Ajax-loader

'népmese' címkével ellátott könyvek a rukkolán

 


Covers_278294
A ​ravasz pókasszony Ismeretlen szerző
0
3

"Telt-múlt ​az idő, teltek-múltak az évek. A pók lánya az ember feleségénél élt, nevelkedett. Megnőtt. Az emberi asszony fia a pókasszonynál élt, nevelkedett.Ez is megnőtt. Szép szál legény lett belőle és jó vadász." Különös világba, emberformájú állatok, jégabroncsot lehelő rénszarvasok, a Nap fiától melegséget váró jeges tundrák világába viszi el ez a kötet olvasóit. A lapp mesekincs ma már kihalóban van, holott a világ mesekincsének legszebbjeit őrizték meg mostanáig az öregek, ezekből válogatott Szabó László nyelvész-író, aki hosszú időt töltött a lappok körében. A kötet illusztrációit Orosz János festőművész készítette; a magas szintű művészet ebben az esetben szenvedélyes tényközlési kedvvel párosult; ennek köszönhető, hogy az illusztrációk a maguk meseiségében a lapp világ hűságes ábrázolói.

Danny ​Bain az Egyesült Államokban született. 2010-ben teljesen véletlenül érkezett Magyarországra. Budapestre azóta otthonaként tekint. Afrikai történeteket mond el egyedi mesemondó stílusában, Ghánából hozott hangszerén kísérve. Leül egy kis sámlira, a gyerekek köré gyűlnek. Figyelnek rá, a történetre, a zenére, és várják, hogy bekapcsolódhassanak. Hogy együtt "lelelézzenek". Egy pillanat alatt közösséget teremt. Így röpül Dannyvel az idő az előadásokon. Nagy örömömre szolgál, hogy ezeket a meséket otthon is olvashatják-hallgathatják a kicsik és mi, szülők is. Ezt az élményt teszik teljessé Máray Mariann illusztrációi, melyek egzotikus és mesés világot teremtenek a történetek köré. Székely Andrea igazgató, Veszprém Kabóca Bábszínház

Marija ​Morevna gyerekkorában tanúja lesz annak, ahogy madárból emberré változott jóképű fiatalemberek feleségül veszik a nővéreit. Amikor pedig lassan feltárul előtte az orosz mítoszok láthatatlan világa, érte is eljön Halhatatlan Koscsej - hogy nagy hatalmú mesebeli lények és törékeny emberek játszmájának, sodró lendületű történetének részese legyen.

Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

"A ​Jégtörő Mátyás úgy kezdődik, mint egy fantasztikus regény. Egy büntetett szellem földi vándorlásait mondja el, míg különböző állati formákon át emberi testbe ér. (...) ez a könyv önmagától és szinte észrevétlenül valóságos népmeseregénnyé válik, s épp ezáltal hoz új, különös műfajt a magyar irodalomnak. Ami a legföltűnőbb: a mesehangulat Tamási regényébe valahogy nem is a fantasztikum ajtaján lopózik be. Maga a csodás história, a szellem vándorlásának története állatból állatba csöpp meseszerűséget sem mutat. A mese nem ebből a szellemhistóriából indul, hanem épp ellenkezőleg: a földi valóságból, egy intim falusi képből, a paraszti környezet rajzából, amelybe a száműzött szellem állati minőségében belecsöppen, hogy rámért ťszolgálatátŤ teljesítse. (...) Ez a hang, ez a líra, a Jégtörő Mátyás fantasztikus meséjét éppoly igazi, tőrőlmetszett Tamási-könyvvé avatja, mint amilyen akár az első Ábel-kötet volt."(Babits Mihály)

A ​Magyar népmesék sorozat az elmúlt évtizedek során fogalommá vált: a szignált, a népi motívumok között a címet megéneklő piros kismadarat generációk ismerik és szeretik, csakúgy, mint a mesék szereplőit: Holló Jankót, a furfanggal minden helyzetet megoldó szegény embert, a makacsságával az ördögöt is sírba vivő székely asszonyt vagy éppen a vén Pulutó szép kicsi fiát, Pinkót. Ezek a népszerű elbeszélések most képeskönyv formájában kelnek életre: a mesék és a rajzfilmekből jól ismert illusztrációk olyan hangulatot teremtenek, hogy a könyvet forgatva az egész történet lepereg a szemünk előtt, s már-már halljuk a narrátor, Szabó Gyula semmi mással össze nem téveszthető hangját. A képeskönyv anyagából hangoskönyv is készül, amely egyrészt jól kiegészíti a mesekönyvet, másrészt fantáziánkat éppen ellentétes munkára serkenti, hiszen a hangoskönyv hallgatása közben a zene és a szöveg idézi meg a Magyar népmesék jellegzetes képi világát. A kötet a következő meséket tartalmazza: A kis kakas és a sövény; A kőleves; Marci és az elátkozott királylány; A király kenyere; A háromágú tölgyfa tündére; A víz tündére; Fából Faragott Péter; Gyöngyvirág Palkó.

Covers_128280
Pancsatantra Ismeretlen szerző
0
9

A ​hindu életbölcsesség ötös-könyve - s mint ahogy minden bölcsességet közvetítő műalkotás ez is - szól a gyermekektől kezdve a felnőtt korosztályig. La Fontain meséihez hasonlóan az állatok jelenítik meg az emberek világát és egy ilyen szimbólikus tükörben szemlélhetjük az élet sokszínűségét. Többek között a barátságok születését és - az intrika hatására - felbomlását, az ősi ellenségeskedéseknek mi rejtőzhet a gyökerében, a karma szálai miként szövődnek szőttessé életünkben, férfi és nő kapcsolatának melyek a buktatói s melyek a tövényszerűségei. A történetek szinte észrevétlenül igazítanak el az élet útvesztőjében és vezetnek a bölcs cselekedetek felismeréséhez.

Covers_19212
A ​hegyi szellem Ismeretlen szerző
0
9

Nagy ​mesekötetünk a germán hősénekek sárkányharcaiból vagy a szláv középkori legendákból éppúgy válogat, mint a tündérmesék, tréfás adomák, betyártörténetek és történeti mondák gazdag anyagából, amelyet sok kiváló gyűjtő és író dolgozott fel azóta, hogy 1812-ben először jelent meg a Grimm testvérek nagyszerű vállalkozása, a dajkáktól és főképp a Casseli majorosnétól, Dorothea Viehmann asszonytól hallott tündérmesék gyűjteménye. A kötet 66 meséjét Ágotha Margitnak a hegyi manók és vízitündérek sejtelmes világát megidéző grafikái illusztrálják.

A ​magyarság pogánykori ősköltészetének nyomai

Covers_73618
Mesék ​nőkről férfiaknak Ismeretlen szerző
0
90

A ​világ mesekincsének java részét azok a mesék alkotják, amelyek a férfi-nő kapcsolatról mondanak el nagyon lényeges, nőknek és férfiaknak egyaránt fontos üzeneteket. Felismerni és megszeretni a másikat, aki egyszerre ugyanolyan, mint mi, mégis annyira más; levetkőzni félelmeinket; tapogatózva utat találni egymáshoz – mind-mind ismerős fokozatai egy kapcsolat kialakulásának, s ezek az olykor tétova, máskor meg nagyon is célirányos, határozott lépések a mesékben is megtalálhatók.

Covers_42515
Ligetszépe Ismeretlen szerző
0
17

Tartalom: ​ A békakirály vagy a vasabroncsos Henrik Mese a fiúról, aki világgá ment, hogy megismerje a borzongást Hűséges János A tizenkét fivér A két testvérke Ligetszépe A kígyó három zöld levele A fehér kígyó A halász meg a felesége A bátor szabócska Holle anyó Az aranymadár Béketűrő Jankó és Butuskati Szerencsés János A gazdag meg a szegény ember A két vándor A három mesterlegény A három testvén A pásztorfiú Fehérke és Piroska Az erdei ház A libapásztorlány a kútnál A paraszt meg az ördög A mestertolvaj A dobos Utószó

Covers_40495
A ​föld szépe Ismeretlen szerző
0
31

Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Covers_40492
Az ​arany teknősbéka Ismeretlen szerző
0
26

E ​kis kötetbe foglalt mesék felvillantják előttünk a távoli vietnami nép életét, tanúságot tesznek gazdag képzeletéről, szenvedélyes érzéseiről, számot adnak bátorságáról, önfeláldozásáról, megőrizték optimista világszemléletét, derűs bölcsességét. E mesék visszatérő motívuma az ember harca az elemekkel, de fölismerjük bennük a társadalmi hátteret is: a nép küzdelmeit, nyomorgását és a jólét utáni vágyát. A jó és a rossz viszályából a jó kerül ki győztesen, az igazság a szegény ember oldalán áll. E mesékben öltött testet, amit a vietnami nép régi életében nem érhetett el.

A ​rémmesék olyasfélék, mint a népmesék. A néppel történnek, ajakán formálódnak, szállanak szájról szájra, csiszolódnak, kopnak, összetapadnak, szétválnak, viccé, anekdotává hegyesednek bizonyos példaszerű helyzetekben. Különbözni látszanak a népmeséktől abban, hogy szociológiájuk festőibb a mitikájuknál. No persze a helyzet! Arra bizony mindenki azt mondja, hogy nem mitikus, hanem kül- és belpolitikai, gazdasági, továbbá nehéz. Mert vegyük például a sárkányokat. A magyar népmesék sárkányai nem hüllők, lovon járnak, diót ropogtatnak, nőkkel hálnak. Lehet három fejük, hét, kilenc, tizenkettő, huszonnégy. Ezzel szemben egy rémmesei sárkánynak egy feje van és tizenegy jegyű személyi száma. Nomármost, miféle szám az a tizenegy? Nemzeti? Prím? Mitikus? O. M. Álomszótára szerint: "11: az erő, ugyanakkor a küzdelem, bűnözés és vezeklés száma is." Helyben vagyunk. Czakó Gábor

Ebben ​a kötetben olyan népszerű, lovakról és szamarakról szóló klasszikus és népmesék szerepelnek, mint A szúnyog meg a ló, vagy A szamárbőr királyfi című népmesék. De megtalálhatóak benne kevésbé ismert mesék is, mint a Babszem csacsi, vagy A hétlábú paripa című magyar népmese.

Itt ​sem volt, ott sem volt, de valahol mégis volt, volt egyszer egy király, s annak egy akkora fiacskája, mint egy ütés tapló; Palkó volt a neve. Búsult a király éjjel-nappal, sóhajtozott: Istenem, istenem, kire hagyjam az országomat. Elveszik ettől a csöppnyi gyermektől, bizonyosan el. Búsult a királyné is, sírt éjjel-nappal, s egyszer csak olyan beteg lett a sok sírástól, hogy hívatták a csudadoktorokat: egy sem tudta meggyógyítani. Mikor a halála órája közeledett, hívatja a királyné az urát, s mondja neki: Lelkem-uram, ha meghalok, temettess a kertbe, s a síromra ültess egy szál gyöngyvirágot. De őriztesd jól, nehogy ellopják, mert ha ellopják, még a sírban sem lesz nyugodalmam.

Covers_22685
A ​sárkánykirály palotája Ismeretlen szerző
0
38

Japán, ​tibeti, mongol, vietnámi, koreai, ujgur és kínai meséket foglal magában a Népek Meséi sorozat újabb kötete. Különös világot tár fel ez a mesekincs. Kínában a vizek istene, a bőség és jólét atyja: a Sárkánykirály, aki elefántcsontból faragott, arannyal ékesített palotájában lakik a tengerek mélyén. Sok jótett fűződik nevéhez, sokkal több, mint például ahhoz az ember-császáréhoz, aki magas falat emeltetett az ellenség ellen, s az udvari tudósok tanácsaira hallgatva, élő embert temettetett el benne. Egy tibeti mese elmondja, hogyan hagyta el a vadlovat a hátasló, hogy az azúrkék Szkijben éljen az emberek között, akik minden élőlénynél bátrabbak és okosabbak. A mongol mesék ravasz fintorból a mesehősök ezerféle leleményességét ismerni meg, mellyel túljárnak a magusz, a mongolok démona eszén. Mintegy száz mesét talál a Sárkánykirály palotájában az olvasó, és a száz mese között alig akad a mi olvasóink számára ismert. Annál több az ódon ízű, keleti szemlélettel megalkotott mese. A magas szintű, művészi illusztráció Orosz János festőművész alkotása.

Magyar ​Népmesék sorozat Újabb tanulságos történetek elevenednek meg a Magyar Népmesék sorozat következő részében: Az égig érő paszuly, Tréfás farkas, Tancika-Marcika, A halhatatlanságra vágyó királyfi, A katona szerencséje, A szegény ember hegedűje...

A ​Magyar népmesék sorozat az elmúlt évtizedek során fogalommá vált: a szignált, a népi motívumok között a címet megéneklő piros kismadarat generációk ismerik és szeretik, csakúgy, mint a mesék szereplőit: Holló Jankót, a furfanggal minden helyzetet megoldó szegény embert, a makacsságával az ördögöt is sírba vivő székely asszonyt vagy éppen a vén Pulutó szép kicsi fiát, Pinkót. Ezek a népszerű elbeszélések most képeskönyv formájában kelnek életre: a mesék és a rajzfilmekből jól ismert illusztrációk olyan hangulatot teremtenek, hogy a könyvet forgatva az egész történet lepereg a szemünk előtt, s már-már halljuk a narrátor, Szabó Gyula semmi mással össze nem téveszthető hangját. A képeskönyv anyagából hangoskönyv is készül, amely egyrészt jól kiegészíti a mesekönyvet, másrészt fantáziánkat éppen ellentétes munkára serkenti, hiszen a hangoskönyv hallgatása közben a zene és a szöveg idézi meg a Magyar népmesék jellegzetes képi világát.

Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Covers_98724
Hegyek, ​manók, tündérek Ismeretlen szerző
0
7

Kötetünk ​válogatás Európa népeinek legszebb meséiből. Hegyvidékek, sűrű erdők, termékeny völgyek, tengerpartok lakói próbálnak szerencsét, keresnek kincset, boldogságot, miközben csodálatos lényekkel találkoznak, akik segítik, vagy éppen gátolják a hősöket boldogulásuk rögös útjain. Nagyon szép ajándék minden alkalomra, gyerekeknek!

Covers_121066
Orosz ​népmesék Ismeretlen szerző
0
25

Ez ​a kötet a lebilincselően gazdag orosz népmesekincsből ad ízelítőt, az orosz táj, az orosz emberek különös világát tárja elénk. Varázslatos történetek elevenednek meg, melyeket hajdanán az emberek egymásnak és a gyerekeiknek meséltek. Érdekesség, hogy régen kis cédulákon a piacon árulták a történeteket, melyek híres írókat is megihlettek.

Covers_137138
A ​Szoria-Moria palota Ismeretlen szerző
0
17

Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Covers_42700
A ​foltoshátú sirály Ismeretlen szerző
0
32

Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Covers_136832
Arab ​népmesék Ismeretlen szerző
0
15

Az ​Ezeregyéjszaka meséinek varázslatos hangulattá eleveníti fel válogatásunk. Az Aladdinról szóló jól ismert történeteken kívül a magyar olvasó előtt feltárul a különös színekben és fényekben pompázó, kalandos és lenyűgöző keleti világ.

Covers_159685
Cigány ​népmesék Ismeretlen szerző
0
22

Népek, ​mesék, mítoszok, sokszínű világunk kulturális kincsei. Közeli és távoli országok tájai, színei elevenednek meg a csodálatos, sokszor tanulságos történetekben. Különleges barangolásra hívjuk az olvasót a cigány népmesék, mondák varázslatos világába. A kötet az egykor híres és megbecsült cigány mesemondók élvezetes stílusát idézi.

Covers_136095
Zsidó ​népmesék Ismeretlen szerző
0
27

Népek ​meséi, mítoszok, sokszínű világunk kulturális kincsei. A zsidó nép szétszórva él a világban, ezért a zsidó mesékben különböző kultúrák jegyeit lehet felfedezni. Közös vonásuk azonban, hogy legtöbbjük valamilyen erkölcsi tanítást tartalmaz. Igyekeztünk olyan meséket összeválogatni, melyek minden korosztály számára tanulságos üzenetet hordoznak.

Covers_128021
Ír ​népmesék Ismeretlen szerző
0
25

Egy ​tengerrel körülölelt varázslatos ország, Írország népmesei hőseit hozzuk közel a magyar olvasókhoz. Megjelenik Szent Patrik, az írek apostola, istenek és istennők bukkannak fel, fondorlatos vagy jóságos tündérek a mesék és legendák szereplői. A történetek misztikus hangulata, színes világa lenyűgöző

Covers_130983
Japán ​népmesék Ismeretlen szerző
0
55

Az ​ősi japán mesekincs kifogyhatatlan tárháza a sajátos hangulatú, szellemes és bölcs történeteknek. Gyermekek és felnőttek számára egyaránt élvezetes olvasmány lehet egy-egy tanulságos történet a jóságról, a kapzsiságról, a butaságról, vagy épp a reménytelen vágyakozással elfecsérelt életről.

Covers_137782
Négy ​égtáj népmeséi Ismeretlen szerző
0
14

Népek ​meséi, mítoszok, sokszínű világunk kulturális kincsei. Világ körüli mesés barangolásunk során egymástól távol eső és nagyon különböző kultúrákat ejtünk útba Nicaraguától Skócián keresztül az eszkimók földjéig. A színes egyedi vonások mellett felfedezhetjük az örök emberi értékeket is: olvashatunk az igazság győzelméről, arról, hogy a jótett elnyeri jutalmát, és a ravaszság győzedelmeskedik az erő felett.

Covers_233317
Tűzmadár Ismeretlen szerző
0
19

Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Covers_192654
Kedves ​magyar népmeséim Ismeretlen szerző
0
5

Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.