Ajax-loader

Kormos Ágnes

Rate_positive 87 Rate_neutral 8 Rate_negative 3

1498 napja velünk van 1 napja láttuk utoljára

Badge-stoppos-100 Badge-stoppos-10 Badge-stoppos-1 Badge-jobbmunkas Badge-jomunkas Badge-onkentes Badge-hardrukkcafe_20

Kívánságlista és stoppolások

Ezeket a könyveket szeretné a felhasználó elolvasni.

összes (266)

Megbotránkoztató, ​ugyanakkor szívbe markoló történet egy nem mindennapi szerelemről egy szaúdi herceg és egy magyar nő között. Gamal ibh Hussein Ál-Szudairi a milliomosok megszokott életét éli, míg egy üzleti tárgyalás alkalmával Budapestre érkezik. Ridegsége és elhatárolódása az új világgal szemben hamarosan átalakul valami egészen mássá. Vannak érzések, melyek korlátokat döntenek le, és embereket formálnak át. Mindezt azért, hogy új útra léphessenek. Miként vállalhatja föl egymást két ember, akik oly különbözőek? Miként lépnek új útra, vagy veszik fel a harcot saját lelkükkel szemben? És mikor jönnek rá, hogy valami végleges és megváltoztathatatlan Borsa Brown, a több ezer példányban eladott Maffia triógia sikerszerzőjének legújabb és eddigi legizgalmasabb regénye sajátos, erotikával fűszerezett stílusával dolgozza fel a kényes témát. Csakúgy, mint eddigi könyveiben, elzárt világba kalauzol, érdekes karaktereket és élethelyzeteket, emberi kapcsolatokat mutat be, melyeket kellőképpen színez csattanós párbeszédekkel. Az erotikus részekre tekintettel 18 év feletti olvasóknak ajánlott!

A ​Lóháton című első rész főszereplője egy autista kisfiú, Rowan, aki saját világába zárva küzd a dührohamokkal, és képtelen kommunikálni a környezetével. Édesapja, Rupert felfedezi, hogy a lovak révén kapcsolatot teremthet fiával, és segíthet neki abban, hogy megbirkózzon a hétköznapi élet nehézségeivel. A Hazatérésben bepillanthatunk a család és a körülöttük élő segítők mozgalmas hétköznapjaiba, és szemtanúi lehetünk, hogyan születik meg a mozgáson, az állatok és a természet közelségén alapuló Horse Boy módszer. Rowan megtanul írni és olvasni, sőt, egyre magabiztosabbá és kiegyensúlyozottabbá válik: kiskamaszként színdarabot ír, filmet forgat, és megtalálja a kapcsolatot a külvilággal. A történet legfontosabb üzenete: az autizmus nem gyógyítható, de nem is jelenti a világ végét. Egy lehetőség arra, hogy új élmények és kapcsolatok kapuit nyissuk ki. A fájdalmasan humoros, őszinte elbeszélésből megismerjük egy apa sikeres, de sokszor küzdelmes útkeresését: hogyan fogadja el fia autizmusát és a saját korlátait, hogyan ismeri fel a közösség teremtő erejét, és mindezt hogyan állítja más, hozzá hasonló helyzetben élő családok szolgálatába.

Carol ​és férje, Miche, hosszú távollét után érkezik haza provence-i birtokukra, azt remélve, hogy együtt tölthetik a nyarat. De váratlan sorscsapás éri őket, s Carol egyedül marad. Nem lehet tudni, mit hoz a holnap. A Boldogság és Provence lapjain nem csak hősnőnk olívaligeteiben, de a birtok határát átlépve abban a mesés világban is kalandozhatunk, amelyet vadászok, költők, méhészek és vaddisznók népesítenek be. Miközben a trubadúrok emlékeinek nyomába eredünk, megnyílik előttünk a szépséges, ám olykor embertelenül kegyetlen Provence szíve, míg az állhatatos Carol a gyönyörű természet, a csodálatos dél-francia táj meg a bőséges szüret segítségével újra rátalál a boldogsághoz vezető útra. Carol Drinkwater fényes színésznői karrierrel, és világsikerű regények sorával büszkélkedhet. Provence-i emlékeit felidéző trilógiájának első és második része - Szerelem és Provence, illetve Érzékek és Provence - után, a befejező rész minden eddiginél elevenebb, színpompásabb mediterrán világa minden bizonnyal el fogja bűvölni rajongóit.

A ​22 millió példányban elkelt sikerkönyv, A Viskó szerzőjének új, minden eddiginél felforgatóbb regénye. John, a Begyűjtő különös helyen él; szigete a világok határán fekszik, egy dimenziók közti redőben. Egy nap az óceán hatalmas konténert sodor a partra, melyben tizenkét holttest hever. A roncsok közt kutatva John egy fiatal lányra bukkan, aki csodával határos módon túlélte a tragédiát. A sziget Gyógyítói és Tudósai hamarosan felfedezik, hogy a lány genetikai adottságai nem mindennapiak: teste minden egyes sejtjében ott hordozza az egész emberiséget... Lilly felépülése lázálmokkal és hallucinációkkal terhes, látomásai során Éva, Minden Élők Anyja látogat el hozzá, hogy felfedje előtte az elfeledett igazságot a teremtésről és a bűnbeesésről. Álom és ébrenlét, mitológia és valóság fonódik szorosan egymásba, Lilly pedig ráeszmél, hogy neki is óriási szerepe van az események alakulásában, a tét pedig nem más, mint Ádám és Éva leszármazottainak múltja és jövője. Az Éva a mindenki által jól ismert teremtéstörténet példátlanul merész újraértelmezése, különleges munka, ami vélhetőleg egész generációkat fog inspirálni. WM. Paul Young Kanadában született, gyerekkorát viszont Új-Guinea bennszülött törzsei között töltötte misszionárius szüleivel. Kezdetben csupán közeli barátainak és családtagjainak írta történeteit, míg A Viskó (melynek megírásában saját, fiatalkori útkeresése inspirálta) el nem hozta számára a ismertséget. Mindkét eddigi regénye felkerült a New York Times sikerlistájának első helyére. Jelenleg Oregonban él a családjával.

Narnia ​birodalmának titokzatos történetét hét kötetben mondja el a világhírű angol szerző, C. S. Lewis, ezek közül az elsőt, _Az oroszlán, a boszorkány és a ruhásszekrény_ címűt vitte filmre a Walt Disney Pictures és a Walden Media. A Narnia Krónikája a Jó és Rossz örök háborúját meséli el. Olykor a csatamezőn, nyílt küzdelemben csap össze a fény az árnnyal, máskor a szív rejtett zugaiban. Ám legyenek az ütközetek akár a lélekben, akár a harcmezőn: minden összecsapás meghatározó erejű. Olyan utakon kalandozhatunk, amelyek a világ végére vezetnek, fantasztikus lényekkel köthetünk ismeretséget, megtudjuk, mi az árulás, mi a hőstett, mit jelent megnyerni vagy épp elveszíteni egy barátot. Kalandos utazás ez a fantázia birodalmában, ugyanakkor a legmélyebb valóságban. Kiadónk sorozatban jelenteti meg a rajzokkal illusztrált hét kötetet. Sorozat ez, melyben minden mű önmagában is teljes egész, önállóan is lenyűgöző olvasmány. Vágtassunk együtt a szabadságba! A NARNIA KRÓNIKÁINAK HARMADIK KÖTETE: Narnia... ahol egyes lovak emberi nyelven beszélnek... ahol az árulás ellenére a sors beteljesül. Két, mindenre elszánt szökevény találkozik, s egyesítik erőiket. Eleinte ugyan csak zord és kiszolgáltatott életük elől menekülnek, ám hamarosan egy szörnyű viadal kellős közepén találják magukat. Ez a csata dönti el sorsukat és Narnia sorsát is.

Minden ​idők egyik legsikeresebb regényének, Jane Austen Büszkeség és balítélet-ének főhősei élik tovább életüket e bájos és szellemesen megírt történet lapjain. Öt fiatal nő - az Elizabeth Bennetet és Mr. Darcyt követő új generáció - élete bontakozik ki a kötet lapjain, némelyikük még Jane Austen, mások viszont már Miss Collins képzeletéből léptek elő. Az izgalmas történések egy mozgalmas időszakba ágyazódnak: az ipari forradalom utáni időszak érájából kiindulva egészen a viktoriánus kor kezdetéig. Ezek az asszonyok más Jane Austen-hősnőkhöz hasonlóan mind erős, független egyéniségek, kiknek történetét az egymáshoz és a Pemberley-hez fűződő viszony köti össze. A központi téma természetesen továbbra is a szerelem, barátság, házasság és a kötelességtudat, valamint mindezek mellett a kor legnagyobb politikai és szociális kihívásai.

A ​regényben három generáció nőtagjai néztek már szembe a történet alapjául szolgáló, vagy ahhoz nagyon közel álló belső küzdelemmel, jóllehet egyik sem tudott a másik bajáról. Dynah nagyanyja soha nem heverte ki a veszteséget, anyja pedig a becsületét veszítette el azelőtt az ember előtt, akivel leélte fél életét. Dynah magára hagyatva vőlegénye, családja, s az egyház által önnön erejére, hitére támaszkodva keresi a megoldást. Hosszú gyötrődés után hozza meg döntését, mintegy a három generáció vezekléseként, az élet javára. Nagy árat fizetett, de nincs más választása. Saját élete is ettől a döntéstől függ. E könyv története egy szörnyű, és az ember egész rég elfelejtettnek hitt fájdalmai, hazugságai. Dynah Carey, a hívő katolikus, az ígéretes jövő előtt álló diáklány, magára marad rettenetes kételyeivel. Egyedül marad jogával, hogy döntsön életről, halálról. De ami legális, az vajon jogos is egyben? Ez a megrendítően gazdag érzelemvilágú regény nem csupán a lehetséges abortusz érzelmi és erkölcsi kérdéseit veti fel. A válaszokat a főhőssel együtt mi olvasók is kutatjuk lelkünkben.

„Én ​annyiszor kaptam ajándékba az életemet, hogy már nem is volt az enyém, és odaadtam. Mert már egyáltalán nem engem illetett. Értsd meg, én nem bánom, hogy szerzetesi fogadalmat tettem; igent mondtam, és Isten segedelmével életem végéig szerzetesként fogok élni.” Daniel Stein, a lengyel zsidó menekült, aki szinte gyerekként a Gestapo tolmácsa lesz a megszállt Litvániában, közben életét kockáztatva zsidókat szöktet a gettóból, aztán partizánnak áll, majd a háború után egy krakkói kolostorban szerzetesi fogadalmat tesz, hogy néhány év múlva Izraelbe utazzon; föltett szándéka, hogy ott az őskeresztény közösségek mintájára föléleszti Jakab, az Úr testvére egyházát. Egész élete csupa hit, csupa szeretet, csupa szolgálat. Ám egy idealistának a Szentföldön sincs könnyű dolga, a világ mindenütt a maga módján bánik az idealistákkal… Keresztények, zsidók, arabok, hívők és hitetlenek, boldogtalanok és megszállottak – Ulickaja kimeríthetetlennek tűnő fantáziával és emberismerettel népesíti be regényében a Daniel Steint körülvevő világot a huszadik század második felének történelmi forgatagában és hétköznapjaiban. Ulickaja lebilincselően mesél, a mese azonban nem fedi el a nyugtalanító kérdéseket sem. És az író válasza mindig egy hős sorsa: ezúttal Daniel testvéré, aki tolmácsként „nyelveken szól”, emberként fáradhatatlanul keresi és meg is találja a fényt – önmagában is, a világban is.

Ljudmila ​Ulickaját a Szonyecska tette ismert íróvá hazájában (egy 2006-os felmérés szerint ma ő a legnépszerűbb kortárs szerző Oroszországban), és ez a könyv volt az, amelynek külföldi megjelenésével először Franciaországban, majd szerte a világon a legnevesebb kortárs orosz íróvá vált. A Szonyecska Chilétől Japánig több mint húsz nyelven jelent meg, s ez nem véletlen, hiszen a kritikusok szerint nem kisebb elődök, mint Csehov és Turgenyev szerelmes történeteit idézi meg a nálunk is népszerű írónő nagyszerű regénye. A Szonyecska egy női sors szívet melengető és szívbemarkoló története, szovjet is, orosz is. Szovjet, mert Szonyecska élete a vad sztálinizmus, a világháború, majd a létező szocializmus kulisszái között zajlik, orosz is, mert a félszeg, előnytelen külsejű könyvtároslány egyetlen feltűnő tulajdonsága, hogy kislány korától kezdve elszántan, szenvedélyesen, mámorosan olvassa a nagy orosz irodalmat. Igazi élete az irodalom valóságában zajlik, Anna Karenyina szerelmi bánatát legalább olyan mélyen képes átélni, mint a való életben a saját nővére fájdalmát. Regénybe illő módon találja meg élete párját is, akiért hajlandó visszajönni az irodalom színes mezejéről a szürke, nyomorúságos valóságba, s regénybe illő az is, ahogyan csalatkoznia kell...

A ​mai húsz-harmincévesek elhúzódó felnőtté válása új nehézségek és kihívások elé állítja a szülőket. A családi kapcsolatok jeles szakértőiként ismert szerzők konkrét példákon és eseteken keresztül mutatják be, miként építhető ki pozitív kapcsolat a generációk között. Bölcs és gyakorlatias meglátásaik hasznos szempontokat kínálnak a fiatal felnőttek szüleinek az olyan kérdésekben, mint: - milyenek is a mai fiatalok - ha nem ürül ki a fészek - az önállóság útjában álló akadályok - amikor gyermekünk nehezen boldogul - az eltérő értékrendből és életstílusból adódó feszültségek - az anyós/após és a nagyszülő szerep kihívásai

Jane ​Juska 67 éves nő, aki ha nyáron végigmegy az utcán, gyönyörűséggel nézegeti a rövidnadrágos férfiakat. Aki imádja őket mindenestül, legyen a péniszük egyenes vagy görbe, hosszú vagy rövid, vastag vagy vékony. Jane Juska bátor asszony, aki 67. születésnapja küszöbén döbben rá: elég volt a sokéves magányból. S mivelhogy nemcsak a szívében, de az ágyában is egyedül érzi magát, szexpartnert kereső hirdetést ad fel az egyik legnevesebb New York-i lapban. Jane Juska gesztusa és könyve sokak szerint botrányos. Pedig csak őszinte. Ezért is oly sikeres szerte a világban ez a szexéhes fiatal csődörökről, házasságukból kikacsintó érett férfiakról, és gyengédségre vágyó idősödő urakról, valamint az elveszettnek hitt és megtalált testi szerelemről szóló humoros, egyben torokszorító kötet.

Elsőszülött. ​Másodszülött. Harmadik gyerek. A kronológiai születési sorrend valóban hatással van arra, hogy kik is vagyunk valójában, és hogyan viszonyulunk az emberekhez? A válasz: igen, de létezik egy sor egyéb megdöbbentő, az utóbbi időkben felfedezett tényező is, amely erősen befolyásolja a pszichológiai születési sorrendet: Egyke gyerek az illető? Nagy a korkülönbség a testvérek között? Örökbe fogadták a gyereket? Családi körülmények. A születési sorrend elmélete c. könyv górcső alá veszi a születési sorrendről kialakult sztereotípiákat, s rámutat, hogy a család szerkezetének egyéb vonatkozásai is fontos szerepet játszanak az egyén valódi születésisorrend-személyiségének kialakulásában.

Elérhető példányok

Ezek a felhasználó ebben a pillanatban is elérhető könyvei. Ha egy könyvből többet tett fel, akkor az többször szerepel a listában.

Covers_129391
Jézushoz ​megyünk Ismeretlen szerző
1
0

Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

A ​Budapest Klubban nem pusztán rokon lelkek találnak egymásra - sokkal inkább olyan emberek társulnak itt, akik felismerték, hogy a jövőbeli problémák nem oldhatók meg a jelen logikájával, még kevésbé a múlt szabályrendszerével. László Ervin volt az, aki megálmodta ezt a szervezetet. Hívó szavára a legkülönbözőbb hátterű és karakterű emberek gyűltek össze, hogy társai legyenek ebben a nagy kalandban, melynek célja, hogy kiterjessze a képzelet eddigi határait, és így képessé tegye az embert, hogy szembenézzen a gyorsan változó társadalom kihívásaival? Ez a könyv kihívás minden eredeti gondolkodó, minden úttörő, az emberiség összes alkotó szelleme számára." Sir Peter Ustinov

Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

A ​geológia azon tudományág, amelyről viszonylag keveset tud az, aki nem szakember. A naprendszer, a bolygók - közöttük a Föld - keletkezése, "életet" mindenkit érdekel. Sikerült-e a tudósoknak kitartó aprómunkával sok, sok kis mozaikkő összerakásával erre a kérdésre választ kapniuk? És a kövek összerakása közben mindenkinél azonos kép rajzolódott-e ki? Hogyan keletkeztek a kontinensek, alakjuk maradandó-e? Mikor kezdték élőlények benépesíteni a Földet, milyenek voltak ezek? Milyen fajok pusztultak bele a létért való küzdelembe, melyek tudták továbbörökíteni jó tulajdonságaikat? Milyen erők működnek ma is a földön, s mik a jövő kilátásai? Ezekre a tudományos kérdésekre kapunk választ Hédervári Péter könyvében, közérthetően, szinte egy "krimi" izgalmasságával. Az érdekes illusztrációk emelik a könyv értékét.

"Előbb ​kenyér, aztán morál!" Meslier Testamentuma "Az ember tökéletesedési képessége végtelen" Diderot-tól Condorcet-ig "Kényszeríteni kell őket, hogy szabadok legyenek" Rousseau-tól Robespierre-ig "Sem adni, sem elfogadni nem akarok törvényeket!" Az anarchisták Törvényhozód ne közgazdász legyen, hanem moralista" A fiziokraták bírálói Az egyenlőség természettörvényei Morelly Természeti Törvénykönyvétől az Egyenlők Összeesküvéséig

Jogában ​áll-e az anyának és feleségnek otthagyni gyermekét és férjét? - miközben saját boldogságát keresi. Egyáltalán, lehet-e valaki boldog mások boldogtalansága árán? Sok szenvedés és könny után jut el a regény hősnője az egyetlen igaz válaszhoz, melyben a szeretet és áldozat egybefonódik. Jogában áll-e a szülőnek gyermekétől Istent megtagadni? - miközben azt hirdeti, hogy gyermekét szabadnak akarja nevelni, s az majd felnőttként válasszon a hit és a tagadás között. Isten támaszthat-e papi hivatást olyan fiatalember lelkében, akit szülei kiskorában tudatosan hitetlennek neveltek? Miként fonódik össze a szeretet és áldozat a gyermekek életében? A francia szerző ezekre és hasonló kérdésekre rendkívül fordulatos történet keretében keresi a választ, amely napjainkban,a hűtlenség és válások korában időszerűbb, mint valaha. A főhősök igazi emberek, akik hisznek vagy hinni szeretnének, szenvednek, szeretnek, s az élet göröngyös útján haladnak az üdvösség felé.

Sikeres passzolások

Ezek a felhasználó sikerrel lezárt rukkolásai, amelyek passzal végződtek.

összes (50)

Dr. ​Bernáth Zoltán 2006-ban töltötte be 90. életévét. A bírói ítélkezés jóformán minden területén dolgozott. Tanácsvezető bíróként ment nyugdíjba. A II. világháború alatt bejárta Európát - többnyire gyalogmenetben mint katona vagy hadifogoly - Ukrajnától a Párizsi-medencéig. Eddig megjelent nagysikerű könyveiben jogi szemszögből vizsgálja a XX. sz. történéseit, különösen a békediktátumok hatását Magyarországra. "Vallom, hogy Horthy Miklós volt az utolsó lovaguralkodó. Vallom, mert kortársa voltam - legalábbis egy ideig - és mint tanú én is belekerültem abba a kavarodásba, forgószélbe, amelyik a XX. században végigsepert a világon, és Európában annyi tragédiát okozott. Nem véletlen, hogy Horthy Miklóst ez a korszak tette naggyá, és egy idő elteltével a világtörténelemben is jelentős szerepet fognak neki tulajdonítani." - Dr. Bernáth Zoltán

Ezeket ​a meséket fiaim, a négyéves Áron és a kétéves József agyára szabtam. -- Legyen benne oroszlán is. -- Tettem bele. Elalvás előtti mesék, álomba ringató, napi összefoglalók. Mi történt Áronnal és Józsival, merre sétáltak, mit játszottak, hogyan gondolkoznak, beszélgetnek, nyafognak vagy dúlnak. Ezért a mesék, azt is mondhatnám, hogy realisták, mert villamosról, metróról, állatkertről és túrógombócról van bennük szó. Ebbe a világba sétálnak bele a sárkányok, tigrisek, lovak, medvék, boszorkányok és halak, nem annyira ijesztő, mint inkább társalkodó szörnyek. Mert kellenek a mesébe az állatok, amelyek Áron véleménye szerint sokkal érdekesebbek, mint az emberek.

Két ​hónappal hazatértem után eladtam elegáns, nagypolgári lakásomat, és beköltöztem egy kisebbe, szerényebbe. Az autómat lecseréltem egy olcsóbb, alacsonyabb fogyasztásúra. Az addig igénybe vett szolgáltatások nagy részét lemondtam, megváltam a költséges biztosítások többségétől, a giga-csomagoktól, az ilyen-olyan előfizetésektől, és egy lényegesen egyszerűbb életvitelre rendezkedtem be. A ruháimat is kiválogattam, a felesleget elajándékoztam vagy áruba bocsátottam. Az maradt csak meg, és mindenből csak annyi, amire valóban szükségem van. Olykor gyertyával világítok, órákig bámulom, hogyan táncol a láng a sötétben. Vagy ücsörgök a teraszon, és nézem az égboltot, amelynek addig ismeretlen szépségeit az Úton fedeztem csak fel…Amíg ezt a boldogságot nem éltem át, elképzelni sem tudtam, hogy egyszer úgy fogom gondolni: ha mindenemet elveszíteném, akkor is maradna egy csomó dolog, ami boldoggá tesz. Látom a környezetemben élőket, amint fáradtan hajszolnak valamit , amit már megnevezni sem tudok, annyira távolinak tűnik, hogy magam is így éltem. Nem tehetek többet értük, mint hogy elmondom a magam történetét, amely így kezdődik: van esély! Csak a békességnek előbb helyet kell készíteni, kell egy nagytakarítás. Amíg a beidegződések, előítéletek foglalják a helyet, addig a csönd nem ver tanyát odabent. Pedig ahhoz, hogy meghalljam a saját hangomat, csöndre volt szükség. Ilyen az életem a Camino után.

A ​kiváló brit hadtörténész könyvének tárgya: hogyan harcolt az ember a tengeren a sorhajók virágkorától a tengeralattjárók megjelenéséig. Elemzése négy kulcsfontosságú ütközetre koncentrál. Ezek a trafalgari, a jütlandi, a Midway-szigeteki és az atlanti-óceáni ütközet. A mű nemcsak ismerteti a tengeri hadviselés fejlődését a vitorlás hadihajóktól a csatahajókon át a repülőgép-anyahajókig és a tengeralattjárókig, hanem mintegy élményszerűvé is teszi az olvasó számára, hogy a csata ára – akár tengeren, akár szárazföldön vívják is – emberéletekben méretik. "A világ legkiválóbb hadtörténészének könyve." Tom Clancy

Doctorow ​világhírű regénye, a "Ragtime lüktet", szaggatott ritmusával, káprázatosan színes kavalkádjával mindvégig lebilincseli az olvasót. Számtalan történet szövi keresztül-kasul egymást, némelyik drámai, mint a korabeli amerikai sajtó által máris az évszázad bűntényének nevezett eset (noha még csak 1906-ot írnak), amikor a különc milliomos Henry K. Thaw egy rendezvényen az úri közönség előtt lövi főbe háromszor Stanford White-ot, felesége egykori szeretőjét, a hírneves építészt, vagy mint a fekete zongorista becsületbeli ügye, aki Kolhaas Mihályként követel elégtételt megpocsékolt Ford T-modelljéért, s maga veszi kezébe a törvényt. A képzelt személyek és a valóságos történelmi alakok megelevenedő panoptikuma nemcsak a kort, az erkölcsök és eszmények változását idézi elénk, hanem egy roppant szórakoztató "alternatív történelmet" is, amelyben Freud és Jung végigcsónakáznak a Szerelem alagútján; Peary álló nap ide-oda csoszog a jégen, mert képtelen meglelni azt a pontot, amelyre rámondhatná, hogy az az Északi-sark; Henry Ford elárulja Pierpont Morgannak, hogy egy huszonöt centes könyvből tudta meg mindazt, ami a lelkét megnyugtatja; Ferenc Ferdinánd főherceg pedig gratulál a legendás szabadulóművésznek, Harry Houdininak a repülőgép feltalálásához... A "Ragtime"-ot az Oscar-díjas cseh származású rendező, Milos Forman varázsolta hasonlóan remekmívű filmmé.

Stanley ​már megint rosszkor rossz helyen tartózkodik. Valahonnan az égből fejére pottyan egy tornacipő, amit haza akar vinni. Erre lopással vádolják, s hamarosan egy javító-nevelő táborban találja magát. Ebben a különös amerikai mesében az ízig-vérig mai figurák mellett száz évvel korábban élt hősök is feltűnnek. A könyv az Egyesült Államokban nyolc irodalmi díjat nyert el.

Sikeres happolások

Ezek a felhasználó sikerrel lezárt happolásai, amelyeket átvett. Reméljük rerukkolja azokat, amiket elolvasott. :)

összes (49)

Romantikus ​környezetben, romantikus körülmények között játszódik a századelő népszerű írónőjének könnyes-vidám, titokzatosságokkal teli története. Főhőse, a francia diák Haynau rémuralma idején érkezik Selmecbányára, hogy a bányászati főiskolán folytassa tanulmányait. Vidám mulatságok, diákcsínyek közepette zajlik az élete, ám nem sok idő kell, hogy a gondtalannak látszó felszín mögött észrevegye magyar diáktársai aggodalmát valakiért, akinek veszélyben van az élete. Beaujardin márki nyílt, becsületes jellemével elnyeri társai bizalmát, s egy életre szóló érzés hatására ő maga is magyarrá lesz.

Robert ​J. Ringer több kiemelkedően sikeres önfejlesztési könyv szerzője. A Milliókat érő szokásokban azokat az elveket és módszereket veszi sorra, amelyek nélkül elképzelhetetlen a siker egy versenyre alapozott társadalomban. "A siker kulcsa -- írja a szerző -- nem más, mint néhány egyszerű szokás megértése, elsajátítása és már-már fanatikus követése:" Néhány ezek közül: A valóságtisztelet szokása. "Nem szeretjük az igazságot, ezért aztán igazságként próbáljuk beállítani azt, amit szeretünk. Sajnos, ez rendkívül veszélyes magatartás, ami elkerülhetetlenül csalódásokra és kudarcokra vezet." A jelenben élés szokása. "Senki sem mondta még a halálos ágyán: Bár több időt töltöttem volna a jövő miatti aggódással! " Az egyszerűség szokása. "Ha választhatnak, hogy valamit egyszerűen vagy bonyolultan csinálnak, az emberek többsége a bonyolult utat választja. Miért?" Az erőmegcsapoló személyek elkerülésének szokása. "Amint az emberi lélek ma már elfelejtett tudósa egykoron rámutatott, nem illatozhatsz rózsa módjára, ha trágyában hemperegtél. Csinálhatod jól a dolgokat, de ha ártó emberekkel veszed magad körül, sosem leszel sikeres. " A cselekvés szokása. "Az elméletek szép dolgok, de csak akkor érnek valamit, ha alkalmazzák őket. Az élet lényegé a cselekvés." Ringer tíz szokást elemez, a maga célratörő, tárgyilagos és megértően humoros módján. Aki szereti az önfejlesztő könyveket, a Milliókat érő szokásokat a kedvencei között fogja számon tartani.

A ​huszonhét éves, jómódú svájci üzletasszony kenyai nyaralása alkalmával első pillantásra halálosan beleszeret egy gyönyörű testű, megbabonázó szépségű, félig pucér maszáj vadászba. Környezete és a józan ész ellenére mindent felszámol, ami a nyugati kultúrához köti: lakást, kocsit, üzletet, kapcsolatokat, és elindul vissza, Kenyába, hogy új életet kezdjen.Hozzámegy álmai fekete harcosához, és belemerül egy hihetetlen kalandba, mely ekkor már nem is kaland, hanem számára maga az élet. Megtanulja, mit jelent a szex egy maszáj harcosnak, megtapasztalja, milyenek a mindennapok egy középkori körülmények között tengődő afrikai faluban. Megismeri a szerelem, a küzdés, a szenvedély és a szenvedés legmélyebb bugyrait. Gyermeket szül férjének, maláriát kap, üzletet nyit a faluban, harcol, hogy elfogadtassa magát férje, családja és az egész közösség által.Az Afrikai szeretők története a szappanoperák romantikus meséihez hasonlóan indul, de egy rendkívül erős asszony letehetetlenül izgalmas történetévé válik, aki a szenvedély és az emlékek erejével mesél szerelméről, csalódásairól és harcáról egyetlen gyermekéért.Corinne Hofmann ma ismét Svájcban él, önéletrajzi regénye a német nyelvű könyvpiac történetének egyik legnagyobb sikerévé vált. Svájci mindennapjainak sodrásában néha már ő is alig hiszi el mindazt, amit átélt a kenyai bozótok árnyékában, afrikai szeretője karjai között.

Tom ​Stone egyetlen nyárra utazott Görögországba, hogy regényt írjon - aztán huszonkét évig maradt. Pátmosz kicsiny szigetén, ahol Szent János apokaliptikus jelenéseit látta, Tom beleszeretett a gyönyörű francia festőnőbe, Danielle-be. Miután befejezte könyvét, úgy döntött, még egy kicsit marad. Hét idilli esztendő múltán Krétára költöztek, ahol Tom angolt tanított köztisztviselőknek, Danielle pedig ikonokat festett turistáknak. A férfi szívét azonban végleg megigézte Pátmosz, így amikor egy ottani barátja telefonált, és arra biztatta, hogy nyárra társuljon be az ő tengerparti tavernájába, a Szép Helénába, Tom nem tudott nemet mondani. Emberpróbáló munka kezdődött el ezzel, és miközben Tom tavernája egyre sikeresebb, felkapottabb vendéglő lett, aközben egyre több harca, küzdelme akadt az agyafúrt, gyakran irigy görög szigetlakókkal. A szerző receptjeit, köztük a hagyományos görög tzatziki egyéni változatát, saját recínás csirkéjét és az utolérhetetlen muszakát is tartalmazó könyv legalább annyira szerelmi történet, mint egy modern Mark Twain módjára álmait külföldön hajszoló jámbor amerikai lélek nagyszabású, humorban bővelkedő és olykor keserédes kalandozása.

A ​kiemelkedő nőalakok többre, jobbra és szebbre törekvésük útjában majd mindig kettős falba ütköznek. Az egyik, a társadalmi viszonyok, a kényelmesség és a megszokás fala ott mered minden úttörő előtt, akár férfi, akár nő. A nő azonban, mielőtt eddig a falig eljuthatna, már átverekedte magát egy belső, szűkebb akadályon: a kicsinyes család és a szűk környezet ellenállásán. Így kellett Florence Nightingale-nek, a szép és gazdag, társaságában körülrajongott angol leánynak megküzdennie jómódú családja előítéleteivel, hogy eljusson korán felismert hivatásához: a szenvedő, beteg emberek gondozásához. A krími háború vérözöne kellett hozzá, hogy nemzete és a világ rádöbbenjen: az ápolónő munkája képzést, szakismeretet követel és tiszteletet érdemel. Florence ezért áldozta hosszú, magányos, munkás életét.

A ​Pongor Publishing Üzleti Kiadó Küldetése A világ legsikeresebb üzleti könyveinek és gondolatainak elterjesztése Magyarországon, az üzleti kultúra és vállalkozói szemlélet fejlesztése által hozzájárulni a hazai vállalkozások eredményesebb működéséhez. „Íme egy nagy dilemma: az önerejükből meggazdagodott mesterelme csapatom tagjai eredeti végzettségét tekintve táncművész, vendéglátós, építészmérnök, informatikus. Egyikük alapszakmája sem közgazdász! És mégis képesek voltak milliárdos vállalkozásokat felépíteni és működtetni. Közelről ismervén őket egy közös titkuk van: nagyon értik a BIZNISZ matekot, tudják értelmezni az eredménykimutatást és a főkönyvet. És ezt nem az egyetemen tanulták meg, hanem az élet iskolájában. Kedvenc mondásomat ismered: ha nekik sikerült, akkor Neked is fog!” Pongor-Juhász Attila, Az Időmilliomos vállalkozó bestseller könyv szerzője A Pongor Publishing Kiadó alapító-ügyvezetője a könyv társ-szaklektora www.pongotjuhaszattila.hu „Én nem akarom elhinni! Nem akarom elhinni, hogy Magyarországon nem lehet sikeresen vállalkozni. Nem akarom elhinni, hogy itthon nem lehet tisztességesen megélni. Nem akarom elhinni, hogy profitod csak akkor marad, ha hazudsz az adóhivatalnak, ha tisztességtelen vagy a beszállítóiddal, ha kizsákmányolod az alkalmazottaidat. Én arra vállalkoztam, hogy valami jót adjak a vásárlóimnak, jó fizetést és jó körülményeket a munkatársaimnak, jó életet a családomnak és magamnak. Ez a könyv, Pongor-Juhász Attila és Böröczky Zsuzsa tanításai erőt és hitet adnak, hogy van létjogosultsága itthon is a JÓ célokért működő és ugyanakkor jó pénzt hozó, PROFITÁBILIS vállalkozásoknak.” Erdős Ági — MadeByYou kreatív műhely - www.madebyyou.hu „A könyv valóban olyan alapismereteket ad át a vállalkozások tulajdonosai és vezetői számára, melyeket ha alkalmaznak társaságaik mindennapi életében, akkor azon tudatos vállalkozók közé kerülnek, akik versenyelőnyt kovácsolnak a könyvből megszerzett tudásukból.” Kiss-Orosz László - okleveles ellenőrzési adószakértő - www.kiss-oroszlaszlo.hu „Nézzünk szembe a tényekkel: Kevesen vannak, akik a cégük pénz, adó és számviteli ügyeivel is foglalkozni akarnak. Ezen kevesek a SIKERES vállalkozók! Ez a könyv olvasmányos formában ad útmutatást ahhoz, hogy te is sikeres vállalkozóvá válj!” Dancs Attila - www.startupinvest.eu

saját könyvtárban

Ezek a felhasználók jelezték, hogy megvan nekik a könyv.

összes (33)

Korfu: ​romantikus születésnapi mulatság, jégszekrényeltérítéssel, megfeneklett sétahajóval, nagyarányú koplalással. London: állatkereskedés - szakértelem és állateledel nélkül. Kamerun: hogyan pottyant mérgeskígyó a díszvacsora díszvendégének tányérjába? És megint London: az orrvérzés félelmetes gyógymódjai. Bournemouth: az angol tengerpart szókimondó asszonysága. "Ez a kölyök nem normális", mondta ingerülten 1931-ben Lawrence Durrell, és ezt a megjelölést alkalmazza kisebb variációkkal azóta is Gerald öccsére. Márpedig Gerry, a család fekete báránya szerint épp hogy ő maga az egyetlen józan ember egy tébolyult világban, és a bolondok gyülekezetének néhány igen kellemes példányát vonultatja fel könyvének lapjain. A halak jelleme méltó folytatása annak a sorozatnak, amelyet a Családom és egyéb állatfajták meg a Madarak, vadak, rokonok nem egészen dicstelenül kezdett. Réber László rajzai csodálatos harmóniában egyesülnek a bogaras családnak, a távoli vidékek növény- és állatvilágának és a közelebbi tájak csudabogarainak mulattató történeteivel.

Romantikus ​környezetben, romantikus körülmények között játszódik a századelő népszerű írónőjének könnyes-vidám, titokzatosságokkal teli története. Főhőse, a francia diák Haynau rémuralma idején érkezik Selmecbányára, hogy a bányászati főiskolán folytassa tanulmányait. Vidám mulatságok, diákcsínyek közepette zajlik az élete, ám nem sok idő kell, hogy a gondtalannak látszó felszín mögött észrevegye magyar diáktársai aggodalmát valakiért, akinek veszélyben van az élete. Beaujardin márki nyílt, becsületes jellemével elnyeri társai bizalmát, s egy életre szóló érzés hatására ő maga is magyarrá lesz.

A ​kiemelkedő nőalakok többre, jobbra és szebbre törekvésük útjában majd mindig kettős falba ütköznek. Az egyik, a társadalmi viszonyok, a kényelmesség és a megszokás fala ott mered minden úttörő előtt, akár férfi, akár nő. A nő azonban, mielőtt eddig a falig eljuthatna, már átverekedte magát egy belső, szűkebb akadályon: a kicsinyes család és a szűk környezet ellenállásán. Így kellett Florence Nightingale-nek, a szép és gazdag, társaságában körülrajongott angol leánynak megküzdennie jómódú családja előítéleteivel, hogy eljusson korán felismert hivatásához: a szenvedő, beteg emberek gondozásához. A krími háború vérözöne kellett hozzá, hogy nemzete és a világ rádöbbenjen: az ápolónő munkája képzést, szakismeretet követel és tiszteletet érdemel. Florence ezért áldozta hosszú, magányos, munkás életét.

Robert ​J. Ringer több kiemelkedően sikeres önfejlesztési könyv szerzője. A Milliókat érő szokásokban azokat az elveket és módszereket veszi sorra, amelyek nélkül elképzelhetetlen a siker egy versenyre alapozott társadalomban. "A siker kulcsa -- írja a szerző -- nem más, mint néhány egyszerű szokás megértése, elsajátítása és már-már fanatikus követése:" Néhány ezek közül: A valóságtisztelet szokása. "Nem szeretjük az igazságot, ezért aztán igazságként próbáljuk beállítani azt, amit szeretünk. Sajnos, ez rendkívül veszélyes magatartás, ami elkerülhetetlenül csalódásokra és kudarcokra vezet." A jelenben élés szokása. "Senki sem mondta még a halálos ágyán: Bár több időt töltöttem volna a jövő miatti aggódással! " Az egyszerűség szokása. "Ha választhatnak, hogy valamit egyszerűen vagy bonyolultan csinálnak, az emberek többsége a bonyolult utat választja. Miért?" Az erőmegcsapoló személyek elkerülésének szokása. "Amint az emberi lélek ma már elfelejtett tudósa egykoron rámutatott, nem illatozhatsz rózsa módjára, ha trágyában hemperegtél. Csinálhatod jól a dolgokat, de ha ártó emberekkel veszed magad körül, sosem leszel sikeres. " A cselekvés szokása. "Az elméletek szép dolgok, de csak akkor érnek valamit, ha alkalmazzák őket. Az élet lényegé a cselekvés." Ringer tíz szokást elemez, a maga célratörő, tárgyilagos és megértően humoros módján. Aki szereti az önfejlesztő könyveket, a Milliókat érő szokásokat a kedvencei között fogja számon tartani.

A ​száz titkos érzék Amy Tan lebilincselően izgalmas remekműve Kínáról és Amerikáról, a szeretetről és a hűségről, a képzeletünkben élő önmagunkról és a múló évek során fölfedezett igazi énünkről. Bár Olivia Laguni félig kínai származású, szedett-vedett családjához fűződő vegyes érzelmeiben mégis jellegzetesen amerikai: kissé feszélyezi a kínai rokonság, s e rokonságon belül is elsősorban féltestvére - színtiszta kínai nővére -, Kuan Li. A derűs, jóindulatú Kuan mosolyra fakasztóan hibás, tört angolsággal beszél, és leperegnek róla Olivia gyakran fullánkos, csípősen gunyoros megjegyzései - ő ugyanis "jin szemmel" nézi a világot, s látja a halottakat.

Tom ​Stone egyetlen nyárra utazott Görögországba, hogy regényt írjon - aztán huszonkét évig maradt. Pátmosz kicsiny szigetén, ahol Szent János apokaliptikus jelenéseit látta, Tom beleszeretett a gyönyörű francia festőnőbe, Danielle-be. Miután befejezte könyvét, úgy döntött, még egy kicsit marad. Hét idilli esztendő múltán Krétára költöztek, ahol Tom angolt tanított köztisztviselőknek, Danielle pedig ikonokat festett turistáknak. A férfi szívét azonban végleg megigézte Pátmosz, így amikor egy ottani barátja telefonált, és arra biztatta, hogy nyárra társuljon be az ő tengerparti tavernájába, a Szép Helénába, Tom nem tudott nemet mondani. Emberpróbáló munka kezdődött el ezzel, és miközben Tom tavernája egyre sikeresebb, felkapottabb vendéglő lett, aközben egyre több harca, küzdelme akadt az agyafúrt, gyakran irigy görög szigetlakókkal. A szerző receptjeit, köztük a hagyományos görög tzatziki egyéni változatát, saját recínás csirkéjét és az utolérhetetlen muszakát is tartalmazó könyv legalább annyira szerelmi történet, mint egy modern Mark Twain módjára álmait külföldön hajszoló jámbor amerikai lélek nagyszabású, humorban bővelkedő és olykor keserédes kalandozása.

olvasta

Ezek a felhasználók olvasták már a könyvet.

összes (11)

Ginny ​Holland családi fészke kiürült: lánya, Jem egyetemista lett, Ginny pedig nem győz csodálkozni, mennyire egyedül érzi magát. Eljött az idő, hogy új életet kezdjen. De vajon sikerülhet még? Szerelmek, félreértések, örömökkel és buktatókkal teli anya-lánya viszony, izgalmas éjszakák és szorgos nappalok, sok humor és bölcs aranyköpések: ki mondta, hogy könnyű út vezet a boldogsághoz? Jill Mansell szellemes, fordulatos női regényeit lehetetlen letenni. Tökéletes kikapcsolódás, és olvasás közben végig azt érezzük, mintha a legjobb barátnőnkkel beszélgetnénk. Ő is, mi is pontosan tudjuk, manapság milyen nehéz nőnek lenni, de mégsem megoldhatatlan feladat. Jill Mansell Bristolban él gyermekeivel és férjével, és minden idejét az írásnak szenteli. Habár, saját bevallása szerint ez nem egészen igaz, hiszen „sokat tévézik, gumicukrot eszik, imádja a házuk melletti sportpályán edző rögbijátékosokat bámulni, és órákat lóg a neten azon csodálkozva, hogy mennyi írónak van ma már blogja. Csakis akkor lát hozzá a munkához, amikor az összes lehetséges pótcselekvésből kifogyott.” Népszerű regényeit eddig több mint 3 millió példányban adták el, és számos nyelvre lefordították szerte a világon.

A ​család szakácskönyve új - bővített és korszerűsített - kiadását veheti kezébe az Olvasó. A kötetben található sok-sok recept között akadnak különleges, az ínyencek kedvére való étkek, ünnepi alkalmakkor, vendégfogadáskor kínálhatók, és vannak - talán többségükben - a mindennapok étkezőasztalára tálalható köznapi, közkedvelt, könnyen és nem túl drágán elkészíthető, mégis nagyon jóízű fogások. Az étrendek összeállítását a betűrendes címmutató segíti, az egyes receptleírásokat a részletes tárgymutató alapján találhatjuk meg.

A ​család szakácskönyve új - bővített és korszerűsített - kiadását veheti kezébe az Olvasó. A kötetben található sok-sok recept között akadnak különleges, az ínyencek kedvére való étkek, ünnepi alkalmakkor, vendégfogadáskor kínálhatók, és vannak - talán többségükben - a mindennapok étkezőasztalára tálalható köznapi, közkedvelt, könnyen és nem túl drágán elkészíthető, mégis nagyon jóízű fogások. Az étrendek összeállítását a betűrendes címmutató segíti, az egyes receptleírásokat a részletes tárgymutató alapján találhatjuk meg.

A ​városi tanács ülésén mindenki egyetért abban, hogyha nem érkezik új tanár, akkor be kell zárni az iskolát, és ez Buffalo Valley végét jelentené. A sors azonban kegyes hozzájuk, ide vezérli Lindsayt, aki lelkesen veti bele magát a tanításba, és elvarázsolja a vásott kamaszokat. Kár, hogy a jóképű farmer, Gage sokkal konokabbnak bizonyul, mint a gyerekek! A férfiak általában Bob kocsmájában öntik ki a szívüket, a nők pedig szívesen járnak a patikába, ahol a gyógyszerek mellé bölcs tanácsokat is kapnak az idős, csupa mosoly Hassie-től. Lindsay a nagymamája házának a rejtet szegletében régi aranymedálra meg egy felkavaró levélre bukkan, amely új irányt és értelmet ad az éeltének. Sok család mindennapjait megkeserítik a gazdasági nehézségek, a városi s a csőd szélén áll, de ha az emberek újra összefognak és odafigyelnek egymásra, van remény a kilábalásra...

Az ​új Cédrusliget sorozat hetedik kötete! Terri Polgar el sem tudja hinni, hogy férjhez ment a híres sakkozóhoz, aki rajongva szereti őt, és egy gyönyörű házban lakik, amely a Puget-öbölre néz. Az utóbbi időben azonban valami aggasztja Bobbyt, de amikor az asszony rákérdez, csak annyit mond, hogy "védi a királynőjét". Rachel, aki szintén a Körömmánia szalonban dolgozik, még mindig ingadozik Nate, a jóképű fiatal tengerész és a gyerekét egyedül nevelő özvegy Bruce között.

A ​szerző levelekkel és naplórészletekkel meséli el egy olyan barátság történetét, amelyben minden nő önmagára és legjobb barátnőjére ismerhet. Jilian Lawton és Lesley Adamski teljesen különböző életet él. Immár a negyedik Orgona utcai történetet tarthatják kezükben a magyar olvasók - a jelen regény fiktív napló- és levélrészletekből szövődik össze, megosztva velünk egy ízig-vérig női barátság krónikáját. Jilian tehetős szülők egyetlen lányaként élvezheti mindazt a kiváltságot, ami az élet napos oldalán járóknak jut. Lesley sokgyermekes családba születik, akinek élete sok-sok lemondással és áldozattal jár. Lesley marad szülővárosukban, fiatalon megy férjhez és szül gyereket, állandó pénzzavarban van, ráadásul férje is hűtlen hozzá. Jill egyetemre jár, a fiatal jogászlány New Yorkba költözik. Igazi barátnők közt nincsenek titkok, tehát megosztják egymással a házasság, a gyermeknevelés, a válás vagy a megözvegyülés örömeit és könnyeit is, miközben az Orgona utcai párkák csendesen és derűsen szövögetik sorsuk fonalát...

Kollekciók