Ajax-loader

'német' címkével ellátott könyvek a rukkolán

 


Horváthné Lovas Márta - Német ​nyelvtani gyakorlatok alap-, közép- és felsőfokú nyelvvizsgákra
E ​könyvet a szerzőnő elsősorban gyakorlókönyvnek szánja. Ugyanakkor nagy segítséget nyújthat azon tanulóknak is, akik mélyebb elméleti ismeretekre kívánnak szert tenni, mert minden fejezetet rövid elméleti magyarázat vezet be, melyet követnek a gyakorlómondatok. Felépítése nem lineáris, éppen ezért bármely, már forgalomban lévő nyelvkönyv kísérőkönyveként használható. Metodikája a drill-módszert követi, az egyes nyelvtani formációk minél mélyebb bevésését célozza, az egyes témákhoz több tucat gyakorlómondat és megoldókulcs tartozik. A köny szókészlete olyan, hogy alap-, közép- és felsőfokú nyelvvizsgára készülő tanulók is sikeresen használhatják.

Covers_100029
Szellemvasút Ismeretlen szerző
elérhető
1

Ismeretlen szerző - Szellemvasút
Gyakran ​hallani, hogy a Német Demokratikus Köztársaság irodalmában új hullám" keletkezett. Nem kívánunk vitatkozni azon, helyes-e ez a megállapítás vagy sem mindenesetre tény, hogy az utóbbi években olyan irodalom született az NDK-ban, mely levetkőzte a sematizmust, elmélyülten, művészi erővel elemzi a jelenségeket, és kritikusan, a szatíra fegyverével fordul szembe a hibákkal. Ez a folyamat Erwin Strittmatter, Christa Wolf és mások sok port felvert Tiűveivel kezdődött, és folytató: seregnyi új, tehetséges fiatal író elbeszéléseivel. Ezt az új és a megosztott Németország keleti felében terebélyesedő, sokféle hangú, mégis önálló arculatú irodalmat mutatjuk be kis antológiánkban, a legjobb, a leginkább elismert elbeszélők novelláinak válogatásával. Az anyag valóban igen színes a balladás hangtól a szatirikus hangvételig minden árnyalat képviselve van , és tematikailag is művészi színvonal tekintetében is elüt az átlagtól. Olyan fiatal tehetségek lépnek elénk, akik egy mindenképp figyelemre méltó irodalmat teremtettek és közvetítenek hozzánk.

Rainer Knussmann - A ​férfi
"ÉS ​ALKOTÁ AZ ÚR ISTEN... AZ OLDALBORDÁT... ASSZONNYÁ..." - A Biblia téved, állítja a biológus szerző, aki úgy véli, mindez egészen másképp történt. Szerinte "a férfiak létüket csökött női kromoszómáknak köszönhetik", s ezért "minden ember elsődlegesen nő, "az élet folytatásához voltaképpen nem is szükséges a férfinem", tehát: "a nő fontosabb" A merész. sokakat bizonyára felháborító következtetésekre Rainer Knussmannt a humángenetika újabb felfedezései bátorították. Könyvét azonban nem kollégáinak, hanem a nagyközönségnek írta, a biológia szigorúan vett szakterületéről tehát minduntalan átkalandozik a lélektan, az erkölcs, szexualitás birodalmába, hogy a nemek ostoba harca helyett nőt és férfit egyaránt arra buzdítson, hogy egymásért, egymás örömére éljenek. Ám a férfi-fensőbbrendűség hamis tudatában élő társadalmunkban nem árt ennek érdekében az "erősebb nem" körmére koppintani. Ugyan miért is erősebb? Amiért nagyobb súlyt emel? Péntekenként azonban a cekkerek cipelését a gyengébb és szebbik nemre hagyja... Knussmann tovább folytatja a példákat... Az öngúnynak, az iróniának, az igazságkeresésnek és segítő szándéknak ezt a mesterművét a német kiadó munkatársai kikapkodták egymás kezéből. Két szerkesztőnő méltatlankodva olvasta, a szerkesztőség férfi tagjai lelkendeztek - Knussmann könyvének időszerűségét, hasznosságát, azt a tényt, hogy állításai mennyire megszívlelendők mindkét nem számára, mi sem bizonyítaná jobban ennél. S a ű kulcsmondatának igazságát, amit úgy látszik, mindenkinek tanulni kell még: " A NŐ SZERET, A FÉRFI BIRTOKOL"

Covers_4154
elérhető
31

Franz Kafka - A ​kastély
Josef ​K., a kastély új földmérője megérkezik a faluba, hogy tovább folytathassa útját a kastély urához. Arra azonban soha nem gondolt volna, hogy ezzel élete legnagyobb megpróbáltatásának néz elébe - útját a kastélyhoz minduntalan akadályozza a falu népe, míg végül ő maga sem biztos benne, valóban várják-e odafönt. Vajon eléri-e célját? Az elidegenedés legnagyobb huszadik századi írójának egyik legismertett és legjobb könyve A kastély. Szerzője 1915-ben Fontane-díjat kapott, de igazán csak a halála után fedezte fel a művelt világ. Az igazi Kafka-reneszánsz főleg az emberiséget ért hatalmas megrázkódtatás, a II. világháború után érkezett el. E regénye 1941-ben Amerikában is megjelent. Thomas Mann ekkor írta róla: "Utal az isteni és emberi állapot között meglévő áthidalhatatlan szakadékra, melyet csak mágikus humorral lehet érzékeltetni."

Liselotte Welskopf-Henrich - A ​Nagy Medve fiai
1870, ​Észak-Amerika, az aranyláz kora. A fehérek minél több földet próbálnak megkaparintani, csak hogy kielégítsék kapzsiságukat, ezért a kormány rendelete szerint a rézbőrűeknek az év végéig rezervátumba kell vonulniuk. Azonban a dakota Tokei-ihto törzsével együtt bátran ellenáll és felveszi a harcot a fehérek mohóságával. Személyes bosszú is fűti a fiatal indián szívét: apját megölte a kettős játékot űző Vörös Róka nevű sápadtarcú. Tokei-ihtot törzse elküldi tárgyalni a hosszú késekhez, ám a fehérek tőrbe csalják, láncra verik, míg törzsének lakóit rezervátumba viszik. Ott azonban az ígért termőföld helyett kövek és halál fogadja őket. Tokei-ihtora népe megmentésének nehéz feladata vár.

Maros Judit - Szitnyainé Gottlieb Éva - Német ​kisokos - Nyelvtani összefoglaló
Ajánljuk ​ezt a kiadványt mindazoknak a kezdő vagy haladó szinten tanulóknak, akik a német nyelvet megfelelő nyelvtani alapokra helyezve kívánják elsajátítani. Célunk, hogy segítséget nyújtsunk a gyors eligazodáshoz, az alapvető nyelvtani tudnivalók rendszerezéséhez, rögzítéséhez.

Susanna Kubelka - Ódon ​várba herceg kerestetik
A ​szép fiatal Anette hosszú távollét után visszatér Kronegg várába, ahol nevelkedett. Eduard Silvester gróf, a vár ura szeretettel fogadja rég nem látott unokahúgát, aki öt év után rádöbbent, hogy szerelme és élettársa, Daniel valójában elvetemült szélhámos, aki fûvel-fával megcsalta és egész vagyonából kifosztotta. Fordulatokban gazdag cselekmény során ismerjük meg az ódon vár lakóinak életét, és szerzünk tudomást arról, hogy Eduard gróf kitartó és fáradságos munkával igyekszik megtalálni a magyar koronakincseket, amelyeket bizonyos híresztelések szerint az 1848-as bécsi forradalom után Kornegg várában rejtették el. A kellemes, szórakoztató irodalmat kedvelő olvasók nem fognak csalódni Susanna Kubelka regényében.

Gáborján Lászlóné - Dr. Haán György - Német ​feladatgyűjtemény a középfokú nyelvvizsgához
A ​kötetben 1000 feleletválasztós tesztet és 25 fordításra szánt magyar mondatcsoportot adunk közre: a kötet második felében a feladatok megoldását is közöljük. A feladatokban a nyelvtanilag vagy szókincs szempontjából kiemelkedően fontos jelenségek többször is előfordulnak. Produktív teszteket nem vettünk a kötetbe, mivel ilyeneket minden nyelvkönyv gyakorlatrendszere nagy mennyiségben és jelentős számú változatban tartalmaz.

Patrick Süskind - A ​parfüm
Egy ​elfelejtett érzék, egy öntudatlan világ: szagok, illatok, bűzök, parfümök, emberszag. A regény főszereplője, Jean-Babtiste Grenouille olyan ember, aki eléri, amit akar. Magányos és szerencsétlen zseni ő, akitől viszolyognak a többiek már csecsemőkorában is, hiszen szagtalan. Tehetséges és gátlástalan parfümista, akinek legfőbb ambíciója, hogy olyan illatot állítson elő magának, melynek hatására mindenki szeretni, sőt imádni fogja. Egy különös szaglással megáldott, intelligens szélhámos, aki szó szerint orránál fogva tudja vezetni akár az egész világot, ráadásul kegyetlen gyilkos is. Körülötte különös módon meghalnak azok, akiknek kilép az életéből, majd később eljön az idő, amikor már céltudatosan választja ki áldozatait és precízen gyilkol. De ki is ő valójában? Ember-e egyáltalán, így szagtalanul? Ő maga is kétségbeesetten keresi a választ, hiszen mindent a világon azonosítani tud érzékeny orrával, csak saját, szagtalan önmagát nem. Kövessük izgalmas útján!

Clara Nast - Csöpike ​az iskolában
A ​mai dédnagymamák, nagymamák és anyukák egykori kedvence Zsuzsika, vagy becenevén Csöpike, ez a kedves, örökké izgő-mozgó kisleány, aki mindig újabb és újabb kalamajkákba keveredik... Az ötkötetetes sorozat főhőse, reméljük, a mai lányoknak is kedvence lesz.

Clara Nast - Csöpike, ​a pajkos kisleány
A ​mai dédnagymamák, nagymamák és anyukák egykori kedvence Zsuzsika, vagy becenevén Csöpike, ez a kedves, örökké izgő-mozgó kisleány, aki mindig újabb és újabb kalamajkákba keveredik… Az ötkötetes sorozat főhőse, reméljük a mai lányoknak is kedvence lesz.

Irina Korschunow - Töftöf ​és a kék óriás
Hallottatok ​már a sárga elefántok szigetéről?És a kék elefántok szigetéről?Nem?Akkor bizonyára Töftöfről se hallottatok.Töftöf a világ legkülönkegesebb kiselefántja volt,nem egészen kék,nem egészen sárga,hanem csíkos.Egy napot óriás termetű és nagyon gonosz kék elefánt úszik partra a sárga elefántok szigeténél,lerombolja a házakat,felfalja az élelmet.A csíkos Töftöf-balszerencséjére-elnyeri az óriás rokonszenvét,de nem lesz tartós a barátságuk,mert a gonosz behajítja avégtelen óceánba.Töftöf izgalmas kalandok hosszú sora után tér vissza szülőföldjére,nem egyedül,két barátságos kék elefánt kiséri a csónakban.Az óriás zsarnokságának hamarosan vége lesz,Töftöf kezében a varázsital,amelyik újra kicsivé zsugorítja.A merész kiselefánt nemcsak az óriást változtatja barátságos aprósággá,hanem az ellenségnek hitt kék elefántokkal is összebékíti földjeit.

Rita Falk - Télikrumpligombóc
Franz ​Eberhofert, a testestül-lelkestül bajor rendőrt fegyelmi okokból helyezték át a nyüzsgő nagyvárosból csendes kis szülőfalujába, az ugyancsak jellegzetesen bajor Niederkaltenkirchenbe. Élete itt néha túlságosan is nyugodt mederben folydogál, esti járőrözései általában Wolfi kocsmájának pultjánál érnek véget, napközben pedig kedvenc tartózkodási helye süket nagymamájának konyhája, ahol ínycsiklandó ételeket ehet reggeltől estig. Apja, a kiöregedett 68-as lázadó közben vadkendert termeszt a hátsó kertben és folyamatosan Beatlest hallgat, amivel kishíján az őrületbe kergeti a kemény rockot előnyben részesítő fiát. A békés hétköznapokba azonban időnként zavaró események tolakodnak be. Itt van mindjárt a Neuhofer család, amelynek tagjai a legkülönösebb módokat választják az elhalálozásra. Annyira különös módokat, hogy Franz nyomozói szimata feléled és elhatározza, hogy utánanéz egy kicsit a morbid haláleseteknek. Ahogy egyre több gyanús körülményt fedez fel, az ügy is egyre érdekesebbé, ugyanakkor hátborzongatóbbá is válik... A jó krimik, a jó ételek és a jó humor kedvelőinek - Nagyi hamisítatlan bajor receptjeivel.

Christian August Vulpius - Haramiák ​kapitánya
1797-ben ​teremtette meg Rinaldo Rinaldini alakját híres, nagyszabású rablóregényében Goethe sógora, Christian Vulpius. Műve azóta hőséhez méltó, kalandos pályát futott be: úgy emlegetik, mint a ponyvák ősét. Pedig hát nem több, de nem is kevesebb, mint egy jóízű, fordulatos, izgalmas kalandregény, amelynek hőse, Rinaldo Rinaldini, a gazdagok réme, szépasszonyok kedvence, bajtársainak vezére, nemes lelkű haramia, aki legvadabb kalandja közben is arra áhítozik, bárcsak jó és igaz ügy érdekében áldozhatná életét és vérét.

Karl May - Az ​Ezüst-tó kincse
Ki ​ne hallott volna Winnetouról, az apacs indiánok nagy hírű főnökéről? Hát Old Firehandről, Old Shatterhandről, a biztos kezű vadászokról? Amióta a század elejének népszerű német regényírója megalkotta őket, elpusztíthatatlnaul élnek minden gyerek emlékezetében. Az Ezüst-tó kincse legérdekesebb kalandjaikat fűzi csokorba. Egymást érik itt a veszélyes práviadalok, az izgalmas indián háborúk és a rabló csavargókkal vívott kermény csaták. Old Firehand vezetésével kincskereső fehérek és baráti idniánok csapata igyekszik az Ezüst-tóhoz. Útjuk elé töméntelen akadály tornyosul, bátorságuknak, azonban meglesz a gyümölcse: egy napon elérjük tárul a legendás kincseket rejtő , magas szirtek között pihenő, ezüstösen csillogó tó. Hozzájutnak-e a kincsekhez vagy sem? - ez már maradjon a regény titka.

Karl May - Az ​olajkirály
A ​May-regények megszokott színhelyén vagyunk, rövidesen az is kiderül, hogy sorra megérkeznek a korábbi regényekből jól ismert szereplők: Old Shatterhand és Winnetou, Bicegő Frank, Sam Hawkins és mások. A történet magva szélhámosság: egy bankárra rá akarnak sózni egy állítólagos olajlelőhelyet. A csalás majdnem sikerül, de csak majdnem, hiszen közbelép Old Shatterhand, a nagy igazságtevő. Két indián törzs és egy kivándorló társaság is érdekes szerepet játszik a történetben. Az izgalmas regényt Szinnai Tivadar átdolgozásában olvashatjuk.

Klausjürgen Wussow - Brinkmann ​professzor
"...sok ​volt a kanyar. Hirtelen...szembejött velem...egy teherautó...az árokba hajtottam. Az autó az út másik szélén egy fának ütközött... Nekem nem esett semmi bajom. ... Elindultam az autó felé. - Jön egy kocsi, vigyázzon! ...a rossz oldalt választottam. Nagy ívben a levegőbe repültem, és arccal lefelé az útszéli árokban kötöttem ki. A rendőrök megnéztek, aztán sarkon fordultak, és otthagytak... Nem tudom meddig feküdtem az árokban. Közben végigfutott az agyamon a gondolat: most meg fogok halni. Nem volt kellemetlen érzés. Tudtam, hogy rengeteg vért veszítettem, és egyre gyengébb leszek. - Ezt érzi az ember, ha meghal. Kár, hogy ezt már nem tudom elmondani senkinek. - Ilyen gondolatok cikáztak az agyamban."

Timár József - Német ​nyelvkönyv 1.
Könyvünk ​didaktikai felépítése több vonatkozásban eltér a nyelvkönyvek szokásos felépítési rendszerétől. Joggal merül fel a kérdés: mi teszi ezt indokolttá? Az idegen nyelvet tanulni vágyó felnőttek száma napról napra növekszik. A nyelvtanulás iránti érdeklődőket azonban ma már nem elégíti ki az írott nyelv, az ún. "könyvnyelv" szabályainak tanulása és a tanultak írásban, fordításban történő alkalmazása. Egyre inkább előtérbe kerül a beszélt nyelv elsajátítása iránti igény. A felnőttek többsége beszélni is akar a tanult idegen nyelven. Ez ma a nyelvtanulással szemben támasztott társadalmi követelmény. Könyvünk didaktikai felépítését ezen belül az egyes "olvasmányok" újszerű felépítését is ennek a megváltozott társadalmi követelménynek rendeltük alá. Könyvünkkel a felnőttek nyelvtanfolyamain tanulók számára (és szükség esetén az egyéni tanulás céljára is) alkalmas korszerű módszertani elvek alapján felépített, viszonylag könnyen elsajátítható, de ugyanakkor a nyelvi igényességet tartalmi érdekességgel párosító, elsősorban az élő, a beszélt nyelv tanulását szem előtt tartó segítséget óhajtunk nyújtani.

Nicolas Barreau - Egy ​este Párizsban
Alain ​Bonnard, egy kis párizsi művészmozi tulajdonosa, javíthatatlan álmodozó. Feltűnik neki, hogy szerdánként az esti vetítésen gyakran ott ül egy csinos, piros kabátos fiatal nő, aki a 17. sornak mindig ugyanarra a helyére vesz jegyet. Alainnek megtetszik a lány, és meghívja vacsorára. Csodálatos estét töltenek el, ám a szépséges idegent ekkor látja utoljára. Hova tűnhetett? Alain mindent elkövet, hogy a nyomára bukkanjon, s közben filmbe illő kalandokban lesz része.

Covers_236306
elérhető
14

Sven Hassel - Gestapo
Sven ​Hassel 1917-ben született Dániában. A nagy gazdasági világválság idején Németországba emigrált, ahol önkéntesként beállt a hadseregbe. Innen Lengyelország lerohanása után (1939) dezertált, de elfogták és koncentrációs táborba küldték. A biztos halál elől az menekítette meg, hogy besorozták az Oroszországba induló büntetőezredbe, mellyel Hassel szinte az összes európai fronton megfordult - és megjárta a poklot. A történet valamikor 1943-44-ben folytatódik az orosz fronton. Régi ismerőseink helyzetét azonban nem csupán az ellenség állandó támadásai keserítik meg, hanem új parancsnokuk, Von Vergil alezredes is, akinek mindennél fontosabb a katona makulátlan külseje. Porta remek csetepatét eszel ki a szemle elodázására, a túlélőket pedig visszaküldik az anyaországba "pihenni". Barátainkat a hamburgi gestapó épületét őrző katonák közé osztják be, ahol nemsokára tanúi lehetnek annak, amikor a büntetőszázad parancsnokát, Ohlsen hadnagyot a gestapósok hazaárulás vádjával behozzák...

Erich Maria Remarque - A ​Diadalív árnyékában
A ​regény cselekménye 1938-1939-ben játszódik, a második világháború baljósan ellentmondásos légkörében. Az emigránsok áradata Párizs felé indul. Ravic doktor német koncentrációs táborból szökött át. A menekülő orvos sorsában, viszontagságaiban találkozhat az olvasó a fény és árnyék, szerelem és prostitúció, becsület és aljasság, igaz emberség és ocsmány besúgás minden válfajával. Remarque regénye jó értelemben vett bestseller, a könyvét cselekményesség, életszerű párbeszédek jellemzik, túlfűtött erotikája és itt-ott hatásvadászó izgalomkeresése ellenére ezt azzal éri el, hogy minden sorából kiérzik a kisemberek iránti őszinte rokonszenv s az elnyomók elleni gyűlölet. Remarque legjobb regényeit következetes antimilitarista és antifasiszta állásfoglalás, cselekményesség, életszerű párbeszédek és figurák jellemzik, későbbi művei (Az égnek nincsenek kegyeltjei; Lisszaboni éj; Árnyékok a paradicsomban stb.) azonban nem haladják meg a szórakoztató irodalom színvonalát.

Erich Maria Remarque - A ​fekete obeliszk
Az ​egyre keserűbb író a második világháború utáni évtizedekben írta ezt a Magyarországon mindeddig nem igazán ismert remekművet. Azokban az években, amikor kihúnyt megint az optimizmus fénye, hogy netán az emberiség megelégelte már a háborút, és a közeljövőben fel fog ragyogni a világbéke napja. "A világ békéje! Soha nem beszéltek róla többet, és tettek érte kevesebbet, mint a mi időnkben!" - fogalmazza meg az író ennek a regényének bevezetőjében. "Ezért nem árt, ha egyszer visszamegyek azokban a csodálatos években, amikor a remény zászlóként lobogott felettünk, és olyan gyanús dolgokban hittünk, mint emberiség, igazságosság, tolerancia - és abban is, hogy egyetlen világháborúnak elegendő tanulságul kell szolgálnia egy emberöltő számára." Ezek a "csodálatos évek" az első világháború utáni Németországban zajlanak. A történések hősei sírásók, prostituáltak, temetkezési vállalkozók és a Werdenbürcki Költők Klubja. A legjobban fizetett mesterségek a kifordult világban! A szűk helyszín is ennyi csupán, a Városi Temető és a mellette található utcák épületei: borbélyok, sírkövesek, egy elmegyógyintézet. De a világ mégis tele lelkesedéssel, hiszen a "nap besüt a Heinrich Kroll és Fiai Síremlékkészítő Cég irodájába. 1923. áprilisa van, és az üzlet jól megy..."

Maximilian Jacta - Híres ​angol-amerikai bűnperek
Harmadik ​kötetével mutatjuk be sorozatunkban Maximilian Jactát, a neves német jogtudóst. Kötetünk anyaga ezúttal azonban valamelyest eltér az eddigiekétől - a különböző gyilkossági történetek mellett izgalmas és súlyos elvi-erkölcsi kérdésekkel is foglalkozik. Közreadja Oscar Wilde híres vagy inkább hírhedt perének történetét; beszámol egy tengerészkadétnak a bürokrácia ellen vívott elkeseredett harcairól; felveti a napjainkban is sokat vitatott kérdést: van-e joga az orvosnak "megölni" betegét, ha állapota reménytelen; és elmondja egy védőügyvéd történetét, aki összeütközésbe került önmagával, ügyvédi lelkiismeretével. A drámai fordulatokban gazdag bűnperek sorát egy gyilkossá lett egyetemi professzor, két elvetemült tömeggyilkos története és egyéb hátborzongató históriák egészítik ki.

Günther Krupkat - Amikor ​meghaltak az istenek
A ​kozmikus társkeresés örök a világegyetem körforgásában... Még a XXI. században is a sumérok magas szintű kultúrájának titkát és a baalbeki terasz építésének rejtélyét kutatja egy régész csoport - de most már eredményesen! A Meju bolygó kozmikus katasztrófája miatt új hazát kereső mejuániak jártak a Földön - milyenek voltak ők, s milyen társadalmat találtak Libanon és Mezopotámia földjén...

Bertolt Brecht - Három ​színmű
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Günter Kunert - A ​másik planéta
1972. ​őszén az austini egyetem meghívására érkezik Günter Kunert, a kitűnő német író Amerikába, hogy három hónapot töltsön a kontinensen. Tízezer kilométernyi utat tesz meg egy ócska kocsin, bejárja Texast, és Mexikót, Louisianát, Iowát, álldogál elhagyatott indián települések napégette terein, küszködik hóviharban, Észak hegyei között, zakatol vele a metrószerelvény hatalmas városok felszíne alatt - mit őriz meg mindebből az útibeszámoló? Az új, vadidegen világ ezer és ezer benyomásából , a látás, szaglás, tapintás megannyi gyönyörűségéből, a rokonszenv és a felháborodás indulataiból mit adhat át az olvasónak az objektív írói figyelem? Kunert szerint - semmit. S éppen ezért nem is törekszik a "tárgyilagos" beszámolóra. Mert az író talán még inkább mint bárki más, teljes személyiségével jelen van a vadonatúj élmények közepette, múltja, minden addigi tapasztalata, alkotó egyénisége, mindenképpen meghatározza látását. Nagyon is szubjektív, friss és érzékeny könyv ez Amerikáról - s éppen ebben van rendkívüli érdekessége.

Erich Kästner - A ​salzburgi szobalány
Kästner ​bűbájos, habkönnyű regénykéje 1937-ben játszódik, az anschluss előtt, amikor a Salcburgi Ünnepi Játékokra még egy dúsgazdag fiatalember is pénztelenül érkezik, mert nem kapta még meg a valutaengedélyét. Ingázik hát Németország és Ausztria között, egyik oldalon szinte milliomos, a másikon koldusszegény. Ebből a "kishatár-forgalomból" adódnak a bonyodalmak, és így kerülhet sor arra is, hogy végül egy salzburgi szobalányba lesz szerelmes, akit azután feleségül is vesz. Végtelenül szellemes, ötletes írás, amely - nem csak az úgynevezett vidám könyvek olvasóinak lesz kedvére.

Wilhelm Röpke - Civitas ​humana
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Günter Kunert - A ​kalapok nevében
Ennek ​a regénynek a hőse, Henry, különös tulajdonsággal rendelkezik: ha bárki felebarátja kalapját a fejére teszi, feltárul előtte az illető élete, tudomást szerez legrejtettebb titkairól, a kalap megvallja neki tulajdonosának minden bűnét, vágyát, gondolatát. S nem ez az egyedüli groteszk ötlet Günter Kunertnek, az NDK irodalom talán legizgalmasabb tehetségének a regényében. Az a keserűség ölti fel a groteszkség, a szatíra, a frivolság álarcát, mely a Harmadik Birodalom utolsó esztendeiben s a háború utáni első években eszmélő fiatal nemzedék alapvető tapasztalata volt. A kifejezés látszólagos anarchiája, a tér és idő szabad kezelése, a valóság keretein át- meg átlendülő játékos irrealitás ezért nem pusztán technikai fogás, hanem szükségszerű megjelenítési módja egy apokaliptikus világ élményanyagának, annak az infernónak, amelyben bármi megtörténhet, amelyben az emberi szellem a fantázia erejével lehet csak úrrá a külvilág értelmetlenségén.

Lőrincze Lajosné - Német ​nyelvtan alapfokon
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Einhorn Ágnes - Petneki Katalin - Szablyár Anna - Zalán Péter - Érettségi, ​felvételi nyelvvizsga tesztek - Német
A ​kötet szerzői, az ELTE Germanisztikai Intézetének sokéves oktatási, vizsgáztatási és tananyagírási tapasztalattal rendelkező oktatói olyan sokrétű gyakorlókönyvet állítottak össze, amelynek segítségével a fiatalok próbára tehetik tudásukat és felkészülhetnek az érettségi, felvételi és egyéb német nyelvvizsgákra.Négyféle nyelvi készséget mérnek a tesztek:- a szókincsbeli és a nyelvtani jártasságot,- az íráskészséget,- a szövegértést és- a fordítási késséget.A nyelvtani gyakorlatok célirányos kiválasztását mutató segíti elő. A tematikusan csoportosított feladatokat megoldások követik, a fordítás fejezetben pedig mindig két-két példa szemlélteti a lehetséges megoldásokat és a feladat buktatóit.

Covers_33870
elérhető
0

Ismeretlen szerző - Hárman ​mennek, beszélgetnek
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Kollekciók