Ajax-loader

'útikönyv' címkével ellátott könyvek a rukkolán

 


Hófehér ​dísztornyok, gazdagon díszített homlokzatok, zordon kapuk, romantikus romok, lélegzetelállító szépségű erdők, fényűző rezidenciák... Bajorország csodálatos tájain az évszázadok építészeti emlékei egymást érik; a vidéket és a városokat uraló nagyszerű erődítményeket és lakóhelyeket összekötő képzeletbeli út visszaviszi a látogatót a múltba. A vastag falak és a várak puritán termei a lovagkorról, hódításokról, ostromokról és vallási üldözésekről regélnek, egy olyan korról, amikor az emberek hideg acéllal és forró olajjal küzdöttek egymással. Az idő múlásával, a haditechnika változásával és a gazdagság terjedésével a nemesek úgy találták, hogy a váraik idejétmúlt építményekké váltak. A gazdagon berendezett, kényelmes kastélyok már egy új kor eljövetelét jelezték, amelyben a hatalmat a csodálatos építészeti alkotások jelképezték. A csillogó-villogó előcsarnokok, a freskók, a gazdag díszítés és az értékes bútorok mind a hercegérsekek hatalmának és a főnemesek vagyonának állítottak emléket. Bajorország történetét el lehet mesélni a várak és a kastélyok bemutatásával is, s biztos, hogy így ezt a vidéket legromantikusabb és legmegragadóbb oldaláról ismerhetjük meg.

Covers_103777
0
2

Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Covers_223023
Burgenland ​útikalauz Ismeretlen szerző
0
0

Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Mikszáthné ​írja Visszaemlékezéseiben, hogy amikor 1910-ben Mikszáth Kálmán negyvenesztendős írói jubileumát ünnepelte az ország, a nagy író már igen beteg volt, s az ünnepségek fáradalmait nehezen bírta elviselni. A pesti Vigadó nagytermében tartott díszünnepély küldöttségeit is mind ülve fogadta. De amikor Nógrád vármegye küldöttei léptek eléje, Mikszáth egy pár lépést előre jött; olyan törődöttnek, fáradtnak látszott, hogy a rendezőség arra kérte, üljön le. - Nem, nem - mondta -, Nógrád megye üdvözletét állva fogadom. Könyvünkben erről a megyéről lesz szó, erről a dimbes-dombos, apró patakokban keresztülszelt, kisebb-nagyobb erdőfoltokkal tarkított, Ipollyal, Mátrával, Börzsönnyel határolt, várromokkal ékes, palócoktól lakott, változatos arculatú megyéről. Területileg ugyan a kisebb megyék közé tartozik, jelentősége, szépsége azonban vetekszik a legnagyobbakéval. A vár, amelytől nevét kapta, az ősi ispánság székhelye, a török bég-lakta erősség: ma már csak rom, sarokfala úgy nyúlik az ég felé, mint valami múltra figyelmeztető mutatóujj, de e romok alatt és szerte az egész megyében, eleven, vidám, dolgos élet pezseg, múlt és jelen ötvöződik egybe, nem szűnő erővel, erdők alján, kis városokban, bányáknak mélyén, rózsakertekkel ékes apró falvakban.

Spanyolország ​más... - hirdetik a prospektusok. Más mint "odaát Európában". Mintha nem is Pireneusok, hanem a végtelen óceán választaná el Európától. Európa a Pireneusoknál végződik - csipkelődnek a franciák. De Gibraltárnál kezdődik - tartják büszkén a spanyolok. S ami ebből igaz: Afrika közelsége éppúgy meghatározó, mint az elválasztó Pireneusok. De e hegység nemcsak elválaszt, össze is köt. A vitát nem tudjuk eldönteni, annyi azonban bizonyos, hogy a hazánk területénél több mint ötször nagyobb Spanyolország kontinensünkön belül külön, sajátos világ; szinte bejárhatatlan, s az ország egyes részei között a távolságok szokatlanul nagyok. Tájai változatosak és a komor kantábriai vagy pireneusi hegyvidékek és a derűs Andalúzia, a napfényben csillogó földközi-tengeri part és a kopár-zord Meseta között számtalan, gyakran meghökkentő átmenet, változat tárul elénk. Mindez nemcsak tájaira, városaira, de egyes tájainak lakosaira is vonatkozik. Legalább ilyen változatosak, színesek az ország művészeti látnivalói. Föníciaiak, ibérek, görögök, punok és a rómaiak keze nyomával éppúgy találkozunk itt, mint a nyugati gótok vagy az arabok csodálatos alkotásaival. Az általunk ismert európai stílusirányzatok: a román stílus, a gótika a reneszánsz Hispánia földjén sajátos spanyol vonásokat vesznek fel, s még az Európaszerte szinte egységes megjelenésű barokk is - a churriguerizmus által - másutt nem észlelhetően jelentkezik Spanyolországban. Ezerarcú tájak, nagyszerű műemlékek, műalkotások, pezsgő életű nagyvárosok, forgalmas kikötők és múltjukba merült fehér falvak, felhőkarcolók és barlanglakások - ez mind Spanyolország. A látnivalók olyan gazdagsága fogadja az utast, amely eleve kizárttá teszi, hogy már első alkalommal - akárcsak hozzávetőlegesen - megismerhesse az országot. Ne hajszoljuk ezért az elérhetetlent! A földön járó átlag utasnak, és sokan vagyunk ilyenek, legfeljebb a legkiemelkedőbb látnivalók futólagos megtekintésére van ideje, lehetősége. Ily kompromisszum tudatában alakult ki a magyar utasok hagyományos útvonala: Barcelona a Costa Bravával, Madrid és Escoriállal és Toledóval (netán még Segovia és Ávila), az elhagyhatatlan három andalúziai város: Córdoba, Sevilla, Granada; a tengerparton talán még Málaga és Valencia. Ez az oka annak, hogy terjedelemhez kötött könyvünk ezeket a helyeket tárgyalja behatóbban, a hagyományos útvonalon kívül esőket inkább csak leltárszerűen sorolja fel. Arra törekedtünk, hogy könyvünket egyformán használhassák a vonattal és a gépkocsival utazók, ezért a jelentősebb helyeket összekötő útvonalakon adódó látnivalókat is felsoroljuk. Könyvünk - a Spanyolországról teljes áttekintést adó általános rész után - történelmi országrészek szerint ismerteti az országot, s Barcelonából kiindulva Aragónián, Navarrán át a Baszkföldig kalauzolja el az utast. Madrid és tágabb környékének ismertetése után az északi, északnyugati részek (León, Asztúria és az atlanti-tengerparti Galícia) legfőbb nevezetességeire hívja fel a figyelmet. Ezt követően az átmeneti területeknek minősülő Extremadurán és Új-Kasztília déli részein át vezeti az utast a "mindenki úticélja" Andalúzia három városába: Córdobába, Sevillába és Granadába. A napfényes tengerpart és a szigetek ismertetésével fejeződik be a könyv utazási része. A harmadik részbe - szokás szerint - a hasznos tudnivalókat foglaltuk össze, a körülményekhez mérten igyekezve, hogy ha mindenre vonatkozó konkrét útmutatást (szállás, étkezés, idegenforgalmi tájékoztatás) nem is tudunk adni, mindenkor feltüntessük azokat a szerveket, amelyektől az utasok a helyszínen megszerezhetik e fontos felvilágosításokat. Az olvasó sokszor szívesen venné, ha a számára oly lényeges árakról is pontos információt kaphatna. A szinte folyamatos áremelkedések miatt erre nem vállalkozhattunk, viszont rövid összefoglalást adunk a szerkesztés lezárásakor fennálló árakról. A szerző kérésének tesz eleget a Kiadó annak megemlítésével, hogy az útikönyv szemléletessé tételéhez a szerző néhai Megyer József hozzájárulásával felhasználta az elhunyt kilencéves ottléte alatt összeállított spanyolországi naplójának egyes részleteit. A földrajzi részben Hegedűs Ernő, a Kanári-szigetekről szóló fejezetben pedig László Ágota nyújtott neki segítséget. Reméljük, hogy útikönyvünk jó tanácsadója, hasznos vezetője lesz az olvasónak a szép Spanyolország - ha nem is teljes de rendkívül sokoldalú - megismeréséhez.

Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Az ​utóbbi évtizedek első, teljességre igényt tart Sági -- Zákonyi: Balaton nagyútikönyve joggal nyerte meg a "Magyar Tengert" szerető utasok, nyaralók tetszését. ___ Nem mindenki tart azonban igényt az ismeretek teljességére, inkább jól kezelhető, zsebbe mélyeszthető, olyan könyvet kíván, amely programbővítő és színesítő segítőtárs, kalauz a Balaton partján. ___ Ilyen kis terjedelmű kiadvánnyal jelentkezik most már harmadszor a Panoráma.

Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Furcsa ​és szokatlan érzés fog el, amikor ezt a néhány sort írom. Bevezetőt írok egy könyvhöz, amit nem olvastam, és amit - legalábbis eredeti formájában - soha nem is fogok olvasni, hiszen nem ismerem a magyar nyelvet. Mégis sejtem, hogy milyen ez a könyv, hiszen a Vinkó Józseffel való beszélgetések sok mindent megvilágítottak. Tökéletesen megbízom benne, tudom, hogy őszinte és nyílt képet fest Zürichről, azt írja a városunkról, amit látott és amit megérzett belőle. Elképzelhető persze, hogy véleménye néhány pontban eltér az enyémtől, dehát nem természetes ez? Engem már az a tény örömmel és megelégedéssel tölt el, hogy egyáltalán akad valaki Magyarországról, aki a mi Zürich városunk iránt olyan erős vonzódást érez, hogy rászánja magát, hogy egy egész könyvet írjon róla. Azt mondom: "a mi városunk iránt", mert szeretem Zürichet. Itt születtem, itt voltam gyerek, itt töltöttem el majdnem az egész életemet és minden bizonnyal itt is fognak eltemetni, ha elérkezik az ideje. Az én Zürich-képem érzelmeken alapszik és szubjektív. Ebben a tekintetben különbözöm sok honfitársamtól. Számukra Zürich, ha nem is Svájc fővárosa, de mindenképpen a legnagyobb metropolisza, gazdasági- és bankközpont, amit mindenekelőtt gyanakodva szemlélnek: attól félnek, hogy Zürich leszavazza őket. Mert való igaz: Svájc minden hatodik lakója Zürichben vagy Zürich környékén él. Itt egy lüktető életritmus jellemzi a hétköznapokat, ami gyökeresen eltér az ország többi városában zajló komótos életformáktól.

Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Covers_57630
1
1

Bár ​a könyv gyakorlati tudnivalói már elavultak, de a látnivalók maradtak. Feltérképezi Magyarország legszebb kirándulóhelyeit, javaslatokat tesz annak megközelítésére, röviden ismerteti az ott található legszebb tájakat, műemlékeket.

Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Covers_352618
Szécsény Ismeretlen szerző
1
0

Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

A ​Sopron c. útikalauznak immár az ötödik kiadása fogyott el. Ez a tény kiadványunk használhatóságát bizonyítja és azt is, hogy Sopron idegenforgalma nagymértékben megnövekedett. A város - ősi címerképéhez híven - a jövőben is nyitott kapuval és nyílt szívvel fogadja vendégeit, akik évről évre növekvő számban látogatnak el Sopronba, hogy annak történelmi levegőjének hallgassák a mohos kövek beszédét, gyönyörködjenek a műemlékekben, felüdüljenek az erdők gyógyító csendjében, és figyeljék, hogyan virul ki - egyre szebben - az új, modern Sopron.

Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Covers_274435
Izrael Ismeretlen szerző
0
1

Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Amióta ​a genfi Rousseau a XVIII. században újból felfedezte a természetet, a tájak szépségeinek emberi kedélyére gyakorolt jótékony hatását, Itália mellett Svájc lett Európa második idegenforgalmi központja. A francia forradalom előtti széplelkek azért keresték fel, hogy a szabad pásztoréletben gyönyörködjenek, a faházas svájci majorságok idilli környezetében, a megközelíthetetlen havas óriásokban. Századunk utazóit nemcsak a varázslatos táj vonzza, hanem Svájc, az a kis ország, amely az örökösen hadakozó nagyhatalmak ütközőpontján megőrizte békéjét, megteremtette a gazdasági csodát.

Panoráma ​mini útikönyvek sorozat.

A ​könyv azoknak a turistáknak kíván sokoldalú segédeszközként szolgálni, akik fel szeretnék fedezni a görög szigetvilág varázserejét. A kötet a mintegy 100-150 lakott sziget közül a legjelentősebb 50 bemutatására vállalkozik. Jól áttekinthető módon felidézi a szigetek sajátos hangulatát, atmoszféráját. Beavat azok mítoszokba vesző múltjába és történelmébe, csakúgy, mint hagyományőrző jelenébe. Bemutatja a rég- és közelmúlt legnevezetesebb építészeti és tárgyi emlékeit, a legszebb természeti szépségeket és egyéb érdemleges látnivalókat. Emellett a legfrissebb adatok alapján részletes gyakorlati eligazítást ad az utazási és közlekedési tudnivalókról, a szállás- és étkezési lehetőségekről.

Lombardia ​és az olasz operamuzsika fővárosa Milánó, nemcsak ókeresztény eredetű, kora román stílusú templomaival, csipkeszerű dómjával s múzeumainak műkincseivel hódítja meg látogatóit, hanem a legnevesebb olasz építészek modern épületeivel is. A Viscontiak és Sforzák hajdani székhelyéről rövid idő alatt eljuthatunk a reneszánsz pártázatú Scaliger-várak hazájába, a Déli-Alpok hegyei közé, amely furcsa alakú hegyi tavaival Itáliának egyik legvarázslatosabb vidéke. A napfényben szikrázó havas ormok lábánál már kora tavasszal különleges virágok nyílnak a tóparti sétányokon, és az olajfák, pálmák, agáve-kaktuszok a délszaki tájak hangulatával igéznek meg. A turista a meredek sziklafalba vágott utakról szédítő panorámákban és a víz tükrének álomszerű színjátékában gyönyörködhet, s a hegyek oldalában meghúzódó városkák házai közül világos és sötét felkiáltójelként tornyok és ciprusok merednek az ég felé. Az utazás ezen a különös alpesi és egyben mediterrán tájon önmagában is nagy élmény, s ez a könyv tájékoztató adataival, térképeivel ezt kívánja még maradandóbbá, felejthetetlenebbé tenni.

Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Kollekciók