Ajax-loader

'állattörténet' címkével ellátott könyvek a rukkolán

 


Jack London - A ​vadon szava
Londonnak ​ez a regénye a legnagyobb sikert elért és máig is a legmakulátlanabb alkotása. Főhőse, Buck, a bernáthegyi- és juhászkutya keverék, amelyet az északi aranybányászat megindulásakor száz dollárért eladnak. Befogják szánt húzni, majd több ezer mérföld után három ügyetlen aranyásó veszi meg, s a fáradt eb egy idő után nem hajlandó továbbmenni, amiért kishíján agyonverik. Thorthon, a jártas aranybányász menti meg az életét és Buck nagyon megszereti, egy ízben az életét is megmenti. Thorthon és két társa nagyszerű aranylelőhelyre talál, de az indiánok rajtuk ütnek és megölik őket. Buck erdei bolyongásából hazatérve halva találja gazdáját: bosszút áll az indiánokon, és enged a vadon hívásának, beáll a farkasok közé. A regény mondanivalójának lényege az, hogy az állatok természetéből az ember a legnemesebb és a legrosszabb tulajdonságokat is ki tudja hozni. Az embereken keresztül pedig egy-egy pillantást vethetünk a társadalomra, az alaszkai élet viszontagságaira, amelyek előcsalják az emberek igazi tulajdonságait.

Eric Knight - Lassie ​hazatér
Greenall ​Bridge-ben élt Sam Carraclough családjával és gyönyörű kutyájával, Lassie-vel. Lassie-t mindenki ismerte a faluban: mindennap ugyanabban az időpontban indult Joe elé az iskolához. Ám egy napon Joe hiába rohant a kapuhoz, a kutya nem volt ott... A bányát bezárták, Sam Carraclough munkanélküli lett. Nem volt más választása, el kellett adnia egyetlen értékét, Lassie-t. Rudling hercegének De Lassie nem felejtette el kis gazdáját... Nincs akadály, amit le ne tudna győzni, csak újra ott várhassa Joe-t az iskola előtt.

Covers_396189
elérhető
109

Polcz Alaine - Macskaregény
"Volt ​macskám az életben. Nem is egy. Olyan is, amelyiket nagyon szerettem. Nézem a menyasszonyi képemet. Ijedt kislány, fehér fátyollal, fekete macskát tart a karján. Talán ez az egyetlen esküvői képem, amelyik megmaradt... Vagy csak bennem maradt meg? Akkor kezdtem sejteni, hogy a házasságommal baj van, mikor János kidobta a macskát az ablakon a rózsabokrok közé. A macska ezután már csak akkor jött, ha ő nem volt otthon."

Covers_2671
elérhető
18

Fekete István - Bogáncs
Fekete ​István regényének hőse Bogáncs, a filmről is ismert, hányatott életű juhászkutya. Bogáncs szülőhazája a puszta, az öreg Galamb Máté számadó birodalma, ahol a kis puli nagy becsületet szerez magának mint a falka terelője. Egy napon azonban nyoma vész.... Kalandos útja előbb egy cirkusz porondjára vezet: terelőkutyából rövidesen "csodakutya" lesz. De a dicsőség nem tart örökké, a kiskutyát ellopják, s egyre messzebb kerül a falkától, az otthontól, míg végre vándorútja visszakanyarodik a szülőföldhöz, s Bogáncs újra meghallja a kolomp hívó szavát. Megszökik ideiglenes tulajdonosától, hogy visszatérhessen egyetlen igazi, ősi gazdájához: az öreg juhászhoz.

Konrad Lorenz - Ember ​és kutya
A ​világhírű tudós – aki kitűnő humorú írónak bizonyul ebben a könyvében is - hosszú évek tapasztalatait írja meg nagyszerűen felépített kis kutyatörténeteiben. Mint etológus arra keres feleletet, mi az ami az emberi és állati magatartásformákat megkülönbözteti és ugyanakkor arra is – mi az ami összekapcsolja őket. Könyvében arról is ír röviden, hogyan alakult ki az ember és kutya évezredes kapcsolata, de sokkal inkább foglalkoztatja a kutya és gazdája mai helyes „együttélési” szabályainak sok kérdése. Tanácsai arra vonatkoznak ki milyen kutyát válasszon, milyen szoktatási módszereket tekinthetünk emberhez és állathoz méltónak, milyen tapasztalatai vannak az egyes kutyafajtákkal kapcsolatban. A sok kitűnő etológiai és természeti megfigyelés ellenére sem szakkönyvet tart a kezében az olvasó. Nagyszerűen felépített, szórakoztató, irodalmi igényeket is kielégítő olvasmány ez, melynek minden sorából az élőlények iránti szeretet, gyengédség és tisztelet árad. Egyszerű stílusa, árnyalt, sokszínű humora bizonyára éppúgy megragad majd mindenkit, mint ahogyan ez előző könyvénél, a Salamon király gyűrűjé-nél történt.

Petr Pavlovics Gavrilov - Jegorka ​a tengeren
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Felix Salten - Bambi ​gyermekei
Ahogy ​hajdanán Bambi, a népszerű állatregény hőse bársonyos bundájú kis őzgidából erős és okos bakká nőtt, úgy érik felnőtté a szemünk láttára két gyermeke, Genó és Gurri egyetlen év leforgása alatt. Anyjuk, a szelíd Falina oltalmazza őket, miközben fajtájuk életének szabályait tanulják a gyönyörű és könyörtelen természet ölén. Ám életüket vérengző vadak fenyegetik, és náluk is veszélyesebb Ő, az ember, aki néha távolról öl a Dörgőkézzel, máskor viszont a jóságos gondviselés szerepében lép fel. Nehéz volna e rejtelmek közt eligazodni, de Bambi, aki az erdei őzek fejedelme lett, messziről figyelemmel kíséri gyermekei életét, védi, neveli és oktatja őket. Mire letelik az esztendő, a félénk és túl óvatos Genóból bátor bak, a kis család elismert feje lesz, aki így vidám és vállalkozó szellemű kis húgával, Gurrival együtt végre önálló életet kezdhet. A regényt Stark Ferenc fordításában, Szecskó Péter rajzaival ajánljuk új olvasóinknak, és azoknak, akik szívesen izgulták végig Bambi izgalmas kalandjait is.

Covers_17936
elérhető
43

Fekete István - Vuk
A ​rókalyuk folyosója tágabb lett, és a pitvaron túl, mint egy teknő, öblösödött a kamra, ahol halkan szuszogott a rókakölyök. A szőrös gomolyag mozogni kezdett, orra kutatva emelkedett a levegőbe… "Vuk lesz a neve, mint öregapjának, ki első volt a nemzetségben. Vuk, ami annyit jelent, hogy minden rókának félre kell állni az útból, ha vadászatra indul." Az író igen népszerű állatmeséje a kisróka felnőtté válásáról szól; a rögös utat bejárva Vuk a Simabőrű Ember méltó ellenfele lesz. A történetet, amelyet rajzfilmként szinte mindenki ismer, ezúttal az írói életművet megjelentető sorozat köteteként adjuk közre.

Szürke Bagoly - Két ​kicsi hód
​Élt egyszer egy skót kisfiú - úgy hívták: Archie Belaney - aki annyira rajongott az indiánokért, hogy elhatározta... indián lesz. Alighogy iskoláit befejezte, áthajózott az óceánon, és bevetette magát Kanada őserdeibe. Az indiánok szívesen fogadták maguk közé, nevet is adtak neki. Így lett Szürke Bagoly, és ezt a nevet megtartotta haláláig. Népének nagy barátja, szószólója volt. Tudós természetkutató. Különösen a hódok életét tanulmányozta nagy elmélyültséggel. Cikkeket, regényeket írt az indiánokról, előadásokat tartott - népszerűsége nőttön nőtt. Mindenki indiánnak tartotta, csak halála után derült ki, hogy valójában fehér ember. 1880-ban született, és 1937-ben halt meg. Legnépszerűbb ifjúsági regénye a Két kicsi hód.

Tom Ryan - Atticus ​nyomában
Tom ​Ryan középkorú, túlsúlyos, szókimondó újságíró. De amikor a sors összehozza Atticus M. Finch-csel, a törpe snauzerrel, arra kényszerül, hogy újragondolja addigi életét. Hogy pénzt gyűjtsön rákban elhunyt barátja emlékére, Tom elhatározza, hogy kutyájával együtt egyetlen tél alatt megmássza New Hampshire negyvennyolc legmagasabb hegycsúcsát – méghozzá kétszer. Odafent életük legnagyobb kalandja vár rájuk. A varázslatos, ám veszélyekkel teli téli mesevilágban hóval, faggyal és viharokkal kell megküzdeniük, és ez a különleges bátorságpróba idővel spirituális utazássá válik. Alig egy hónappal a hazatérésük után újabb tragédia vár rájuk. Atticus megvakul, és a vérvizsgálat eredménye még nagyobb bajt vetít előre. Az újabb kihívással szembenézve Tom és Atticus elindul a sötét alagútban, hogy megtalálja a fényhez vezető utat. Kis kutyáknak és tériszonyos, cinikus újságíróknak semmi keresnivalójuk a hegyekben… Az Atticus nyomában egy szívmelengető történet a barátságról, az önzetlenségről, a megváltásról – és mindenekfelett a szeretetről.

Joy Adamson - Oroszlánhűség
A ​szerző férje, aki Kenya egy északi tartományában vadászati főfelügyelő, egy napon - félig önvédelemből és kényszerből, félig talán véletlenségből - lelövi a három alig néhány napos oroszlánkölykök anyját. A kölyköket felkutatja, és magához veszi. A két nagyobbat néhány hónapi nevelés után állatkertbe küldik. A harmadikat, a legkisebbet és leggyengébbet, Elzát, a házaspár felneveli. A kis oroszlánnal egész addigi életrendjük átalakul: mindenüvé viszik magukkal, hivatalos vadászútjaikra, szabadságuk idején a tengerhez... Az idő múlásával a kis oroszlán természetesen kifejlett, tökéletes példánnyá növekszik. Mit tegyenek vele? Bár eredetileg Elzát is állatkertbe szánták, mégis úgy döntöttek, hogy Afrikában tartják. A vadon ugyan rendszerint elpusztítja az emberi környezetben felnövekedett ragadozót, de Elza félig-meddig mégiscsak természetes környezetében nevelődött... A vadászati főfelügyelő és felesége nekivág a szokatlan kísérletnek: "visszavadítani" neveltjüket, s nem utolsó sorban "férjhez adni" őt... s mindezt, a kedves epizódok sorozatát, a nagy és izgató kísérletet annyi bájjal közvetíti az írónő (aki pedig nem hivatásos tollforgató), hogy valóban nem tudjuk letenni ezt a változatos és színes írást, amelynek végén a hűséges Elzát és körülötte forgolódó embereket, fehéreket és feketéket, egyaránt.

Vivienne Klimke - Gyógyító ​állatok
Az ​állatok emberségesebbé tesznek bennünket: társaink, támaszaink, életünk szerves részei. Ha magányosak vagy túlhajszoltak vagyunk, elterelik a figyelmünket, vigaszt nyújtanak.

Edith Klatt - Rénszarvasok ​pásztora
Egy ​havas reggelen Sara vízért indul a patakhoz, és nem is sejti, hogy életében nagy változás következik be. A gyanútlan kislányt elrabolják, és a vándor lappok nagycsaládja új taggal szaporodik. Neitának, a lappok nyelvén kislánynak nevezik el. Idegensége, félszegsége nehezen oldódik fel, hiszen a nyelvüket sem érti. A rénszarvasok lesznek első barátai, megszereti a pásztorkodást, és szívesen vállalja ezt a veszélyes, férfinak való munkát. Csakhamar barátot is talál. Per, a kemény pásztor lesz Neita tanítómestere. Per elbeszéléseiből ismeri és szereti meg a vándor lappok küzdelmes életét, különös, érdekes hitvilágát. Új otthonában lassan elfelejti igazi családját, és belátja, hogy jó helyre vezérelte szerencsecsillaga.

Joy Adamson - Elza ​és kölykei
Elza, ​az elárvult kis oroszlánkölyök, a nagysikerű Oroszlánhűség hőse volt, akit a szerző és férje "családtagként" nevelt fel és szelídített meg. Ez a könyv Elza életének további folytatását meséli el: "házasságát", kölykeinek születését és felnevelését, betegségét és halálát, majd a kölykök további sorsát. A mesterséges környezetben felnőtt Elza sohasem vált "teljes értékű" oroszlánná, nem tudott visszatalálni a vadon törvényei közé. Az Adamson házaspár azt akarta, hogy a kölykök újra természetes életet éljenek. A fiatal állatokat a Serengeti-rezervátumban helyezték el. A felejthetetlen Oroszlánhűség folytatása!

Robert Merle - Állati ​elmék
Színhely: ​az Egyesült Államok. Itt végez kísérleteket egy delfinpárral Sevilla professzor. Lelkes kutatócsoport segíti munkájában. A két delfin bámulatosan fogékony. Rendkívüli intelligenciájuk, szeretetreméltóságuk: szellemileg szinte teljesen egyenrangú társai az embereknek. Csakhamar már az angol nyelvre tanítja őket mesterük. A békés kutatók és a delfinek idilljét azonban megzavarja az amerikai titkosszolgálat embere. Ezeket a kedves, szelíd állatokat háborús célokra akarják felhasználni. Vajon sikerül-e? A Goncourt-díjas Robert Merle egyik legolvasottabb műve, az Állati elmék az "állatregény" és a politics-fiction ötvözete. A történet gondos zoológiai tanulmányokon alapul ugyan, de a realítás és az álomvilág mezsgyéjén játszódik. Rokon témájú az író Majomábécé című regénye is, mely kiadónknál 1992-ben jelent meg,

Covers_318590
elérhető
17

Sun-Mi Hwang - Rügy
Van ​egy nő. Anyává szeretne válni. Lehet bármi erősebb ennél a vágynál? Az évtized legmeghatóbb történetében Sun-mi Hwang az anyai önzetlenség és áldozatvállalás olyan mélységeibe vezeti az olvasót, ahová író nem merészkedett korábban. Ismeretlen tartomány. Pedig minden nő ebben a tartományban él, aki valaha gyermeket hozott a világra. Anya az, akinek minden tette a gyermek boldogságában nyer értelmet, aki testét-lelkét adja a belőle lett másik életért. Szeret, erőt mutat, amikor arra van szükség, és gondolkodás nélkül adja akár az életét is, amikor eljön az idő. Hwang Sun-mi egyszerű eszközökkel mesél egy tyúkról, aki megszökik ketrecéből, és mindenét feláldozza egyetlen utódjáért - egy kiskacsáért.

Marianne Mjelva - Nehéz ​búcsú
Julia ​nehezen vesz búcsút Miritől, a pónijától. Kinőtte, de amúgy is van már egy szépséges új lova, Nikita. Váratlanul rettenetes dolog történik Julia legjobb barátnőjével, Tiával és Prisci nevű pónijával, s Julia megtanul valami fontosat az életben: elengedni tudni és... hálásnak lenn a sorsnal.

Jónás Sándor - Lovak ​és lókötők
Budapestről ​a somogyi agráregyetemre került Dániel nem is sejti, hogy mit vállal, amikor végzős diákként elfogadja egy állami ménes vezetői posztját. A lovak és a feladat szépsége azonban hamarosan annyira elbűvöli a meglehetősen zöldfülű fiút, hogy csetlő-botló lelkesedéssel azonnal belevág a felszámolásra ítélt tenyészet megmentésébe. Hamarosan feltűnik azonban törekvéseinek ellenlábasa, Dr. Klugh, a minisztériumi osztályvezető, akinek hatástalanítására minden módszer megengedett... A könnyfakasztó humorral megírt történet Dániel és kis csapata kalandjait meséli el: az olvasó részese lesz a lerobbant lószállítóval megtett utazásoknak Romániától Hollandián és Franciaországon át Angliáig, miközben belecsöppen a nemzetközi lovasversenyek, kiállítások forgatagába, beles a bürokrácia, sőt még egy kormányülés zárt falai közé is. A könyv különleges grafikai megoldásokkal készült: a lapokat pörgetve az olvasó előtt mozgóképként elevenedik meg egy vágtázó, majd akadályt átugró csikó.

Marianne Mjelva - Barátom, ​Miri
Julia ​fájó szívvel hagyja hátra egy családi nyaralás kedvéért Mirit, szeretett póniját. Egész idő alatt másra sem tud gondolni, csak rá. Hazaérkezése után természetesen első útja barátjához vezet - de jaj! Itt valami nincs rendben! Összement a póni? Nem, természetesen Mirivel semmi ilyesmi nem történt, Julia viszont rengeteget nőtt az utóbbi hónapokban, és ez neki fel sem tűnt! Véget kell vetni a közös lovaglásoknak, de Juliának egy sokkal súlyosabb döntést kell hoznia. Ugyan mi vigasztalhatná meg őt ebben a helyzetben? Talán csak az istálló egy másik kedves lakója, akivel gazdája olyan durván bánik, hogy Juliának megesik rajta a szíve... Segíteni próbál, ez azonban olyan következményekkel jár, amelyekre senki sem számított.

Karen Joy Fowler - Majd' ​kibújunk a bőrünkből
Ismerkedjünk ​meg a Cooke családdal, akik, úgy tűnik, minden szempontból teljesen hétköznapi életet éltek: apa, anya és a gyerekek, Lowell, Fern, no meg Rosemary, a történet mesélője. Rosemarynek gyerekként be nem állt a szája - de aztán történt valami, amitől fiatal nőként már csendbe burkolózott. Valami szörnyűség, amit mélyen eltemetett agya legrejtettebb zugába, de ez nem mentette meg attól, hogy élete teljes fordulatot vegyen, családja pedig atomjaira hulljon. Jelenleg bátyja szó szerint szökevény, akit köröz az FBI, anyja csak árnyéka egykori önmagának, egykor okos és tekintélyt parancsoló apja pedig zárkózott, szomorú ember lett. És Fern, akit Rosemary annyira szeretett, és aki társa volt minden gyerekkori csínytevésben? Neki olyan sors jutott, amire a család legvadabb álmaiban sem gondolt volna soha... Karen Joy Fowler eredetileg politológia szakon végzett az egyetemen, 30 évesen döntötte el, hogy író lesz. Azóta öt könyvet tudhat a magáénak, amelyek közül magyarul eddig A Jane Austen könyvklub jelent meg.

Jordan Radicskov - Mi, ​verebecskék
"A ​tojások recsegve összetörtek, a verebecskék egymás után kibújtak a fényes napvilágra. Öröm volt látni, ahogy sokasodtak a kisverebek, az egyik soványabb, a másik kövérebb, a harmadik közepes termetű, aztán egyszer csak ide-oda gurult a fészekben egy szuszogó, hájas veréb, ezért a többiek mindjárt el is nevezték Hájaskának." Mulatságos verébvilágról számol be Dzsiff, a verébnemzetség egyik vitéz tagja, de megismerkedünk Langaléta Lábúval, akinek minden szalmakazalból kilóg a lába, Csirr-rel, aki hátrafelé repül, és fel szeretne jutni a Holdba, Fütyörésző Gyalogossal és nem utolsósorban Drága Urammal, aki mindenkit így szólít meg, hogy bölcsességeit, fontos gondolatait továbbadhassa. Mert furcsa népség a verebecskék világa. Kicsit mintha az emberekre is hasonlítanának. Utóvégre ember írt róluk, és nem fordítva, bárhogy mesélik magukról a verebecskék, hogy az iskolában jobb tanulók, mint a gyerekek, jobban is tudnak rajzolni a hóban, arról nem is beszélve, hogy Csipogó, aki nagy hírre tett szert, hogyan hagyta ott a névjegyét mindenen, még az ember használta tárgyakon is... A vidám, szatirikus hangú történetet a bolgár irodalom egyik kiemelkedő alkotója, Jordan Radicskov írta - ő maga illusztrálta is -, és Király Zoltán fordította a magyar gyerekek örömére.

Jurij Nagibin - A ​vén teknős
Vászja ​életében most gondolt először arra, hogy mégsem ő a legjobb gyerek ezen a világon, aki megérdemli a legjobb mamát, a legjobb játékokat, a legnagyobb kényelmet. "De hát mit csináltam? - kérdezte magától bánatában. - Eladtam egy vén teknőst, ami nekem már egyáltalán nem kellett." "Igen, ő neked nem kell - hangzott a válasz -, de te kellesz neki. A világon minden jó neked volt teremtve. És te kihez voltál jó?" "A madarakhoz, akiket etetek, és a halakhoz, akiknek a vizét cserélem." "Igen, amíg örömöd telik bennük. Ha megunod, ugyanazt teszed majd velük, mint Máskával." "De miért nem szabad ezt tenni?" Vászja nem talált feleletet, a felelet azonban ott volt felindult szívében, amely először ismerte föl az egyszerű, azelőtt ismeretlen igazságot: nemcsak a világ létezik számodra, te is létezel a világnak.

Petrovácz István - Fácános ​út
Petrovácz ​István líraian szép, bátor, fontos gondolatokat tartalmazó regénye a Tiszántúl egyik távoli zugában, a Sárrét vidékén játszódik. Egy újjászülető falu pezsgő, gondokkal, küzdelmekkel, letörésekkel és új hittel teli életébe avatja be az olvasót a gyerekek - s elsősorban a gyerekcsoportosulások - problémáin keresztül. Főhőse a falura érkezett pártmunkás, akiben a gyerekek a forradalmi idők legendás komisszárját látják, aki buzdít a jó cselekedetre, de nemegyszer lehűti a forrófejűséget is. Az izgalmas cselekményű szép regény az Aranykürt kiskönyvtárban jelenik meg, Kondor Lajos művészi illusztrációival.

Vaszilij Belov - Mindenféle ​állatokról
Ne ​várd, hogy vad tigrisekről, veszélyes párducokról vagy vidám majmokról olvashatsz ebben a könyvben. Sokkal szelídebb állatokról szólnak a történetek: Poljana tehénről, Valdaj kutyáról, hangoskodó ludakról, szemfüles macskákról, a falusi házak más közönséges állatairól, amelyek a maguk módján bensőséges kapcsolatban vannak gazdáikkal. A kedves, szelíd humorú állattörténeteket Kondor Lajos rajzaival adjuk közre.

Kathleen Duey - Lódobogás ​- Lara és az ezüstszínű kancacsikó
Lara ​mindig is arról álmodozott, hogy saját lova lesz, akiről gondoskodhat, de lány lévén sajnos sosem remélhette, hogy ez megvalósulhat. Ám egy rivális klán rabul ejti őt, a szívének kedves csikóval együtt. Álmai valóra válnak: övé lesz a csikó. Lara tudja, hogy a kis csikó élete egyedül rajta múlik, ahogy azt is, hogy csak idő kérdése, és foglyul ejtői elveszik tőle szeretett lovát. Lara képtelen elviselni a gondolatot, hogy elválasszák attól, akit már a sajátjának érez. A világgal is szembe szállva kell kifundálnia, hogyan tarthatja maga mellett a kis jószágot... Felejthetetlen alakjai, érdekes történelmi légköre és izgalmas kalandjai révén a Lódobogás olyan sorozat, amit egyetlen ifjú olvasó sem hagyhat ki.

Bogáti Péter - Az ​oroszlán is macska
Az ​oroszlán nem háziállat: ezt a tényt mindeddig senki sem vonta kétségbe. Idomítani ugyan sikerült, amennyiben hajlandó átugrani a tüzes karikán és szájába venni az idomár fejét. De valljuk be, ez utóbbi esetben is a közönséget főként az a lehetőség tartja izgalomban, hogy az oroszlán akkor csukja be fogsorát, amikor a fej még közötte van. Háziasítani az oroszlánt azonban e könyv hősei kísérlik meg először. Mentségükre szóljon ifjú koruk, s ebből eredő járatlanságuk az élet dolgaiban. Továbbá az a tény, hogy az oroszlánt egészen kis korában, amikor jószerivel akkora még, mint egy macska, próbálják meg pórázra és türelemre szoktatni. Remélve, hogy mire felnő, lényegileg továbbra is macska marad, ha meglehet, már kicsit nagyobbacska is. Az oroszlánok azonban meglehetősen gyorsan nőnek, különösen az olyan regényben, amely arra keres feleletet, hol a határ a macska és az oroszlán között. Ha pedig valaki netán maga is próbát szándékozna tenni, az két lehetőség között választhat: vagy szerez egy oroszlánt, és felszáll vele a csúcsforgalomban a hatos villamosra, vagy pedig elolvassa ezt a könyvet. A szerző határozottan ez utóbbit tanácsolja.

Géczi János - A ​kékszemű Napló
Dugó, ​a pulikutya majdnem olyan, mint az emberek, de szerencsére csak majdnem: bölcsebb náluk, tisztább a szíve, és főleg több benne a szeretet, mint a tökéletlen kétlábúakban. A kutya megbocsájtó fölénnyel kezeli őket, a Gazdát is, aki ennek ellenére minden lények legtökéletesebbike, az egyetlen igazi társ Dugó számára. A puli a Naplójának meséli el, milyen líraian humoros gondolatokat ébreszt benne a környezete, a virágok, a fák, a többi állatok, a gyerekek. Nagyokat beszélget velük, sok új ismeretre tesz szert, kitárul előtte a világ, és ahogy telik az idő, lassan rájön, hogy a tudás nemcsak örömet jelent, az élet megismerése szomorúságokat is hordoz. A népszerű szerző bűvöletes gyerekkönyve nemcsak a gyerekeknek szól: bárki, tízévestől hetvenig kézbe veheti, és biztos lehet benne, hogy nagy olvasói élmény részese lesz.

James Oliver Curwood - Kazán, ​a farkaskutya
Észak ​felé tart Kazán a farkaskutya gazdájával, Thorpe mérnökkel és feleségével. Kazán ez az okos és erős kutya, megérzi a közelükben ólálkodó, ravasz és álnok Mcgreedy alattomos szándékát. Mcgreedy rátámad Thorpe feleségére, akit Kazán megvéd, de a veréstől való félelmében a vadonba menekül. Ott ébred fel vadászösztöne, és egy farkas falkához csatlakozik, ahol megismeri szürke farkast.

Vojnich Iván - Zuhatag ​visszatér
"Zuhatag ​szinte kettészelte a sűrűsödő rengeteget: Mihály, Csomó bácsi, Zenita, Villám, Zsadanov örvénylettek a fejében. Ha Csomó bátyó megvakarná füle közt a huppantót, akkor... más szagú lenne a világ. Szemét is behunyta, de hiába. Csak néhány toboz hullott susturogva új életébe. Távoli kiáltás csapódott a hegy fokának. Zuhatag felkapta a fejét. - Ismerős, ismerős - mordult égnek tartott orral -, igen ismerős. - De a szél elfújta a szagot, s így emlékezete nem váltott képre. Lépésről lépésre ereszkedett lefelé. Ág sem reccsent, levél sem csusszant talpa alatt. Körüllapulta a házat. Az ajtó hívogatóan nyitva állt. Vandetti és Bertolucci gúzsba kötve hevert a padlón, s mikor Zuhatag átrepült a fejük felett, lehunyták szemüket. Marcello meg sem moccant, valami ütemes lihegés megcsapta az arcát. Felnézett: egy bozontos kobak ki-kibillenő nyelvvel fújtatott rá. - Professore, dottore! - kiáltotta. - Mi az? - kérdezte Bertolucci - megérkezett Rin-Tin-Tin? Zuhatag nem pocsékolta az időt. Teljes erejével harapta, rágta a kötelet. Időnként óvatosan az ajtóhoz lopódzva körülnézett. Minden idegszála veszélyt jelzett." Hogyan menekül meg Zuhatag, a kedves, okos félvér üldözőitől, hogyan segítik régi és új barátai - erről szól Vojnich Iván új könyve.

Timo Parvela - Miú ​és Vau
A ​legemberibb állattörténetek. A sokoldalú finn író számos irodalmi kitüntetésben részesült, többek között a hazájában legrangosabb Finlandia Junior díj birtokosa. De a legnagyobb megbecsülést olvasóitól kapja, hiszen már 15 nyelvre lefordították műveit, és könyvei minden országban a sikerlisták élén állnak. A kutya-macska barátságról szóló meséit Finnországban családterápiára használják. A hangulatos, rövid történetek ismerősek lehetnek saját életünkből, rácsodálkozhatunk gyengeségeinkre, esendőségünkre, és jót nevethetünk a főhősökön (vagyis magunkon). Ezek a humoros és mély mesék már az óvodás korosztályt is megszólítják, miközben az egész család számára tartalmas és feledhetetlen élményt nyújtanak.

Jaan Rannap - Az ​utolsó fehértollú
Észtország ​csodálatos erdeiben, az érintetlen ősvadon mélyén élnek a halászsasok. Mindössze néhány példány, hiszen a Balti-tengernek e híresen szép madara már kiveszőben van. S hiába az emberek tapintatos védelme, ezeket az óvatos és érzékeny állatokat sok minden pusztítja. Fészeklelőhelyeikről elűzi őket a gépek zaja, megmérgeződnek: a gondatlanul kirakott csalétkektől, és még sok egyéb veszély leselkedik rájuk. Jaan Rannap érdekes, szép regényében egy halászsasfióka megmentésének történetét meséli el. Az izgalmas históriának természetesen úttörők a hősei, akik nemcsak szeretik, hanem gondosan tanulmányozzák is az erdő csodálatos világát.

James Herriot - A ​repülő állatorvos
Gertrude ​gyanakodva közeledett és beleszagolt a furcsa folyadékba. Rövid habozás után beledugta az orrát, kortyolt egyet, és másodperceken belül szorgos lefetyelés hangjai töltötték be az ólat. - Szavamra, ízlik neki! - kiáltotta Will. - Még szép - közölte a papa derűsen. - Ez John Smith legjobb söre. A disznó rneglepően rövid idő alatt végzett a két gallonnal, majd tisztára nyalta az egész vályút, mielőtt otthagyta volna. Semmi késztetést nem mutatott arra, hogy visszaheveredjék a szalmára, hanem járkálni kezdett az ólban. Időnként odament a vályúhoz, hogy megnézze, nem fakadt-e még egy kis sör benne, és fel-felnézett a palánk fölött behajló hárorn arcra. Az egyik alkalommal elkaptam a pillantását, és hitetlenkedve konstatáltam, hogy a korábban vészjóslóan villogó tekintetben most nyájas derű honol. Nérni jóindulattal még azt is mondhattam volna, hogy a disznó mosolyog. Ahogy múltak a percek, egyre bizonytalanabbá vált a mozgása. Időnként megbotlott, és kis híján elesett, végül eltéveszthetetlen csuklást hallatva lerogyott a szalmára, majd az oldalára hengeredett... Gertrude merevrészeg volt.

Kollekciók