - Született ​játékos
Jed ​Titan három lányának nem sok szeretetben volt része gyerekkorában. Most, felnőtt nőként is harcba kell szállniuk a családi vagyonért - no meg az apjuk elismeréséért. Mindent vagy semmit! - ez Jed jelszava, amelynek értelmében a legrátermettebb testvér kapja meg a teljes örökséget. Lexi jó eséllyel indul a versenyben, de ha három héten belül nem tudja visszafizetni a kétmillió dolláros kölcsönt, amelyet egy titokzatos befektetőtől kapott, hogy a szépségszalonját kibővíthesse, akkor búcsút mondhat mindennek, ami eddig fontos volt számára. Már épp elsiratná az álmait, amikor Cruz Rodriguez - aki az első férfi volt az életében, és aki az elmúlt tíz évben gazdag üzletemberré küzdötte fel magát - váratlanul mentőövet dob neki. De vajon ki az a névtelenségbe burkolózó férfi, aki el akarja venni Lexi üzletét, és aki borsot tör minden családtag orra alá? És ki lehet az a különös nő a közeli állatkereskedésben, aki rejtélyes képességei révén pontosan tudja, mi fog történni Lexivel?

Lucy Diamond - A ​tengerparti kávézó
A ​tökéletes katasztrófa vagy a szerelem receptje? Evie Flynn mindig is a család fekete báránya volt. Javíthatatlan örök álmodozó, aki csak sodródik az árral, ellentétben céltudatos nővéreivel, akik pontosan tudják, mit akarnak az élettől. Miután színészi, fényképészi, valamint énekesnői karrierje is rövid és nem túl dicső véget ér, alkalmi munkákból tengődik megfontolt, már most a nyugdíját tervezgető párjával az oldalán, közben pedig mintha elfutna mellette az élet. Aztán egy napon váratlanul meghal szeretett nagynénje, Jo, aki egy nem mindennapi örökséget hagy rá: értékes tengerparti kávézóját Cornwallban. Evie meg sem áll Cornwallig, ahol eltökélten veti bele magát a kávézóvezetés rejtelmeibe, hogy életében most először végre sikerre vigyen valamit, és a kávézó mellett saját életét is rendbe tegye. Végül a vártnál is nagyobb meglepetések érik, és nem csak a munkával kapcsolatban... Vajon mit tartogat számára a szerelem?

Lucy Diamond - A ​tengerparti kávézó
A ​tökéletes katasztrófa vagy a szerelem receptje? Evie Flynn mindig is a család fekete báránya volt. Javíthatatlan örök álmodozó, aki csak sodródik az árral, ellentétben céltudatos nővéreivel, akik pontosan tudják, mit akarnak az élettől. Miután színészi, fényképészi, valamint énekesnői karrierje is rövid és nem túl dicső véget ér, alkalmi munkákból tengődik megfontolt, már most a nyugdíját tervezgető párjával az oldalán, közben pedig mintha elfutna mellette az élet. Aztán egy napon váratlanul meghal szeretett nagynénje, Jo, aki egy nem mindennapi örökséget hagy rá: értékes tengerparti kávézóját Cornwallban. Evie meg sem áll Cornwallig, ahol eltökélten veti bele magát a kávézóvezetés rejtelmeibe, hogy életében most először végre sikerre vigyen valamit, és a kávézó mellett saját életét is rendbe tegye. Végül a vártnál is nagyobb meglepetések érik, és nem csak a munkával kapcsolatban... Vajon mit tartogat számára a szerelem?

Philipp Vandenberg - A ​sixtusi összeesküvés
A ​Vatikánt leleplező történet. A sixtusi kápolna restaurálásakor különös felfedezés borzolja a kedélyeket: a kápolna fantasztikus freskóin betűkre bukkannak, melyek között első látásra nincs összefüggés. A gyülekezet prefektusa, Jellinek kardinális, miközben megszállottan dolgozik a különös betűrejtvény megfejtésén, a Vatikán titkos archívumában egy dokumentumba botlik, amely az egyház tanításait alapjaiban rengetheti meg. Talán Michelangelo mester áll kései bosszút Isten földi helytartóin? Vagy egészen másról van szó? Vandenberg thrillerje magyarul először jelenik meg.

Vera Mutafcsieva - Cem ​szultán
A ​fiatal bolgár történész, több népszerű regény szerzője, ezúttal rendhagyó történelmi regényt írt Cem szultán tragikus sorsáról. Egy képzeletbeli bíróság - az idő ítélőszéke - elé idézte meg mindazokat a valódi és képzelt személyeket, akik hősének életében szerepet játszottak: nők és férfiak, honfitársak és idegenek, barátok és ellenségek mondják el egymás után a valóban megtörtént és a képzelt eseményeket. Elbeszélésükből nem csupán Cem szultán alakja éled újjá majdnem ötszáz esztendő távolából, hanem megelevenedik a kor is, a tizenötödik század végének tragikus történelme. A földönfutó költő, aki mindössze tizennyolc napig volt szultán, tizennyolc keserves esztendővel fizet a tűnő dicsőségért, tizennyolc évig fut versenyt a halállal. Mindent feláldoz az életért, az élet illúziójáért, odahagyja szülőföldjét, biztonságot, segítséget keresve, de a halál elől nem tud elmenekülni. Testét lassan ölő méreg pusztítja el, miután lelkét már régen megölte a fogság, s miután mindenki elhagyta, még a jó barát is, aki önként követte a száműzetésbe, és az idegen asszony is, akit tiszta szívvel szeretett.

Anita Shreve - A ​víz súlya
A ​regény igaz történeten alapul. 1873-ban valóban meggyilkoltak két nőt egy kis szigeten, nem messze New Hampshire partjaitól. Fel is akasztották a tettest. Vagy inkább azt, akit annak véltek? Jean, a fiatal fotóriporternő lapja megbízásából hajón ered a jó százéves bűntény nyomába férje és kislánya, valamint sógora és annak barátnője társaságában. A férj Thomas, a költő, akit Az utolsó találkozás olvasói már jól ismernek. Öt személy van a hajón, de csak négyen térnek vissza az utazásról, mely után valamennyiük élete gyökerestül megváltozik... Anita Shreve két drámai cselekményszálat fon össze izgalmas olvasmánnyá, melyben féltékenység, bizalom, árulás s az érzelmek szinte követhetelen hullámzása kulcsszerepet játszik.

Wilhelmine Schröder-Devrient - Egy ​énekesnő emlékiratai
A ​zsenge Pauline igazán akaratlanul válik szem- és fültanújává tiszteletreméltó szülei vad és nem éppen szemérmes tusájának. A szende, ám fürge gondolkodású szűz, miután megnyugszik effelől, hogy jó erkölcsökben és tisztességben makulátlan édesanyja nem fájdalmában sikoltozik, s rúgkapál a mennyezet felé, édesapja sem gyötrelmek közepette csikorgatja a fogát, szól sohasem hallott szavakat, immár egyre lelkesebben követi a fejleményeket. S miközben kis szíve a torkában dobog, fölteszi magában, hogy az itt tanult sok szépet és jót igyekszik mielőbb alaposabban is megismerni, s később buzgón és elmélyülten gyakorolni. Paulinéből híres operaénekesnő lesz...

Colette Rossant - Visszatérés ​Párizsba
Párizs, ​1947. A romos főváros kezd feltámadni a háború után. Colette, aki Kairóban vészelte át ezt az időt, visszatér az édesanyjával párizsi nagyanyjához és testvéréhez, ám amint megérkeznek, szórakozni vágyó anyja ismét magára hagyja. A magányos, rémült és boldogtalan kislány a konyhában talál vigaszt, ahol barátságtalan nagyanyja szakácsnője, Georgette veszi a szárnyai alá, és megismerteti a francia konyha örömeivel. Hamarosan már maga is kezdi felfedezni a háború utáni Párizs kulináris gyönyörűségeit: a fokhagymás báránysültet, a tejszínhabos epret, a kesernyés sajtokat, a szószok, ízek kavalkádját. A családi konyha után következnek a párizsi kisvendéglők házias ízei, és a leghíresebb balparti éttermekben kóstolt ínyenc szarvasgombák. Colette ebben a kötetben meséli el, miként keresi a boldogságot, hogy lóg az iskolából, hogy a finomságokért szintén rajongó új mostoha apjával éttermekbe vagy piacokra járjon, és hogy találja meg élete nagy szerelmét tizenhat évesen egy Párizsba látogató szívtipró amerikai fiú személyében. A kivételes sorsú, született mesemondó Colette Rossant Sárgabarackok a Níluson című világsikerű memoárjának folytatása legalább olyan izgalmas, megható és kacagtató történet, mint az első kötet, tele különlegesen ínycsiklandó ételek receptjeivel. Rossant új könyve finom, mint Piaf hangja, vagy egy könnyű francia bor!

Csányi Vilmos - A ​kutyák szőrös gyerekek
Bukfenc ​és Jeromos könyve nemcsak két családi kutya életét mutatja be, hanem azt is, hogy hogyan lehet a kutyalélek rejtelmeit tudományos vizsgálatok tárgyává tenni. Azoknak szól, akik szeretnének a kutyaetológia világába bepillantani a tudományos könyvek szigorúsága és unalma nélkül. Az első kiadást sokan megszerették, azóta angolul is megjelent az Egyesült Államokban, és német nyelvre is fordítják. Az átdolgozott, harmadik kiadás tartalmaz néhány olyan új, érdekes felfedezést is - például azt, hogy a kutyák szívesen és sikeresen képesek gazdájukat utánozni -, amelyet az ELTE Etológiai Tanszékének kutatói találtak az utóbbi években. Csányi Vilmos Budapesten született 1935-ban, biológus, író, az Akadémia rendes tagja, az ELTE Etológiai Tanszékének egyetemi tanára, a Magyar Etológiai Társaság tiszteletbeli elnöke, a Magyar Tudomány főszerkeszője. Etológiát, humánetológiát és evolúciós rendszerelméletet tanít. Kutatási területe az állati és emberi viselkedés valamint a biológiai és a kulturális evolúció kérdései. Az utóbbi öt évben szépirodalommal foglalkozik.

Jean Zimmerman - Elhagyatva
Izgalmas ​történelmi thriller és elképesztő szerelmi történet a 17. századi Amerikából. Lélegzetelállító, gyorsan pörgő, és színes karakterekkel teli regény.

Nicolas Barreau - Egy ​este Párizsban
Alain ​Bonnard, egy kis párizsi művészmozi tulajdonosa, javíthatatlan álmodozó. Feltűnik neki, hogy szerdánként az esti vetítésen gyakran ott ül egy csinos, piros kabátos fiatal nő, aki a 17. sornak mindig ugyanarra a helyére vesz jegyet. Alainnek megtetszik a lány, és meghívja vacsorára. Csodálatos estét töltenek el, ám a szépséges idegent ekkor látja utoljára. Hova tűnhetett? Alain mindent elkövet, hogy a nyomára bukkanjon, s közben filmbe illő kalandokban lesz része.

Beatriz Williams - Perzselő ​nyár
A ​New York-i Lily Dane számára 1938 májusa egy újabb jól megszokott, idilli nyár kezdete. Seaview-ban minden csendes, unalmas és kellőképp konzervatív. A Seaview Klub napernyőinek árnyékában hűsölő úri üdülőközösség kedélyeit azonban alaposan felborzolja a Greenwald család érkezése – Budgie és Nick Greenwald nem szívesen látott vendégek itt. A múltból előbukkanó kísértetek ők, Lily egykori barátnője és hajdanvolt vőlegénye, akik nemrégiben házasodtak össze. Miután Budgie megérkezik, hogy a családja régi nyaralóját felújíttassa, ismét a közösség társasági életének középpontjába kerül, és Lily bizalmába is visszaférkőzik. Seaview-ban tartózkodik a Yankees dobója, Graham Pendleton is, aki hevesen udvarolni kezd Lilynek, Nick pedig összebarátkozik Lily kishúgával. Egyre több titok és gubancos családi kapcsolat kerül napvilágra. Mi történt pontosan hét évvel ezelőtt szilveszter éjszakáján? Ki árulta el a szökött szerelmeseket? Mibe rokkant bele Lily édesapja? A perzselő nyárban Lily és Nick kénytelenek szembenézni elfojtott érzéseikkel, állva kell maradniuk érzelmeik viharában, miközben az évszázad legpusztítóbb hurrikánja száguld New England partjai felé, örökre felforgatva világukat.

Georges Fleury - Kutyatörténetek
A ​királyi termetű, remek szimatú német juhász, Pyrrhus, Vic, a vidám pireneusi juhászkutya, Lesko, Vox és még sokan mások... ők a társai és barátai Francois Rostollandnak, a brianconi országos mentőkutyaképző iskola megteremtőjének, akinek lenyűgöző, teljesen az állatok szeretetének szentelt életét meséli el Georges Fleury ebben a könyvében. Kokó, a tréfacsináló holló, "aki" mindent ellop, ami a "csőre ügyébe" kerül... A lavina áldozatainak megmentéséért küzdő, jeges havat kaparó kutyák... Az 1990-es mexikói, örményországi és iráni földrengések. A juhászkutyák, amelyek egy pizsama megszimatolása alapján megtalálják az elveszett fiút. A kábítószer és a robbanóanyag rejtekhelyét felfedező nyomozókutyák... A Pyrrhus, Lesko és a többiek az álllatok életének kedves, drámai és mulatságos epizódjait mesélik el. Soha nem írtak még meghatóbbat és igazabbat négylábú és szárnyas barátainkról. Georges Fleuryt a háborús történetek vitathatatlan mesterének ismerték el Baroudeur című híres regényének megjelenése után. 1989-ben adta ki Kheopsz című, egy rendkívüli német juhász életéről szóló, bestsellerré vált könyvét, majd 1990-ben a Koumbalát, amely elnyerte a "Harmincmillió Barátunk" irodalmi díját.

Lucy Daniels - Róka ​a vitrinben
Mandy ​és James egy csapdába esett rókamamát talál az erdőben. Miután gondoskodnak róla, átmeneti otthont kell találniuk a rosszcsont kölykök számára - közben buzgón a csapdát felállító tettes nyomába indulnak. Először azonban a sérült rókáról kell gondoskodniuk, majd átmeneti otthont kell találniuk a rosszcsont kölyök számára...

Daniel Glattauer - A ​hetedik hullám
A ​Gyógyír északi szélre folytatása! Egyetlen ember nem adhat meg mindent a másiknak. De akarnia kell. És soha nem adhatja fel, hogy legalább megpróbálja. Leo és Emmi véletlenül kezdenek e-mailezni egymással, s noha egyetlenegyszer sem találkoznak, szenvedélyesen egymásba szeretnek. Csakhogy Leo váratlanul Amerikába távozik, levélváltásuk megszakad. A férfi egy év után tér vissza Bostonból, s újra levelezni kezdenek. Mindketten érzik, hogy még mindig vonzódnak egymáshoz. Talán mégis jó lenne találkozni, hogy végre kiderüljön, hogyan tovább.

Esztergályos Cecilia - Adj ​békét, Uram!
Biztosan ​a balett is az oka, mert ha a táncban például ugrasz és nem kap el a partnered, akkor igen nagyot esel. Én mindent a jóistentől kapok. Akkoriban, amikor 1986-ban megjelent az Adj békét, Uram! című könyvem, még egyáltalán nem volt divat kiejteni az Úristen nevét. Pedig a hit az embernek megadja azt a csodát, hogy élni tudjon.

Martin Page - Elhülyülésem ​története
Antoine ​- aki már tizenegy éves korában olyan bölcs és cinikus volt, mint egy csapat öreg halász - huszonöt évesen elhatározza, hogy amortizálja nyomasztóan magas intelligencia szintjét. Az ígéretes bölcsész ennek érdekében precízen megtervezi az elhülyülés folyamatát. Először az alkoholizmussal próbálkozik, csakhogy az elmélet tökéletes elsajátítása után egy fél pohár sörtől toxikus állapotba kerül. Túlzottan érzékeny szervezetének ellenállása kórházba juttatja, ahol megismerkedik a szuicidok lelkivilágával. Be is iratkozik egy öngyilkossági tanfolyamra, elkerülendő az újabb kudarcokat, majd miután ez a projekt is befullad, felkeresi egykori gyermekorvosát, aki gyógyszeres kezeléssel asszisztál a butító kúrához. A kicsi piros antidepresszánsok olyan enerválttá teszik Antoine-t, hogy agya önállósodik, és minden külön értesítés nélkül leépíti magát. Barátai aggódva figyelik a történéseket, de hősünk meg sem áll az üresfejű pénzvilág poklainak kapujáig. Ám van visszaút, mert Párizsban és Martin Page "abszurd gyárában" ez is megtörténhet.

Sándor Klára - Nyelvrokonság ​és hunhagyomány
"Sán­dor ​Klára jól ír. Stí­lu­sa könnyed és szel­le­mes, szö­ve­ge ol­vas­tat­ja magát. Bi­zo­nyít­ja, hogy ál­mo­do­zás­men­te­sen is hi­he­tet­le­nül iz­gal­mas az a tör­té­ne­ti tabló, amely az ol­va­só elé tárul." (Dr. Kin­cses-Nagy Éva, a Sze­ge­di Tu­do­mány­egye­tem ad­junk­tu­sa) Sokan nem szí­ve­sen mon­da­nak le az "At­ti­la-örök­ség­ről", bár el­fo­gad­ják a finn­ugor nyel­vé­sze­ti ér­ve­ket. Iga­zuk van: a nyel­vé­szet és a mű­ve­lő­dés­tör­té­net té­nyei nem­hogy ki­zár­ják, sőt, ki­egé­szí­tik egy­mást. Egy nyelv tör­té­ne­te nem azo­nos a nép tör­té­ne­té­vel, s a nyelv csu­pán az egyik, de nem fel­tét­len a leg­fon­to­sabb is­mér­ve az et­ni­kum­nak. "Sán­dor Klára jól ír." – va­ló­ban. Tu­da­to­san ke­rü­li a tu­do­má­nyos pró­zá­ra jel­lem­ző ne­héz­kes­sé­get. Hoz­zá­ér­tés­sel és el­fo­gu­lat­lan­ság­gal vá­la­szol­ja meg a ké­nyes­sé vált kér­dé­se­ket és ebben bi­zo­nyo­san egye­dül­ál­ló. "Ezt a köny­vet azért írtam, hogy meg­mu­tas­sam: a nyelv­tör­té­net va­ló­sá­ga és a mon­dák igaz­sá­ga meg­fér egy­más mel­lett. Össz­hang­ba hoz­ha­tó, hogy a ma­gyar nyelv az urá­li­nak (ezen belül finn­ugor­nak) ne­ve­zett nyel­vek­kel mu­tat­ja a leg­több közös vo­nást, hogy a ma­gya­rok »török nép­ként« ér­kez­tek a Kár­pát-me­den­cé­be, s hogy év­szá­za­dok óta hun ere­de­tű­nek tart­ják ma­gu­kat. Azért is írtam ezt a köny­vet, mert ér­de­kes meg­fi­gyel­ni, mi­lyen for­rás­ból szár­ma­zik egy-egy mo­tí­vum, gon­do­lat, ho­gyan ala­kult át, esett ré­szek­re, ala­kult újra, de már más hang­sú­lyok­kal egésszé, ho­gyan szőt­ték bele a da­rab­ká­kat más tör­té­ne­tek­be. Úgy tűnik, a ma­gyar cso­da­szar­vas­mon­dák több mi­to­ló­gi­ai ré­te­get, több nép me­sé­it öt­vöz­ték ma­gyar­rá – aho­gyan sok nép ke­ve­re­dé­se hozta létre azt a né­pes­sé­get és azt a kul­tú­rát is, amit ma­gyar­nak ne­ve­zünk. E tör­té­ne­ti ré­teg­ző­dés­nek szin­tén meg­ta­lál­juk a nyo­mát a cso­da­szar­vas mon­dá­já­ban. Egész tör­té­nel­münk erről szólt: népek, kul­tú­rák sok­szí­nű egy­ség­be ol­vasz­tá­sá­ról. És azért is írtam ezt a köny­vet, mert nem sze­re­tem, hogy csín­be ke­rült a mi szar­va­sunk: az or­szág egyik fele áhí­tat­tal ki­tö­mött bál­vánnyá me­re­ví­ti, a másik meg nevet rajta – mind­két vi­sel­ke­dés képes ha­lá­los sebet ej­te­ni a hal­ha­tat­lan­nak hitt agan­cso­son. És túl­sá­go­san sze­re­tem én ezt a szar­vast ahhoz, hogy csönd­ben fi­gyel­jem, mi­ként válik a meg­osz­tott­ság pré­dá­já­vá." Sán­dor Klára Sán­dor Klára nyel­vész. A Jó­zsef At­ti­la Tu­do­mány­egye­te­men ma­gyar–tur­ko­ló­gia–ma­gyar nyelv­tör­té­net sza­kon vég­zett, azóta az egye­tem (2000 óta Sze­ge­di Tu­do­mány­egye­tem) ok­ta­tó­ja. Ku­ta­tá­si te­rü­le­te kez­det­ben a hon­fog­la­lás előt­ti tö­rök-ma­gyar kap­cso­la­tok volt, je­len­leg a nyel­vi vál­to­zá­sok el­mé­le­te (evo­lú­ci­ós nyel­vé­szet), a nyelv­szo­cio­ló­gia és a szé­kely írás tör­té­ne­te.

Grandpierre K. Endre - Történelmünk ​központi titkai
Ismerjük-e ​a magyar történelmet? A köztudatban élő kép szerint igen, hiszen a hivatalos történetírás és az iskolában tanultak összhangban állnak. A közkeletű kép szerint a magyar történelem Szent Istvánnal kezdődött. Márpedig a valóságban történelmünk legmeghatározóbb, életfontosságú kérdései Szent István előtt dőltek el. Szent Istvánig Magyarország sok évezredes múltra visszatekinthető világhatalom volt; azóta Magyarország súlya lassan, de következetesen csökken, nemcsak terjedelmében, de magyarságában is. Ez a kulcsfontosságú könyv, amely 1996-ban tíz füzetben látott napvilágot, és amely most először kerül könyvalakban az olvasóközönség elé, alaposan kiegészítve és javítva, az első, amelyik átfogó képet ad a magyar történelem olyan központi kérdéseiről, amelyek felvetése is a közelmúltig tabunak számított. Ez a könyv minden magyar nyelven megjelent mű között a legfőbb szellemi erőforrás a magyarság teljes szellemi épségének visszaszerzéséhez. Ha a magyarság legjobb része megtanul küzdeni a magyar történelem feletti önrendelkezés visszaszerzéséért, ez a könyv lesz jövőnk legfontosabb alapműve, a magyarság legnagyobb szellemi kincse. Grandpierre K. Endre (1916-2003) ükapja, Grandpierre Károly az 1848-as magyar szabadságharcban Kossuth titkára, jobbkeze volt, jeles tudós, aki fiával együtt a magyar szabadságharc bukása után az olasz szabadságharcban küzdött Garibaldi mellett. Erdélyben, anyai ágon székely családban nőtt fel. 1962-ben megjelent, „Az Ördög apostolai” című, Zrínyi Miklós, a költő és hadvezér ifjúságáról írt regényét a három legzseniálisabb magyar regény közé sorolta a kritika. Mégis, amikor 1970-ben megjelent, nagyhatású „Fekete hóesés” című könyvében bebizonyította, hogy Zrínyi Miklós hatalmi háttérerők, politikai gyilkosság áldozata lett, könyveit betiltották. Nagyrészt az Ő kitartó küzdelmének köszönhető, hogy évszados lappangás után őskrónikánk, a Tarih-i-Üngürüsz megjelent. 1979-ben a Kortárs hasábjain megjelent ismertetésében kimutatta, hogy ez az őskrónikánk Árpádék visszajövetele előtt íródott, és bebizonyította a magyarság Kárpát-medencei őshonosságát. Legismertebb művei, mint például az Aranykincsek hulltak a Hargitára, a Királygyilkosságok, A magyarok Istenének elrablása, az Anonymus titkainak nyomában és a Történelmünk központi titkai füzetsorozat, melynek jelen könyv az első, könyv alakban történő, javított és bővített megjelenése, a legnépszerűbb és legnagyobbra becsült szerzők közé emelték. (Grandpierre Atilla)

Beth Ciotta - Szerelemtornádó
A ​szerelem édes, mint a méz... Raegan Deveraux számára a Vermont állambeli Sugar Creekben élni, és tagja lenni a Cupcake Imádók Klubjának olyan volt, mintha egy álom vált volna valóra. Hangulatos kisváros, ahol a családi hagyományok és a barátság mindenek felett áll. Még soha életében nem volt ilyenben része, főleg a népszerűségért mindent feláldozó, valamikori díva anyja mellett. Raegen azt tervezte, hogy egy évig az ismeretlenség jótékony homályában él majd, míg megkaphatja az örökségét, és talán ezzel együtt a függetlenségét is. Számítását viszont azonnal keresztülhúzza egy csók, és a csókot adó férfi, a sármos étteremtulajdonos, Luke Monroe. Amíg meg nem bolondítjuk egy kis fűszerrel... Luke Monroe sármja legendás, bár monogámnak semmiképp nem nevezhető. Ám ez addig volt csak így, amíg fel nem figyelt Raegenre, akinek aztán hirtelen szőrén-szálán nyoma veszett. Egy kis baráti segítséggel Luke kinyomozza a lány hollétét, és egyben rájön a lány döbbenetes titkára, és arra, hogy Raegen hazudott neki, és a bolondját járatta Sugar Creek minden lakójával. Luke nem tudja, képes lesz-e átlépni a hazugságokon, és megbocsátani a lánynak. Viszont képtelen kiverni a fejéből a gyönyörű és sebzett Raegent. Amikor Rae visszatér Sugar Creekbe, hogy segítsen megmenteni a Cupcake Imádók Klubját egy közelgő botránytól, Luke érzi, ez lehet az utolsó esélye az igazság kiderítésére, és egyben a lány meghódítására. Ezúttal talán örökre...

Jennifer Probst - Trükkös ​házasság
A ​nagysikerű Érdekházasság után megérkezett a Milliárdosfeleségek sorozat második kötete! Alexa és Nick szerencsésen egymásra találtak, ám ez egyáltalán nem könnyíti meg két barátjuk, az Amerikába elszármazott olasz Michael Conte és Alexa gyermekkori barátnője, Maggie Ryan helyzetét, akiknek igencsak hasonló nehézségekkel kell megküzdeniük. Michael egyik húga csak akkor mehet férjhez, ha előbb ő, a báty is megnősül. Ősi hagyomány írja ezt elő az Alpok lábánál elterülő Bergamóban, de Michaelt apjának tett fogadalma is köti. Rég megszokta, hogy számára a család az első, és ezért minden áldozatra hajlandó… vagy legalábbis majdnem mindenre. Úgy dönt, keres valakit, aki hajlandó egy hétre eljátszani a felesége szerepét. Maggie a legalkalmasabb jelölt a feladatra. A lány sikeres divatfotós, aki férfialsókat és a hozzájuk tartozó szexis férfiidomok fényképezésére szakosodott, és épp Milánóba készül egy fotózásra. Az önfejű, amerikai lány egy feltétellel hajlandó belemenni a színjátékba: ha Michael megígéri, hogy távol tartja magát Alexától. Maggie sejtései szerint ugyanis a férfi titokban szerelmes a barátnőjébe. Végül a nőcsábász, életművész gróf és az érzelmeit megtagadó amerikai amazon alkut köt egymással. Csakhogy Bergamo festői, ódon falai között Maggie-t nemcsak Conte férfiassága és meleg szíve varázsolja el, hanem kiterjedt rokonsága is. És persze ő is alaposan felforgatja a hagyománytisztelő nagycsalád életét. Vajon születhet valódi szerelem egy álházasságból?

Jennifer Probst - Érdekházasság
Édesapja ​elnyúló kórházi kezelése miatt Alexa kínos anyagi helyzetbe kerül. Lassan nem marad más választása, mint eladni a régi otthonukat. Végső elkeseredésében úgy dönt, szerelmi mágia segítségével szerez vagyonos férjet magának. Arra azonban nem számít, hogy épp legjobb barátnőjének milliárdos bátyja lesz a megmentője... aki egyszer már összetörte a szívét. Nicholas nem hisz a szerelemben, de hogy megörökölhesse nagybátyja vállalatát, meg kell nősülnie, mégpedig gyorsan. Ezért merész ajánlattal áll elő: érdekházasság. Szigorú szabályokkal. Mind közül a legfontosabb: érzelmekről szó sem lehet. Színtiszta üzlet, amit a felek pontosan egy évre kötnek. Csakhogy a sors képes fenekestül felforgatni még a leggondosabban kidolgozott tervet is...

Jennifer Probst - Elhibázott ​házasság
Carina ​Conte az egyetem elvégzése után Bergamóból az Államokba költözik, hogy besegítsen a bátyjának, Michaelnek, aki Amerika leggyorsabban terjeszkedő pékség-hálózatát irányítja. Vannak azonban dolgok, amik nem változnak. Carinát a családja továbbra is kislánynak nézi, és meg akarják szabni minden lépését. Ráadásul három bombázó nővére mellett továbbra is ő a rút kiskacsa. Természetesen Max, a vállalat új vezérigazgatója is levegőnek nézi. Legalábbis a lány szerint. Mert valójában csak arról van szó, hogy Max tudja: Carina tabu. Nem kockáztathatja miatta az állását és a barátságát Michaellal. Ámor azonban szokás szerint fittyet hány az emberek terveire... Egy konferencián Max és Carina egymásba gabalyodnak. A forró éjszakát követően a hagyománytisztelő olasz család rájuk kényszeríti a házasságot. Maxet teljesen készületlenül éri a dolog, és Carina is dúl-fúl haragjában. Az újdonsült férj hamarosan kénytelen megtapasztalni, hogy a pokol összes ördöge sem ér fel egy olyan nővel, aki nem hajlandó beletörődni a sorsába.

Endo Suszaku - Némaság
Endo ​Suszaku Némaság című regénye - témaválasztásában és szemléletében egyaránt - sajátságosan katolikus regény. Japánban játszódik, a 17. század elején, mikor a gyorsan terjedő kereszténységet hirtelen kitiltják az országból. A misszionáriusokat és az újonnan kereszténnyé lett japánokat brutális kínzásokkal kényszerítik hitük megtagadására. A regény főhőse egy portugál szerzetes, Rodrigues, aki társával elindul a messzi Japánba, hogy meggyőződjék a kósza hírek valódiságáról. A két szerzetest, célja elérésében - a misszionálás folytatásán túl - egy személyes indíték vezérli: az a hír járja ugyanis, hogy rajongva tisztelt hajdani szerzetes-tanáruk, a japán missziók legendás hírű vezéregyénisége is megtagadta hitét. Az ő sorsáról szeretnének mindent megtudni, amikor nekivágnak a kalandos tengeri útnak, hogy Indián és Kínán keresztül eljussanak Japánba... A szamurájok kegyetlenségben harsány világa szinte fülsiketítővé erősíti Rodrigues háborgó lelkében Isten némaságát. Hogyan engedheti meg Ő ezt a tengernyi szenvedést? Isten nem marad néma, látszólagos hallgatásában sem! - érti meg legvégül Rodrigues, a szenvedő Krisztus arcában látva meg mesterének valódi arcát. Egy részleteiben is kiváló, szellemében pedig kifejezetten keresztény ihletésű regényt vehet kézbe a magyar olvasó. Általa nemcsak egy izgalmas történet részesévé válik, hanem saját kereszténységének, saját Krisztus-képének bírájává is.

Santa Montefiore - A ​ház a tengernél
A ​tízéves Florianát rabul ejti a kis faluja mellett álló pompás toszkánai villa szépsége, és arról álmodozik, hogy egy napon majd ott lakik. Amikor Dante, a villa tulajdonosának fia behívja a lánykát, már tudja, hogy a sorsa ide köti, ehhez a fiúhoz. Ám miközben felnőnek, átlépnek egy láthatatlan vonalat, és veszélybe sodorják azt, amit a legfontosabbnak tartanak az életben... Több évtizeddel később, és több száz kilométernyire onnan, az angliai Devonban, egy festői, régi kis kastélyszállóra nehéz idők járnak. A tulajdonos, Marina, felfogad a nyári szezonra egy bentlakó művészt, aki festegetni tanítja a vendégeket. A festő, akit Marina talál erre a célra, vonzó, okos férfi, és nemcsak a családi békétlenségeket kezdi elsimítani, hanem sikerül megfordítania a szálló szerencséjét is. Hamarosan kiderül azonban, hogy a művész nem az, akinek látszik... A tengerparti ház megindító és varázslatos mese szerelemről, megbocsátásról, és újra felfedezett múltról.

Julia Franck - Miért ​nem küldtél az angyalok közé?
Két ​világháború keretezi a szokatlan családregény történetét, amelynek elbeszélője egy rendkívüli asszony. Helene gyerekkorának az első világháború kitörése vet véget. Apját a keleti frontra küldik, ahonnan már csak meghalni tér haza. Zsidó származású anyja a német kisváros ellenséges közegében egyre inkább a maga tébolyult világába zárkózik be. Vak a szíve – mondja Helene, és retteg anyja ridegségétől, aki már alig vesz tudomást lányai létezéséről. Helene orvosi egyetemre akar menni, ami a huszadik század elején nem mindennapi álom egy lány számára, de rajongásig szeretett nővérével együtt mindenek előtt kitörni vágyik a fojtogató bezártságból. A húszas évek elején a két lány Berlinbe költözik, ahol kitárul előttük a főváros izgalmas élete, a pezsgő társasági élet színe és fonákja, miközben a háttérben eleinte szinte észrevétlenül erősödik egy szörnyű ideológia, és készülődik a második világháború. Remény, magány, szerelem és veszteség között hányódva Helene a munkába menekül, hogy valahogy túlélje az életet. Hamar zátonyra futó házasságából egy kisfiú születik. A szeretet, amelyet Peter követel magának, a közelség, amely után sóvárog, egyre elviselhetetlenebbnek tűnik Helene számára, és hamarosan befészkeli magát a fejébe egy szörnyű gondolat. Végül meghozza a döntést. Julia Franck 1970-ben született Berlinben. Negyedik regénye, a Miért nem küldtél az angyalok közé? kitűnő korrajz, amelyért 2007-ben megkapta a német nyelvű irodalom egyik legrangosabb elismerését (Deutscher Buchpreis). Azóta a könyvet több mint 25 nyelvre lefordították.

Khaled Hosseini - És ​a hegyek visszhangozzák
2013 ​szépirodalmi szenzációja - Khaled Hosseini új regénye a világ bestseller-listáinak élén! A 80 országban, 40 millió példányban eladott Papírsárkányok és Ezeregy tündöklő nap szerzőjének új regényét már az első hetekben világszerte többszázezren olvasták. Hosseini mestere a rabul ejtő egzotikus történeteknek és a finoman szőtt mondatok mögött rejlő, mélyen emberi érzéseknek. Új regényében arról mesél, hogyan szeretünk, hogyan viselünk gondot egymásra, és a döntéseink hogyan rezonálnak a minket követő nemzedékek életében. Könyve nem áll meg a szülők és gyermekeik kapcsolatánál, hanem a testvérek és unokatestvérek kötődéseiből bámulatosan gazdag tablót festve mutatja be, hogyan sértjük meg, áruljuk el, becsüljük meg és áldozzuk fel egymást. Hogy milyen gyakran lepnek meg bennünket döntéseikkel és tetteikkel a hozzánk legközelebb állók amikor a leginkább számítanánk rájuk. Miközben lap, lap után, a Földet körbeutazva követjük a regényszereplők ágas-bogas életét, sorsukat és szerelmeiket - Kabultól Párizsig és San Franciscótól a görög szigetvilágig -, az érzelemgazdag és magával ragadó történet belénk költözik és életre kel. "Mit is mondhatnék nektek, miféle kínokat állt ki Baba Ajub és a felesége azon az éjszakán? Egyetlen szülőt sem szabadna ilyen választásra kényszeríteni. Baba Ajub és felesége úgy tanácskozták meg, mi a teendő, hogy a gyerekek meg ne hallják. Beszéltek, sírtak, beszéltek, sírtak. Egész éjjel csak újra és újra átbeszéltek mindent, és bár már közeledett a hajnal, eldönteni mégsem tudták - lehet, hogy a div épp ezt akarta, mert ha nem döntenek, akkor öt gyereket vihet el egy helyett. Végül Baba Ajub a ház ajtaja elől behozott öt ugyanolyan méretű és alakú követ. Mindegyikre ráírta egy gyermeke nevét, s mikor megvolt vele, bedobta őket egy vászonzsákba. De mikor odanyújtotta a zsákot a feleségének, az úgy ugrott hátra, mintha mérges kígyó lenne benne. - Nem tudom megtenni! - mondta a férjének a fejét rázva. - Nem tudom én kiválasztani. Nem bírnám elviselni! - Én sem - kezdte Baba Ajub, de az ablakon kinézve látta, hogy már csak néhány pillanat, és kibukkan a Nap a keleti dombok mögül. Egyre fogyott az idejük. Gyászosan bámult az öt gyerekére. Le kell vágni egy ujjat, hogy megmentsük a kezet! Lehunyta a szemét, és kihúzott egy követ a zsákból. Gondolom, már ti is tudjátok, melyik követ találta kihúzni Baba Ajub. Amikor meglátta a rá írt nevet, az ég felé fordította arcát és felkiáltott. Megtört szívvel karjába vette legkisebb fiát, Qais pedig, aki vakon megbízott az apjában, a nyaka köré fonta a két kezét. Csak akkor értette meg, mi a baj, amikor az apja letette a földre kint, majd becsukta az ajtót; Baba Ajub ott állt bent, hátát az ajtónak vetve, két szemét szorosan lehunyta, de még így is folytak belőlük a könnyek, az ő drága Qais-e meg picike öklével verte kívülről az ajtót, és sírt, hogy Baba engedje be. Baba Ajub pedig csak állt, állt, azt motyogta, bocsáss meg, bocsáss meg!, s a div lépteitől megremegett a föld, a fia felsikoltott, és a föld újra és újra megrendült, ahogy a div távozott Maidan Sabzból, míg végül eltűnt, és a föld is megnyugodott; néma csend volt, csak Baba Ajub zokogott és kérte Qais-t, bocsásson meg neki."

Steven Saylor - Római ​vér
Időszámításunk ​előtt 80-ban, egy izzasztóan forró napon, az egyik római bordélyház előtti téren rátalálnak a brutálisan meggyilkolt gazdag földbirtokos, Sextus Roscius holttestére. A példátlan bűncselekménynek egyetlen gyanúsítottja van, az áldozat fia. A vád: apagyilkosság. A büntetés: halál. Annak is a legkegyetlenebb fajtája, amely még a harcedzett rómaiakat is elborzasztja. Az ifjabb Sextus Roscius ügyvédje nem más, mint Marcus Tullius Cicero. Ő pedig pontosan tudja, ki az, aki segíthet ebben a reménytelen helyzetben. Így Gordianus, Róma egyetlen magánnyomozója kézbe veszi az ügyet, és a gyilkosok nyomába eredve a város szegénynegyedeiben és fényűző palotáiban gyűjti a nyomokat, hogy megmentsen egy olyan embert, aki fejét lehajtva várja végzetét...

Susan Mallery - Koktél ​és cseresznye
Egyszerre ​felpörget és ellazít, mint egy tökéletes koktél! Vodka-Martini Dani Buchanan mindig mellőzöttnek érezte magát a családban, amíg Canfield szenátor el nem húzza az orra előtt a mézesmadzagot azzal, hogy a lány az ő titkolt szerelemgyereke, de szívesen látja a családjában. Mojito sok jéggel A szenátor nevelt fia és egyben kampánymenedzsre, Alex azonban lehűti Dani lelkesedését, és szinte nem is engedi őt az apja közelébe a választási küzdelem során, nehogy csökkenjenek a szenátor esélyei. Piňa Colada Alex azonban bódító hatással van a lányra, és a mocskos vádak, gonosz intrikák ellenére lassacskán meg kell tanulniuk bízni egymásban.

Erich von Däniken - Jelek ​a kozmoszból
Az ​i. sz. IV. században Szt. Ágoston műveiben egy csodalámpáról olvashatunk, egy titokzatos, folyamatosan sugárzó fényforrásról. Sem víz, sem szél nem tudta kioltani ezt az egyik Ízisz-templomban őrzött lámpást. Különös világító testek leírásaival szinte minden nép mítoszaiban találkozhatunk. Talán már az ókorban tudtak volna bánni az elektromossággal? (Villanykörték a régi Egyiptomban) A szír-palesztin tengerparti sávban fekvő bibliai ország, Kánaán félelmetes vasszekerei először az Ószövetségben (Józsua 17,18) jelennek meg... A bibliai történet sok kérdést vet fel. Honnan származnak a "vasszekerek"? Honnan szerezték azokat a technikai ismereteket és berendezéseket, amelyek a páncélozott járművek elkészítéséhez szükségesek? (A bibliai vasszekerek kérdése) Ezekről, valamint számos, napjainkban felfedezett "rejtély"-ről számol be Erich von Däniken e legújabb könyvében.

Kelly Creagh - Nevermore ​- Soha már
„Az ​író egy lépéssel mindig az olvasó előtt jár, amitől a Soha már egy olyan könyv lett, amiben könnyű elmerülni, rágódni rajta és ízlelgetni.” –New York Journal of Books Isobel Lanley, a pom-pom lány elborzadva veszi tudomásul, hogy Varen Nethers-szel kell megírnia az angol dolgozatát. A dolgozat leadási határideje hihetetlenül igazságtalan módon a rivális focicsapat elleni nagy mérkőzés napjára esik. A hűvös és tartózkodó, cinikus és éles nyelvű Varen már az elején tisztázza, hogy a dolgozaton kívül nem akar a lánytól semmit. Isobel azonban hamarosan kifogásokat kezd keresni, hogy Varen-nel találkozhasson, miközben egyre jobban elszakad barátaitól és az erőszakos és féltékeny barátjától. Isobel egyre mélyebbre merül Varen álomvilágába, ami a jegyzetfüzetébe írt sorokból kelt életre, egy világba, ahol Edgar Allan Poe félelmetes történetei válnak valóra. Ahogy egyre jobban felfordul körülötte a világ, Isobel felfedezi, hogy az álmoknak és a szavaknak sokkal nagyobb az erejük, mint azt gondolta és, hogy a legijesztőbb valóság az, amit az elme annak hisz. Képes lesz megmenteni Varent az Őrülettől, ami fogva tartja őt vagy mindkettőjüket felemésztik Varen rémálmainak árnyai?

Suzanne de Perella - A ​holdtölte asszonyai
A ​Pireneusok mélyén lapuló várkastélyban démoni képességű férfi él a régi és jelenbéli szerelmeivel, a különleges feladatokra kiképzett nőkkel, a holdtölte asszonyaival. Ez a férfi az orleans-i Szűznek, Jeanne d'Arc harcostársának, a később a fekete mágia papjává vált Gilles de Rais marsallnak a leszármazottja. A francia legendárium Kékszakállának utódja. A pusztító erők szolgálatában álló emberek adnak itt egymásnak találkozót a gonosz varázslatok birodalmában, a Kékszakáll várkastélyában. Az olvasó az Európa mai színpadát mozgató igazi erőkkel ismerkedik meg hátborzongató derű közepette.

Doris Lessing - Az ​ötödik gyerek
A ​fiatal házaspár nagy hévvel veti bele magát a családalapításba. Bár a férj nem keres valami jól, mégis négy gyermeket vállalnak. Az ünnepek idején a rokonok is szívesen látogatják őket, bár nekik is egyre nagyobb terhet jelent a nagycsalád. Az ötödik gyermek születése azonban gyökeresen megváltoztatja az életüket. A kisfiú testi-lelki sérült, agresszív kitöréseit, gyilkos hajlamát szinte lehetetlen kordában tartani. A házasság kihűlőben, a rokonok is elmaradnak, az orvosok látszólag tehetetlenek. Az anya mégsem tud belenyugodni, hogy a gyermeket intézetbe adja, még akkor sem, ha ez a család teljes felbomlásához vezet is... 2007-ben Doris Lessing kapta az irodalmi Nobel-díjat. A 88 éves írónő ezzel szinte minden jelentős irodalmi elismerést magáénak tudhat. Perzsiában született, évekig élt Dél-Afrikában, majd A fű dalol című első regényével vált világszerte ismertté. Lessing 1956 előtt baloldali szimpatizáns, majd a hatvanas évek feminista ikonja volt, aki erős kritikai szemlélettel és páratlan tehetséggel ír századunk nagy kérdéseiről: a rasszizmusról és a nőket béklyózó konvenciókról.

Covers_155571
elérhető
143

Jo Nesbø - Fejvadászok
Roger ​Brown igazán a szerencse fiának tűnik: ő Norvégia legsikeresebb fejvadásza, gyönyörű feleségével egy pompás házban élnek. Ám a luxus életmódot Roger műkincstolvajként igyekszik bebiztosítani, s „mellékállásában” igen ügyesnek bizonyul. Amikor felesége galériájában megismerkedik valakivel - aki egyrészt tökéletes jelölt az egyik általa kínált magas állásra, másrészt a művészettörténet egyik legkeresettebb képének a tulajdonosa - Roger úgy érzi, élete nagy lehetősége köszöntött rá. Készülni kezd eddigi legmerészebb betörésére. Ám a vadászból csakhamar vad lesz, üldözöttje egy rémálomba illő ellenfélnek.

Kollekciók