Ajax-loader

'népmese' címkével ellátott könyvek a rukkolán

 


Covers_92832
elérhető
18

Ismeretlen szerző - Az ​aranyláncon függő kastély
"Saint ​Malóból egyszer útra kelt egy hajó: Marseille-ba tartott. Amikor megérkezett a kikötőbe, a matrózok kivetették a horgonyt, s az véletlenül éppen egy tengeri tündérnek a vállára esett." A francia mesékben a mesebeli hős nem Seholsincs király udvarában él, nem az Óperenciás-tengeren kel át, hanem valóságos francia városokba igyekszik a valóságos tengeren vagy a valóságos hegyvidéken keresztül. Kalandjai mégis csodásak; szirének, tengeri tündérek, arasznyi emberkék - koboldok -, barlangi törpék segítik útján, jutalmazzák "mesébe illően", vagy ha magára haragítja őket, akkor a tenger, a vad hegyek ezer csapásával pusztítják el. Színes, gazdag, romantikus világ a francia, olasz, spanyol, portugál meséké, s ebből a mesekincsből - különösen az olaszból - későbbi európai irodalom hosszú ideig táplálkozik. Olvasóink csokorba gyűjtve találják a legszebb, legjellemzőbb meséket, melyeket Heinzelmann Emma meseien naiv, művészi színvonalú illusztrációi díszítenek.

Covers_422736
Mese ​a Lótuszvirágról Ismeretlen szerző
elérhető
4

Ismeretlen szerző - Mese ​a Lótuszvirágról
Az ​egyszeri ifjú csodálatos lótuszvirágot látott a tóban. Ezer színének, szépségének nem volt párja a világon. Le akarta szakítani s magával vinni - úgy érezte, már nem tudna nélküle élni. De mindhiába. A lótusz minden nyolcadik napon bontott virágot a víztükör fölött. S ő minden nyolcadik napon újra és újra nem tudta letépni, megszerezni. Már betegen kornyadozott a bánattól, amikor megjelent a jóságos Vikram király - és ezer lótuszt szerzett neki... Mintha ez a lótusz csodálatos indiai mesevilágot jelképezné titokzatosságával, szépségével, ezer színével. A kötet meséi, amelyek között először jelenik meg magyar nyelven dél-indiai mesék. Schäferné Földvári Ilona válogatta és fordította. Könyvünk meséit eredeti indiai miniatűrök kísérik.

Benedek Elek - Székely ​Tündérország
A ​nagy mesemondó gazdag hagyatékában jól megférnek egymással a mesék a mondákkal, így van ez e kötet közel húsz darabjával, amely Benedek Elek saját gyűjtéséből közöl magyar népmeséket és mondákat. A Réka királyné sírja a magyar múlt régi, homályba vesző esztendeiig vezet el, amikor a hunok hatalmas királya, Attila élt és uralkodott. A hiedelem úgy tudja: tündérek építették Bálványos várát. Egy tündér állott a hegy tetején, tizenkettő lent a Bálványos patakban, s úgy adogatták föl neki a követ. A mondák szinte az élőbeszéd természetességével elevenítik föl Zeta vára, Hiripné fiai, A kápolna harangja, Mirkó királyfi történetét. Benedek művészetében a mesélőkedv áradása a székely nyelv eleven közvetlenségével párosul (Etéd; Szolokma; Atyha; Szerencsének szerencséje; Firtos és Tartod; A Szentdemeteri kastély; Csicser). Tündérekről és ördögökről szólnak e mesék és aranypalotában lakó szépséges tündérasszonyról, akinek két növendéklánya volt Maros és Olt. Meg kevély, gőgös asszonyról, aki nem ismer el a földön maga felett hatalmat, ám vára pillanatokon belül porrá omlik, s vele megsemmisül Venturné büszkesége is. A gyerekek számára a mesetartalmat hitelesen közvetíti Elek apó tüneményes stílusa.

Covers_636
Minden ​napra egy mese Ismeretlen szerző
elérhető
88

Ismeretlen szerző - Minden ​napra egy mese
Minden ​napra egy mese, s egyik érdekesebb, mint a másik. Az év minden egyes napjára jut belőlük felolvasni-, mesélnivaló, még február 29-ére is, ha szökőév van. A 366 mesét tartalmazó kötetben a magyar mesekincsnek és a világ meseirodalmának színe-javát gyűjtötte egybe a válogató, legjobb íróink és műfordítóink feldolgozásában: angol, francia, német, svéd, norvég, orosz, indiai, kínai, japán népmese-feldolgozások és modern műmesék követik egymást tarka forgatagban. Egyik nap arról hall mesét, hogy miért nem hordanak piros sapkát a békák, másik nap arról, hogy miért alszik a medve télen, vagy milyen tréfát eszelt ki április elsején Móka Miki. A kötet minden egyes lapján új mese kezdődik, örömére a meseolvasó szülőknek s azoknak a gyerekeknek, akik hosszabb történet olvasására még nem mernek belefogni. Reich Károly színes illusztrációi varázsos mesehangulatot árasztanak.

Tamási Áron - Jégtörő ​Mátyás
"A ​Jégtörő Mátyás úgy kezdődik, mint egy fantasztikus regény. Egy büntetett szellem földi vándorlásait mondja el, míg különböző állati formákon át emberi testbe ér. (...) ez a könyv önmagától és szinte észrevétlenül valóságos népmeseregénnyé válik, s épp ezáltal hoz új, különös műfajt a magyar irodalomnak. Ami a legföltűnőbb: a mesehangulat Tamási regényébe valahogy nem is a fantasztikum ajtaján lopózik be. Maga a csodás história, a szellem vándorlásának története állatból állatba csöpp meseszerűséget sem mutat. A mese nem ebből a szellemhistóriából indul, hanem épp ellenkezőleg: a földi valóságból, egy intim falusi képből, a paraszti környezet rajzából, amelybe a száműzött szellem állati minőségében belecsöppen, hogy rámért ťszolgálatátŤ teljesítse. (...) Ez a hang, ez a líra, a Jégtörő Mátyás fantasztikus meséjét éppoly igazi, tőrőlmetszett Tamási-könyvvé avatja, mint amilyen akár az első Ábel-kötet volt."(Babits Mihály)

Danny Bain - Ez ​nem az apu hangja!
Danny ​Bain az Egyesült Államokban született. 2010-ben teljesen véletlenül érkezett Magyarországra. Budapestre azóta otthonaként tekint. Afrikai történeteket mond el egyedi mesemondó stílusában, Ghánából hozott hangszerén kísérve. Leül egy kis sámlira, a gyerekek köré gyűlnek. Figyelnek rá, a történetre, a zenére, és várják, hogy bekapcsolódhassanak. Hogy együtt "lelelézzenek". Egy pillanat alatt közösséget teremt. Így röpül Dannyvel az idő az előadásokon. Nagy örömömre szolgál, hogy ezeket a meséket otthon is olvashatják-hallgathatják a kicsik és mi, szülők is. Ezt az élményt teszik teljessé Máray Mariann illusztrációi, melyek egzotikus és mesés világot teremtenek a történetek köré. Székely Andrea igazgató, Veszprém Kabóca Bábszínház

Covers_73618
Mesék ​nőkről férfiaknak Ismeretlen szerző
elérhető
93

Ismeretlen szerző - Mesék ​nőkről férfiaknak
A ​világ mesekincsének java részét azok a mesék alkotják, amelyek a férfi-nő kapcsolatról mondanak el nagyon lényeges, nőknek és férfiaknak egyaránt fontos üzeneteket. Felismerni és megszeretni a másikat, aki egyszerre ugyanolyan, mint mi, mégis annyira más; levetkőzni félelmeinket; tapogatózva utat találni egymáshoz – mind-mind ismerős fokozatai egy kapcsolat kialakulásának, s ezek az olykor tétova, máskor meg nagyon is célirányos, határozott lépések a mesékben is megtalálhatók.

Covers_136832
Arab ​népmesék Ismeretlen szerző
elérhető
14

Ismeretlen szerző - Arab ​népmesék
Az ​Ezeregyéjszaka meséinek varázslatos hangulattá eleveníti fel válogatásunk. Az Aladdinról szóló jól ismert történeteken kívül a magyar olvasó előtt feltárul a különös színekben és fényekben pompázó, kalandos és lenyűgöző keleti világ.

Covers_128021
Ír ​népmesék Ismeretlen szerző
elérhető
25

Ismeretlen szerző - Ír ​népmesék
Egy ​tengerrel körülölelt varázslatos ország, Írország népmesei hőseit hozzuk közel a magyar olvasókhoz. Megjelenik Szent Patrik, az írek apostola, istenek és istennők bukkannak fel, fondorlatos vagy jóságos tündérek a mesék és legendák szereplői. A történetek misztikus hangulata, színes világa lenyűgöző

Covers_137782
Négy ​égtáj népmeséi Ismeretlen szerző
elérhető
14

Ismeretlen szerző - Négy ​égtáj népmeséi
Népek ​meséi, mítoszok, sokszínű világunk kulturális kincsei. Világ körüli mesés barangolásunk során egymástól távol eső és nagyon különböző kultúrákat ejtünk útba Nicaraguától Skócián keresztül az eszkimók földjéig. A színes egyedi vonások mellett felfedezhetjük az örök emberi értékeket is: olvashatunk az igazság győzelméről, arról, hogy a jótett elnyeri jutalmát, és a ravaszság győzedelmeskedik az erő felett.

Covers_121067
Magyar ​népmesék Ismeretlen szerző
elérhető
12

Ismeretlen szerző - Magyar ​népmesék
Népek ​meséi, mítoszok, sokszínű világunk kulturális kincsei. E kötetbe gazdag népmesekincsünk gyöngyszemeiből válogattunk. Olyan ismerős, szívünknek kedves mesehősökkel találkozhatunk, mint az igazságos Mátyás király, Fábólfaragott Péter, a kis gömböc vagy az állatok nyelvén tudó juhász. Népmeséinket Illyés Gyula és Arany László élvezetes, hagyományőrző stílusában olvashatjuk.

Ágai Ágnes - Jankovich Ferenc - Akik ​ki akarták merni a tengert
A ​tenger témája kimeríthetetlen, "kimerhetetlen". Mégis, vagy éppen ezért, majdnem minden művészt megragadott. A gyerekek számára ugyancsak vonzó, titokzatos és izgalmas minden történet, mely a tengerrel kapcsolatos. Mesék, elbeszélések, versek százai foglalkoznak a tenger világával, tengeri kalandokkal, a regényekről nem is beszélve. Ebből a gazdag anyagból készült ez a válogatás, különböző nagy írók és költők tengerről szóló írásaiból. A kiemelkedően szép könyvet Gyulai Líviusz művészi grafikái méltóképpen illusztrálják.

Covers_86247
Mesék ​anyákról Ismeretlen szerző
elérhető
88

Ismeretlen szerző - Mesék ​anyákról
Vajon ​miért nincsenek jó anyák a mesékben, és az apák miért olyan jók szinte minden mesében? - teszi fel a kérdést a kötet előszavában a neves mesekutató és meseterapeuta, aki nagysikerű Mesék nőkről - férfiaknak és Mesék férfiakról - nőknek című kötetei után ezúttal apáknak és fiúknak, anyáknak és lányoknak válogatott történeteket a világ mesekincséből. Tette ezt azzal a céllal, hogy a mesén keresztül is bemutassa, milyen nehéz anyának és apának (no és persze leánynak és fiúnak) lenni, mennyi nehézséggel és próbatétellel kell megküzdeni egy jól működő szülő-gyermek kapcsolat érdekében is. A mesekutató állítása szerint a mesék egészen másképp beszélnek az apáról, mint az anyáról: például a népmesékben alig találni jó anyákat, a jó apák viszont egyáltalán nem ritkák. Az anyához fűződő kapcsolat mindenki életében a legfontosabb, és a fogantatás pillanatától meghatározó. Azonban több ezer mese szól arról az ambivalenciáról is, amellyel az anyák kötődnek gyermekeikhez, és több ezer mese mutatja meg ennek másik oldalát is: a gyerekek ambivalens viszonyát édesanyjukhoz. A jó anya önzetlenül kíséri és segíti gyermekei kibontakozását, és méltó módon - hamuban sült pogácsával - engedi el őket a szülői házból, ha eljön az ideje. Persze a legjobb anyának még a mesékben sem csak szerető, kedves és odaadó arca van - épp oly erőteljes a haragos, szenvedélyes, sötét indulatokkal terhelt másik arc is. Az utóbbi anyatípusból mintha kicsivel több került volna a mesékbe, s ennek oka elsősorban az, hogy a mesék mindig problémákkal foglalkoznak. A valóságban általában nem a "jó" anya jelent problémát, hanem a jó anya hiánya. A mesék pedig nem azt vetítik elénk, ami rendben működik, hanem azt, amit rendbe kell - mert rendbe lehet - hozni. Ebben kíván segíteni ez a kötet anyáknak, apáknak, lányoknak és fiúknak.

Covers_246745
Icinke-picinke Ismeretlen szerző
elérhető
30

Ismeretlen szerző - Icinke-picinke
Köztudomású, ​milyen nagy szerepe van az óvodás korú gyerekek anyanyelvi nevelésében, szépérzékének fejlesztésében a versnek és a mesének. Kiadónk hosszú évek óta nevelés-lélektanilag átgondolt antológiákkal siet a szülők és az óvónők segítségére, hogy könnyen megtalálják azokat a verseket és mondókákat, amelyek a gyerekek fejlődéséhez szorosan hozzá tartoznak. Az Icinke-picinke óvodásoknak való magyar népmeséket tartalmaz. A gyerekek nagyon szeretik a hangutánzó szójátékokból, cselekményismétlődésekből álló, egyszerű, mondókaszerű meséket, a láncmeséket, csalimeséket. Kovács Ágnes néprajztudós állította össze a kötet anyagát, figyelembe véve az utóbbi száz év gyűjtéseit, feldolgozásait, a kisgyermekeknek szóló népmesekincset, melyet az óvodai korcsoportok igényeit figyelve rendszerezett. Reich Károly magas művészi színvonalú, gyermekien vidám illusztrációi könnyítik meg a mesék szemléltetését.

Benedek Elek - A ​kék liliom
A ​kék liliom mesebeli virág - a mesehős, aki hetedhét országon át vándorol érte, mikor meglelte, elnyer minden boldogságot, amit csak kíván magának. A közel nyolcvan meséből álló kötet tündérmeséi, tréfás és állatmeséi újabb csodás kalandokba viszik el a gyerekeket. Ebben a mesevilágban is, mint minden népmesében, a jó diadalmaskodik a gonosz fölött, a kiskondások és a legkisebb királyfiak legyőzik a hétfejű sárkányokat, és a szegény emberek igazsága napnál világosabban fénylik az urak kapzsi ostobaságával szemben. Benedek Elek sok száz magyar népmeséjének csak egy részét ismeri a mai olvasó a Világszép Nádszál kisasszony, a Többsincs királyfi, A vitéz szabólegény, az Aranyalmafa és a Vége jó, minden jó című kötetekből; A kék liliom második kiadása újra gazdag zsákmány a nagy mesélő kiapadhatatlan hagyatékából; méltó társa az eddig megjelent Benedek-köteteknek. Mint az előzőeket, ezt is Szecskó Tamás művészi illusztrációi díszítik.

Jakob Grimm - Wilhelm Grimm - Grimm ​legszebb meséi
A ​két német tudós hírneves népmesegyűjteményéből válogató kötet közel félszáz mesét tartalmaz.

Covers_112082
Afrikai ​népmesék Ismeretlen szerző
elérhető
19

Ismeretlen szerző - Afrikai ​népmesék
A ​távoli kontinensen született történetek az európai gyerekek számára varázslatos élményt nyújtanak. Az afrikai népeknek minden kérdésre van válaszuk, melyeket a népmeséikbe szőttek bele. Legendáikból sugárzik a természettel való harmónia, fontos szereplői az állatok. Meséik fő üzenete a család, a közösség fontossága és a hagyományok, rítusok tisztelete.

Covers_134699
Hegyi ​népek meséi Ismeretlen szerző
elérhető
13

Ismeretlen szerző - Hegyi ​népek meséi
Népek ​meséi, mítoszok, sokszínű világunk kulturális kincsei. A hegyi népek meséiben a Dolomitok varázslatos tájai és színei elevenednek meg. E legendákat olvasva egy utánozhatatlan és természetes környezet tárul fel, ami szépségével és bájával rabul ejti az olvasót.

Boldizsár Ildikó - Meseterápia
„Boldizsár ​Ildikó korábbi, nagy sikerű meseválogatásai után most a mesék gyógyító erejét tárja fel előttünk. Bevezet a történelmi gyökerekbe, rámutat a népmese szerepére a hajdani közösségekben, feleleveníti a legértőbb mese-kommentárokat, saját praxisából hoz példákat a lelki gyógyulásra, és végül hasznos tanácsokat ad, hogyan is meséljük a mesét, hogyan segítsünk vele másokon. A könyv hosszas kutatómunka eredménye, teljességgel eredeti végkövetkeztetésekkel. Minden fejezetében izgalmas, tartalmas és hasznos olvasmány.”

Covers_128995
Görög ​népmesék Ismeretlen szerző
elérhető
22

Ismeretlen szerző - Görög ​népmesék
Népek ​meséi, mítoszok, sokszínű világunk kulturális kincsei. Kötetünk a lebilincselően gazdag és színes görög népmesekincsből válogat. A bölcsességet sugárzó, tanulságos és fordulatos történeteket olvasva varázslatos mesevilág tárul fel előttünk. Királyok és királynők, szegények és gazdagok, jók és gonoszok, különös mesebeli lények világa elevenedik meg.

Covers_119919
Indiai ​népmesék Ismeretlen szerző
elérhető
23

Ismeretlen szerző - Indiai ​népmesék
Népek ​meséi, mítoszok, sokszínű világunk kulturális kincsei. Miért varázslatos India? Talán azért, mert itt az érintetlen természetben élénk színek ragyognak a napfényben, talán a misztikus indiai kultúra miatt, ahol a bölcsesség iróniával keveredik, vagy talán az állatok miatt, akiknek a jelenléte jól tükrözi az emberi erényeket és bűnöket. Lebilincselően mesés világ...

Covers_119918
Német ​népmesék Ismeretlen szerző
elérhető
11

Ismeretlen szerző - Német ​népmesék
Népek ​meséi, mítoszok, sokszínű világunk kulturális kincsei. Talán a közös európai kultúra, vagy a földrajzi közelség miatt a német népmesékben számunkra ismerős mesealakokkal, történetekkel találkozhatunk. A hétfejű sárkány, a kapzsiság áldozatául eső szegény halász, a jólelkű fiú mind-mind ismerős lehet, ahogy ismerős a jóság és önzetlenség mellett megjelenő emberi gonoszság és irigység is.

Covers_152423
Ludas ​Matyi Ismeretlen szerző
elérhető
0

Ismeretlen szerző - Ludas ​Matyi
A ​mesebeli szegény libapásztortól Döbrögi úr elveszi a libáit, s még meg is botoztatja a szegény legényt. A fiú megfogadja, hogy háromszor fizeti vissza sérelmét Döbrögi úrnak. Az álruhába bújt, furfangos Ludas Matyi története más népek mesemotívumai között is megtalálható, bár Fazekas Mihály verses elbeszélése óta a magyar irodalom klasszikusaként tartjuk számon. Fazekas Mihályhoz hasonlóan Illyés Gyula is a magyar népmeséhez fordult, amikor kisgyermekek számára készített belőle feldolgozást. Ez utóbbit tartja kezében az olvasó.

Benedek Elek - Benedek ​Elek meséi és más történetek
Egyszer ​volt,hol nem volt, az Óperenciás-tengeren és az Üveghegyen innen, volt egyszer egy régi-régi meséskönyv. Nagyon vastag volt, mert belsejében igen sok mese kapott helyet, de egyben szép is, mert itt-ott színes képek bújtak meg benne, hogy felvidítsák az oldalait. Réges-régen egy nagy varázsló írta bele a meséket, aki a szavak mágusa volt, s messze ismerték a nevét. A könyvét pedig mindenki szerette, az anyukák és az apukák minden este felolvastak belőle a gyerekeiknek. Aztán nagyot fordult a világ kereke, s a könyvet szépen lassan elfelejtették. Mígnem egy derűs napon valaki rátalált, a kezébe fogta, s kinyitotta...

Závada Pál - Harminchárom ​szlovák népmese
Okos ​lányok, furfangos fiúk, sárkányok és táltos paripák szerepelnek e könyv lapjain. Használd az eszed, jó tett helyébe jót várj, de néha a szerencse is elegendőnek bizonyul. Mulatságos rövid mesék váltják a kalandos hosszabbakat, és feltárul a csodás történetek néha ismerős, másutt új világa - hiszen a szlovák mesekincs testvére a miénknek. Závada Pál ezúttal a gyerekekhez és a mesélni szerető felnőttekhez fordul, és újramondja legkedvesebb szlovák népmeséit. Ötéves kortól ajánljuk. Kun Fruzsina rajzaival.

Covers_208691
elérhető
73

Ismeretlen szerző - Mesék ​testvérekről testvéreknek
Testvérmeséink ​egyik legszebb jelenete az, amikor a testvérek a búcsúzásnál jelet tesznek egy életfára, s megegyeznek abban, hogy egymás életéről, egészségéről, a másik sorsának alakulásáról ebből a jelből szereznek majd tudomást: ha a jel véres lesz vagy elszárad, az azt jelenti, hogy a másikkal baj történt, sőt az élete is kockán forog. A változást megpillantó hős gondolkodás nélkül útnak indul, hogy megmentse bajba jutott testvérét, ami sok viszontagság árán sikerül is neki. A mese törvénye azt állítja, hogy a testvérek semmilyen körülmények között nem hagyhatják cserben egymást, s még akkor is útnak kell indulniuk a másik megmentéséért, ha előtte évekig nem találkoztak egymással, netán mindenféle látható kapcsolat megszakadt közöttük. Az ember életében ideális esetben a testvérkapcsolat a leghosszabb időtartamú kapcsolat, több időt van együtt a testvérével, mint a szüleivel, még ha ez nem is egy térben való tartózkodást jelent. A testvérkapcsolatok általában mégsem felhőtlenek, s erről árulkodnak azok a szókapcsolataink is, amelyek a testvérek között megjelenő konfliktusokra utalnak: testvérféltékenység, testvérbosszú, testvérviszály, testvérharc, testvérgyilkosság. A testvérekről szóló mesék világosan megmutatják, hogy a testvérek között feltámadó irigység és a féltékenység átalakítja a testet és a lelket, megvadítja, eldurvítja azt, aki testvérében látja saját sorsának megrontóját. Kötetünk meséi abban segítenek, hogy a jó testvérkapcsolatok még jobbá váljanak, azok pedig, akik rossz testvérkapcsolatban élnek, felismerjék azt a bizonyos jelet az életfán, s tudják, mit kell tenniük.

Covers_5705
Farkas ​Barkas Ismeretlen szerző
elérhető
2

Ismeretlen szerző - Farkas ​Barkas
Faragó ​József népmesegyűjteménye gazdagon illusztrált, igényes kivitelezésű kötetben jelenik meg a Kriterion könyvkiadónál. Az Unipan Helga által tervezett és kivitelezett meséskönyvben 20 egészoldalas színes illusztráció mellett számos apró illusztráció díszíti az állatmeséket tartalmazó meseválogatást.

Covers_414063
Esti ​tündérmesék Ismeretlen szerző
elérhető
34

Ismeretlen szerző - Esti ​tündérmesék
A ​mese az álommal rokon, ám korántsem mindegy, hogy mit mesélünk gyermekeinknek elalvás elôtt. A kötet olyan klasszikus meséket tartalmaz, amelyek nemcsak nyugodt alvást és szép álmokat biztosítanak, hanem a gyermek érzelemvilágát is a legnemesebb értékekkel gazdagítják. Népmesék olyan illusztrációkkal, amelyek rögtön belopják magukat a gyermekek szívébe.

Móra Ferenc - Az ​aranyszőrű bárány / A betlehemi csillag
Az ​aranyszőrű bárány közismert történet Mátyás király és a hűséges juhász között. A második történet a Paradicsomból kiűzetett Ádám és Éva kínszenvedései, amelyek Jézus születésével szűnnek meg. Hasonmás kiadás az 1903-ban a Szegedi Napló által kiadott könyv alapján.

Arany László - A ​kiskakas gyémánt félkrajcárja
Nemzedékek ​nőttek fel e híres mesén, melyet most Arany László tolmácsolásában kaphatnak meg a gyerekek. A keménytáblás könyvet Réber László remek illusztrációi díszítik.

Covers_196287
Népmesék ​az állatokról Ismeretlen szerző
elérhető
2

Ismeretlen szerző - Népmesék ​az állatokról
A ​kötet meséi körülvezetik az olvasót az egész földgolyón, hiszen a világ száz csücskéből válogatta történeteit a szerkesztő. Felnőtt számára is érdekes olvasmány.

Rossana Guarnieri - Nyikolaj Usztyinov - Európa ​legszebb meséi
Amióta ​világ a világ, folyamatosan születnek és virágoznak a mesék a földkerekség minden részén. A jóság, bátorság és hősiesség diadaláról szólnak, visszatükrözik az ősi népi bölcsességeket, az igazság győzelme iránti vágyat, és azokat az örök értékeket, melyeken nem fog az idő. Ez a gazdagon illusztrált könyv kimeríthetetlen európai örökségünk legszebb és legjelentősebb meséit tartalmazza.

Kollekciók